Chinese philosophy covers altogether
too large a field to be dealt with, even in outline,
on a scale suitable to this volume; only a few of its
chief features can possibly be exhibited in the space
at disposal.
Beginning with moral philosophy, we
are confronted at once with what was in early days
an extremely vexed question; not perhaps entirely set
at rest even now, but allowed to remain in suspense
amid the universal acceptance of Confucian teachings.
Confucius himself taught in no indistinct terms that
man is born good, and that he becomes evil only by
contact with evil surroundings. He does not enlarge
upon this dogma, but states it baldly as a natural
law, little anticipating that within a couple of centuries
it was to be called seriously in question. It
remained for his great follower, Mencius, born a hundred
years later, to defend the proposition against all
comers, and especially against one of no mean standing,
the philosopher Kao (Cow). Kao declared
that righteousness is only to be got out of man’s
nature in the same way that good cups and bowls are
to be got out of a block of willow wood, namely, by
care in fashioning them. Improper workmanship
would produce bad results; good workmanship, on the
other hand, would produce good results. In plain
words, the nature of man at birth is neither good
nor bad; and what it becomes afterwards depends entirely
upon what influences have been brought to bear and
in what surroundings it has come to maturity.
Mencius met this argument by showing that in the process
of extracting cups and bowls from a block of wood,
the wood as a block is destroyed, and he pointed out
that, according to such reasoning, man’s nature
would also be destroyed in the process of getting
righteousness out of it.
Again, Kao maintained that man’s
nature has as little concern with good or evil as
water has with east or west; for water will flow indifferently
either one way or the other, according to the conditions
in each case. If there is freedom on the east,
it will flow east; if there is freedom on the west,
it will flow west; and so with human nature, which
will move similarly in the direction of either good
or evil. In reply, Mencius freely admitted that
water would flow either east or west; but he asked
if it would flow indifferently up or down. He
then declared that the bent of human nature towards
good is precisely like the tendency of water to flow
down and not up. You can force water to jump
up, he said, by striking it, and by mechanical appliances
you can make it flow to the top of a hill; but what
you do in such cases is entirely contrary to the nature
of water, and is merely the result of violence, such
violence, in fact, as is brought into play when man’s
nature is bent towards evil.
“That which men get at birth,”
said Kao, “is their nature,” implying
that all natures were the same, just as the whiteness
of a white feather is the same as the whiteness of
white snow; whereupon Mencius showed that on this
principle the nature of a dog would be the same as
that of a an ox, or the nature of an ox the same as
that of a man. Finally, Mencius declared that
for whatever evil men may commit, their natures can
in nowise be blamed. In prosperous times, he argued,
men are mostly good, whereas in times of scarcity
the opposite is the case; these two conditions, however,
are not to be charged against the natures with which
God sent them into the world, but against the circumstances
in which the individuals in question have been situated.
The question, however, of man’s
original nature was not set permanently at rest by
the arguments of Mencius. A philosopher, named
Hsun Tzu (Sheundza), who flourished not very
much later than Mencius, came forward with the theory
that so far from being good according to Confucius,
or even neutral according to Kao, the nature of man
at birth is positively evil. He supports this
view by the following arguments. From his earliest
years, man is actuated by a love of gain for his own
personal enjoyment. His conduct is distinguished
by selfishness and combativeness. He becomes
a slave to envy, hatred, and other passions.
The restraint of law, and the influence and guidance
of teachers, are absolutely necessary to good government
and the well-being of social life. Just as wood
must be subjected to pressure in order to make it
straight, and metal must be subjected to the grindstone
in order to make it sharp, so must the nature of man
be subjected to training and education in order to
obtain from it the virtues of justice and self-sacrifice
which characterize the best of the human race.
It is impossible to maintain that man’s nature
is good in the same sense that his eyes see and his
ears hear; for in the latter there is no alternative.
An eye which does not see, is not an eye; an ear which
does not hear, is not an ear. This proves that
whereas seeing and hearing are natural to man, goodness
is artificial and acquired. Just as a potter
produces a dish or a carpenter a bench, working on
some material before them, so do the sages and teachers
of mankind produce righteousness by working upon the
nature of man, which they transform in the same way
that the potter transforms the clay or the carpenter
the wood. We cannot believe that God has favourites,
and deals unkindly with others. How, then, is
it that some men are evil while others are good?
The answer is, that the former follow their natural
disposition, while the latter submit to restraints
and follow the guidance of their teachers. It
is indeed true that any one may become a hero, but
all men do not necessarily become heroes, nor is there
any method by which they can be forced to do so.
If a man is endowed with a capacity for improvement,
and is placed in the hands of good teachers, associating
at the same time with friends whose actions display
such virtues as self-sacrifice, truth, kindness, and
so forth, he will naturally imbibe principles which
will raise him to the same standard; whereas, if he
consorts with evil livers, he will be a daily witness
of deceit, corruption, and general impurity of conduct,
and will gradually lapse into the same course of life.
If you do not know your son, says the proverb, look
at his friends.
The next step was taken by the philosopher
Yang Hsiung (Sheeyoong), 53 B.C. to A.D. 18.
He started a theory which occupies a middle place
between the last two theories discussed above, teaching
that the nature of man at birth is neither wholly
good nor wholly evil, but a mixture of both, and that
development in either direction depends altogether
on environment. A compromise in matters of faith
is not nearly so picturesque as an extreme, and Yang’s
attempted solution has attracted but scant attention,
though always mentioned with respect. The same
may also be said of another attempt to smooth obvious
difficulties in the way of accepting either of the
two extremes or the middle course proposed by Yang
Hsiung. The famous Han Yu, to be mentioned again
shortly, was a pillar and prop of Confucianism.
He flourished between A.D. 768 and 824, and performed
such lasting services in what was to him the cause
of truth, that his tablet has been placed in the Confucian
temple, an honour reserved only for those whose orthodoxy
is beyond suspicion. Yet he ventured upon an
attempt to modify this important dogma, taking care
all the time to appear as if he were criticizing Mencius
rather than Confucius, on whom, of course, the real
responsibility rests. He declared, solely upon
his own authority, that the nature of man is not uniform
but divided into three grades namely, highest,
middle, and lowest. Thus, natures of the highest
grade are good, wholly good, and nothing but good;
natures of the lowest grade are evil, wholly evil,
and nothing but evil; while natures of the middle
grade may, under right direction, rise to the highest
grade, or, under wrong direction, sink to the lowest.
Another question, much debated in
the age of Mencius, arose out of the rival statements
of two almost contemporary philosophers, Mo Ti (Maw
Tee) and Yang Chu. The former taught a system
of mutual and consequently universal love as a cure
for all the ills arising from misgovernment and want
of social harmony. He pointed out, with much truth,
that if the feudal states would leave one another
alone, families cease to quarrel, and thieves cease
to steal, while sovereign and subject lived on terms
of benevolence and loyalty, and fathers and sons on
terms of kindness and filial piety then
indeed the empire would be well governed. But
beyond suggesting the influence of teachers in the
prohibition of hatred and the encouragement of mutual
love, our philosopher does little or nothing to aid
us in reaching such a desirable consummation.
The doctrine of Yang Chu is summed
up as “every man for himself,” and is
therefore diametrically opposed to that of Mo Ti.
A questioner one day asked him if he would consent
to part with a single hair in order to benefit the
whole world. Yang Chu replied that a single hair
could be of no possible benefit to the world; and
on being further pressed to say what he would do if
a hair were really of such benefit, it is stated that
he gave no answer. On the strength of this story,
Mencius said: “Yang’s principle was,
every man for himself. Though by plucking out
a single hair he might have benefited the whole world,
he would not have done so. Mo’s system
was universal love. If by taking off every hair
from the crown of his head to the sole of his foot
he could have benefited the empire, he would have
done so. Neither of these two doctrines is sound;
a middle course is the right one.”
The origin of the visible universe
is a question on which Chinese philosophers have very
naturally been led to speculate. Legend provides
us with a weird being named P’an Ku, who came
into existence, no one can quite say how, endowed
with perfect knowledge, his function being to set
the gradually developing universe in order. He
is often represented pictorially with a huge adze
in his hand, and engaged in constructing the world
out of the matter which has just begun to take shape.
With his death the detailed part of creation appeared.
His breath became the wind; his voice, the thunder;
his left eye, the sun; his right eye, the moon; his
blood yielded rivers; his hair grew into trees and
plants; his flesh became the soil; his sweat descended
as rain; and the parasites which infested his body
were the forerunners of the human race. This
sort of stuff, however, could only appeal to the illiterate;
for intellectual and educated persons something more
was required. And so it came about that a system,
based originally upon the quite incomprehensible Book
of Changes, generally regarded as the oldest portion
of the Confucian Canon, was gradually elaborated and
brought to a finite state during the eleventh and
twelfth centuries of our era. According to this
system, there was a time, almost beyond the reach of
expression in figures, when nothing at all existed.
In the period which followed, there came into existence,
spontaneously, a principle, which after another lapse
of time resolved itself into two principles with entirely
opposite characteristics. One of these principles
represented light, heat, masculinity, and similar
phenomena classed as positive; the other represented
darkness, cold, femininity, and other phenomena classed
as negative. The interaction of these two principles
in duly adjusted proportions produced the five elements,
earth, fire, water, wood, and metal; and with their
assistance all Nature as we see it around us was easily
and rapidly developed. Such is the Confucian
theory, at any rate so called, for it cannot be shown
that Confucius ever entertained these notions, and
his alleged connexion with the Canon of Changes is
itself of doubtful authenticity.
Chuang Tzu (Chwongdza), a philosopher
of the third and fourth centuries B.C., who was not
only a mystic but also a moralist and a social reformer,
has something to say on the subject: “If
there is existence, there must have been non-existence.
And if there was a time when nothing existed, then
there must have been a time before that, when even
nothing did not exist. Then when nothing came
into existence, could one really say whether it belonged
to existence or non-existence?”
“Nothing” was rather a
favourite term with Chuang Tzu for the exercise of
his wit. Light asked Nothing, saying: “Do
you, sir, exist, or do you not exist?” But getting
no answer to his question, Light set to work to watch
for the appearance of Nothing. Hidden, vacuous all
day long he looked but could not see it, listened
but could not hear it, grasped at but could not seize
it. “Bravo!” cried Light; “who
can equal this? I can get to be nothing [meaning
darkness], but I can’t get to be not nothing.”
Confucius would have nothing to say
on the subject of death and a future state; his theme
was consistently this life and its obligations, and
he regarded speculation on the unknown as sheer waste
of time. When one of three friends died and Confucius
sent a disciple to condole with the other two, the
disciple found them sitting by the side of the corpse,
merrily singing and playing on the lute. They
professed the then comparatively new faith which taught
that life was a dream and death the awakening.
They believed that at death the pure man “mounts
to heaven, and roaming through the clouds, passes
beyond the limits of space, oblivious of existence,
for ever and ever without end.” When the
shocked disciple reported what he had seen, Confucius
said, “These men travel beyond the rule of life;
I travel within it. Consequently, our paths do
not meet; and I was wrong in sending you to mourn.
They look on life as a huge tumour from which death
sets them free. All the same they know not where
they were before birth, nor where they will be after
death. They ignore their passions. They
take no account of their ears and eyes. Backwards
and forwards through all eternity, they do not admit
a beginning or an end. They stroll beyond the
dust and dirt of mortality, to wander in the realms
of inaction. How should such men trouble themselves
with the conventionalities of this world, or care what
people may think of them?”
Life comes, says Chuang Tzu, and cannot
be declined; it goes, and cannot be stopped.
But alas, the world thinks that to nourish the physical
frame is enough to preserve life. Although not
enough, it must still be done; this cannot be neglected.
For if one is to neglect the physical frame, better
far to retire at once from the world, since by renouncing
the world one gets rid of the cares of the world.
There is, however, the vitality which informs the
physical frame; that must be equally an object of
incessant care. Then he whose physical frame is
perfect and whose vitality remains in its original
purity he is one with God. Man passes
through this sublunary life as a sunbeam passes through
a crack; here one moment, and gone the next.
Neither are there any not equally subject to the ingress
and egress of mortality. One modification brings
life; then comes another, and there is death.
Living creatures cry out; human beings feel sorrow.
The bow-case is slipped off; the clothes’-bag
is dropped; and in the confusion the soul wings its
flight, and the body follows, on the great journey
home.
Attention has already been drawn to
this necessary cultivation of the physical frame,
and Chuan Tzu gives an instance of the extent to which
it was carried. There was a certain man whose
nose was covered with a very hard scab, which was
at the same time no thicker than a fly’s wing.
He sent for a stonemason to chip it off; and the latter
plied his adze with great dexterity while the patient
sat absolutely rigid, without moving a muscle, and
let him chip. When the scab was all off, the nose
was found to be quite uninjured. Such skill was
of course soon noised abroad, and a feudal prince,
who also had a scab on his nose, sent for the mason
to take it off. The mason, however, declined to
try, alleging that the success did not depend so much
upon the skill of the operator as upon the mental
control of the patient by which the physical frame
became as it were a perfectly inanimate object.
Contemporary with Chuang Tzu, but
of a very different school of thought, was the philosopher
Hui Tzu (Hooeydza). He was particularly
fond of the quibbles which so delighted the sophists
or unsound reasoners of ancient Greece. Chuang
Tzu admits that he was a man of many ideas, and that
his works would fill five carts this, it
must be remembered, because they were written on slips
of wood tied together by a string run through eyelets.
But he adds that Hui Tzu’s doctrines are paradoxical,
and his terms used ambiguously. Hui Tzu argued,
for instance, that such abstractions as hardness and
whiteness were separate existences, of which the mind
could only be conscious separately, one at a time.
He declared that there are feathers in a new-laid egg,
because they ultimately appear on the chick.
He maintained that fire is not hot; it is the man
who feels hot. That the eye does not see; it is
the man who sees. That compasses will not make
a circle; it is the man. That a bay horse and
a dun cow are three; because taken separately they
are two, and taken together they are one: two
and one make three. That a motherless colt never
had a mother; when it had a mother, it was not motherless.
That if you take a stick a foot long and every day
cut it in half, you will never come to the end of
it.
Of what use, asked his great rival,
is Hui Tzu to the world? His efforts can only
be compared with those of a gadfly or a mosquito.
He makes a noise to drown an echo. He is like
a man running a race with his own shadow.
When Chuang Tzu was about to die,
his disciples expressed a wish to give him a splendid
funeral. But Chuang Tzu said: “With
heaven and earth for my coffin and my shell; with
the sun, moon and stars as my burial regalia; and
with all creation to escort me to my grave, are
not my funeral paraphernalia ready to hand?”
“We fear,” argued the disciples, “lest
the carrion kite should eat the body of our Master;”
to which Chuang Tzu replied: “Above ground
I shall be food for kites; below ground for mole-crickets
and ants. Why rob one to feed the other?”
Life in China is not wholly made up
of book-learning and commerce. The earliest Chinese
records exhibit the people as following the chase
in the wake of the great nobles, more as a sport than
as the serious business it must have been in still
more remote ages; and the first emperors of the present
dynasty were also notable sportsmen, who organized
periodical hunting-tours on a scale of considerable
magnificence.
Hawking was practised at least so
far back as a century before Christ; for we have a
note on a man of that period who “loved to gallop
after wily animals with horse and dog, or follow up
with falcon the pheasant and the hare.”
The sport may be seen in northern China at the present
day. A hare is put up, and a couple of native
greyhounds are dispatched after it; these animals,
however, would soon be distanced by the hare, which
can run straight away from them without doubling, but
for the sudden descent of the falcon, and a blow from
its claw, often stunning the hare at the first attempt,
and enabling the dogs to come up.
Sportsmen who have to make their living
by the business frequently descend to methods which
are sometimes very ingenious, and more remunerative
than the gun, but can hardly be classified as sport.
Thus, a man in search of wild duck will mark down
a flock settled on some shallow sheet of water.
He will then put a crate over his head and shoulders,
and gradually approach the flock as though the crate
were drifting on the surface. Once among them,
he puts out a hand under water, seizes hold of a duck’s
legs, and rapidly pulls the bird down. The sudden
disappearance of a colleague does not seem to trouble
its companions, and in a short time a very considerable
bag has been obtained. Tradition says that Confucius
was fond of sport, but would never let fly at birds
sitting; which, considering that his weapon was a
bow-and-arrow, must be set down as a marvel of self-restraint.
Scores of Chinese poets have dwelt
upon the joys of angling, and fishing is widely carried
on over the inland waters; but the rod, except as
a matter of pure sport, has given place to the businesslike
net. The account of the use of fishing cormorants
was formerly regarded as a traveller’s tale.
It is quite true, however, that small rafts carrying
several of these birds, with a fisherman gently sculling
at the stern, may be seen on the rivers of southern
China. The cormorant seizes a passing fish, and
the fisherman takes the fish from its beak. The
bird is trained with a ring round its neck, which
prevents it from swallowing the prey; while for each
capture it is rewarded with a small piece of fish.
Well-trained cormorants can be trusted to fish without
the restraint of the ring. Confucius, again,
is said to have been fond of fishing, but he would
not use a net; and there was another sage of antiquity
who would not even use a hook, but fished with a straight
piece of iron, apparently thinking that the advantage
would be an unfair one as against the resources of
the fish; and declaring openly that he would only
take such fish as wished to be caught. By such
simple narratives do the Chinese strive to convey
great truths to childish ears.
Many sports were once common in China
which have long since passed out of the national life,
and exist only in the record of books. Among these
may be mentioned “butting,” a very ancient
pastime, mentioned in history two centuries before
the Christian era. The sport consisted in putting
an ox-skin, horns and all, over the head, and then
trying to knock one’s adversary out of time
by butting at him after the fashion of bulls, the
result being, as the history of a thousand years later
tells us, “smashed heads, broken arms, and blood
running in the Palace yard.”
The art of boxing, which included
wrestling, had been practised by the Chinese several
centuries before butting was introduced. Its most
accomplished exponents were subsequently found among
the priests of a Buddhist monastery, built about A.D.
500; and it was undoubtedly from their successors
that the Japanese acquired a knowledge of the modern
jiu-jitsu, which is simply the equivalent of
the old Chinese term meaning “gentle art.”
A few words from a chapter on “boxing”
in a military work of the sixteenth century will give
some idea of the scope of the Chinese sport.
“The body must be quick to move,
the hands quick to take advantage, and the legs lightly
planted but firm, so as to advance or retire with
effect. In the flying leap of the leg lies the
skill of the art; in turning the adversary upside
down lies its ferocity; in planting a straight blow
with the fist lies its rapidity; and in deftly holding
the adversary face upwards lies its gentleness.”
Football was played in China at a
very early date; originally, with a ball stuffed full
of hair; from the fifth century A.D., with an inflated
bladder covered with leather. A picture of the
goal, which is something like a triumphal arch, has
come down to us, and also the technical names and
positions of the players; even more than seventy kinds
of kicks are enumerated, but the actual rules of the
game are not known. It is recorded by one writer
that “the winners were rewarded with flowers,
fruit and wine, and even with silver bowls and brocades,
while the captain of the losing team was flogged,
and suffered other indignities.” The game,
which had disappeared for some centuries, is now being
revived in Chinese schools and colleges under the
control of foreigners, and finds great favour with
the rising generation.
Polo is first mentioned in Chinese
literature under the year A.D. 710, the reference
being to a game played before the Emperor and his court.
The game was very much in vogue for a long period,
and even women were taught to play on donkey-back.
The Kitan Tartars were the most skilful players; it
is doubtful if the game originated with them, or if
it was introduced from Persia, with which country
China had relations at a very early date. A statesman
of the tenth century, disgusted at the way in which
the Emperor played polo to excess, presented a long
memorial, urging his Majesty to discontinue the practice.
The reasons given for this advice were three in number.
“(1) When sovereign and subject play together,
there must be contention. If the sovereign wins,
the subject is ashamed; if the former loses, the latter
exults. (2) To jump on a horse and swing a mallet,
galloping here and there, with no distinctions of
rank, but only eager to be first and win, is destructive
of all ceremony between sovereign and subject. (3)
To make light of the responsibilities of empire, and
run even the remotest risk of an accident, is to disregard
obligations to the state and to her Imperial Majesty
the Empress.”
It has always been recognized that
the chief duty of a statesman is to advise his master
without fear or favour, and to protest loudly and
openly against any course which is likely to be disadvantageous
to the commonwealth, or to bring discredit on the
court. It has also been always understood that
such protests are made entirely at the risk of the
statesman in question, who must be prepared to pay
with his head for counsels which may be stigmatized
as unpatriotic, though in reality they may be nothing
more than unpalatable at the moment.
In the year A.D. 814 the Emperor,
who had become a devout Buddhist, made arrangements
for receiving with extravagant honours a bone of Buddha,
which had been forwarded from India to be preserved
as a relic. This was too much for Han Yu (already
mentioned), the leading statesman of the day, who
was a man of the people, raised by his own genius,
and who, to make things worse, had already been banished
eleven years previously for presenting an offensive
Memorial on the subject of tax-collection, for which
he had been forgiven and recalled. He promptly
sent in a respectful but bitter denunciation of Buddha
and all his works, and entreated his Majesty not to
stain the Confucian purity of thought by tolerating
such a degrading exhibition as that proposed.
But for the intercession of friends, the answer to
this bold memorial would have been death; as it was
he was banished to the neighbourhood of the modern
Swatow, then a wild and barbarous region, hardly incorporated
into the Empire. There he set himself to civilize
the rude inhabitants, until soon recalled and once
more reinstated in office; and to this day there is
a shrine dedicated to his memory, containing the following
inscription: “Wherever he passed, he purified.”
Another great statesman, who flourished
over two hundred years later, and also several times
suffered banishment, in an inscription to the honour
and glory of his predecessor, put down the following
words: “Truth began to be obscured and
literature to fade; supernatural religions sprang
up on all sides, and many eminent scholars failed
to oppose their advance, until Han Yu, the cotton-clothed,
arose and blasted them with his derisive sneer.”
Since the fourteenth century there
has existed a definite organization, known as the
Censorate, the members of which, who are called the
“ears and eyes” of the sovereign, make
it their business to report adversely upon any course
adopted by the Government in the name of the Emperor,
or by any individual statesman, which seems to call
for disapproval. The reproving Censor is nominally
entitled to complete immunity from punishment; but
in practice he knows that he cannot count too much
upon either justice or mercy. If he concludes
that his words will be unforgivable, he hands in his
memorial, and draws public attention forthwith by
committing suicide on the spot.
To be allowed to commit suicide, and
not to suffer the indignity of a public execution,
is a privilege sometimes extended to a high official
whose life has become forfeit under circumstances which
do not call for special degradation. A silken
cord is forwarded from the Emperor to the official
in question, who at once puts an end to his life, though
not necessarily by strangulation. He may take
poison, as is usually the case, and this is called
“swallowing gold.” For a long time
it was believed that Chinese high officials really
did swallow gold, which in view of its non-poisonous
character gave rise to an idea that gold-leaf was
employed, the leaf being inhaled and so causing suffocation.
Some simple folk, Chinese as well as foreigners, believe
this now, although native authorities have pointed
out that workmen employed in the extraction of gold
often steal pieces and swallow them, without any serious
consequences whatever. Another explanation, which
has also the advantage of being the true one, is that
“swallowing gold” is one of the roundabout
phrases in which the Chinese delight to express painful
or repulsive subjects. No emperor ever “dies,”
he becomes “a guest on high.” No
son will say that his parents are “dead;”
but merely that “they are not.” The
death of an official is expressed by “he is drawing
no salary;” of an ordinary man it may be said
that “he has become an ancient,” very
much in the same way that we say “he has joined
the majority.” A corpse in a coffin is
in its “long home;” when buried, it is
in “the city of old age,” or on “the
terrace of night.” To say grossly, then,
that a man took poison would be an offence to ears
polite.