Read THE BOOK OF THE ARTS: CHAPTER X of The Century of Columbus , free online book, by James J. Walsh, on ReadCentral.com.

BOOKS AND PRINTS: WOOD AND METAL ENGRAVING

The scholarship of this century is well known to all the world, and the Renaissance is looked upon as the time when the deep knowledge of the classics, the New Learning or Humanism as it was called, awoke the modern spirit. The men of the time learned much from books. It is interesting to note, then, how much they did for books. The generations amply repaid the debt they owed to the past by what they accomplished for the preservation of the ancient writings, and above all by putting them in a worthy dress for the use and the admiration of future generations. The Renaissance must probably be considered to have appreciated books more than any other period in the world’s history and to have done more to give dignity, beauty and permanence to the objects of their devotion.

It was no mere accident that just at the beginning of this period, about 1450, the invention of printing was perfected. Books had been rising in value and in price, though the demand had been constantly increasing, until it was only to be expected that some method of making them available for a much larger number of people must come. Necessity is the mother of invention, and the need for a thing sets men’s minds at work until they have obtained it. Caxton’s experience, detailed further on in this chapter, is illuminating in this regard. Great, however, as is the invention, the credit for which apparently must be shared by the Germans Gutenberg, Fust and Schoeffer, the use that was made of that invention during the century that followed is deserving of still higher appreciation. It had indeed come to a worthy time, but not by accident, for any time receives its deserts and wins the rewards of its own interests and efforts.

If ordinary impressions were to be accepted, it might well be expected that printing having been invented about the middle of the fifteenth century, the first century would see industrious, but rather crude applications of the invention, until men became accustomed to its employment, and then gradually, by that progress which is so often assumed to be inevitable in mankind, printing would rise to be an art more and more beautiful as time went on, until in the nineteenth and twentieth centuries we would have the most beautiful examples of book-making. As a matter of fact, however, during the first half century, immediately after the preliminary tentative application of the art, printing rose to a perfection that has never been excelled since and only equalled in few periods.

Between 1475 and 1525 some of the most beautiful printed books ever made were completed and worthily bound. Columbus’ Century can boast the production of the most beautiful books in the world. Succeeding centuries saw a decadence in the arts of book-making which was progressive until the latter half of the nineteenth century. At that time some of the worst books ever made, with poorly designed, cheap type, still cheaper but fortunately perishable paper, sadly inartistic illustrations and ugly bindings, were made (perpetrated is the expression one book-lover has used). It must not be forgotten that this same decadence affected everything else, and that painting and sculpture and architecture reached their lowest ebb also in the nineteenth century, though the book continued to be in the depths for longer than any of the other products of the arts.

Fortunately, William Morris came to call attention to the utter ugliness of commercialized book-making and to arouse his generation to a noble effort for the recovery of the lost art. He demonstrated how artistically books might be made by taking as models the printed books of Columbus’ time. He imitated as far as possible their beautiful hand-made paper without reflecting surface, of a tint that made the ink stand out on printed pages with wide margins and judicious spacing, with type faces eminently suited for easy reading, and made with an eye to real artistic quality and with ink that has not faded all these 400 years. All these were book qualities well worthy of emulation. The work has been taken up in many places since, and now beautiful books are not so rare as they were, though it is doubtful whether, even with all our mechanical appliances, our ability to sell reasonably large editions, the prosperity of the time and the interest of publishers and bibliophiles, we have succeeded in making any books that we would dare to set in comparison with a number of the volumes that were printed in Columbus’ Century.

The perfection which book-making by hand had reached at the time when printing was invented and began to come into general use made it comparatively easy for excellent printed books to be made excellent in the sense both of good printing and fine illustration. The “Books of Hours” of the later fifteenth century are among the most beautiful volumes that were ever made. They were finely written in a dear hand, beautifully decorated, handsomely illuminated and very suitably bound. Even the best painters did not hesitate to devote themselves to the making of illuminated illustrations for favorite volumes. The French were, as Dante suggests in Canto XI of the “Purgatorio,” the best illuminators in his time, and they continued to maintain this superiority during the fifteenth century. Gerard W. Smith in his “Painting, Spanish and French” (Illustrated Handbooks of Art History), says that “the French school of miniature, though surpassed in seriousness and originality by those of Flanders and Italy, was yet skilful in appropriating many of the excellences of both. They surpassed the former in the general composition of their subjects and the latter in their perspective.” The best known of their artist illustrators of this time was Jean Fouquet, the Court painter of Louis XI, whose work as painter is discussed in the chapter, Painting Outside of Italy. The pictures by him in the illuminated Josephus in the Paris Library are especially well known and often praised for their freedom of invention, their variety and the perfection of detail in their accessories. The compositions made for the illustration of Titus Livius, Livy the Latin historian, have been pronounced admirable for their naturalness and life. Fouquet is particularly happy in the landscapes which he introduces into his pictures and the architectural details which he adds. The miniature, which we have copied from the Livy manuscript in the Bibliothèque Nationale, illustrates all of these qualities very well and makes it clear that no element of artistic beauty or picturesque values was lacking in the books that were being made by hand when printing came to revolutionize the arts of book-making.

Some of the extra-illuminated books of this period are among the most beautiful printed books ever issued in their ornateness. Not long since Tregaskis advertised a little Book of Hours, printed by Simon duBois pour maistre geofroy tori de bourges 1527, at sixty guineas. He describes it as extremely rare and the first in which occurs the Arabesque border so frequently used by Tory and his successors in subsequent editions. Dibden, reproducing some of the borders in his “Bibliographical Decameron,” said that he had seen nothing more beautiful of this kind. Each page is printed within a varying woodcut border of birds, fish, flowers and insects, with the initials of the Queen Mother and of the King and Queen crowned, in combination with the arms of France and Savoy.

This is, of course, the period when these books were most beautifully done. There are a number of examples of them that have appeared in the sales in recent years and have commanded high prices not alone because of their antiquity, but because of the exquisite charm of their decorations.

It was in competition with such exquisite books that the early printers found themselves. No wonder, then, that they were stimulated to do beautiful work and that their best efforts were aroused. The fine, broad enterprise of the printers of the time can be very well appreciated from the rapid development of their art and craft by the making of fonts of letters for all the different alphabets. Greek type was made as early as 1465. The first book wholly printed in Greek minuscules was Lascaris’ Grammar at Milan in 1476. The first Hebrew types appeared as early as 1475. Aldus’ famous Italic type, said to be an imitation of the handwriting of Petrarch, was introduced by Aldus Manutius of Venice for his projected small edition of the classics. The cutting of it was probably done by the painter Francia (Raibolini). It was first used in the Virgil of 1500. Arabic types were first used for the printing of a book in 1514 at Fano in Italy. Syriac was used for printing as early as 1538, and just after the end of Columbus’ Century excellent types of this language were in use. A Psalter was printed in Russian at Cracow as early as 1491, and the Russian types were used at Prague in 1517. Anglo-Saxon and Irish types were used shortly after the end of Columbus’ Century.

Music printing began early, the earliest specimen of music type occurring in Higden’s “Polychronicon,” printed by Wynken de Worde at Westminster in 1495. Notes had been printed from wooden blocks twenty-five years earlier, though some books had spaces left to be filled in by hand. About 1500 a musical press was established at Venice. Toward the end of the century special types and presses of many kinds for music were invented.

The great English printer of this time, William Caxton, is a characteristic type of the scholarly printers of the period. We know almost nothing about his life. He records his thanks to his parents for having given him an education that fitted him to earn a living, though he does not say where or how he was educated. Just about the beginning of Columbus’ Century he settled at Bruges, going into business on his own account, and soon became prosperous. He had been an apprentice to Robert Large, a wealthy London mercer of the time, who was one of the influential men of the period. In 1453 Caxton returned to England for his formal admittance as a member of the Mercers’ Company. His story after this is not unlike that of Schliemann, the discoverer of Troy in our own time. He retired from business apparently with a competency, entered the service of Margaret Duchess of Burgundy, probably in order to have more time for his literary work, and the next year he finished his translation from the French of the “Recuyell of the Historyes of Troye,” which was dedicated to Margaret. His book was very much sought after and circulated in manuscript. The task of copying it was too great and entirely too slow for the demand. With true business instinct, Caxton then “practysed & lerned at grete charge and dispense to ordeyne this said book in prynte.” His book was printed at Bruges in 1474. The next year his second book, the “Game & Pleye of Chess,” which he had also translated from the French, was printed.

The following year, 1476, Caxton returned to England and set up his own printing press at Westminster. The first issue from his press was the “Dictes and Sayings of the Philosophers,” which bears the date 1477. Though he died fourteen years later, in 1491, he is said to have issued ninety-six books from the Westminster Press in the intervening brief period. His publications include the works of Chaucer and Gower, Sir Thomas Malory’s "Morte d’Arthur" and a number of translations from French, Latin and Dutch, most of them probably made by himself and all of them under his editorial direction. He issued a number of smaller pious books which show his deep religious interest. Though brought up to a trade which he pursued successfully until he had made money, he was a scholarly man who wrote excellent vigorous English and had an ardent enthusiasm for literature. He is one of the greatest forces in English prose before the sixteenth century, and with Sir Thomas More helped to fix it in the form in which it was to pass to the Elizabethans and be given our modern shape. His life is the best possible evidence of the opportunities for education that abounded at the beginning of Columbus’ Century, and which even those quite outside of what would ordinarily be thought the possible chances for the higher education might readily secure.

The story of the great printers of the Renaissance might well be summed up in the work of the Venetian, Aldus Manutius, who was a distinguished scholar as well as publisher. Born 1450, he was a pupil of Guarino of Verona, and having studied Greek very faithfully, resolved to print all the Greek classics. He adopted the handwriting of Musurus as the model on which his Greek type was cast and then proceeded to make arrangements for worthy publication. The ink was made in the publishing house and only the best materials employed. He had special paper from the mills of Fabriano, and the bookbinding was done in a separate department of his own establishment. The result was the magnificent set of Editiones Principes issued by his house. The first of these was Musaeus, printed in 1493. Altogether twenty-eight editiones principes of the Greek and Latin classics were issued in some twenty-two years. His trade symbol, the Dolphin and the Anchor, signifies speed and tenacity. In reference to it, Aldus himself once said, “I have achieved much by patience (the word he used was cunctando, literally by taking my time) and I work without pause.” As we have said, Aldus invented the form of type called Italic, for which he received a patent from Pope Leo X. In 1500 Aldus printed the first leaf of a proposed Bible in Hebrew, Greek and Latin a Polyglot Bible which was never completed. His work was carried on after his death in 1515 by the Asolani, his brothers-in-law, and later by Paolo Manuzio, his son, and afterwards by another Aldus, his grandson. In 1518 the Aeschylus was printed, and there was then no extant Greek classic of the first rank unprinted.

Aldus devoted himself to the printing of the classics and quite neglected the theological works which were so popular, at least among the printers of the time. After seven years of the hardest kind of work he said, “In this seventh year of my self-imposed task I can truly say yes, under oath that I have not during these long years had one hour of peaceful rest.” In 1498, perhaps from overwork, but more likely from neglect of the ordinary care of nature in regular eating and sleeping, he came down with a severe illness. During his illness his thoughts went back to his student days and he vowed that he would become a priest if he recovered. After his recovery, however, he asked and obtained a release from this obligation. The next year he married the daughter of an eminent brother printer, Torresano of Asola, and though there was great difference in their ages, Aldus being fifty and his wife scarcely twenty, it seems to have proved a happy marriage. Aldus health was better cared for after this, and then his thrifty father-in-law, who was a successful publisher, probably helped him with many suggestions, as a consequence of which Aldus made his books cheaper and more widely salable, and henceforth we have less querulousness over the neglect of the public to buy.

Aldus was one of the busiest of men. His motto was festina lente (make haste slowly). He says in one of his books, “You do not know how busy I am; the care I have to give to my publications does not allow me proper time to eat or sleep.” In self-defence against bores, and it is easy to understand how many there might be in this period of reawakened interest in scholarship who would think that they could occupy a few hours pleasantly and profitably for themselves in Aldus’ establishment, he put this warning on his door:

“Whoever you are, Aldus entreats you to be brief. When you have spoken, leave him, unless you come like Hercules to help Atlas, weary of his burden. Know that there is work here for everyone who enters the door.” Practically every important printer and publicist ever since has had to try to protect himself and his time in some similar way. Human nature, or at least the human nature of bores, has not changed any in these five centuries.

In spite of all that he did for his generation, he met with little of gratitude and almost less of personal appreciation. There were many distinguished scholars who were dear personal friends, there were many high ecclesiastics who admired and helped him, there were many noble patrons and clients of his house who must have brought him much consolation. But he had his critics as well: Erasmus could not refrain from some biting witticisms with regard to the frugality of his table, being himself somewhat of a glutton. Scaliger indeed said of him that he drank like three, but did only half the work of one man, while Aldus was very abstemious. Besides, Aldus complained that his books were fraudulently reprinted, that his workmen were tempted away from him after he had trained them, and that he even had to defend himself against the treachery of his own employees at times. Already at that time they were beginning to complain of the injustice done the author by lack of copyright. Erasmus complained: “Our lawmakers do not concern themselves about the matter. He who sells English cloth for Venetian cloth is punished, but he who sells corrupt texts in place of good ones goes free. Innumerable are the books that are corrupted, especially in Germany. There are restraints on bad bakers, but none on bad printers, and there is no corner of the earth where bad books do not go.”

A writer in the old Scribner’s Magazine for October, 1881, summed up what Aldus had accomplished for his profession in a paragraph that evidently comes from a man who knows his subject well and probably in the modern time has faced some of the problems that Aldus had to meet, though with the advantage of the experience of over four centuries since to help him in solving them.

“Considering the difficulties he had to encounter, not the least of them the difficulty of getting compositors who could read Greek MSS. and compose Greek types, it is a wonder that they are as correct as they are. Some of them are above reproach. When he offered to the reader of his edition of Plato, as he did in the preface of that book, a gold crown for every discovered error, he must have had a confidence in its accuracy which comes only from the consciousness of thorough editorial work. Aldus’ taste as editor went beyond the text. Not content with an accurate version, he had that version presented in pleasing types. Everybody admits the value of his invention of Italic, even if his use of it as a text-letter be not approved. But few persons consider that we are indebted to Aldus for the present forms that he introduced. How great this obligation is will be readily acknowledged after an examination of the uncouth characters and the discordant styles of Greek copyists before the sixteenth century. Aldus’ invention of small capitals has already been noticed. Here, then, are three distinct styles of book-printing types which he introduced, and which have been adopted everywhere almost without dissent. Other printers have done work of high merit;

other type-founders have made pleasing ornamental or fancy types; but
no printer or founder since Aldus has invented even one original
style of printing types which has been adopted and kept in use as a
text-letter for books.”

The other most distinguished printer of Columbus’ Century whose career deserves to be sketched at some length was the Frenchman, Geoffrey Tory or Trinus, who is not so well known as Aldus, coming a little later in history, but whose work was of the highest artistic character.

Like Aldus, he was of poor parents, but attended the best schools in the Province of Berry toward the end of the fifteenth century and then travelled in Italy. He afterwards became instructor in Paris in the College de Plessis, edited an edition of Pomponius Mela, which was published by Jean Petit, and prepared “AEneas Sylvius” and other works for Estienne the Elder. Fond of art, Tory began to practise wood-engraving and gave up his teaching to study wood-engraving in Italy. He supported himself while studying by painting miniatures for the adornment of manuscripts and printed books and became a great master of his chosen art. He engraved initials, characters and borders for Simon de Collines in Paris, and his work shows the fullest acquaintance with all the resources of his art. His plates marked with the Cross of Lorraine are now considered worthy of a very high place in every choice collection.

His principal contribution to book-making was his remarkable original work called “Champ Fleury.” This book was divided into three parts for the instruction of printers. The first of these parts contained a treatise upon the proper use of letters. The second treated of the origin of the capital letter and its proper place. The third contained accurate drawings of letters and a large number of alphabets of various kinds, so that proper selection of type might be made for various kinds of books and varying sizes according to space and page. This work had a far-reaching influence. One result was an immediate and complete revolution in French typography and orthography the abandonment of the Gothic and the adoption of the new cutting of antique type. After having been used for several centuries, the faces of the type thus produced were abandoned for a time and are now being revived. In this book also Tory laid down the rules for the proper use in French of the accents, apostrophe and marks of punctuation. He did more than anyone else to settle these vexed problems of usage for the world. The publication of the book won from Francis I, himself a scholar and patron of learning and an author to whom so much is owed in the French Renaissance, the title of King’s Printer. Some of Tory’s borders are illustrated on these pages. They have been fruitful models full of suggestion for such work ever since.

With the development of printing, the need of methods of multiplying illustrations for printed books soon made itself felt and was finely responded to by the genius of the century. Wood-engraving in the service of book-illustration came in very early in the history of printing and was, after all, only a development of the wooden blocks, out of which the first idea of movable types had originally sprung. It was very crude at the beginning, and yet often with an artistic expression that gives it great interest. Its possibilities for printing in company with movable types soon began to be realized, and as printed books became more beautiful and type faces more artistic, the necessity for supplying artistic illustrations was felt, and then it was not long before the need was supplied. Probably the first wood-engraving designed for book-illustration which exhibits a marked artistic quality was “The Dream of Poliphilo,” in which, as Woodberry says in his “History of Wood-Engraving,” “Italian wood-engraving, quickened by the spirit of the Renaissance, displayed its most beautiful creation.” It was written by a Venetian monk, Francesco Colombo, in 1467, and was first printed by Aldus in 1499. The subject was a worthy one, for though the book is a strange mingling of Greek, Latin, Hebrew and Arabic traditions and poetic symbolism, it typifies the spirit of the Renaissance. It represents the search of youth for the loveliness of universal nature and the perfection of ancient art under the title of Polia, the charming maiden who combines all the qualities. Altogether there are 192 designs. They have been attributed to many illustrious masters, even John Bellini and Raphael, among others, but were probably due to Benedetto Montagna.

How soon illustration came to aid in the understanding of the text in books is very well illustrated by Fra Giocondo’s work. When, in 1508, he published the letters of the younger Pliny in the Aldine edition, he not only described but illustrated the villas of the ancients. In 1511 he edited the Aldine edition of Vitruvius, with its rude woodcuts that are yet much more thoroughly illustrative than many a more ambitious modern book and which include the first modern plan of a Roman house. When he issued his Aldine edition of Cæsar in 1513 this was illustrated with the earliest of all modern drawings of Caesar’s bridge across the Rhine. Fra Giocondo is in fact the true father of the illustrated classic, as Sandys suggested in his Harvard Lectures on the “Revival of Learning” (Cambridge University Press, 1905). It may be well to add that the good friar was no mere student for érudition’s sake, since, as is noted in the chapter on architecture, he entered the royal service in France, and in 1497 designed one at least, if not two, of the noble bridges that still span the Seine.

The great improvement which came in book-illustration and the making of prints we owe to Albrecht Duerer, who not only was the first to discover the capacities of wood-engraving as a mode of artistic expression, but who saw immediately that it could not equal the rival art of copperplate-engraving in that delicacy of line and depth of tone on which the metal-engraving depends for its excellence, but appreciating the limitations, Duerer prescribed the materials and processes of wood-engraving.

He increased the size of the cuts, gave breadth and boldness to the lines and obtained new and pleasing effects from strong contrasts of black and white. As Woodberry in his “History of Wood-Engraving” (Harper’s, New York, 1883) says: “He thus showed the true method of wood-engraving; but the art owes to him much more than this: he brought to the practice of it the hand and brain of a great master, lifted it, a mechanic’s trade, into the service of high imagination and vigorous interest and placed it among the fine arts a deed of far more importance than any improvements in processes or methods.” In so doing, may we add that he only accomplished what so many of his contemporaries did in other arts. The goldsmiths became sculptors and painters, the decorators became true artists and the scholars learned from their classical books to execute what they had studied in the ancients.

It would be hard to say enough of Duerer’s wood-engravings. His prints must be allowed to talk for themselves. Unfortunately, owing to limit of space, we are only able to give one of them, but that will furnish an excellent example of the marvellous qualities Duerer succeeded in expressing, in what might have seemed before this time a hopelessly coarse medium. The first of the four famous series of designs by which his skill in wood-engraving is first shown was published in 1498, but it was probably finished before that time. It consisted of fifteen large woodcuts in illustration of the Apocalypse of St. John, to which a vignette of wonderful nobility and simplicity was prefixed.

Other men did wonderful work in this new medium, after Duerer had shown them the way, though none of them surpassed or perhaps even equalled their master. Portions of the triumphal procession of Maximilian by Hans Burgkmaier show that his disciples were thoroughly capable of following in his footsteps. Such men as Hans Schaeuffelin and Hans Springinklee, as well as Hans Baldung, far surpassed most of their successors in the artistic quality of their wood-engraving. Lucas van Leyden and the Cranachs show how artists took to this new mode of expression, and a series of men working in this century prove the wonderful power of the time to stimulate men’s genius.

Besides Duerer and the group who were largely influenced by him, one man, Hans Holbein, deserves special mention because he illustrates especially the connection of the new art with book-making. Holbein commenced to practise wood-engraving as soon as he settled in Basel at about the age of twenty. He began by designing the title page, initial letters and woodcuts for the publishers of that period. He illustrated the books of the humanists, especially the “Utopia” of Sir Thomas More, then a new and popular work, and afterwards designed the woodcuts for the Biblical translation of Luther, and he did some excellent caricature work. He is a realist and has illustrated particularly humble life, incidents of the daily doings of peasants and children, and these scenes are sometimes introduced as the background of initial letters, some twenty alphabets of which are ascribed to him. Geoffrey Tory in France introduced a classical spirit into wood-engraving, and the sculptors, Jean Cousin and Bernard Salomon and especially Jean Goujon, who made some excellent cuts for Vitruvius (1547), and a group of other illustrators in France, serve to show how the art spread and was used all over the world.

Another interesting development both in prints and in book-illustration came in the gradual evolution of metal-engraving, which, like wood-engraving, reached some of its highest perfection in Germany. Martin Schongauer, who died in 1488, is the first important name, though he was preceded by an unknown German engraver usually spoken of as “The Master of 1466.” Schongauer used curved shading and greatly developed the technique. After him came Duerer, who lifted metal-engraving, especially copperplate-engraving, into the realm of art. Probably nothing illustrates so well his power of minute observation as some of his copperplates. His animals are reproduced with fidelity and charm, and in the early days of landscape painting he studied every leaf and branch and tree trunk and knew how to picture just what he saw. The climax of artistic quality was reached by Marcantonio in Italy, who worked under the direction of Raphael. After the work of these masters there was very little left to be added by subsequent engravers.

How much the illustration of books was helped by this new development of art can be very readily appreciated by those who know some of the old books. Even technical books, such as text-books of anatomy, were beautifully illustrated from copperplates that are not merely conventional pictures, but often real works of art. The plates for Vesalius’ anatomy were probably prepared under the direction of Titian by one of his best students, Kalkar, and Eustachius’ anatomical plates probably also had the counsel of a great artist.

While the inside of the book was cared for so thoroughly and thoughtfully the outside of it was not neglected. This is the period when the most beautiful bindings in the world were made. The name of the Grolier Club in New York is testimony to this, for when our American bibliophiles wanted to name their association worthily they took their title from the great book-lover of Columbus’ Century, Jean Grolier, the Treasurer of France, who did so much to encourage the beautiful book-making of the time. The collection of books made by Grolier is probably the most famous ever brought together. They were beautifully printed on the best of paper as a rule and most fittingly and artistically bound. The life history of practically every one of them has been traced, and many a book-lover has purchased immortality at a comparatively cheap price by having at some time or other been in possession of one of Grolier’s books, for the name of every possessor is chronicled as a rule. Many a book-owner of our time has his only chance for being known in the time to come from the fact that he has one of Grolier’s books in his library.

The beautiful bindings need to be seen to be appreciated, but every phase of artistic adornment in books was exhausted. While leather was the favorite material for binding, silk and tapestry and plush were used, and ornamentation of all kinds, metal, tortoise shell and precious stones, was employed. There probably was never more taste displayed than at this time, and though subsequent workmen learned to finish much better, the best bindings of the modern time scarcely compare with those of Columbus’ period in artistic quality.

Brander Matthews in his “Bookbindings, Old and New,” said: “We must confess that there are very few finishers (of books) of our time who have originality of invention, freshness of composition or individuality of taste.” He proceeds to say that in our time we have a more certain handicraft, but less artistic quality. The handicraft has improved, the art has declined. The hand has gained skill, but the head has lost its force.

In our time we are again coming to appreciate properly the value of beautiful books. There have been periods between ours and Columbus’ Century when only the most sordid ideas obtained in the book world, or when bad taste ruled and book-binding, like printing and the other arts, had a period of decadence after the sixteenth century, that is hard to explain, though it is easy to find reasons for it, and which continued to sink books into ever greater and greater lack of artistic qualities until almost the twentieth century. Out of that pit dug by neglect of interest in the beautiful as well as the useful we are now climbing, but unfortunately many of our time are inclined to think that this is the first time there has been that emergence, though we are only beginning, as yet distantly, to imitate the beauties of book-making in the mediaeval and Renaissance periods.

Even more interesting for the modern time is the attitude of these great collectors of books of Columbus’ time toward their precious treasures. They did not consider that they belonged to themselves alone, but to all those capable of using them. The distinguished Italian collector who preceded Grolier, Maioli, had the motto printed on his books, Tho. Maioli et amicorum that is, “the property of Thomas Maioli and his friends.” A number of other book-collectors, including Grolier, imitated this. Maioli is said to have had the true amateur spirit and to have taken up the making of beautiful bindings for himself. Geoffrey Tory also devoted himself to bookbinding as well as to wood-engraving and his work for the printers. In a word it was a time when men were intent on making the book just as beautiful as possible, while all the time bearing in mind that its utility must be its principal characteristic.