I
Grey riverbanks in the dusk
Melting away into mist
A hard breeze sharp off the
sea
The ship’s screws lunge
and throb
And the voices of sailors
singing.
O I have come wandering
Out of the dust of many lands
Ears by all tongues jangled
Feet worn by all arduous ways
O the voices of sailors singing.
What nostalgia of sea And free
new-scented spaces dreams of towns vermillion-gated
Must be in their blood as in mine That the
sailors long so in singing.
Churned water marbled astern
Grey riverbanks in the dusk
Melting away into mist
And a shrill wind hard off
the sea.
O the voices of sailors singing.
II
Padding lunge of a camel’s
stride
turning the sharp purple flints.
A man sings:
Breast deep in the dawn a
queen of the east; the woolen folds of her
robe hang white and straight as the
hard marble columns of the temple of Jove.
A
thousand days
the
pebbles have scuttled
under
the great pads of my camels.
A
thousands days
like
bite of sour apples
have
been bitter with desire in my mouth.
A
thousand days
of
cramped legs flecked
with
green slobber of dromedaries.
At the crest of the road that
transfixes the sun she awaits me
lean with desire with muscles tightened by
these thousand days pallid with dust sinewy
naked before her.
Padding lunge of a camel’s
stride
over the flint-strewn hills.
A man sings:
I have heard men sing songs of
how in scarlet pools in the west in purpurate
mist that bursts from the sun trodden like
a grape under the feet of darkness a woman
with great breasts thighs white like wintry
mountains bathes her nakedness.
I have lain biting my cheeks many
nights with ears murmurous with the songs
of these strange men. My arms have stung
as if burned by the touch of red ants with
anguish to circle strokingly her
bulging smooth body. My blood has soured
to gall. The ten toes of my feet are
hard as buzzards’ claws from the stones
of roads, from clambering cold rockfaces
of hills. For uncountable days’
journeys jouncing on the humps of camels
iron horizons have swayed like the
rail of a ship at sea mountains have tossed
like wine shaken hard in a wine cup.
I
have heard men sing songs
of
the scarlet pools of the sunset.
Two men, bundled pyramids of brown
abreast, bow to the long slouch of their slowstriding
camels. Shrilly the yellow man sings:
In the courts of Han green
fowls with carmine tails peck at the yellow
grain court ladies scatter with tiny
ivory hands, the tails of the fowls droop
with multiple elegance over the wan blue stones
as the hands of courtladies droop
on the goldstiffened silk of their angular
flower-embroidered dresses.
In the courts of Han little
hairy dogs are taught to bark twice at
the mention of the name of Confucius.
The twittering of the women that
hop like silly birds through the courts of
Han became sharp like little pins in
my ears, their hands in my hands rigid like
small ivory scoops to scoop up mustard with
when I had heard the songs of the
western pools where the great queen is throned
on a purple throne in whose vast encompassing
arms all bitter twigs of desire burst
into scarlet bloom.
Padding lunge of the camel’s
stride
over flint-strewn hills.
The brown man sings:
On the house-encumbered hills of
great marble Rome no man has ever counted
the columns no man has ever counted the statues
no man has ever counted the laws sharply
inscribed in plain writing on tablets of green
bronze.
At brightly lit tables in
a great brick basilica seven hundred literate
slaves copy on rolls of thin parchment adorned
by seals and purple bows the taut philosophical
epigrams announced by the emperor each morning
while taking his bath.
A day of rain and roaring gutters
the wine-reeking words of a drunken man who
clenched about me hard-muscled arms and whispered
with moist lips against my ear filled me with
smell and taste of spices with harsh panting
need to seek out the great calm implacable
queen of the east who erect against sunrise
holds in the folds of her woolen robe all
knowledge of delight against whose hard white
flesh my flesh will sear to cinders in a last
sheer flame.
Among the house-encumbered hills
of great marble Rome I could no longer
read the laws inscribed on tablets of green
bronze. The maxims of the emperor’s
philosophy were croaking of toads in my ears.
A day of rain and roaring gutters the
wine-reeking words of a drunken man: ...
breast deep in the dawn a queen of the east.
The camels growl and stretch
out their necks,
their slack lips jiggle as
they trot
towards a water hole in a
pebbly torrent bed.
The riders pile dry twigs
for a fire
and gird up their long gowns
to warm
at the flame their lean galled
legs.
Says the yellow man:
You
have seen her in the west?
Says the brown man:
Hills and valleys stony
roads. In the towns the bright
eyes of women looking out from lattices.
Camps in the desert where men passed
the time of day where were embers of fires
and greenish piles of camel-dung.
You
have seen her in the east?
Says the yellow man:
Only red mountains and bare plains,
the blue smoke of villages at evening, brown
girls bathing along banks of streams.
I
have slept with no woman
only
my dream.
Says the brown man:
I
have looked in no woman’s eyes
only
stared along eastward roads.
They eat out of copper bowls beside
the fire in silence. They loose the hobbles
from the knees of their camels and shout as they
jerk to their feet. The yellow man rides
west. The brown man rides east.
Their songs trail among the
split rocks of the desert.
Sings the yellow man:
I have heard men sing songs of
how in the scarlet pools that spurt from the
sun trodden like a grape under the feet of
darkness a woman with great breasts bathes
her nakedness.
Sings the brown man:
After a thousand days of
cramped legs flecked with green slobber of
dromedaries she awaits me lean with
desire pallid with dust sinewy naked
before her.
Their songs fade in the empty
desert.
III
There was a king in China.
He sat in a garden under a moon of gold
while a black slave scratched his back with
a back-scratcher of emerald. Beyond the tulip
bed where the tulips were stiff goblets of fiery
wine stood the poets in a row.
One sang the intricate patterns of snowflakes
One sang the henna-tipped breasts of girls dancing
and of yellow limbs rubbed with attar. One
sang red bows of Tartar horsemen and whine of
arrows and blood-clots on new spearshafts The
others sang of wine and dragons coiled in purple bowls,
and one, in a droning voice recited the maxims
of Lao Tse.
(Far off at the walls of the
city
groaning of drums and a clank
of massed spearmen.
Gongs in the temples.)
The king sat under a moon of gold while
a black slave scratched his back with a back-scratcher
of emerald. The long gold nails of his left
hand twined about a red tulip blotched with black,
a tulip shaped like a dragon’s mouth or
the flames bellying about a pagoda of sandalwood.
The long gold nails of his right hand were
held together at the tips in an attitude of discernment:
to award the tulip to the poet of the poets
that stood in a row.
(Gongs in the temples. Men
with hairy arms climbing on the walls of the city.
They have red bows slung on their backs; their
hands grip new spearshafts.)
The guard of the tomb of the king’s
great grandfather stood with two swords under
the moon of gold. With one sword he very
carefully slit the base of his large belly and
inserted the other and fell upon it and sprawled
beside the king’s footstool. His blood
sprinkled the tulips and the poets in a row.
(The gongs are quiet in the temples.
Men with hairy arms scattering with taut bows
through the city; there is blood on new spearshafts.)
The long gold nails of the king’s
right hand were held together at the tips in
an attitude of discernment. The geometrical
glitter of snowflakes, the pointed breasts of
yellow girls crimson with henna, the swirl
of river-eddies about a barge where men sit drinking,
the eternal dragon of magnificence.... Beyond
the tulip bed stood the poets in a row.
The garden full of spearshafts and shouting
and the whine of arrows and the red bows of Tartars
and trampling of the sharp hoofs of war-horses.
Under the golden moon the men with hairy arms
struck off the heads of the tulips in the tulip-bed
and of the poets in a row.
The king lifted the hand that
held the flaming dragon-flower.
Him of the snowflakes, he said.
On a new white spearshaft the men with hairy
arms spitted the king and the black slave who
scratched his back with a back-scratcher of emerald.
There was a king in China.
IV
Says the man from Weehawken to the man
from Sioux City as they jolt cheek by jowl on
the bus up Broadway: That’s
her name, Olive Thomas, on the red skysign, died
of coke or somethin’ way over there in Paris.
Too much money. Awful immoral the lives
them film stars lead.
The eye of the man from Sioux City glints
in the eye of the man from Weehawken. Awful
... lives out of sky-signs and lust; curtains
of pink silk fluffy troubling the skin rooms all
prinkly with chandeliers, bed cream-color with
pink silk tassles creased by the slender press
of thighs. Her eyebrows are black her
lips rubbed scarlet breasts firm as peaches gold
curls gold against her cheeks. She dead
all of her dead way over there in Paris.
O golden Aphrodite.
The eye of the man from Weehawken
slants
away from the eye of the man
from Sioux City.
They stare at the unquiet
gold dripping sky-signs.