One morning, Adolphe is seized by
the triumphant idea of letting Caroline find out for
herself what she wants. He gives up to her the
control of the house, saying, “Do as you like.”
He substitutes the constitutional system for the autocratic
system, a responsible ministry for an absolute conjugal
monarchy. This proof of confidence the
object of much secret envy is, to women,
a field-marshal’s baton. Women are then,
so to speak, mistresses at home.
After this, nothing, not even the
memory of the honey-moon, can be compared to Adolphe’s
happiness for several days. A woman, under such
circumstances, is all sugar. She is too sweet:
she would invent the art of petting and cosseting
and of coining tender little names, if this matrimonial
sugar-plummery had not existed ever since the Terrestrial
Paradise. At the end of the month, Adolphe’s
condition is like that of children towards the close
of New Year’s week. So Caroline is beginning
to say, not in words, but in acts, in manner, in mimetic
expressions: “It’s difficult to tell
what to do to please a man!”
Giving up the helm of the boat to
one’s wife, is an exceedingly ordinary idea,
and would hardly deserve the qualification of “triumphant,”
which we have given it at the commencement of this
chapter, if it were not accompanied by that of taking
it back again. Adolphe was seduced by a wish,
which invariably seizes persons who are the prey of
misfortune, to know how far an evil will go! to
try how much damage fire will do when left to itself,
the individual possessing, or thinking he possesses,
the power to arrest it. This curiosity pursues
us from the cradle to the grave. Then, after his
plethora of conjugal felicity, Adolphe, who is treating
himself to a farce in his own house, goes through
the following phases:
FIRST EPOCH. Things go on altogether
too well. Caroline buys little account books
to keep a list of her expenses in, she buys a nice
little piece of furniture to store her money in, she
feeds Adolphe superbly, she is happy in his approbation,
she discovers that very many articles are needed in
the house. It is her ambition to be an incomparable
housekeeper. Adolphe, who arrogates to himself
the right of censorship, no longer finds the slightest
suggestion to make.
When he dresses himself, everything
is ready to his hands. Not even in Armide’s
garden was more ingenious tenderness displayed than
that of Caroline. For her phoenix husband, she
renews the wax upon his razor strap, she substitutes
new suspenders for old ones. None of his button-holes
are ever widowed. His linen is as well cared for
as that of the confessor of the devotee, all whose
sins are venial. His stockings are free from
holes. At table, his tastes, his caprices
even, are studied, consulted: he is getting fat!
There is ink in his inkstand, and the sponge is always
moist. He never has occasion to say, like Louis
XIV, “I came near having to wait!” In short,
he hears himself continually called a love of a
man. He is obliged to reproach Caroline for
neglecting herself: she does not pay sufficient
attention to her own needs. Of this gentle reproach
Caroline takes note.
SECOND EPOCH. The scene changes,
at table. Everything is exceedingly dear.
Vegetables are beyond one’s means. Wood
sells as if it came from Campeche. Fruit?
Oh! as to fruit, princes, bankers and great lords
alone can eat it. Dessert is a cause of ruin.
Adolphe often hears Caroline say to Madame Deschars:
“How do you manage?” Conferences are held
in your presence upon the proper way to keep cooks
under the thumb.
A cook who entered your service without
effects, without clothes, and without talent, has
come to get her wages in a blue merino gown, set off
by an embroidered neckerchief, her ears embellished
with a pair of ear-rings enriched with small pearls,
her feet clothed in comfortable shoes which give you
a glimpse of neat cotton stockings. She has two
trunks full of property, and keeps an account at the
savings bank.
Upon this Caroline complains of the
bad morals of the lower classes: she complains
of the education and the knowledge of figures which
distinguish domestics. From time to time she utters
little axioms like the following: There are some
mistakes you must make! It’s
only those who do nothing who do everything well. She
has the anxieties that belong to power. Ah!
men are fortunate in not having a house to keep. Women
bear the burden of the innumerable details.
THIRD EPOCH. Caroline, absorbed
in the idea that you should eat merely to live, treats
Adolphe to the delights of a cenobitic table.
Adolphe’s stockings are either
full of holes or else rough with the lichen of hasty
mendings, for the day is not long enough for all that
his wife has to do. He wears suspenders blackened
by use. His linen is old and gapes like a door-keeper,
or like the door itself. At a time when Adolphe
is in haste to conclude a matter of business, it takes
him an hour to dress: he has to pick out his garments
one by one, opening many an article before finding
one fit to wear. But Caroline is charmingly dressed.
She has pretty bonnets, velvet boots, mantillas.
She has made up her mind, she conducts her administration
in virtue of this principle: Charity well understood
begins at home. When Adolphe complains of the
contrast between his poverty-stricken wardrobe and
Caroline’s splendor, she says, “Why, you
reproached me with buying nothing for myself!”
The husband and the wife here begin
to bandy jests more or less acrimonious. One
evening Caroline makes herself very agreeable, in
order to insinuate an avowal of a rather large deficit,
just as the ministry begins to eulogize the tax-payers,
and boast of the wealth of the country, when it is
preparing to bring forth a bill for an additional
appropriation. There is this further similitude
that both are done in the chamber, whether in administration
or in housekeeping. From this springs the profound
truth that the constitutional system is infinitely
dearer than the monarchical system. For a nation
as for a household, it is the government of the happy
balance, of mediocrity, of chicanery.
Adolphe, enlightened by his past annoyances,
waits for an opportunity to explode, and Caroline
slumbers in a delusive security.
What starts the quarrel? Do we
ever know what electric current precipitates the avalanche
or decides a revolution? It may result from anything
or nothing. But finally, Adolphe, after a period
to be determined in each case by the circumstances
of the couple, utters this fatal phrase, in the midst
of a discussion: “Ah! when I was a bachelor!”
Her husband’s bachelor life
is to a woman what the phrase, “My dear deceased,”
is to a widow’s second husband. These two
stings produce wounds which are never completely healed.
Then Adolphe goes on like General
Bonaparte haranguing the Five Hundred: “We
are on a volcano! The house no longer has
a head, the time to come to an understanding has arrived. You
talk of happiness, Caroline, but you have compromised,
imperiled it by your exactions, you have violated
the civil code: you have mixed yourself up in
the discussions of business, and you have invaded
the conjugal authority. We must reform
our internal affairs.”
Caroline does not shout, like the
Five Hundred, “Down with the dictator!”
For people never shout a man down, when they feel that
they can put him down.
“When I was a bachelor I had
none but new stockings! I had a clean napkin
every day on my plate. The restaurateur only fleeced
me of a determinate sum. I have given up to you
my beloved liberty! What have you done with it?”
“Am I then so very wrong, Adolphe,
to have sought to spare you numerous cares?”
says Caroline, taking an attitude before her husband.
“Take the key of the money-box back, but
do you know what will happen? I am ashamed, but
you will compel me to go on to the stage to get the
merest necessaries of life. Is this what you want?
Degrade your wife, or bring in conflict two contrary,
hostile interests ”
Such, for three quarters of the French
people is an exact definition of marriage.
“Be perfectly easy, dear,”
resumes Caroline, seating herself in her chair like
Marius on the ruins of Carthage, “I will never
ask you for anything. I am not a beggar!
I know what I’ll do you don’t
know me yet.”
“Well, what will you do?”
asks Adolphe; “it seems impossible to joke or
have an explanation with you women. What will
you do?”
“It doesn’t concern you at all.”
“Excuse me, madame, quite the contrary.
Dignity, honor ”
“Oh, have no fear of that, sir.
For your sake more than for my own, I will keep it
a dead secret.”
“Come, Caroline, my own Carola, what do you
mean to do?”
Caroline darts a viper-like glance
at Adolphe, who recoils and proceeds to walk up and
down the room.
“There now, tell me, what will
you do?” he repeats after much too prolonged
a silence.
“I shall go to work, sir!”
At this sublime declaration, Adolphe
executes a movement in retreat, detecting a bitter
exasperation, and feeling the sharpness of a north
wind which had never before blown in the matrimonial
chamber.