Surrounding the Panama Canal
There is a little shirt shop in Colon,
Panama, on Calle 10a between Avenida Herrera and Avenida
Amador Guerrero, whose red and black painted shingle
announces that Lola Osawa is the proprietor.
Across the street from her shirt shop,
where the red light district begins, is a bar frequented
by natives, soldiers and sailors. Tourists seldom
go there, for it is a bit off the beaten track.
In front of the bar is a West Indian boy with a tripod
and camera with a telescopic lens. He never photographs
natives, and wandering tourists pass him by, but he
is there every day from eight in the morning until
dark. His job is to photograph everyone who shows
an undue interest in the little shirt shop and particularly
anyone who enters or leaves it. Usually he snaps
your picture from across the street, but if he misses
you he darts across and waits to take another shot
when you come out.
I saw him take my picture when I entered
the store. It was almost high noon and Lola was
not yet up. The business upon which she and her
husband are supposed to depend for a living was in
the hands of two giggling young Panamanian girls who
sat idly at two ancient Singer sewing machines.
“You got shirts?” I asked.
Without troubling to rise and wait
on me, they pointed to a glass case stretched across
the room and barring quick entrance to the shop proper.
I examined the assortment in the case, counting a total
of twenty-eight shirts.
“I don’t especially like
these,” I said. “Got any others?”
“No more,” one of them giggled.
“Where’s Lola?”
“Upstairs,” the other said, motioning
with her thumb to the ceiling.
“Looks like you’re doing
a rushing business, eh?” They looked puzzled
and I explained: “Busy, eh?”
“Busy? No. No busy.”
There is little work for them and
neither Lola nor they care a whoop whether or not
you buy any of the shop’s stock of twenty-eight
shirts. Lola herself pays little attention to
the business from which she obviously cannot earn
enough to pay the rent, let alone keep herself and
her husband, pay two girls and a lookout.
The little shirt shop is a cubbyhole
about nine feet square, its wooden walls painted a
pale, washed-out blue. A deck which cuts the
store’s height in half, forms a little balcony
which is covered by a green and yellow print curtain
stretched across it. To the right, casually covered
by another print curtain, is a red painted ladder by
which the deck is reached. On the deck, at the
extreme left, where it is not perceptible from the
street or the shop, is another tiny ladder which reaches
to the ceiling.
If you stand on the ladder and press
against the ceiling directly over it, a well-oiled
trap door will open soundlessly and lead you into
Lola’s bedroom above the shop. In front
of the window with the blue curtain is a worn bed,
the hard mattress neatly covered with a counterpane.
At the head of the mattress is a mended tear.
It is in this mattress that Lola hides photographs
of extraordinary military and naval importance.
I saw four of them.
The charming little seamstress is
one of the most capable of the Japanese espionage
agents operating in the Canal Zone area. Lola
Osawa is not her right name. She is Chiyo Morasawa,
who arrived at Balboa from Yokahama on the Japanese
steamship “Anyo Maru” on May 24, 1929,
and promptly disappeared for almost a year. When
she appeared again, she was Lola Osawa, seamstress.
She has been an active Japanese agent for almost ten
years, specializing in getting photographs of military
importance. Her husband, who entered Panama without
a Panamanian visa on his passport, is a reserve officer
in the Japanese Navy. He lives with Lola in the
room above the shop, never does any work though he
passes as a merchant, and is always wandering around
with a camera. Occasionally he vanishes to Japan.
His last trip was in 1935. At that time he stayed
there over a year.
To defend the ten-mile-wide and forty-six-mile-long
strip of land, lakes and canal which the Republic
of Panama leased to the United States “in perpetuity,”
the army, navy and air corps have woven a network
of secret fortifications, laid mines and placed anti-aircraft
guns. Foreign spies and international adventurers
play a sleepless game to learn these military and
naval secrets. The Isthmus is a center of intrigue,
plotting, conniving, conspiracy and espionage, with
the intelligence departments of foreign governments
bidding high for information. For the capture
or disablement of the Canal by an enemy would mean
that American ships would have to go around the Horn
to get from one coast to another a delay
which in time of war might prove to be the difference
between victory and defeat.
Because of the efficiency and speed
of modern communication and transportation, any region
within five hundred to a thousand miles of a military
objective is considered in the “sensitive zone,”
especially if it is of great strategic importance.
Hence, espionage activities embrace Central and South
American Republics which may have to be used by an
enemy as a base of operations. Costa Rica, north
of the Canal, and Colombia, south of it, are beehives
of secret Japanese, Nazi and Italian activities.
Special efforts are made to buy or lease land “for
colonization,” but the land chosen is such that
it can be turned into an air base almost overnight.
For decades Japanese in the Canal
Zone area have been photographing everything in sight,
not only around the Canal, but for hundreds of miles
north and south of it; and the Japanese fishing fleet
has taken soundings of the waters and harbors along
the coast. Since the conclusion of the Japanese-Nazi
“anti-Communist pact,” Nazi agents have
been sent to German colonies in Central and South America
to organize them, carry on propaganda and cooperate
secretly with Japanese agents. Italy, which had
been only mildly interested in Central America, has
become extremely active in cultivating the friendship
of Central American Republics since she joined the
Tokyo-Berlin tie-up. Let me illustrate:
The recognized vulnerability of the
Canal has caused the United States to plan another
through Nicaragua. The friendship of the Nicaraguan
Government and people, therefore, is of great importance
to us from both a commercial and a military standpoint.
It is likewise of importance to others.
Italy undertook to gain Nicaragua’s
friendship when she joined the Japanese-Nazi line-up.
First, she offered scholarships, with all expenses
paid, for Nicaraguan students to study fascism in Italy.
Then, on December 14, 1937, about one month after a
secret Nazi agent arrived in Central America with
orders to step on the propaganda and organizational
activity, the Italian S.S. “Leme”
sailed out of Naples with a cargo of guns, armored
cars, mountain artillery, machine guns and a considerable
amount of munitions.
On January 11, 1938, the Secretary
of the Italian Legation in San Jose, Costa Rica, flew
to Managua, Nicaragua, to witness the delivery of
arms which arrived in Managua on January 12, 1938.
Diplomatic representatives do not usually witness
purely business transactions, but this was a shipment
worth $300,000 which the Italian Government knew Nicaragua
could not pay. But, as one of the results, Italy
today has a firm foothold in the country through which
the United States hopes to build another Canal.
The international espionage underground world, which
knew that the shipment of arms was coming, has it that
Japan, Germany and Italy split the cost of the arms
among themselves to gain the friendship of the Nicaraguan
Government.
A flood of Nazi propaganda sent on
short-wave beams is directed at Central and South
America from Germany. In Spanish, German, Portuguese
and English, regular programs are sent across at government
expense. Government subsidized news agencies
flood the newspapers with “news dispatches”
which they sell at a nominal price or give away.
The programs and the “news dispatches”
explain and glorify the totalitarian form of government,
and since many of the sister “republics”
are dictatorships, they are ideologically sympathetic
and receptive.
The Nazis are strong in Colombia,
south of the Canal, with a Bund training regularly
in military maneuvers at Cali. Since the Japanese-Nazi
pact, the Japanese have established a colony of several
hundred at Corinto in the Cauca Valley, thirty
miles from Cali.
The Japanese colony was settled on
land carefully chosen long, level, flat
acres which overnight can be turned into an air base
for a fleet landed from an airplane carrier or assembled
on the spot. And it is near Cali that Alejandro
Tujun, a Japanese in constant touch with the Japanese
Foreign Office, is at this writing dickering for the
purchase of 400,000 acres of level land for “colonization.”
On such an acreage enough military men could be colonized
to give the United States a first-class headache in
time of war. It is two hours flying time from
Cali to the Canal.
The entrances on either side of the
Panama Canal are secretly mined. The location
of these mines is one of the most carefully guarded
secrets of the American navy and one of the most sought
after by international spies.
The Japanese, who have been fishing
along the West Coast and Panamanian waters for years,
are the only fishermen who find it necessary to use
sounding lines to catch fish. Sounding lines are
used to measure the depths of the waters and to locate
submerged ledges and covered rocks in this once mountainous
area. Any fleet which plans to approach the Canal
or use harbors even within several hundred miles north
or south of the Canal must have this information to
know just where to go and how near to shore they can
approach before sending out landing parties.
The use of sounding lines by Japanese
fishermen and the mysterious going and comings of
their boats became so pronounced that the Panamanian
Government could not ignore them. It issued a
decree prohibiting all aliens from fishing in Panamanian
waters.
In April, 1937, the “Taiyo Maru,”
flying the American flag but manned by Japanese, hauled
up her anchor in the dead of night and with all lights
out chugged from the unrestricted waters into the area
where the mines are generally believed to be laid.
The “Taiyo” operated out of San Diego,
California, and once established a world’s record
of being one hundred and eleven days at sea without
catching a single fish. The captain, piloting
the boat from previous general knowledge of the waters
rather than by chart, unfortunately ran aground.
The fishing vessel was stranded on a submerged ledge
and couldn’t get off.
In the morning the authorities found
her, took off her captain and crew all
of whom had cameras and asked why the boat
was in restricted waters.
“I didn’t know where I
was,” said the captain. “We were fishing
for bait.”
“But bait is caught in the daytime
by all other fishermen,” the officials pointed
out.
“We thought we might catch some
at night,” the captain explained.
Since 1934, when rumors of the Japanese-Nazi
pact began to circulate throughout the world, the
Japanese have made several attempts to get a foothold
right at the entrance to the Canal on the Pacific side.
They have moved heaven and earth for permission to
establish a refrigeration plant on Taboga Island,
some twelve miles out on the Pacific Ocean and facing
the Canal. Taboga Island would make a perfect
base from which to study the waters and fortifications
along the coast and the islands between the Canal
and Taboga.
When this and other efforts failed
and there was talk of banning alien fishing in Panamanian
waters, Yoshitaro Amano, who runs a store in Panama
and has far flung interests all along the Pacific coasts
of Central and South America, organized the Amano
Fisheries, Ltd. In July, 1937, he built in Japan
the “Amano Maru,” as luxurious a fishing
boat as ever sailed the seas. With a purring diesel
engine, it has the longest cruising range of any fishing
vessel afloat, a powerful sending and receiving radio
with a permanent operator on board, and an extremely
secret Japanese invention enabling it to detect and
locate mines.
Like all other Japanese in the Canal
Zone area, Amano, rated a millionaire in Chile, goes
in for a little photography. In September, 1937,
word spread along the international espionage grapevine
that Nicaragua, through which the United States was
planning another Canal, had some sort of peculiar
fortifications in the military zone at Managua.
Shortly thereafter the Japanese millionaire
appeared at Managua with his expensive camera and
headed straight for the military zone. Thirty
minutes after he arrived (8:00 A.M. of October 7, 1937),
he was in a Nicaraguan jail charged with suspected
espionage and with taking pictures in prohibited areas.
I mention this incident because the
luxurious boat was registered under the Panamanian
flag and immediately began a series of actions so
peculiar that the Republic of Panama canceled the Panamanian
registry. The “Amano” promptly left
for Puntarenas, Costa Rica, north of the Canal, which
has a harbor big enough to take care of almost all
the fleets in the world. Many of the Japanese
ships went there, sounding lines and all, when alien
fishing was prohibited in Panamanian waters.
Today the “Amano Maru” is a mystery ship
haunting Puntarenas and the waters between Costa Rica
and Panama and occasionally vanishing out to sea with
her wireless crackling constantly.
Some seventy fishing vessels operating
out of San Diego, California, fly the American flag.
San Diego is of great importance to a potential enemy
because it is a naval as well as an air base.
Of these seventy vessels flying the American flag,
ten are either partially or entirely manned by Japanese.
Let me illustrate how boats fly the American flag:
On March 9, 1937, the S.S. “Columbus”
was registered as an American fishing vessel under
certificate of registry N,912, issued at Los
Angeles. The vessel is owned by the Columbus Fishing
Company of Los Angeles. The captain, R.I.
Suenaga, is a twenty-six-year-old Japanese, born in
Hawaii and a full-fledged American citizen. The
navigator and one sailor are also Japanese, born in
Hawaii but American citizens. The crew of ten
consists entirely of Japanese born in Japan.
The ten boats which fly the American
flag but are manned by Japanese crews are: “Alert,”
“Asama,” “Columbus,” “Flying
Cloud,” “Magellan,” “Oipango,”
“San Lucas,” “Santa Margarita,”
“Taiyo,” “Wesgate.”
Each boat carries a short-wave radio
and has a cruising range of from three to five thousand
miles, which is extraordinary for just little fishing
boats. They operate on the high seas and where
they go, only the master and crew and those who send
them know. The only time anyone gets a record
of them is when they come in to refuel or repair.
In the event of war half a dozen of
these fishing vessels, stretched across the Pacific
at intervals of five hundred or a thousand miles,
would make an excellent system of communication for
messages which could be relayed from one to another
and in a few moments reach their destination.
In Colon on the Atlantic side and
in Panama on the Pacific, East and West literally
meet at the crossroads of the world. The winding
streets are crowded with the brown and black people
who comprise three-fourths of Panama’s population.
On these teeming, hot, tropical streets are some three
hundred Japanese storekeepers, fishermen, commission
merchants and barbers-few of whom do much business,
but all of whom sit patiently in their doorways, reading
the newspapers or staring at the passer-by.
I counted forty-seven Japanese barbers
in Panama and eight in Colon. In Panama they
cluster on Avenida Central and Calle Carlos A. Mendoza.
On both these streets rents are high and, with the
exception of Saturdays when the natives come for haircuts,
the amount of business the barbers do does not warrant
the three to five men in each shop. Yet, though
they earn scarcely enough to meet their rent, there
is not a lowly barber among them who does not have
a Leica or Contax camera with which, until the
sinking of the “Panay,” they wandered around,
photographing the Canal, the islands around the Canal,
the coast line, and the topography of the region.
They live in Panama with a sort of
permanence, but nine out of ten do not have families even
those advanced in years. Periodically some of
them take trips to Japan, though, if you watch their
business carefully, you know they could not possibly
have earned enough to pay for their passage.
And those in the outlying districts don’t even
pretend to have a business. They just sit and
wait, without any visible means of support. It
is not until you study their locations, as in the
Province of Chorrera, that you find they are in
spots of strategic military or naval importance.
Since there were so many barbers in
Panama, the need for an occasional gathering without
attracting too much attention became apparent.
And so the little barber, A. Sonada, who shaves and
cuts hair at 45 Carlos A. Mendoza Street, organized
a “labor union,” the Barbers’ Association.
The Association will not accept barbers of other nationalities
but will allow Japanese fishermen to attend meetings.
They meet on the second floor of the building at 58
Carlos A. Mendoza Street, where many of the fishermen
live. At their meetings one guard stands outside
the room and another downstairs at the entrance to
the building.
On hot Sunday afternoons when the
Barbers’ Association gathers, the diplomatic
representatives of other nations are usually taking
a siesta or are down at the beach, but Tetsuo Umimoto,
the Japanese Consul, climbs the stairs in the stuffy
atmosphere and sits in on the deliberations of the
barbers and visiting fishermen. It is the only
barbers’ union I ever heard of whose deliberations
were considered important enough for a diplomatic
representative to attend. This labor union has
another extraordinary custom. It has a special
fund to put competitors up in business. Whenever
a Japanese arrives in Panama, the Barbers’ Association
opens a shop for him, buys the chairs-provides him
with everything necessary to compete with them for
the scarce trade in the shaving and shearing industry!
At these meetings the barber Sonada,
who is only a hired hand, sits beside the Japanese
Consul at the head of the room. Umimoto remains
standing until Sonada is seated. When another
barber, T. Takano, who runs a little hole-in-the-wall
shop and lives at 10 Avenida B, shows up, both Sonada
and the Consul rise, bow very low and remain standing
until he motions them to be seated. Maybe it’s
just an old Japanese custom, but the Consul does not
extend the same courtesy to the other barbers.
In attendance at these guarded meetings
of the barbers’ union and visiting fishermen,
is Katarino Kubayama, a gentle-faced, soft-spoken,
middle-aged businessman with no visible business.
He is fifty-five years old now and lives at Calle
Colon, Casa N.
Way back in 1917 Kubayama was a barefoot
Japanese fisherman like the others now on the west
coast. One morning two Japanese battleships appeared
and anchored in the harbor. From the reed-and
vegetation covered jungle shore, a sun-dried, brown
panga was rowed out by the barefooted fisherman
using the short quick strokes of the native. His
brown, soiled dungarees were rolled up to his calves;
his shirt, open at the throat, was torn and his head
was covered by a ragged straw hat.
The silvery notes of a bugle sounded.
The crew of the flagship lined up at attention.
The officers, including the Commander, also waited
stiffly at attention while the fisherman tied his panga
to the ship’s ladder. As Kubayama clambered
on board, the officers saluted. With a great
show of formality they escorted him to the Commander’s
quarters, the junior officer following behind at a
respectful distance. Two hours later Kubayama
was escorted to the ladder again, the trumpet sounded
its salute, and the ragged fisherman rowed away all
conducted with a courtesy extended only to a high ranking
officer of the Japanese navy.
Today Kubayama works closely with
the Japanese Consul. Together they call upon
the captains of Japanese ships whenever they come to
Panama, and are closeted with them for hours at a
time. Kubayama says he is trying to sell supplies
to the captains.
Japanese in the Canal Zone area change
their names periodically or come with several passports
all prepared. There is, for instance, Shoichi
Yokoi, who commutes between Japan and Panama without
any commercial reasons. On June 7, 1934, the
Japanese Foreign Office in Tokyo issued passport N,875 to him under the name of Masakazu Yokoy with
permission to Visit all Central and South American
countries. Though he had permission for all, he
applied only for a Panamanian visa (September 28,
1934), after which he settled down for a while among
the fishermen and barbers. On July 11, 1936, the
Foreign Office in Tokyo handed Yokoy another passport
under the name of Shoichi Yokoi, together with visas
which filled the whole passport and overflowed onto
several extra pages. Shoichi or Masakazu is now
traveling with both passports and a suitcase full of
film for his camera.
Several years ago a Japanese named
T. Tahara came to Panama as the traveling representative
of a newly organized company, the Official Japanese
Association of Importers and Exporters for Latin America,
and established headquarters in the offices of the
Boyd Bros. shipping agency in Panama.
Nelson Rounsevell, publisher of the
Panama American, who has fought Japanese colonization
in Canal areas, printed a story that this big businessman
got very little mail, made no efforts to establish
business contacts and, in talking with the few businessmen
he met socially, showed a complete lack of knowledge
about business. Tahara was talked about and orders
promptly came through for him to return to Japan.
This was in 1936. Half a year
later, a suave Japanese named Takahiro Wakabayashi
appeared in Panama as the representative of the Federation
of Japanese Importers and Exporters, the same organization
under a slightly changed name. Wakabayashi checked
into the cool and spacious Hotel Tivoli, run by the
United States Government on Canal Zone territory and,
protected by the guardian wings of the somewhat sleepy
American Eagle, washed up and made a beeline for the
Boyd Bros. office, where he was closeted with the
general manager for over an hour.
Wakabayashi’s business interests
ranged from taking pictures of the Canal in specially
chartered planes, to negotiating for manganese deposits
and attempting to establish an “experimental
station to grow cotton in Costa Rica.”
The big manganese-and-cotton-photographer
man fluttered all over Central and South America,
always with his camera. One week he was in San
Jose, Costa Rica; the next he made a hurried special
flight to Bogota, Colombia (November 12, 1937); then
back to Panama and Costa Rica. He finally got
permission from Costa Rica to establish his experimental
station.
In obtaining that concession he was
aided by Giuseppe Sotanis, an Italian gentleman wearing
the fascist insignia in the lapel of his coat, whom
he met at the Gran Hotel in San Jose. Sotanis,
a former Italian artillery officer, is a nattily dressed,
slender man in his early forties who apparently does
nothing in San Jose except study his immaculate finger
nails, drink Scotch-and-sodas, collect stamps and
vanish every few months only to reappear again, still
studying his immaculate finger nails. It was
Sotanis who arranged for Nicaragua to get the shipment
of arms and munitions which I mentioned earlier.
This uncommunicative Italian stamp
collector paved the way for Wakabayashi to meet Raul
Gurdian, the Costa Rican Minister of Finance, and
Ramon Madrigal, Vice-president of the government-owned
National Bank and a prominent Costa Rican merchant.
Shortly after Costa Rica gave Wakabayashi permission
to experiment with his cotton growing, both the Minister
of Finance and the Vice-president of the government
bank took trips to Japan.
The ink was scarcely dry on the agreement
to permit the Japanese to experiment in cotton growing
before a Japanese steamer appeared in Puntarenas with
twenty-one young and alert Japanese and a bag of cotton
seed. They were “laborers,” Wakabayashi
explained. The “laborers” were put
up in first-class hotels and took life easy while
Wakabayashi and one of the laborers started hunting
a suitable spot on which to plant their bag of seed.
All sorts of land was offered to them, but Wakabayashi
wanted no land anywhere near a hill or a mountain.
He finally found what he wanted half-way between Puntarenas
and San Jose long, level, flat acres.
He wanted this land at any price, finally paying for
it an annual rental equal to the value of the acres.
The twenty-one “laborers”
who had been brought from Chimbota, Peru, where there
is a colony of twenty thousand Japanese, planted an
acre with cotton seed and sat them down to rest, imperturbable,
silent, waiting. The plowed land is now as smooth
and level as the acres at Corinto in Colombia,
south of the Canal.
The harbor at Puntarenas, as I mentioned
earlier, would make a splendid base of operations
for an enemy fleet. Not far from shore are the
flat, level acres of the “experimental station”
and the twenty-one Japanese who could quickly turn
these smooth acres into an air base. It is north
of the Panama Canal and within two hours flying time
of it, as Corinto is south of the Canal and within
two hours flying time.
The Boyd Bros. steamship agency, to
which Tahara and Wakabayashi went immediately upon
arrival, is an American concern. The manager,
with whom each was closeted, is Hans Hermann Heildelk
of Avenida Peru, N, Panama City, and, though
efforts have been made to keep it secret, part owner
of the agency. Heildelk is also the son-in-law
of Ernst F. Neumann, the Nazi Consul to Panama.
On November 15, 1937, Heildelk returned
from Japan by way of Germany. Five days later,
on November 20, 1937, his father-in-law, who, besides
being Nazi Consul, owns in partnership with Fritz Kohpcke,
one of the largest hardware stores in Panama, told
his clerks that he and his partner would work a little
late that night. Neither partner went out to
eat and the corrugated sliding door of the store, at
Norte N in the heart of the Panamanian commercial
district, was left open about three feet from the
ground so that passers-by could not see inside unless
they stooped deliberately.
At eight o’clock a car drew
up at the corner of the darkened street in front of
Neumann & Kohpcke, Ltd. Two unidentified men,
Heildelk and Walter Scharpp, former Nazi Consul at
Colon who had also just returned from Germany, stepped
out, and stooping under the partly open door, entered
the store. Once inside Scharpp quietly assumed
command. To all practical purposes they were
on German territory, for the Nazi consulate office
was in the store.
Scharpp announced that the group had
been very carefully chosen because of their known
loyalty to Nazi Germany and because of their desire
to promote friendship for Germany in Latin American
countries and to cooperate with the Japanese, who
had their own organization functioning efficiently
in Central and South America.
“Some of these countries are
already friendly,” said Scharpp, “and we
can work undisturbed provided we do not interfere in
the Panama Canal Zone. It is North American territory,
and you will have trouble from their officials and
intelligence officers as well as political pressure
from the States. You understand?”
“Panama is friendly to North America,”
said Kohpcke.
“Precisely. At the present
time it is not wise to do much more than broadcast,
but at a propitious time we shall be able to explain
National Socialism to the Panamanians.”
He looked at Kohpcke, whose left eyelid
droops more than his right, giving him the appearance
of being perpetually sleepy. Kohpcke looked at
Neumann.
“Tonight we want to organize
a Bund in Panama. In a few days I am going to
Costa Rica to organize another and then leave for
Valparaiso.”
The others nodded. They had been
informed that Scharpp was to have complete charge
of Nazi activities from Valparaiso to Panama.
That night they established Der Deutsch-Auslaendische
Nazi Genossenschafts Bund, with the understanding
that it function secretly. The list of members
was to be controlled by Neumann.
Scharpp explained that secrecy was
advisable to avoid antagonizing the Panamanian Government,
“which is friendly to Italy and we can cooperate
with the Italian Legation here.”
“The Japanese are more important
that the Italians,” Kohpcke pointed out.
“The Japanese will work with us,” Heildelk
assured him.
“But we can’t be seen with them ”
“Fritz [Kohpcke] will call a meeting in Jacobs’
house,” said Scharpp.
“Jacobs!” exclaimed one
of the unidentified men. “You don’t
mean the Austrian Consul!”
Scharpp nodded slowly. “He
is generally believed to be anti-Nazi. His partner
spent twelve years in Japan and speaks Japanese perfectly.
The Japanese Consul knows and trusts both. We
cannot find a better place.”
On the night of December 13, 1937,
forty carefully selected Germans who, during the intervening
month had become members of the Bund in Panama, arrived
singly and in small groups at the home of August Jacobs-Kantstein,
Panamanian merchant and Austrian Honorary Consul.
Five Japanese, headed by Tetsuo Umimoto,
also came. One, K. Ishibashi, formerly captain
of the “Hokkai Maru” and a reserve officer
in the Japanese Navy; K. Ohihara, a Japanese agent
staying with the Japanese Consul but having no visible
reason to be in Panama; two captains of Japanese fishing
boats and A. Sonada, the barber who organized the
labor union and in whose presence the Consul does not
sit until the barber is seated.
Throughout the meeting, presided over
by the elderly but tall and soldierly Austrian Consul,
the Japanese said little. It was primarily the
first get-together for Nazi-Japanese cooperation in
the Canal Zone area.
“Mr. Umimoto has not said much,” remarked
Jacobs.
“There is so little to say when
there are so many present,” said the little
Consul apologetically.
The others understood. The Japanese
were too shrewd to discuss detailed plans with so
many present.
A few days later Umimoto called upon
Heildelk and was closeted with him for three hours.
Shortly after that Sonada made a hurried trip to Japan.