THE MAROONED MAN TELLS HIS STORY.
Crouching over the fire, the marooned
man proceeded to tell his story.
“Well,” he began, “I
must tell you first that I was born in the year 1532,
in the town of Monmouth, in Wales, of purely Welsh
parents, bearing the ancient name of Evans.
In my early youth I kept about the house and tended
our flock of sheep, of which we had a great many, on
the dear old Welsh mountains. This life suited
me well, for I was of a studious frame of mind, fond
of learning, and I read and studied much while out
on the hills with the sheep. At this time our
family was very prosperous; but not long afterwards
England began to be torn by those religious struggles,
which I doubt not you two older men will well remember,
and we were unfortunate enough to have our lands confiscated
by that tyrant, King Henry the Eighth, and, from a
state of prosperity and the possession of all we could
reasonably wish, my family found itself landless,
without money, and even without a home. Besides
myself, there were two other children, both girls;
and what worried my poor parents most was the problem
of what to do with us three children. Fortunately
an uncle of my mother a man whose religious
convictions had a habit of changing with the times had
retained all his property, and he undertook to take
my two young sisters and bring them up as his own
children. This kindness on his part relieved
my parents of much anxiety; but there was still the
difficulty as to what to do with me. At last
it was decided, in the absence of anything better,
that I should go to sea; and accordingly, although
I did not at all care for the idea, to sea I had to
go, since no other course was open to me. My
father secured me a berth as cabin-boy on board a
vessel called the Delight, trading between
London and ports on the Mediterranean, and commanded
by a man named Thomas West. It had happened
that my father, in the time of his prosperity, had
been able to do this man a service, and that was the
reason why he took me on board his ship; and I am bound
to say that he was always very kind to me. The
time for the next voyage came round only too quickly
for my liking, and I bade a sad farewell to my father
and mother, who somehow scraped up money enough to
go to London with me to see me off, little dreaming,
poor souls, that they would never see me again.”
The pirate’s voice shook slightly;
he paused for a moment, and brushed the back of his
hand across his eyes; then, clearing his throat, he
resumed: “We left London in the latter part
of the year 1547, when I was very nearly sixteen years
of age, and, sailing down the English Channel, we
entered the Bay of Biscay and touched at our first
port, which was Bordeaux. From thence we sailed
again, and just before Christmas it was,
I remember we cleared the Straits of Jebel-al-Tarik,
as the Moors call them, and entered the great inland
sea. We coasted down its shores, touching first
at Barcelona, for we were not then at war with Spain,
and then at Marseilles, from which port we struck across
for Sicily, intending to call at Palermo. But
on the way there we fell in with a Barbary corsair.
Our captain was a brave man, and determined to fight
to the last, as he had a very valuable cargo on board.
The fight began early in the morning, and the pirate
tried at first to ram our ship with his sharp beak;
but the wind was good, and our ship was so nimble,
and answered her helm so well, that we were able to
avoid the rushes of the corsair, although he nearly
had us on one occasion. Finding that these tactics
did not answer, he drew off and, turning his broadside
to us, lacked us through and through with his ordnance
until we were a mere floating wreck, and half our
ship’s company lay dead on our decks.
We replied as well as we could; but, being only a
merchant-ship, we were not nearly so heavily armed
as the corsair; and, our men being untrained in warfare,
very few of our shot hit him, so that the rascal was
but little the worse. Their captain then hailed
us, and asked whether we would surrender; but the
master of the Delight shouted back that if
he wanted the ship he must come and take her.
“Whereat he came at us again,
and laid himself alongside us, we not being able to
move by this time, owing to our having lost all our
masts, and being so encumbered with wreckage that
we could do nothing. About a hundred fierce
and bloodthirsty ruffians swarmed aboard us and began
to cut us down and drive us toward the fore-part of
the ship, while we, on our side, fought bravely enough
with what weapons we could lay our hands on.
But at last our gallant captain fell dead, cut down
by the scimitar of a gigantic blackamoor, and the
rest of us very few by that time, I can
assure you, seeing this, threw down our
arms and surrendered to the corsairs. There
were then but seventeen of us left, all told, and not
one of us but had his wound to show as the result of
the fight. Five out of that seventeen, indeed,
were so badly wounded that they died of their hurts
before the corsair reached her port, leaving only twelve
of us, all Englishmen, to be sent into slavery.
After the corsairs had removed us to their own ship,
they stripped the Delight of all that she carried,
transferring all her cargo to their own hold.
They were greatly pleased at the result of their
day’s work for they had made a good
haul and made all haste to return to their
port, which was Tunis. But before bearing up
they set fire to our ship, and when we last saw the
Delight she was blazing merrily. I make
no doubt that she sank shortly afterwards, leaving
no trace behind.”
“You’m wrong there, mate,”
broke in Jake Irwin. “Don’t you mind
that it rained heavily soon afterwards? Well,
the rain put out the fire, and an English ship comin’
up found her still smoulderin’, with enough of
her left to show that she was the Delight.
She brought the news of the loss of the Delight
into Plymouth I remember hearin’ all
about it, and it was thought she had took
fire in the ordinary way, and that her crew, havin’
gone off in the boats, was a’terwards lost.
No one ever gave a thought to pirates or corsairs.”
“Ah,” resumed Evans, “would
to God that that vessel had come up sooner! We
should have been saved those left of us from
a living death that lasted for many years. Yes,
now you come to mention it, I remember the rain; but
we never dreamed that it would put out the fire, for
we left her burning furiously. Well, the other
ship was too late, and it makes no difference now.
But, to get on with my yarn. We reached the
port of Tunis about ten days later, and there was
much joy there when it was found what a valuable cargo
the corsair had brought back; and the joy was all
the greater because of the twelve white prisoners,
for white slaves are reckoned very valuable in those
parts, and there hadn’t been any taken for a
very long while. We were all put up to auction,
and the man who bid highest got the man he fancied.
A big Moor from the back-country took a liking for
me, for I was a fine strapping youngster then, although
you mightn’t think it to look at me now.
Well, he bought me, but me only; so I said good-bye
to my comrades, never expecting to see them again,
and we set off with my master’s caravan for the
interior.
“His home must have been some
hundreds of miles in the interior, for it took us
over two months of travelling every day to get there.
We struck from the town of Tunis south-eastwards,
as I could tell by the sun. After travelling
for a long time we came to a big river, with fields
of rice on each side of it, and beyond them the burning
desert, with hills and mountains behind that again.
When we came to the river we left the camels, and
proceeded in boats until we came to a mighty waterfall,
where we quitted the river for a time, and went a little
way overland; then we took to the river again.
This we did four times, and at last, after more than
two months, travelling all the time, we came to a big
town, built all of white stone, very fine to see.
All around were green places like parks, with wells
of good water in them; and there were palm-trees all
about, and palaces of white marble; it was a lovely
place for a free man to live in, but for a slave it
was dreadful.
“Well, my masters, I was kept
here for ten long years, during which I learnt the
language, and found that the city in which I dwelt
was named Khartoum. Then I began to fall ill;
I looked old with suffering, and could not do the
tasks allotted to me. I was whipped, and burnt
with red-hot irons; but even such cruelties as these
did not make me do any more work for indeed
I was more dead than alive, so at last my
master said he would send me down the river to the
sea-coast, and sell me there as a galley-slave, as
I was of no more use to him, while I should be made
to work when I was in the galleys. So, with six
others in like condition, I was sent off one morning,
in charge of a guard, down the river, passing on our
way six waterfalls or cataracts, as also many ruined
temples and palaces of great age and beauty, with no
men in them.
“After nearly two months of
travelling, having passed many towns and villages
on the way, we came one morning to a place on the river
where we halted; and away in the desert I could see
three great buildings, broad and square at the bottom,
rising to a great height, and terminating in a point.
I asked about them of our captors, and they told
me that they were tombs of ancient kings of Egypt,
and of great age.
“Leaving these, we went on again,
and in course of time came to the city of Alexandria,
where our journey ended. We stayed there several
weeks, and then I being by this time recovered
from my sickness, with the other six men,
was sold to the captain of a corsair galley, who wanted
a few more slaves to make up his complement of rowers.
“And now began the worst years
of my life. For six long years, my masters,
I sweated in a hot sun, with no shelter; toiling at
the great heavy sweeps with the other slaves; always
kept to our work by the whip of the bo’sun.
Ah, the torment of those years! The recollection
of them would never leave me, were I to live to the
age of the patriarchs of old. We pursued other
craft mostly merchantmen and
took them; and those of the slaves who were killed
by the shot of the other ships were replaced by their
crews.
“Many a time did I pray that
I should be one of those to find death; but it never
came to me, though often enough to the men by my side.
At last, one day we attacked a Spanish vessel for
we had gone down towards the Straits of Jebel-al-Tarik that
looked like a harmless merchant-ship, but she proved
to be a war-ship disguised on purpose to take us,
and others like us. After more than an hour’s
fighting, during which nearly all our men were killed,
she took us; and I, with the other Englishmen on board
the galley, gave thanks to God, for we foolishly thought
that all our troubles were now over. But we were
soon to find out our mistake. There was now
war between England and Spain, and we quickly discovered
that we had merely made an exchange of masters.
“We were taken on board the
Spaniard and the galley was sunk. Her owners
were all hanged, being heathens, but we Englishmen
were considered heretics, and we were to be reserved
for the Holy Inquisition, that that office might convert
us from our sins, and `save us from everlasting flame’,
as the Spanish Dons put it. We were landed at
Cartagena, in Spain, and I, with eight others, was
thrown into prison, to await my trial at the hands
of the Holy Office. One by one we were tried,
and all found guilty of `heresy’. Then
they asked if we would recant. We all refused,
with the natural result that we were put to the torture.
Oh, my masters, pray daily and nightly that you may
never fall into the hands of the Holy Inquisition!
Those years that I spent on the galley were as heaven
compared to being in the hands of the Dons.
“I will not tell you how they
tortured us for indeed the story will not
bear telling, but I bear the marks of their
irons and the rack to this day. My companions
steadfastly refused to renounce their faith, and after
enduring the most hideous and awful tortures they were
burnt alive. I know not whether my tortures
were worse than theirs, but at last I could bear them
no longer, and I recanted, to gain release from my
daily pain. But I was mistaken in supposing that
this late conversion was going to save me. I
was tortured again, for my past obstinacy, and then,
instead of being released, I was sent to their galleys,
to spend the remainder of my life therein. By
turning Romanist I had indeed saved myself from burning,
but not from that living hell, the life of a galley-slave.
“I was, then, sent to the galleys,
and remained there, how long I know not, but it seemed
to be several years. During the time that I was
in the Spanish galley for I remained on
the same vessel all the time, we, together
with other vessels, made several attacks upon English
ships, but we were beaten off with heavy loss in every
case except one, and that was when we captured a small
English merchantman called the Dainty, the
unfortunate crew of which, I suppose, were put into
the Inquisition, as I had been. These many conflicts
were productive of heavy casualties among the slaves,
many more, indeed, than among the soldiers and sailors
who composed our fighting-crew, for, when chasing
another vessel, or attacking her broadside to broadside,
our enemy generally depressed his guns in order to
hull and if possible sink us, as in that way only
could they prevent us from running alongside.
And every shot that pierced a galley’s hull
was certain to kill or maim at least four or five
slaves. But our masters cared nothing for that;
when one crew of galley-slaves was exhausted, another
batch was sent for to take their place. There
were always plenty of slaves to be had from the Spanish
prisons, and the men we got from them were an even
more cruel and wicked set of rascals than the men
who called themselves our masters.
“Well, I had been a galley-slave
among the Spaniards for some years how
many years, exactly, I cannot tell you, for after a
time my senses became so deadened that I could not
take the trouble to count up and remember the days
and weeks as they passed; indeed I became more like
an animal than a human being. I had been with
the Spaniards for several years, I say, when one day
we sighted an English merchantman, as we thought,
and chased her. She appeared to be sailing but
slowly, and we very soon caught her up, to find that
we had walked, or rather sailed, into a deeply-laid
trap. The Englishman, it appeared, had adopted
a ruse similar to that practised by the Spaniards
when they captured the corsair from Alexandria.
The English had disguised their vessel which
was a war-ship to look like an innocent
and harmless merchant’s trading-vessel, and
to retard her speed and allow us to come up with her
they had dropped overboard a couple of light spars
connected together by a broad piece of stout sail-cloth,
the whole of the apparatus being secured to the stern
of the vessel by a stout rope. Thus the passage
of the ship through the water caused this piece of
canvas between the two spars to open, when it acted
as a drag upon her, and reduced her speed so considerably
that we soon overtook her. But no sooner were
we well under her guns than she opened fire, and before
we could get alongside her she had worked fearful
execution both among our fighting-crew and also the
slaves. Our eyes were now opened to the true
character of the vessel, and the crew no longer had
any desire to come to close quarters with her; so
they put up their helm and bore away with all speed
for Cadiz, the port nearest to us.
“And then began a chase that
I shall never forget so long as I live, sirs.
With our full crew we might perhaps have been a match
for the English ship in point of speed, but half our
galley-slaves were killed, and the Englishman, having
now cut away his drag, was coming up with us hand
over hand. The slave-drivers came down among
us, and, standing on the drivers’ plank, running
down the centre of the galley, drove us to superhuman
exertions by the merciless blows of their heavy-thonged
whips, the lashes of which were plaited up with small
lead balls on them. They even used the flat
of their sword-blades to our backs, and after that,
when the English ship still continued to overhaul us,
they drew the edges of their weapons along our flesh,
making the blood spurt. We were, as you perhaps
know, all manacled together, and at least half our
slaves were killed by the enemy’s shot.
The floor of the vessel was ankle-deep in blood,
and the corpses of the dead, still manacled to the
living for there was no time to separate
us, kept time with our strokes as we pulled,
in a manner most horrible to look upon. The man
next me had had his head cut off by a cannon-shot I
remember at the time wishing it had been mine, and
with every stroke I pulled his corpse moved also,
and with each movement jets of blood gushed up from
the torn veins, which were protruding from the gory
neck, and flooded me. Well, the vessel still
continued to gain on us, and I saw the Spanish dogs
of slave-drivers whispering together, and presently
they called for buckets of fire. These were
brought, full of glowing charcoal, and into them irons
were thrust. The unhappy slaves saw what was
in store for them, and pulled until their muscles cracked.
Soon the irons were white-hot, and the chief driver
called to us in Spanish: `We must escape that
cursed heretic-ship yonder. Now, you all see
these irons? If I see one of you flagging in
your efforts, that man will be branded with them,
and when we get into harbour will be handed over to
the office of the Holy Inquisition as a heretic and
an aider and abettor of heretics.’ This
cruel threat drove us all nearly mad, and for
we knew what that meant our muscles cracked
again as we laboured on at the oars, hampered as we
were by the bloody corpses of our fellow-slaves.
For myself, I was away from the centre of the galley,
I thank God! and near an open port, so I got a little
air, which refreshed me; but I presently saw one of
the poor fellows near the middle of the vessel, where
the air was stifling, begin to relax his exertions.
He was fainting with the heat and fatigue of the
chase. The chief slave-driver, whose name, I
remember, was Alvarez, saw it too, and called out:
`Juan, this heretic is fainting; bring the fire-bucket.’
“The man brought it; Alvarez
took out a white-hot iron, and oh, sirs,
I cannot describe what then happened, but I can hear
that man’s shrieks now, as I tell of it!
It was awful; and would shrivel my tongue to relate,
and your ears to hear. Well, sirs, not to harrow
you further by those fearful methods of making us
work, we at last got into Cadiz, and escaped the English
ship; but more than half of the remaining slaves died
from their exertions.
“Our diminished crew was replenished
by a lot of men from the prisons of Spain, and among
them was a man named Jose Leirya. This man was
my evil genius; and, as he marked the turning-point
in my life from good to evil, I may as well describe
his appearance; for he is on these seas now, and I
wish you to know the man, so that if you should meet
him with a sufficient force to capture him, you may
recognise the villain. He was sent down to the
galley one morning with a number of other men, to
make up her complement afresh after the encounter with
the Englishman. I recognised him for a leader
of men the moment he came aboard the galley, and,
as he was chained next to me on the same tier, I had
ample opportunity for observing his appearance.
He was an enormously tall and broad man, of extremely
dark complexion. He said he was of Portugal,
but I should say he had more Moorish blood in him than
anything else. He wore his hair long, and it
fell in thick black ringlets over his broad shoulders.
A huge moustache concealed his lips, and a long black
beard hid his chin; indeed the man was so hairy that
he had the appearance of being an ape rather than
a man. One of his eyes which were
jet black in colour, with whites which turned red when
he flew into a rage had a very perceptible
cast in it; the left eye, I remember it was.
His nose had been broken, and had a tremendous twist
to starboard; and he had lost his right ear in a stabbing
affray in the streets of Lisbon. In the left
he now wears a huge gold ear-ring, shaped something
like a nut, with an enormous emerald set in it.
Such was the exterior appearance of the man who was
to change both my life and that of others, Jose Leirya,
murderer and galley-slave, then mutineer, and, lastly,
pirate and villain of villains, slayer of hundreds
of innocent folk, slave-dealer, incendiary, and bloodthirsty
monster, for whom no death is bad enough. Remember
my description of the man, sirs, for he presents the
very same appearance at the present day. I should
know, for but two short months since I was on his
vessel; and, God forgive me, I believe I was not much
better than he. But to continue my yarn.
This man came aboard with about a hundred others;
and I perceived at once although our jailers
did not seem to notice the fact that there
was some kind of arrangement or understanding between
Jose Leirya and a number of the new galley-slaves.
What it meant I did not know until afterwards.
We left Cadiz, and our captain, thinking perhaps
that the Mediterranean Sea was not suitable for his
enterprises, determined to take the galley to the
West Indies and try his fortune there. So we
started away across the great Atlantic Ocean.
“As I have told you, Jose Leirya
was chained next to me; but he never once spoke to
me until after we had left the Western Isles.
A few days after that, however, he one evening disclosed
to me his plan for seizing the galley, and I then
knew what the understanding had been between himself
and a large number of the prisoners who came aboard
the galley with him. On a certain night which
would fall about eight days later at midnight,
on a given signal, all were to rise and overpower the
soldiers and sailors of the ship, seize her for ourselves,
and use her for our own purposes. You will ask,
how were we to get rid of our manacles? Well,
it was thus arranged, sirs. Jose Leirya had brought
on board, cunningly concealed in his clothing, a number
of small saws, of exceeding fine temper and sharpness.
They would cut through our manacles as a knife cuts
through wood. These he gave out to some of the
slaves, and on the night arranged they were to cut
the links of their iron manacles and pass the tools
on to the others. This would, of course, leave
the iron rings round our wrists and ankles, but we
should be free to move and fight; and after we had
won the ship we could get the rings off at our leisure.
The saws were given out one by one, the greatest
care being taken that they were not discovered, and
immediately after dark on the eventful night we began
to cut our fetters, the galley being then under sail
and the oars laid in. By midnight we were ready,
and waiting for the signal. It came as a shrill
whistle from Leirya’s lips. At the sound
we all swarmed up on deck; and, as most of the officers
and seamen were asleep below, we quickly overcame the
watch. We gave no quarter, knowing that none
would be given to us, and we took no prisoners.
Then, going to the companion-hatches, we cried `Fire!’
and as our former masters came running up in their
shirts, they were seized and flung overboard.
None of them suspected any plot, and the vessel was
soon in our hands.
“We then took counsel among
ourselves to elect officers, and determine upon our
future movements. Jose Leirya was, of course,
elected captain, and, for some reason that I cannot
make out, I was chosen for first mate. Then
for our plans. We were about in the middle of
the North Atlantic, perhaps a little more than half-way
to the West Indian Islands; so we determined to run
there, take a ship on our way, if we could, and if
not, capture one in the first port we could reach for
the galley was of little use to us for our purposes.
Ah! if I had but known, if I could but have foreseen
what was to happen in the future, what deeds I should
be called upon to do, rather would I have suffered
death by torture than have joined in the mutiny!
But I did not then know that Jose Leirya intended
to become a pirate, or that he meditated those awful
atrocities that have made men curse his name, and swear
to hunt him down and make his end worse than a dog’s!
At length, when the ship had been ours for a matter
of fifteen days, and was approaching the islands,
our lookout one afternoon reported a large ship coming
up from the westward. Our hearts leaped with
anticipation, but we kept a very cautious lookout
lest she should prove to be a war-vessel. As
she came nearer, however, we saw that she was a large
merchant-vessel flying the flag of Spain that
country that we had grown to hate with a hatred passing
words. She had not noticed us as yet, for we
lay low in the water and had no sail set. As
soon, however, as she saw us coming toward her, she
made all sail to escape, and we followed in full pursuit.
Then, finding that we were gaining upon her,
she went about, evidently with the intention of returning
to the islands; but she was doomed to be our prey.
Every man of us, even Leirya himself, joined the
crew of oarsmen below, leaving only the helmsman on
deck to steer and to report progress to us below.
Thus every oar was fully manned, and we swept along
after her, gaining on her hand over hand, until about
the middle of the afternoon the man at the helm threw
us alongside her for she was unarmed with
cannon and could not fire at us and we all
swarmed up from below and on to her decks. Such
was our ferocity that we cleared their deck at once,
leaving dead and wounded in our path, the whole of
whom quick and dead alike we
at once flung overboard.
“We did not require the galley
any longer, so we took all her guns and arms, and
furnished the ship with them, sinking the galley afterwards,
and thus hiding all trace of our former crime.
We got under way directly after this, still making
for the islands, and then provisions and wine, of
which there were plenty on the ship, were got up, and
we caroused and made merry for the rest of the day.
“We soon found that the new
vessel was not suitable for us; but she was ere long
the means of enabling us to obtain another to suit
our purpose, without any loss of life to us.”