I. - ITALIAM PETIMUS
Italiam Petimus! We left our
upland home before daybreak on a clear October morning.
There had been a hard frost, spangling the meadows
with rime-crystals, which twinkled where the sun’s
rays touched them. Men and women were mowing
the frozen grass with thin short Alpine scythes; and
as the swathes fell, they gave a crisp, an almost
tinkling sound. Down into the gorge, surnamed
of Avalanche, our horses plunged; and there we lost
the sunshine till we reached the Bear’s Walk,
opening upon the vales of Albula, and Julier,
and Schyn. But up above, shone morning light
upon fresh snow, and steep torrent-cloven slopes reddening
with a hundred fading plants; now and then it caught
the grey-green icicles that hung from cliffs where
summer streams had dripped. There is no colour
lovelier than the blue of an autumn sky in the high
Alps, defining ridges powdered with light snow, and
melting imperceptibly downward into the warm yellow
of the larches and the crimson of the bilberry.
Wiesen was radiantly beautiful: those aerial
ranges of the hills that separate Albula from
Julier soared crystal-clear above their forests; and
for a foreground, on the green fields starred with
lilac crocuses, careered a group of children on their
sledges. Then came the row of giant peaks - Pitz
d’Aela, Tinzenhorn, and Michelhorn, above the
deep ravine of Albula - all seen across
wide undulating golden swards, close-shaven and awaiting
winter. Carnations hung from cottage windows in
full bloom, casting sharp angular black shadows on
white walls.
Italiam petimus! We have climbed
the valley of the Julier, following its green, transparent
torrent. A night has come and gone at Muehlen.
The stream still leads us up, diminishing in volume
as we rise, up through the fleecy mists that roll
asunder for the sun, disclosing far-off snowy ridges
and blocks of granite mountains. The lifeless,
soundless waste of rock, where only thin winds whistle
out of silence and fade suddenly into still air, is
passed. Then comes the descent, with its forests
of larch and cembra, golden and dark green upon a
ground of grey, and in front the serried shafts of
the Bernina, and here and there a glimpse of emerald
lake at turnings of the road. Autumn is the season
for this landscape. Through the fading of innumerable
leaflets, the yellowing of larches, and something
vaporous in the low sun, it gains a colour not unlike
that of the lands we seek. By the side of the
lake at Silvaplana the light was strong and warm,
but mellow. Pearly clouds hung over the Maloja,
and floating overhead cast shadows on the opaque water,
which may literally be compared to chrysoprase.
The breadth of golden, brown, and russet tints upon
the valley at this moment adds softness to its lines
of level strength. Devotees of the Engadine contend
that it possesses an austere charm beyond the common
beauty of Swiss landscape; but this charm is only
perfected in autumn. The fresh snow on the heights
that guard it helps. And then there are the forests
of dark pines upon those many knolls and undulating
mountain-flanks beside the lakes. Sitting and
dreaming there in noonday sun, I kept repeating to
myself Italiam petimus!
A hurricane blew upward from the pass
as we left Silvaplana, ruffling the lake with gusts
of the Italian wind. By Silz Maria we came in
sight of a dozen Italian workmen, arm linked in arm
in two rows, tramping in rhythmic stride, and singing
as they went. Two of them were such nobly built
young men, that for a moment the beauty of the landscape
faded from my sight, and I was saddened. They
moved to their singing, like some of Mason’s
or Frederick Walker’s figures, with the free
grace of living statues, and laughed as we drove by.
And yet, with all their beauty, industry, sobriety,
intelligence, these Italians of the northern valleys
serve the sterner people of the Grisons like negroes,
doing their roughest work at scanty wages.
So we came to the vast Alpine wall,
and stood on a bare granite slab, and looked over
into Italy, as men might lean from the battlements
of a fortress. Behind lies the Alpine valley,
grim, declining slowly northward, with wind-lashed
lakes and glaciers sprawling from storm-broken pyramids
of gneiss. Below spread the unfathomable depths
that lead to Lombardy, flooded with sunlight, filled
with swirling vapour, but never wholly hidden from
our sight. For the blast kept shifting the cloud-masses,
and the sun streamed through in spears and bands of
sheeny rays. Over the parapet our horses dropped,
down through sable spruce and amber larch, down between
tangles of rowan and autumnal underwood. Ever
as we sank, the mountains rose - those sharp
embattled precipices, toppling spires, impendent chasms
blurred with mist, that make the entrance into Italy
sublime. Nowhere do the Alps exhibit their full
stature, their commanding puissance, with such majesty
as in the gates of Italy; and of all those gates I
think there is none to compare with Maloja, none
certainly to rival it in abruptness of initiation
into the Italian secret. Below Vico Soprano we
pass already into the violets and blues of Titian’s
landscape. Then come the purple boulders among
chestnut trees; then the double dolomite-like peak
of Pitz Badin and Promontogno.
It is sad that words can do even less
than painting could to bring this window-scene at
Promontogno before another eye. The casement just
frames it. In the foreground are meadow slopes,
thinly, capriciously planted with chestnut trees and
walnuts, each standing with its shadow cast upon the
sward. A little farther falls the torrent, foaming
down between black jaws of rain-stained granite, with
the wooden buildings of a rustic mill set on a ledge
of rock. Suddenly above this landscape soars
the valley, clothing its steep sides on either hand
with pines; and there are emerald isles of pasture
on the wooded flanks; and then cliffs, where the red-stemmed
larches glow; and at the summit, shooting into ether
with a swathe of mist around their basement, soar
the double peaks, the one a pyramid, the other a bold
broken crystal not unlike the Finsteraarhorn seen
from Furka. These are connected by a snowy saddle,
and snow is lying on their inaccessible crags in powdery
drifts. Sunlight pours between them into the ravine.
The green and golden forests now join from either
side, and now recede, according as the sinuous valley
brings their lines together or disparts them.
There is a sound of cow-bells on the meadows; and the
roar of the stream is dulled or quickened as the gusts
of this October wind sweep by or slacken. Italiam
petimus!
Tangimus Italiam! Chiavenna
is a worthy key to this great gate Italian. We
walked at night in the open galleries of the cathedral
cloister - white, smoothly curving, well-proportioned
loggie, enclosing a green space, whence soars the
campanile to the stars. The moon had sunk, but
her light still silvered the mountains that stand at
watch round Chiavenna; and the castle rock was flat
and black against that dreamy background. Jupiter,
who walked so lately for us on the long ridge of the
Jacobshorn above our pines, had now an ample space
of sky over Lombardy to light his lamp in. Why
is it, we asked each other, as we smoked our pipes
and strolled, my friend and I; - why is it
that Italian beauty does not leave the spirit so untroubled
as an Alpine scene? Why do we here desire the
flower of some emergent feeling to grow from the air,
or from the soil, or from humanity to greet us?
This sense of want evoked by Southern beauty is perhaps
the antique mythopoeic yearning. But in our perplexed
life it takes another form, and seems the longing
for emotion, ever fleeting, ever new, unrealised,
unreal, insatiable.
II. - OVER THE APENNINES
At Parma we slept in the Albergo
della Croce Bianca, which is more a bric-a-brac
shop than an inn; and slept but badly, for the good
folk of Parma twanged guitars and exercised their
hoarse male voices all night in the street below.
We were glad when Christian called us, at 5 A.M.,
for an early start across the Apennines. This
was the day of a right Roman journey. In thirteen
and a half hours, leaving Parma at 6, and arriving
in Sarzana at 7.30, we flung ourselves across the spine
of Italy, from the plains of Eridanus to the seashore
of Etruscan Luna. I had secured a carriage and
extra post-horses the night before; therefore we found
no obstacles upon the road, but eager drivers, quick
relays, obsequious postmasters, change, speed, perpetual
movement. The road itself is a noble one, and
nobly entertained in all things but accommodation
for travellers. At Berceto, near the summit of
the pass, we stopped just half an hour, to lunch off
a mouldy hen and six eggs; but that was all the halt
we made.
As we drove out of Parma, striking
across the plain to the ghiara of the Taro,
the sun rose over the austere autumnal landscape, with
its withered vines and crimson haws. Christian,
the mountaineer, who at home had never seen the sun
rise from a flat horizon, stooped from the box to
call attention to this daily recurring miracle, which
on the plain of Lombardy is no less wonderful than
on a rolling sea. From the village of Fornovo,
where the Italian League was camped awaiting Charles
VIII. upon that memorable July morn in 1495, the road
strikes suddenly aside, gains a spur of the descending
Apennines, and keeps this vantage till the pass of
La Cisa is reached. Many windings are occasioned
by thus adhering to arêtes, but the total result
is a gradual ascent with free prospect over plain
and mountain. The Apennines, built up upon a
smaller scale than the Alps, perplexed in detail and
entangled with cross sections and convergent systems,
lend themselves to this plan of carrying highroads
along their ridges instead of following the valley.
What is beautiful in the landscape
of that northern watershed is the subtlety, delicacy,
variety, and intricacy of the mountain outlines.
There is drawing wherever the eye falls. Each
section of the vast expanse is a picture of tossed
crests and complicated undulations. And over
the whole sea of stationary billows, light is shed
like an ethereal raiment, with spare colour - blue
and grey, and parsimonious green - in the
near foreground. The detail is somewhat dry and
monotonous; for these so finely moulded hills are made
up of washed earth, the immemorial wrecks of earlier
mountain ranges. Brown villages, not unlike those
of Midland England, low houses built of stone and
tiled with stone, and square-towered churches, occur
at rare intervals in cultivated hollows, where there
are fields and fruit trees. Water is nowhere
visible except in the wasteful river-beds. As
we rise, we break into a wilder country, forested with
oak, where oxen and goats are browsing. The turf
is starred with lilac gentian and crocus bells, but
sparely. Then comes the highest village, Berceto,
with keen Alpine air. After that, broad rolling
downs of yellowing grass and russet beech-scrub lead
onward to the pass La Cisa. The sense of breadth
in composition is continually satisfied through this
ascent by the fine-drawn lines, faint tints, and immense
air-spaces of Italian landscape. Each little
piece reminds one of England; but the geographical
scale is enormously more grandiose, and the effect
of majesty proportionately greater.
From La Cisa the road descends suddenly;
for the southern escarpment of the Apennine, as of
the Alpine, barrier is pitched at a far steeper angle
than the northern. Yet there is no view of the
sea. That is excluded by the lower hills which
hem the Magra. The upper valley is beautiful,
with verdant lawns and purple hillsides breaking down
into thick chestnut woods, through which we wound
at a rapid pace for nearly an hour. The leaves
were still green, mellowing to golden; but the fruit
was ripe and heavy, ready at all points to fall.
In the still October air the husks above our heads
would loosen, and the brown nuts rustle through the
foliage, and with a dull short thud, like drops of
thunder-rain, break down upon the sod. At the
foot of this rich forest, wedged in between huge buttresses,
we found Pontremoli, and changed our horses here for
the last time. It was Sunday, and the little
town was alive with country-folk; tall stalwart fellows
wearing peacock’s feathers in their black slouched
hats, and nut-brown maids.
From this point the valley of the
Magra is exceeding rich with fruit trees, vines, and
olives. The tendrils of the vine are yellow now,
and in some places hued like generous wine; through
their thick leaves the sun shot crimson. In one
cool garden, as the day grew dusk, I noticed quince
trees laden with pale fruit entangled with pomegranates - green
spheres and ruddy amid burnished leaves. By the
roadside too were many berries of bright hues; the
glowing red of haws and hips, the amber of the pyracanthus,
the rose tints of the spindle-wood. These make
autumn even lovelier than spring. And then there
was a wood of chestnuts carpeted with pale pinkling,
a place to dream of in the twilight. But the
main motive of this landscape was the indescribable
Carrara range, an island of pure form and shooting
peaks, solid marble, crystalline in shape and texture,
faintly blue against the blue sky, from which they
were but scarce divided. These mountains close
the valley to south-east, and seem as though they
belonged to another and more celestial region.
Soon the sunlight was gone, and moonrise
came to close the day, as we rolled onward to Sarzana,
through arundo donax and vine-girdled olive trees
and villages, where contadini lounged upon the bridges.
There was a stream of sound in our ears, and in my
brain a rhythmic dance of beauties caught through
the long-drawn glorious golden autumn-day.
III. - FOSDINOVO
The hamlet and the castle of Fosdinovo
stand upon a mountain-spur above Sarzana, commanding
the valley of the Magra and the plains of Luni.
This is an ancient fief of the Malaspina House, and
is still in the possession of the Marquis of that
name.
The road to Fosdinovo strikes across
the level through an avenue of plane trees, shedding
their discoloured leaves. It then takes to the
open fields, bordered with tall reeds waving from the
foss on either hand, where grapes are hanging to the
vines. The country-folk allow their vines to
climb into the olives, and these golden festoons are
a great ornament to the grey branches. The berries
on the trees are still quite green, and it is a good
olive season. Leaving the main road, we pass
a villa of the Malaspini, shrouded in immense thickets
of sweet bay and ilex, forming a grove for the Nymphs
or Pan. Here may you see just such clean stems
and lucid foliage as Gian Bellini painted, inch by
inch, in his Peter Martyr picture. The place is
neglected now; the semicircular seats of white Carrara
marble are stained with green mosses, the altars chipped,
the fountains choked with bay leaves; and the rose
trees, escaped from what were once trim garden alleys,
have gone wandering a-riot into country hedges.
There is no demarcation between the great man’s
villa and the neighbouring farms. From this point
the path rises, and the barren hillside is a-bloom
with late-flowering myrtles. Why did the Greeks
consecrate these myrtle-rods to Death as well as Love?
Electra complained that her father’s tomb had
not received the honour of the myrtle branch; and
the Athenians wreathed their swords with myrtle in
memory of Harmodius. Thinking of these matters,
I cannot but remember lines of Greek, which have themselves
the rectitude and elasticity of myrtle wands:
(Greek:)
kai prospeson eklaus’ eremias tuchon
spondas te lusas askon hon phero
xenois
espeisa tumbo d’amphetheka
mursinas.
As we approach Fosdinovo, the hills
above us gain sublimity; the prospect over plain and
sea - the fields where Luna was, the widening
bay of Spezzia - grows ever grander.
The castle is a ruin, still capable of partial habitation,
and now undergoing repair - the state in
which a ruin looks most sordid and forlorn. How
strange it is, too, that, to enforce this sense of
desolation, sad dishevelled weeds cling ever to such
antique masonry! Here are the henbane, the sow-thistle,
the wild cucumber. At Avignon, at Orvieto, at
Dolce Acqua, at Les Baux, we never
missed them. And they have the dusty courtyards,
the massive portals, where portcullises still threaten,
of Fosdinovo to themselves. Over the gate, and
here and there on corbels, are carved the arms of
Malaspina - a barren thorn-tree, gnarled with
the geometrical precision of heraldic irony.
Leaning from the narrow windows of
this castle, with the spacious view to westward, I
thought of Dante. For Dante in this castle was
the guest of Moroello Malaspina, what time he was
yet finishing the ‘Inferno.’ There
is a little old neglected garden, full to south, enclosed
upon a rampart which commands the Borgo, where
we found frail canker-roses and yellow amaryllis.
Here, perhaps, he may have sat with ladies - for
this was the Marchesa’s pleasaunce; or may have
watched through a short summer’s night, until
he saw that tremolar della marina, portending
dawn, which afterwards he painted in the ‘Purgatory.’
From Fosdinovo one can trace the Magra
work its way out seaward, not into the plain where
once the candentia moenia Lunae flashed sunrise
from their battlements, but close beside the little
hills which back the southern arm of the Spezzian
gulf. At the extreme end of that promontory,
called Del Corvo, stood the Benedictine convent of
S. Croce; and it was here in 1309, if we may trust
to tradition, that Dante, before his projected journey
into France, appeared and left the first part of his
poem with the Prior. Fra Ilario, such was
the good father’s name, received commission
to transmit the ‘Inferno’ to Uguccione
della Faggiuola; and he subsequently recorded
the fact of Dante’s visit in a letter which,
though its genuineness has been called in question,
is far too interesting to be left without allusion.
The writer says that on occasion of a journey into
lands beyond the Riviera, Dante visited this convent,
appearing silent and unknown among the monks.
To the Prior’s question what he wanted, he gazed
upon the brotherhood, and only answered, ‘Peace!’
Afterwards, in private conversation, he communicated
his name and spoke about his poem. A portion
of the ‘Divine Comedy’ composed in the
Italian tongue aroused Ilario’s wonder, and
led him to inquire why his guest had not followed
the usual course of learned poets by committing his
thoughts to Latin. Dante replied that he had
first intended to write in that language, and that
he had gone so far as to begin the poem in Virgilian
hexameters. Reflection upon the altered conditions
of society in that age led him, however, to reconsider
the matter; and he was resolved to tune another lyre,
’suited to the sense of modern men.’
‘For,’ said he, ’it is idle to set
solid food before the lips of sucklings.’
If we can trust Fra
Ilario’s letter as a genuine record, which is
unhappily a matter of some doubt, we have in this narration
not only a picturesque, almost a melodramatically
picturesque glimpse of the poet’s apparition
to those quiet monks in their seagirt house of peace,
but also an interesting record of the destiny which
presided over the first great work of literary art
in a distinctly modern language.
IV. - LA SPEZZIA
While we were at Fosdinovo the sky
filmed over, and there came a halo round the sun.
This portended change; and by evening, after we had
reached La Spezzia, earth, sea, and air were conscious
of a coming tempest. At night I went down to
the shore, and paced the sea-wall they have lately
built along the Rada. The moon was up, but overdriven
with dry smoky clouds, now thickening to blackness
over the whole bay, now leaving intervals through
which the light poured fitfully and fretfully upon
the wrinkled waves; and ever and anon they shuddered
with electric gleams which were not actual lightning.
Heaven seemed to be descending on the sea; one might
have fancied that some powerful charms were drawing
down the moon with influence malign upon those still
resisting billows. For not as yet the gulf was
troubled to its depth, and not as yet the breakers
dashed in foam against the moonlight-smitten promontories.
There was but an uneasy murmuring of wave to wave;
a whispering of wind, that stooped its wing and hissed
along the surface, and withdrew into the mystery of
clouds again; a momentary chafing of churned water
round the harbour piers, subsiding into silence petulant
and sullen. I leaned against an iron stanchion
and longed for the sea’s message. But nothing
came to me, and the drowned secret of Shelley’s
death those waves which were his grave revealed not.
Howler and scooper of storms! capricious
and dainty sea!
Meanwhile the incantation swelled
in shrillness, the electric shudders deepened.
Alone in this elemental overture to tempest I took
no note of time, but felt, through self-abandonment
to the symphonic influence, how sea and air, and clouds
akin to both, were dealing with each other complainingly,
and in compliance to some maker of unrest within them.
A touch upon my shoulder broke this trance; I turned
and saw a boy beside me in a coastguard’s uniform.
Francesco was on patrol that night; but my English
accent soon assured him that I was no contrabbandiere,
and he too leaned against the stanchion and told me
his short story. He was in his nineteenth year,
and came from Florence, where his people live in the
Borgo Ognissanti. He had all the brightness
of the Tuscan folk, a sort of innocent malice mixed
with espièglerie. It was diverting to see
the airs he gave himself on the strength of his new
military dignity, his gun, and uniform, and night
duty on the shore. I could not help humming to
myself Non piú andrai; for Francesco was a
sort of Tuscan Cherubino. We talked about picture
galleries and libraries in Florence, and I had to hear
his favourite passages from the Italian poets.
And then there came the plots of Jules Verne’s
stories and marvellous narrations about l’
uomo cavallo, l’ uomo volante, l’ uomo
pesce. The last of these personages turned
out to be Paolo Boynton (so pronounced), who had
swam the Arno in his diving dress, passing the several
bridges, and when he came to the great weir ‘allora
tutti stare con bocca aperta.’
Meanwhile the storm grew serious, and our conversation
changed. Francesco told me about the terrible
sun-stricken sand shores of the Riviera, burning in
summer noon, over which the coast-guard has to tramp,
their perils from falling stones in storm, and the
trains that come rushing from those narrow tunnels
on the midnight line of march. It is a hard life;
and the thirst for adventure which drove this boy - ’il
piú matto di tutta la famiglia’ - to
adopt it, seems well-nigh quenched. And still,
with a return to Giulio Verne, he talked enthusiastically
of deserting, of getting on board a merchant ship,
and working his way to southern islands where wonders
are.
A furious blast swept the whole sky
for a moment almost clear. The moonlight fell,
with racing cloud-shadows, upon sea and hills, the
lights of Lerici, the great fanali at the entrance
of the gulf, and Francesco’s upturned handsome
face. Then all again was whirled in mist and
foam; one breaker smote the sea wall in a surge of
froth, another plunged upon its heels; with inconceivable
swiftness came rain; lightning deluged the expanse
of surf, and showed the windy trees bent landward
by the squall. It was long past midnight now,
and the storm was on us for the space of three days.
V. - PORTO VENERE
For the next three days the wind went
worrying on, and a line of surf leapt on the sea-wall
always to the same height. The hills all around
were inky black and weary.
At night the wild libeccio still rose,
with floods of rain and lightning poured upon the
waste. I thought of the Florentine patrol.
Is he out in it, and where?
At last there came a lull. When
we rose on the fourth morning, the sky was sulky,
spent and sleepy after storm - the air as
soft and tepid as boiled milk or steaming flannel.
We drove along the shore to Porto Venere, passing
the arsenals and dockyards, which have changed the
face of Spezzia since Shelley knew it. This side
of the gulf is not so rich in vegetation as the other,
probably because it lies open to the winds from the
Carrara mountains. The chestnuts come down to
the shore in many places, bringing with them the wild
mountain-side. To make up for this lack of luxuriance,
the coast is furrowed with a succession of tiny harbours,
where the fishing-boats rest at anchor. There
are many villages upon the spurs of hills, and on
the headlands naval stations, hospitals, lazzaretti,
and prisons. A prickly bindweed (the Smilax
Sarsaparilla) forms a feature in the near landscape,
with its creamy odoriferous blossoms, coral berries,
and glossy thorned leaves.
A turn of the road brought Porto Venere
in sight, and on its grey walls flashed a gleam of
watery sunlight. The village consists of one
long narrow street, the houses on the left side hanging
sheer above the sea. Their doors at the back
open on to cliffs which drop about fifty feet upon
the water. A line of ancient walls, with mediaeval
battlements and shells of chambers suspended midway
between earth and sky, runs up the rock behind the
town; and this wall is pierced with a deep gateway
above which the inn is piled. We had our lunch
in a room opening upon the town-gate, adorned with
a deep-cut Pisan arch enclosing images and frescoes - a
curious episode in a place devoted to the jollity
of smugglers and seafaring folk. The whole house
was such as Tintoretto loved to paint - huge
wooden rafters; open chimneys with pent-house canopies
of stone, where the cauldrons hung above logs of chestnut;
rude low tables spread with coarse linen embroidered
at the edges, and laden with plates of fishes, fruit,
quaint glass, big-bellied jugs of earthenware, and
flasks of yellow wine. The people of the place
were lounging round in lazy attitudes. There were
odd nooks and corners everywhere; unexpected staircases
with windows slanting through the thickness of the
town-wall; pictures of saints; high-zoned serving
women, on whose broad shoulders lay big coral beads;
smoke-blackened roofs, and balconies that opened on
the sea. The house was inexhaustible in motives
for pictures.
We walked up the street, attended
by a rabble rout of boys - diavoli scatenati - clean,
grinning, white-teethed, who kept incessantly shouting,
‘Soldo, soldo!’ I do not know why these
sea-urchins are so far more irrepressible than their
land brethren. But it is always thus in Italy.
They take an imperturbable delight in noise and mere
annoyance. I shall never forget the sea-roar of
Porto Venere, with that shrill obligate, ‘Soldo,
soldo, soldo!’ rattling like a dropping fire
from lungs of brass.
At the end of Porto Venere is a withered
and abandoned city, climbing the cliffs of S. Pietro;
and on the headland stands the ruined church, built
by Pisans with alternate rows of white and black marble,
upon the site of an old temple of Venus. This
is a modest and pure piece of Gothic architecture,
fair in desolation, refined and dignified, and not
unworthy in its grace of the dead Cyprian goddess.
Through its broken lancets the sea-wind whistles and
the vast reaches of the Tyrrhene gulf are seen.
Samphire sprouts between the blocks of marble, and
in sheltered nooks the caper hangs her beautiful purpureal
snowy bloom.
The headland is a bold block of white
limestone stained with red. It has the pitch
of Exmoor stooping to the sea near Lynton. To
north, as one looks along the coast, the line is broken
by Porto Fino’s amethystine promontory;
and in the vaporous distance we could trace the Riviera
mountains, shadowy and blue. The sea came roaring,
rolling in with tawny breakers; but, far out, it sparkled
in pure azure, and the cloud-shadows over it were
violet. Where Corsica should have been seen,
soared banks of fleecy, broad-domed alabaster clouds.
This point, once dedicated to Venus,
now to Peter - both, be it remembered, fishers
of men - is one of the most singular in Europe.
The island of Palmaria, rich in veined marbles, shelters
the port; so that outside the sea rages, while underneath
the town, reached by a narrow strait, there is a windless
calm. It was not without reason that our Lady
of Beauty took this fair gulf to herself; and now that
she has long been dispossessed, her memory lingers
yet in names. For Porto Venere remembers her,
and Lerici is only Eryx. There is a grotto here,
where an inscription tells us that Byron once ’tempted
the Ligurian waves.’ It is just such a
natural sea-cave as might have inspired Euripides
when he described the refuge of Orestes in ‘Iphigenia.’
VI. - LERICI
Libeccio at last had swept the sky
clear. The gulf was ridged with foam-fleeced
breakers, and the water churned into green, tawny wastes.
But overhead there flew the softest clouds, all silvery,
dispersed in flocks. It is the day for pilgrimage
to what was Shelley’s home.
After following the shore a little
way, the road to Lerici breaks into the low hills
which part La Spezzia from Sarzana. The soil is
red, and overgrown with arbutus and pinaster, like
the country around Cannes. Through the scattered
trees it winds gently upwards, with frequent views
across the gulf, and then descends into a land rich
with olives - a genuine Riviera landscape,
where the mountain-slopes are hoary, and spikelets
of innumerable light-flashing leaves twinkle against
a blue sea, misty-deep. The walls here are not
unfrequently adorned with basreliefs of Carrara marble - saints
and madonnas very delicately wrought, as though they
were love-labours of sculptors who had passed a summer
on this shore. San Terenzio is soon discovered
low upon the sands to the right, nestling under little
cliffs; and then the high-built castle of Lerici comes
in sight, looking across, the bay to Porto Venere - one
Aphrodite calling to the other, with the foam between.
The village is piled around its cove with tall and
picturesquely coloured houses; the molo and the
fishing-boats lie just beneath the castle. There
is one point of the descending carriage road where
all this gracefulness is seen, framed by the boughs
of olive branches, swaying, wind-ruffled, laughing
the many-twinkling smiles of ocean back from their
grey leaves. Here Erycina ridens is at
home. And, as we stayed to dwell upon the beauty
of the scene, came women from the bay below - barefooted,
straight as willow wands, with burnished copper bowls
upon their heads. These women have the port of
goddesses, deep-bosomed, with the length of thigh and
springing ankles that betoken strength no less than
elasticity and grace. The hair of some of them
was golden, rippling in little curls around brown brows
and glowing eyes. Pale lilac blent with orange
on their dress, and coral beads hung from their ears.
At Lerici we took a boat and pushed
into the rolling breakers. Christian now felt
the movement of the sea for the first time. This
was rather a rude trial, for the grey-maned monsters
played, as it seemed, at will with our cockle-shell,
tumbling in dolphin curves to reach the shore.
Our boatmen knew all about Shelley and the Casa Magni.
It is not at Lerici, but close to San Terenzio, upon
the south side of the village. Looking across
the bay from the molo, one could clearly see
its square white mass, tiled roof, and terrace built
on rude arcades with a broad orange awning. Trelawny’s
description hardly prepares one for so considerable
a place. I think the English exiles of that period
must have been exacting if the Casa Magni seemed to
them no better than a bathing-house.
We left our boat at the jetty, and
walked through some gardens to the villa. There
we were kindly entertained by the present occupiers,
who, when I asked them whether such visits as ours
were not a great annoyance, gently but feelingly replied:
’It is not so bad now as it used to be.’
The English gentleman who rents the Casa Magni has
known it uninterruptedly since Shelley’s death,
and has used it for villeggiatura during the
last thirty years. We found him in the central
sitting-room, which readers of Trelawny’s ‘Recollections’
have so often pictured to themselves. The large
oval table, the settees round the walls, and some
of the pictures are still unchanged. As we sat
talking, I laughed to think of that luncheon party,
when Shelley lost his clothes, and came naked, dripping
with sea-water, into the room, protected by the skirts
of the sympathising waiting-maid. And then I
wondered where they found him on the night when he
stood screaming in his sleep, after the vision of
his veiled self, with its question, ‘Siete
soddisfatto?’
There were great ilexes behind the
house in Shelley’s time, which have been cut
down, and near these he is said to have sat and written
the ‘Triumph of Life.’ Some new houses,
too, have been built between the villa and the town;
otherwise the place is unaltered. Only an awning
has been added to protect the terrace from the sun.
I walked out on this terrace, where Shelley used to
listen to Jane’s singing. The sea was fretting
at its base, just as Mrs. Shelley says it did when
the Don Juan disappeared.
From San Terenzio we walked back to
Lerici through olive woods, attended by a memory which
toned the almost overpowering beauty of the place
to sadness.
VII. - VIAREGGIO
The same memory drew us, a few days
later, to the spot where Shelley’s body was
burned. Viareggio is fast becoming a fashionable
watering-place for the people of Florence and Lucca,
who seek fresher air and simpler living than Livorno
offers. It has the usual new inns and improvised
lodging-houses of such places, built on the outskirts
of a little fishing village, with a boundless stretch
of noble sands. There is a wooden pier on which
we walked, watching the long roll of waves, foam-flaked,
and quivering with moonlight. The Apennines faded
into the grey sky beyond, and the sea-wind was good
to breathe. There is a feeling of ‘immensity,
liberty, action’ here, which is not common in
Italy. It reminds us of England; and to-night
the Mediterranean had the rough force of a tidal sea.
Morning revealed beauty enough in
Viareggio to surprise even one who expects from Italy
all forms of loveliness. The sand-dunes stretch
for miles between the sea and a low wood of stone
pines, with the Carrara hills descending from their
glittering pinnacles by long lines to the headlands
of the Spezzian Gulf. The immeasurable distance
was all painted in sky-blue and amethyst; then came
the golden green of the dwarf firs; and then dry yellow
in the grasses of the dunes; and then the many-tinted
sea, with surf tossed up against the furthest cliffs.
It is a wonderful and tragic view, to which no painter
but the Roman Costa has done justice; and he, it may
be said, has made this landscape of the Carrarese
his own. The space between sand and pine-wood
was covered with faint, yellow, evening primroses.
They flickered like little harmless flames in sun
and shadow, and the spires of the Carrara range were
giant flames transformed to marble. The memory
of that day described by Trelawny in a passage of immortal
English prose, when he and Byron and Leigh Hunt stood
beside the funeral pyre, and libations were poured,
and the ‘Cor Cordium’ was found inviolate
among the ashes, turned all my thoughts to flame beneath
the gentle autumn sky.
Still haunted by these memories, we
took the carriage road to Pisa, over which Shelley’s
friends had hurried to and fro through those last
days. It passes an immense forest of stone-pines - aisles
and avenues; undergrowth of ilex, laurustinus, gorse,
and myrtle; the crowded cyclamens, the solemn
silence of the trees; the winds hushed in their velvet
roof and stationary domes of verdure.