The girl came into the room with a
darting movement like a swallow, looked round her
with the same birdlike quickness, and then ran across
the polished floor to where a young man sat on a sofa
with one leg laid along it.
“I have saved you this dance,
Quentin,” she said, pronouncing the name with
a pretty staccato. “You must be lonely
not dancing, so I will sit with you. What shall
we talk about?”
The young man did not answer at once,
for his gaze was held by her face. He had never
dreamed that the gawky and rather plain little girl
whom he had romped with long ago in Paris would grow
into such a being. The clean delicate lines of
her figure, the exquisite pure colouring of hair and
skin, the charming young arrogance of the eyes this
was beauty, he reflected, a miracle, a revelation.
Her virginal fineness and her dress, which was the
tint of pale fire, gave her the air of a creature
of ice and flame.
“About yourself, please, Saskia,”
he said. “Are you happy now that you are
a grown-up lady?”
“Happy!” Her voice had
a thrill in it like music, frosty music. “The
days are far too short. I grudge the hours when
I must sleep. They say it is sad for me to make
my debut in a time of war. But the world is very
kind to me, and after all it is a victorious war for
our Russia. And listen to me, Quentin.
To-morrow I am to be allowed to begin nursing at the
Alexander Hospital. What do you think of that?”
The time was January 1916, and the
place a room in the great Nirski Palace. No
hint of war, no breath from the snowy streets, entered
that curious chamber where Prince Peter Nirski kept
some of the chief of his famous treasures. It
was notable for its lack of drapery and upholstering only
a sofa or two and a few fine rugs on the cedar floor.
The walls were of a green marble veined like malachite,
the ceiling was of darker marble inlaid with white
intaglios. Scattered everywhere were tables and
cabinets laden with celadon china, and carved
jade, and ivories, and shimmering Persian and Rhodian
vessels. In all the room there was scarcely anything
of metal and no touch of gilding or bright colour.
The light came from green alabaster censers, and
the place swam in a cold green radiance like some cavern
below the sea. The air was warm and scented,
and though it was very quiet there, a hum of voices
and the strains of dance music drifted to it from the
pillared corridor in which could be seen the glare
of lights from the great ballroom beyond.
The young man had a thin face with
lines of suffering round the mouth and eyes.
The warm room had given him a high colour, which increased
his air of fragility. He felt a little choked
by the place, which seemed to him for both body and
mind a hot-house, though he knew very well that the
Nirski Palace on this gala evening was in no way typical
of the land or its masters. Only a week ago he
had been eating black bread with its owner in a hut
on the Volhynian front.
“You have become amazing, Saskia,”
he said. “I won’t pay my old playfellow
compliments; besides, you must be tired of them.
I wish you happiness all the day long like a fairy-tale
Princess. But a crock like me can’t do
much to help you to it. The service seems to
be the wrong way round, for here you are wasting your
time talking to me.”
She put her hand on his. “Poor
Quentin! Is the leg very bad?”
He laughed. “O, no.
It’s mending famously. I’ll be able
to get about without a stick in another month, and
then you’ve got to teach me all the new dances.”
The jigging music of a two-step floated
down the corridor. It made the young man’s
brow contract, for it brought to him a vision of dead
faces in the gloom of a November dusk. He had
once had a friend who used to whistle that air, and
he had seen him die in the Hollebeke mud. There
was something macabre in the tune.... He was
surely morbid this evening, for there seemed something
macabre about the house, the room, the dancing, all
Russia.... These last days he had suffered from
a sense of calamity impending, of a dark curtain drawing
down upon a splendid world. They didn’t
agree with him at the Embassy, but he could not get
rid of the notion.
The girl saw his sudden abstraction.
“What are you thinking about?”
she asked. It had been her favourite question
as a child.
“I was thinking that I rather
wished you were still in Paris.”
“But why?”
“Because I think you would be safer.”
“Oh, what nonsense, Quentin
dear! Where should I be safe if not in my own
Russia, where I have friends oh, so many,
and tribes and tribes of relations? It is France
and England that are unsafe with the German guns grumbling
at their doors.... My complaint is that my life
is too cosseted and padded. I am too secure,
and I do not want to be secure.”
The young man lifted a heavy casket
from a table at his elbow. It was of dark green
imperial jade, with a wonderfully carved lid.
He took off the lid and picked up three small oddments
of ivory a priest with a beard, a tiny
soldier, and a draught-ox. Putting the three
in a triangle, he balanced the jade box on them.
“Look, Saskia! If you
were living inside that box you would think it very
secure. You would note the thickness of the walls
and the hardness of the stone, and you would dream
away in a peaceful green dusk. But all the time
it would be held up by trifles brittle
trifles.”
She shook her head. “You
do not understand. You cannot understand.
We are a very old and strong people with roots deep,
deep in the earth.”
“Please God you are right,”
he said. “But, Saskia, you know that if
I can ever serve you, you have only to command me.
Now I can do no more for you than the mouse for the
lion at the beginning of the story.
But the story had an end, you remember, and some day
it may be in my power to help you. Promise to
send for me.”
The girl laughed merrily. “The
King of Spain’s daughter,” she quoted,
“Came to visit me,
And all for the love
Of my little nut-tree.”
The other laughed also, as a young
man in the uniform of the Preobrajenski Guards approached
to claim the girl. “Even a nut-tree may
be a shelter in a storm,” he said.
“Of course I promise, Quentin,”
she said. “Au revoir. Soon I will
come and take you to supper, and we will talk of nothing
but nut-trees.”
He watched the two leave the room,
her gown glowing like a tongue of fire in that shadowy
archway. Then he slowly rose to his feet, for
he thought that for a little he would watch the dancing.
Something moved beside him, and he turned in time
to prevent the jade casket from crashing to the floor.
Two of the supports had slipped.
He replaced the thing on its proper
table and stood silent for a moment.
“The priest and the soldier
gone, and only the beast of burden left. If I
were inclined to be superstitious, I should call that
a dashed bad omen.”