PEPITO ARRIOLA
MY EARLIEST RECOLLECTIONS
So much that was of interest to me
was continually occurring while I was a child that
it all seems like a kind of haze to me. I cannot
remember when I first commenced to play, for my mother
tells me that I wanted to reach out for the keyboard
before I was out of her arms. I have also learned
that when I was about two and one-half years of age,
I could quite readily play after my mother anything
that the size of my hand would permit me to play.
I loved music so dearly, and it was
such fun to run over the keyboard and make the pretty
sounds, that the piano was really my first and best
toy. I loved to hear my mother play, and continually
begged her to play for me so that I could play the
same pieces after her. I knew nothing of musical
notation and played entirely by ear, which seemed to
me the most natural way to play. At that time,
word was sent to the King of Spain that I showed talent,
and he became interested in me, and I played before
him.
MY FRIENDSHIP WITH ARTHUR NIKISCH
A short time afterward, Herr Arthur
Nikisch, conductor of the Gewandhaus Orchestra
at Leipsic, and at one time conductor of the Boston
Symphony Orchestra in America, came to Madrid to conduct
the Philharmonic Orchestra for a special concert.
Some one told him about my playing and I was permitted
to play for him. He became so interested that
he insisted upon my being taken to Leipsic for further
study. I was then four years of age, and although
musical advantages in Spain are continually increasing,
my mother thought it best at the time that she should
follow the great musician’s advice and that I
should be taken to the German city.
I want to say that in my earliest
work, my mother made no effort to push me or urge
me to go ahead. I loved to play for the sake of
playing, and needed no coaxing to spend time at the
keyboard. In my very early years I was permitted
to play in public very little, although there were
constant demands made to engage me. I was looked
upon as a kind of curiosity and my mother wanted me
to study in the regular way with good masters, and
also to acquire more strength before I played in public
very much.
I did, however, play at the great
Albert Hall, in London. The big building holds
8000 people, but that was so long ago that I have almost
forgotten all about it, except that they all seemed
pleased to see a little boy of four playing in so
very big a place. I also played for royal personages,
including the Kaiser of Germany, who was very good
to me and gave me a beautiful pin. I like the
Kaiser very much. He seems like a fine man.
MY FIRST REGULAR INSTRUCTION
My first teacher, aside from my mother,
was a Herr Dreckendorf, of Leipsic. He was very
kind to me and took the greatest pains, but the idea
of learning the notes was very distasteful to me.
I was terribly bored with the technical exercises
he gave me, but have since learned that one can save
much time by practicing scales and exercises.
Although I do not like them, I practice them every
day now, for a little while, so as to get my fingers
in good working order.
In about six weeks I knew all that
was expected of me in the way of scales in octaves,
sixths, thirds, double thirds, etc., and my teacher
commenced to turn his attention to studies and pieces.
For the first time I found musical notation interesting,
for then I realized that it was not necessary for
me to wait until some one else played a piece before
I could begin to explore its beauties. Ah! it
was wonderful, those first days with the pieces.
I was in a new country and could hardly wait to master
one at a time, so eager was I to reach the next one
and see just what it was like.
Herr Dreckendorf gave me some studies
by Dussek, Cramer, the Inventions of Bach,
etc., but before long the fascination of playing
beautiful pieces was so great that he found it hard
to keep me away from them.
EARLY REPERTORY
So hungry was I to find new musical
works that when I was eight and a half years old I
could play from memory such pieces as the B flat minor
Scherzo, the A flat major Polonaise, and most of the
Valses and Etudes of Chopin. I also played the
Sixth Rhapsody of Liszt and the C minor Concerto of
Beethoven.
In the mean time we moved to Berlin
and this has been our home ever since, so you see
I have seen far more of Germany than of my native
country, Spain. In fact, it seems more natural
for me to speak German than Spanish. At the age
of seven it was my good fortune to come under the
instruction of Alberto Jonas, the Spanish virtuoso,
who for many years was at the head of a large music
school in America. I can never be grateful enough
to him, for he has taught me without remuneration and
not even a father could be kinder to me. When
I left Berlin for my present tour, tears came to our
eyes, because I knew I was leaving my best friend.
Most of my present repertory has been acquired under
Jonas and he has been so, so exacting.
He also saw to it that my training
was broad, and not confined to those composers whose
works appealed most to me. The result is that
I now appreciate the works of all the composers for
the piano. Beethoven I found very absorbing.
I learned the Appassionata Sonata in one week’s
time, and longed for more. My teacher, however,
insisted upon my going slowly, and mastering all the
little details.
I have also developed a great fondness
for Bach, because I like to find how he winds his
melodies in and out, and makes such beautiful things
of them. I play a great deal of Bach, including
the G minor organ Fugue, which Liszt played the devil
with in arranging it for the piano. Goodness
knows, it was difficult enough for the organ in its
original form! I don’t see why Liszt wanted
to make it more difficult.
Liszt is, of course, considered a
great master for the piano, and I play his works with
great delight, especially the Campanella with
its beautiful bell effect, but I cannot look upon
Liszt as a pianistic composer in the same way that
one thinks of Chopin as a pianistic composer.
The piano was Chopin’s natural tongue. Liszt’s
tongue, like that of Beethoven, was the orchestra.
He knew no difficulties, according to the manner in
which he wrote his own works. Consequently one
must think of the orchestra in playing Liszt’s
works, while the works of Chopin suggest only the
piano.
MY DAILY PRACTICE
During most of my life my practice
has never exceeded two hours a day. In this country,
while on tour, I never practice more than one and
one-half hours. This is not necessary, because
of the concerts themselves, which keep up my technical
work. I never worry about my fingers. If
I can think the pieces right, my fingers will always
play the notes. My mother insists upon my being
out in the open air all the time I am not studying
and practicing, and I am out the better part of the
day.
At my practice periods, I devote at
least fifteen or twenty minutes to technical exercises,
and strive to play all the scales, in the different
forms, in all the keys, once each day. I then
play some of my concert numbers, continually trying
to note if there is any place that requires attention.
If there is, I at once spend a little time trying to
improve the passage.
It is very largely a matter of thinking
the musical thought right, and then saying it in the
right way. If you think it right, and your aim
at the keyboard is good, you are not likely to hit
the wrong notes, even in skips such as one finds in
the Rubinstein Valse in E flat. I do not
ever remember of hitting the upper note wrong.
It all seems so easy to me that I am sure that if
other children in America would look upon other examples
in the same way, they could not find their work so
very difficult. I love to practice Chopin.
One cannot be so intimate with Bach; he is a little
cold and unfriendly until one knows him very well.
GENERAL EDUCATION
I have said that we play as we think.
The mind must be continually improved or the fingers
will grow dull. In order to see the beauties in
music we must see the beauties in other studies.
I have a private teacher who comes to me in Berlin
and teaches me different studies. I have studied
some Latin, French, and the regular school studies.
Electricity interests me more than I can tell you and
I like to learn about it, but my greatest interest
is in the study of astronomy. Surely nothing
could be finer than to look at the stars. I have
friends among the astronomers of Berlin who let me
look through their telescopes and tell me all about
the different constellations and the worlds that look
like moons when you see them enlarged. It is all
so wonderful that it makes one never cease thinking.
I also like to go to factories and
learn how different things are made. I think
that there are so many things that one can learn outside
of a school-room. For instance, I went to a wire
factory recently, and I am sure that I found out a
great many things I might never have found out in
books. One also learns by traveling, and when
I am on my tours I feel that I learn more of the different
people and the way they live than I ever could from
geographies. Don’t you think I am a lucky
boy? One must study geography, however, to learn
about maps and the way in which countries are formed.
I have toured in Germany, Russia, and England, and
now in America. America interests me wonderfully.
Everything seems so much alive and I like the climate
very much.
THEORETICAL STUDIES
Musical theory bores me now, almost
as much as my first technical studies did. Richard
Strauss, the great German composer, has very kindly
offered to teach me. I like him very much and
he is so kind, but his thundering musical effects
sometimes seems very noisy to me. I know many
of the rules of harmony, but they are very uncomfortable
and disagreeable to me.
I would far rather write my music
as it comes to me. Herr Nikisch says that when
I do it that way, I make very few blunders, but I know
I can never be a composer until I have mastered all
the branches of musical theory. I am now writing
a symphony. I played some parts for Herr Nikisch
and he has agreed to produce it. Of course, the
orchestral parts will have to be written for me, but
I know what instruments I want to express certain
ideas.
Putting down the notes upon paper
is so tiresome. Why can’t one think the
musical thoughts and have them preserved without the
tedious work of writing them out! Sometimes before
I can get them on paper they are gone no
one knows where, and the worst of all is that they
never come back. It is far greater fun to play
the piano, or play football, or go rowing.
READING AND STUDY
I love to read, and my favorite of
all books is The Three Musketeers. I have
also read something of Shakespeare, Goethe, Schiller,
and many other writers. I like parts of the great
Spanish novel Don Quixote, but I find it hard
to read as a whole. I think that music students
ought to read a great deal. It makes them think,
and it gives them poetical thoughts.
Music is, after all, only another
kind of poetry, and if we get poetical ideas from
books we become more poetical, and our music becomes
more beautiful. The student who thinks only of
hammering down keys at the piano cannot play in a
manner in which people will take pleasure. Piano
playing is so much more than merely pressing down keys.
One has to tell people things that cannot be told
in words that is what music is.
AT THE CONCERT
I do not know what it is to be nervous
at concerts. I have played so much and I am always
so sure of what I am going to play that nervousness
is out of the question. Of course, I am anxious
about the way in which audiences will receive my playing.
I want to please them so much and don’t want
them to applaud me because I am a boy, but would rather
have them come as real music-lovers to enjoy the music
itself. If I cannot bring pleasure to them in
that way I do not deserve to be before the public.
My concerts are usually about one
hour in length, although I sometimes play encores
for some time after the concert. I make it a practice
not to eat for a few hours before the concert, as
doctors have told my mother that my mind will be in
better shape. I want to thank the many friends
I have made among the students who have come to my
concerts, and I hope that I may have told them some
things which will help them in their work.
QUESTIONS IN STYLE, INTERPRETATION, EXPRESSION
AND TECHNIC OF PIANOFORTE PLAYING
SERIES I
PEPITO ARRIOLA
1. Should the talented child be urged or pushed
ahead?
2. In what period of time should
a very talented child master the elementary outlines
of technic?
3. Can Liszt be regarded as a
pianistic composer in the same sense as that in which
Chopin is considered pianistic?
4. How should a very talented
child’s practice time be divided?
5. What part does right thinking play in execution?
6. How should the child’s general education
be conducted?
7. Should the education be confined to the classroom?
8. Should the musical child be
encouraged to read fiction?
9. Does music resemble poetry?
10. Should one be careful about the body before
concerts?