It was in late September that the
mail brought her a note from Jim. Julia’s
heart felt a second of paralyzing cramp as she put
her hand on the letter; she read its dozen lines in
a haze of dancing light; the letters seemed to swim
together.
Jim wrote that he was at home for
a few days, and was most anxious to see her, and to
have a talk that would be of advantage to them both.
For obvious reasons, her home was not suitable; would
she suggest a time and place? He was always hers
faithfully, James Studdiford.
Anna, glowing and delicious, was leaning
against Julia’s shoulder as Julia read and reread
the little document. The mother looked down obliquely
at the little rose-leaf face, the blue, blue eyes,
the fresh, firm, baby mouth.
“When I am a grown-up girl,”
Anna said, with her sweet, mysterious smile, “I
shall have letters, and I will write answers, and write
the envelopes, too! And I’ll write you
letters, Mother, when you go ’way and leave
me with Grandma!”
“Will you?” asked Julia,
rubbing the child’s soft cheek with her own.
“Every day!” Anna said.
“Who’s writing you with that cunning little
owl on the paper, Mother?”
“That’s the Bohemian Club
owl,” Julia evaded, giving Anna only one fair
look at him before she closed the letter. She
went to her desk, and swiftly, unhesitatingly, wrote
her reply. Jim must excuse her, she could not
see the advantage of their meeting, she would much
prefer not to see him. Briskly rubbing her blotter
over the flap of the sealed envelope, she had a vision
of him, interrupting his evening of talk with old
friends to scratch off the note to her, and felt that
she detested him.
An unhappy week followed, in which
Julia had time to feel that almost any consequences
would have been easier to bear than the unassailable
wall of silence and misgiving and doubt that hemmed
her in. Constant nervous terrors weakened her
spiritually and bodily, and she could not bear to
have Anna for one moment out of her sight. Mrs.
Page and Mrs. Torney saw notice in the papers of Jim’s
return, and suspected the cause of this new agitation
in Julia, but neither dared attempt to force her confidence.
“Men are the limit!” said
Mrs. Torney to her sister, one day when they were
sitting together in the kitchen. “As I’ve
said before, it’s a great pity there ain’t
nothing else to do but marry, and nothing to marry
but men! It’s awful to think of the hundreds
of women who spend their happiest hours going about
doing the housework, and planning just what they’d
do if their husbands was to be taken off suddenly!
Some girls can set around until they’re blue
moulded, and never a feller to ask ’em, and
others the boys’ll fret and pleg until they’re
fit to be tied, with nerves! Evvy you couldn’t
marry off if she was Cleopatra on the Nile, and poor
Julia could hang smallpox flags all over her, and every
man in the place’d want her jest the same!
He wants her back, you see if he doesn’t!”
“I don’t know that he
does,” said Emeline, knitting needles flashing
slowly in her crippled fingers. “Maybe that’s
the trouble.”
“What’d he come on for,
then?” demanded Mrs. Torney. “Jest
showing off, is he? Or is it another woman?
The only difference between men reely seems to be
that some wear baggy pants and own up to being sultans,
and others don’t!” She spread her fingers
inside the stocking she was darning, and eyed it severely.
“The idea of a man with a five-year-old girl
sashaying round the country this way is ridiculous,
to begin with,” said she indignantly.
“Has Ju seen him?” asked Mrs. Page.
“No, I’m pretty sure she
hasn’t,” Mrs. Torney answered. “She
acks more like she was afraid to, than like she ackshally
had. She’d be real relieved to start fighting,
but just now she’s like a hen that gets its
chickens under its wings, and looks up and round and
about, and don’t know whether it’s a hawk
or a fox or a man with a knife that’s after
her!”
“I don’t believe Julie
hates him,” said her mother. “I think
she’d go back to him, if only for Anna’s
sake — if it seemed best for Anna.”
“For that matter, she’d
go keep house for the gorilla at the Chutes if it
seemed best for Anna!” Mrs. Torney concluded
sagely.
It was only a day or two later that
the telephone rang, and Julia, answering it, as she
always did now, with chill foreboding in her heart,
heard Barbara’s voice.
“Julie, dear, is it you?
Darling, we want you right away. It’s Dad,
Julie — he’s terribly ill!” Barbara’s
voice broke. “He’s terribly ill!”
“What is it?” Julia asked, tense and pale.
“Oh, we don’t know!”
Barbara gasped. “Julie — we — and
Mother’s quite wonderful! Con’s coming
right away, Janey’s here, and we’ve wired
Ted.”
“Barbara, is it as bad as that?”
“I’m afraid so!”
And again tears choked Barbara. “Of course
we don’t know. He fell, right here in the
garden. Think if he’d been on the road,
Julie, or in the street. That was the first thing
Mother said. Mother’s too wonderful!
Richie was here, they carried him in. And he wrote
Con’s and Ted’s and your name on a piece
of paper. We saw he was trying to say something,
and gave him the paper, and that’s what he wrote!
And Aunt Sanna in New York!”
Stricken, and beginning to realize
for the first time what an empty place would be left
in the Sausalito group when the kindly old doctor
was gone, Julia hastily dressed herself for the hurried
trip. She must see Jim now; there was a sort
of dramatic satisfaction in the thought that he must
know the accident of their meeting at last to be none
of her contriving. And she would see Richie,
too; her heart fluttered at the thought. She
sat on the boat, dreamily watching the gray water rush
by, dreamily ready for whatever might come. The
day was dull and soft; boat whistles droned all about
them on the bay; from Alcatraz, shouldering through
an enveloping fog, came the steady ringing of a brass
gong.
Long drifts of fog had crept under
the trees in the Toland garden, the rose bushes were
beaded with fine mist, the eaves dripped steadily.
Julia began to be shaken with nervous anticipation
of the moment when she must meet Jim. Would he
meet her at the door, or would they deliberately arrange — these
loyal brothers and sisters — that the dreaded
moment should not come until they were all about her?
She gave a quick nervous glance about the big hallway
when a tearful maid admitted her. But it was
only Barbara who came forward, and Barbara’s
first word was that Jim and Richie were not there;
Dad had sent both on errands. “His mind
is absolutely clear,” said Barbara shakenly.
She herself was waiting for an important telephone
call, and occasionally pressing a folded handkerchief
to her eyes. The two women kissed, with sudden
tears on both sides, before Julia went noiselessly
upstairs. Constance and Theodora were in their
mother’s room, Mrs. Toland with them. The
mother had been crying, and was now only trying to
muster sufficient self-control to reenter the sickroom
without giving the beloved patient alarm. Julia’s
entrance was the signal for fresh tears; but they all
presently brightened a little, too, and Julia persuaded
Mrs. Toland to drink a cup of hot soup, “the
very first thing she’s touched all day!”
said all the girls fondly.
Only Janey was with the invalid when
Julia went into the sickroom, a silent, white-faced
Janey, who stared at Julia with sombre eyes. The
doctor lay high in pillows, looking oddly boyish in
his white nightgown in spite of his gray hair.
A fire flickered in the old-fashioned polished iron
grate; outside the window twilight and the fog were
mingling. The room had some unfamiliar quality
of ordered emptiness already, as if life’s highway
must be cleared for the coming of the great Destroyer.
Julia knelt down by the bed and laid
her hand over the old man’s hand. To her
surprise he opened his eyes. They moved from her
face to the clock on the mantel, as if he had lost
count of time, and had not expected her so soon.
“How are you, Dad?” she said, with infinite
tenderness.
“He’s better,” Janey answered.
“Aren’t you, darling? You look
better!”
The doctor’s look, with its
old benevolent twinkle, went from one girl’s
face to the other.
“Know — too — much!”
he said, with difficulty, in his eyes the innocent
triumph of the child who will not be deceived.
Quite unexpectedly, Julia felt her lip tremble, tears
brimmed her eyes. The invalid saw them, felt
one drop hot on his hand.
“No — no — no!”
he said, with pitying gentleness. And, with great
effort, he added, “Seen — Jimmy?”
“Not yet,” stammered Julia, shaken to
her very soul.
The doctor shut his eyes, his fingers
still clinging to Julia’s. After perhaps
two full minutes of silence, he whispered:
“Be good to Jimmy, Julia! Be good to him.”
Julia could not answer. Barbara
found her, in her own room, half an hour later, crying
bitterly. It was then quite dark. The two
had a long talk, ended only when Constance came flying
in. Dad seemed better, much brighter, was asking
for Richie, wanted to know if Ned had come.
Constance and Barbara went back to
the sickroom, and Julia went downstairs to find them.
She entered the almost dark library, where Richie
and Ned were sitting before the fire. There was
some one with them; Julia knew in an instant who it
was. Her heart began to hammer, her breath failed
her. A murmur of friendly low voices ended with
her entrance; the three dim forms rose in the gloom.
“Con?” asked Richie.
Julia touched a wall switch, and the great lamp on
the centre table bloomed into sudden light.
“No, it’s Julia — they
want you, Rich,” she said, “and you, too,
Ned. Con says he’s much brighter.
He asked for you both.”
“Hello, dear, I didn’t
know you were here,” Richie said affectionately,
kindly eyes on her face. “But you mustn’t
cry, Ju!” he added gently.
“I — I saw him,”
Julia said, mingled emotions making speech almost
impossible. “Isn’t there any
hope, Richie?”
“None at all,” Jim said,
leaving the fireplace to quietly join Julia and Richie
at the centre table.
The unforgotten voice! Every
fibre in Julia’s body thrilled to mortal shock.
She rallied her courage and endurance sternly; she
must not betray herself. Anger helped her, for
she knew him well enough to know that the situation
for him was not devoid of a certain artistic enjoyment.
“Yes, it may come to-night,
it may come to-morrow,” Richie assented sorrowfully.
“But it’s the end, I’m afraid!”
Julia clung to his arm; never had
Richie seemed so dear and good to her.
“Your mother will die of it,
Rich,” she said, to say something. The room
seemed to her shouting with Jim’s presence; she
kept her eyes on Richie’s face. Ned, never
more than an overgrown boy, put his face in his hands
and began to sob.
“Sh — h!” Jim warned them.
Mrs. Toland came in.
“He’s better — he
wants to see you boys!” she said, tremulously
happy. Her eyes went from face to face.
“Why, what’s the matter?” she demanded.
“You don’t think it’s — do
you, Richie? Do you, Jim?”
Richie merely flung up his head and
set his lips. Jim put one arm around her.
“He’s pretty ill, dear,”
he said gently, and Julia found his smooth tenderness
infinitely less bearable than Richie’s bluntness.
“Why, but what are you talking
about — what do you mean — I don’t
know what you mean!” Mrs. Toland said bewilderedly.
“Doctor Barr has gone home, Richie; he said
he wouldn’t come back unless we sent for him!”
No one answered her, and as her pitiful look went
from Julia’s grave face to Richard’s sorrowful
one, from Ned’s despairing figure by the fire
to Jim’s troubled look, terror seemed to seize
her. Her pretty middle-aged face wrinkled; she
began to cry bitterly.
Julia put her in a deep chair, knelt
before her, trying rather to calm than to comfort
her, and after a while so far succeeded that she could
take the poor shaken old lady upstairs. She did
not glance again at Jim, although he opened the door
for them, and tried his best to catch her eye.
Between five and six o’clock
he was summoned to the sickroom. They were all
there: the girls on their knees, Richard kneeling
by his father, his fingers on the failing pulse.
Mrs. Toland was seated, Julia kneeling beside her,
holding both her cold hands. A sound of subdued
sobbing filled the air; no sound came from the dying
man except when a fluttering breath raised his chest.
His eyes were shut; he appeared to be sleeping.
The clock on the mantel struck six,
and as if roused, Doctor Toland stirred a little,
and whispered, “Janey!” Poor Janey’s
head went down against the white counterpane; she
never dreamed that the little-girl aunt, dead fifty
years ago, with apple cheeks under a slatted sun-bonnet,
and more apples in her lunch bag, had come in a vision
of old orchard and sun-bathed river, to put her warm
little hand in her brother’s again, and lead
him home. And before the clock struck again,
Robert Toland, with not even a twitch of his kind old
face, went smiling away from earth in a dream of childhood,
and Richie, with a finger on the silent pulse, and
Jim, with a hand on the silent heart, had said together:
“Gone!”
An hour later Jim, standing thoughtful
at an upper window, looked down to see Richie bring
the runabout to the front door. Down the steps
came Barbara, bare headed, and Julia, in her wide
black hat and flying veil. The three talked for
a few moments together, the light from the open hall
door falling on their faces; then Julia got into the
car. She leaned out to say some last word to
Barbara, her face composed and sweetly grave, then
turned to Richie, and they were gone.
Jim would have found it difficult
to analyze his own emotion. Something in that
look toward Barbara, so brave and quiet, so bright
with some inward serenity, stirred his heart.
He went downstairs to meet Barbara in the hall.
“Where’s Rich?”
asked Jim, in the hushed voice that had supplanted
all the usual noise and gayety of the house.
“He’ll be right back,”
Barbara said apathetically. “He’s
driving Julie to the boat.”
For some reason Jim’s heart
sank. He had supposed them as performing only
some village errand, at the florist’s, the drug
store, or the post office. A certain blank fell
upon his spirits; Julia had her grievance, of course,
but she seemed singularly indifferent to the — well,
the appearances of things!
But Julia, alone on the boat, could
have laughed in the joy of escape, in the new sense
of freedom on which she seemed to float. Above
all her sympathy for the family she so deeply loved,
and above the sorrow of her own very real personal
loss, rose the intoxicating conviction that Jim’s
sway over heart and soul was gone; he was no longer
godlike; no longer mysteriously powerful to hurt or
to enchant her; he was just a handsome man nearing
forty, not particularly interesting, not noticeably
magnetic, not remarkable in any way.
She caught the welcoming Anna to her
heart when she reached the Shotwell Street house,
telling her sad news to the others over the child’s
little shoulder. But the kisses she gave her
daughter were inspired by joy instead of sorrow, and
Julia lay down to sleep that night with a new content,
and slept as she had not slept for months. With
a confidence amounting almost to indifference she
faced Jim on the day of the old doctor’s funeral,
her beauty absolutely startling in its setting of
demure black veil and trailing sombre garments.
Jim watched her, some curious emotion
that was compounded of resentment and jealousy and
astonishment darkening his face. So dignified,
so poised, so strangely, hauntingly lovely she seemed,
so much in demand and so quietly equal to all demands.
Jim flattered his vanity for a while with the assurance
that she was trying to impress as well as evade him,
but could not long preserve the illusion; there was
no acting there.
“Julia,” he said, when
they were all at home again after the funeral, “I
want to see you alone for a few moments, if I may?”
Julia was in the dining-room, busy
with a great sheaf of letters. She gave a quick
glance at the chair which Barbara had filled only a
moment ago, as if realizing for the first time that
she had been left alone.
“What is it?” she asked, dryly and unencouragingly.
Jim sat down, leaned back, folded
his arms, and looked at her steadily, in a manner
that might have been confusing. But Julia went
on serenely opening, reading, and listing her letters.
“I want to ask how you are getting
on, Julie,” said Jim at last, in a hurt tone.
“I want to know if there is anything in the world
I can do for you?”
“Nothing, thank you!”
Julia said pleasantly. “Financially, I am
very comfortable. You left me I don’t know
how many thousands in the Crocker. I’ve
never had one second’s worry on that score, even
though I’ve never touched the capital — as
you can easily find out.”
“My dear girl, do you think
for one second I doubt you!” Jim said uncomfortably.
“You’ve been perfectly wonderful to do
it, only you must have scrimped yourself! But
it wasn’t about that. Surely, Julia, you
and I have things more important to say to each other,”
he added reproachfully.
“I don’t know what’s
more important than money,” she assured him
whimsically. “Of course I didn’t want
to use it at all; I should have preferred to be self-supporting
at any cost,” she went on. “But there
was Anna and Mama to consider. And more than that,
there was your name, Jim; I didn’t want to start
every one talking of the straits to which your wife
had been reduced.”
“Oh, for God’s sake!”
Jim growled. “Don’t let’s talk
of money.” “That was all I meant
to say,” Julia said politely. “Is
Mother lying down?” she added naturally.
Jim jerked his whole body impatiently.
“I think she is!” he snapped. Julia
opened a letter.
“Isn’t that a pretty hand?”
she asked. “English — it’s
Mrs. Lawrence, the Consul’s wife. What
pretty hands English people write!”
“You’ve changed very much,”
Jim observed, after a sulphurous silence.
“I have?” Julia asked naively. “In
what way?”
“Why didn’t you want to see me?”
“Oh — ” Julia
laid the letter down, and for the first time gave him
her full attention. “I’ve changed
my mind about that, Jim,” she said frankly.
“I thought at first that it was an unwise thing,
but I feel differently now. Of course you know,”
continued Julia, with pretty childish gravity, “that
for me there can be no consideration of divorce; I
shall never be any other man’s wife, and never
be free. But if, as Bab says, you have come to
feel that you want something different, and if you
have drifted so far from your religion as to feel that
a legal document can undo what was solemnly done in
the name of God, why then I shan’t oppose it.
You can call it desertion or incompatibility, I don’t
care.”
“Who said I wanted a divorce?”
Jim demanded, in his ugliest tone. His face was
a dull, heavy red, and veins swelled on his forehead.
“My life is full and happy,”
Julia pursued contentedly, paying no attention to
his question. “I’m not very exacting,
as you know. Mama needs me, and I have everything
I want.”
“You talk very easily of divorce,”
Jim said, in an injured tone, after a pause.
“But is it fair to have it all arranged before
I say a word?”
Julia’s answer was only a look — a
full, clear, level look that scorched him like a flame;
her cheeks above the black of her gown burned scarlet;
she was growing angry.
Jim played with an empty envelope
for a few minutes, fitting a ringer tip to each corner
and lifting it stiffly. Presently he dropped it,
folded his arms, and rested them on the table.
“This is a serious matter,”
he said gravely. “And we must think about
it. But you must forgive me for saying that it
is a great shock to come home and find you talking
that way, Julie. I — God knows I’m
bad enough, but I don’t think I deserve
quite this!” added Jim gently.
A long interval of silence, for Julia
a busy interval, followed.
“When am I going to see Anna?” Jim asked,
ending it.
“Whenever you want to,”
Julia said pleasantly. “I’ve familiarized
her with your picture; she’ll be friendly at
once; she always is. Some day, when you are going
to be here, I’ll send her over for the day.
She loves Sausalito, and I really believe she’d
do poor Mother good.”
“And when shall I come and see
you — to talk about things?” Jim asked
humbly.
“My dear Jim,” Julia answered
briskly, “I cannot see the need of our meeting
again; I think it is most unwise — just a
nervous strain on both sides. What have we to
discuss? I tell you that I am perfectly willing
to let you have your way. It’s too bad,
it’s a thing I detest — divorce; but
the whole situation is unfortunate, and we must make
the best of it!”
Jim’s stunned amazement showed
in a return of his sullen colour and the fixed glassy
look in his eyes.
“What will people think of this,
Ju? Every one will have to know it — it
will make a deuce of a lot of talk!” he said,
trying to scare her.
Julia shook her head, with just a suggestion of a
smile.
“Much less than you think, Jim,”
she answered sensibly. “Society long ago
suspected that something was wrong; the announcement
of a divorce will only confirm it.”
“We’ll have the whole
crowd of them buzzing about our heads,” Jim said,
determined to touch her serenity by one phase or another.
“Oh, no, we won’t!”
Julia returned placidly. “The only circumstances
under which there would have been buzzing would have
been if I had tried to keep my place in society.
I dropped out, and they let me go without a murmur.
No buzzing from San Francisco society ever reaches
Shotwell Street, and as for you, you’ll be in
London.”
“How do you know I’ll
be in London?” Jim growled, utterly nonplussed.
Julia gave him a bright look over
a letter, but did not answer, and the man fell to
worrying an envelope again. Moments passed, the
autumn twilight fell, Julia began to stack her letters
in neat piles.
Presently she quietly rose, and quietly
left the room, without a word, without a backward
glance. Jim sat on in the dusk, staring moodily
ahead of him, his eyes half shut, the fingers of one
big hand drumming gently on the table.
A few days later he went out to Shotwell
Street to see her. Julia met him very quietly,
and presented the little Anna with the solicitous
interest in the child’s manner that she would
have shown had Jim been any casual friend. Anna,
who was lovely in a pale pink cotton garment a little
too small for her, looked seriously at her father,
submitted to his kisses, her wondering eyes never
moving from his face, and wriggled out of his arms
as soon as she could.
“My God! She’s beautiful,
isn’t she?” said Jim, under his breath.
“She looks very nice when she’s
clean and good,” Julia agreed practically, kissing
Anna herself.
“‘My God’s’
a bad word,” Anna said gravely to her father,
“isn’t it, Mother?”
“I wouldn’t like to hear
you say it,” Julia answered. “Now
trot out to Aunt Regina, dear, and ask her to give
you your lunch. Mother’ll be there immediately.
“She’s exquisite,”
Jim said, when the child was gone. “You
all over again, Ju!”
“She’s smarter than I
was.” Julia smiled dispassionately.
“I’ve taught her to read — simple
things, of course; she writes a little, and does wonders
with her numerical chart. She’s very cunning,
she has an unusual little mind, and occasionally says
something that proves she thinks!”
A silence followed. Sunshine
was streaming into the sitting-room; nasturtiums bloomed
in Julia’s window boxes; the net curtains fanned
softly to and fro in the soft autumn air. In the
city, a hundred whistles shrilled for noon.
“I hardly knew the place,”
Jim said, searching for something to say. “You’ve
made it over — the whole block looks better!”
“Gardens have come into fashion,”
Julia explained; “the Mission is a wonderful
place for gardens. And the change in my mother
is more marked,” she went on, with perfunctory
pleasantness; “you would hardly know her.
She is much thinner, of course, but so bright and contented,
and so brave!”
“I am going to meet her, I hope?”
Jim suggested. Julia looked troubled.
“I hardly see how,” she
said regretfully. “As things are I can’t
exactly ask you to lunch, Jim. It would be most
unnatural, and they — they look to me for
a certain principle,” she went on. “They
know what these four years have meant for me; I couldn’t
begin now to treat the whole thing casually and cheerfully.”
“I don’t expect you to,”
Jim said quickly. “I’m not taking
this lightly. I only want to think the thing
well over before any step is taken that we might regret.”
Again Julia answered him with only
a tolerant, bright look. She stood up and busied
herself with the potted fern that stood on the centre
table, breaking off dead leaves and gathering them
into the palm of her hand. Jim, feeling clumsy
and helpless, stood up, too. And as he watched
her, a sudden agony of admiration broke out in his
heart. Her head was bent a little to one side,
as if the weight of the glorious braids bowed it;
her thick lashes hid her eyes; her sweet, firm mouth
moved a little as she broke and straightened the fern.
Where the wide collar of her checked gown was turned
back at her throat, a triangle of her soft skin showed,
as white and pure as the white of daisy petals; her
firm young breast moved regularly under the fresh
crisp gingham; the folds of her skirt were short enough
to show her slender ankles and square-toed sensible
low shoes tied with wide bows.
“You used not to be so cold,
Julie,” Jim said, baffled and uncomfortable.
“I am not cold,” she answered
mildly. “I never was a very demonstrative — never
a very emotional person, I think. Three years
ago — two years ago, even — I would
have gone on my knees to you, Jim, begged you to come
back, for Anna’s sake as well as my own.
But that time has gone by. This life, I’ve
come to see, is far better for Anna than any child
in our old set leads, and for me — well, I’m
happy. I never was so happy, or busy, or necessary,
in my life, as I am now.”
“Do you mean that there’s
no chance of a reconciliation?” Jim asked
huskily. Julia gave him a glance of honest surprise.
“Jim,” she asked crisply,
“do you mean that you came on with the hope of
a reconciliation? I thought you told Barbara something
very different from that!”
“I don’t know what I came
on for. I wish Barbara would mind her own business,”
said Jim, feeling himself at a disadvantage.
“My dear Jim,” Julia said
with motherly kindness, “I know you so well!
You came on here determined to get a divorce, you want
to be free, you may already have in mind some other
woman! But I’ve hurt your feelings by making
it all easy for you — by coming over to your
side. You wanted a fuss, tears, protests, a convulsion
among your old friends. And you find, instead,
that all San Francisco takes the situation for granted,
and that I do, too. I’ve made my own life,
I have Anna, and more than enough money to live on;
you have your freedom; every one’s satisfied.”
“That’s nonsense and you
know it!” Jim exclaimed angrily. “There’s
not one word of truth in it!” He began to pull
on his gloves, a handsome figure in his irreproachable
trim black sack suit with low oxfords showing
a glimpse of gray hose, and an opal winking in his
gray silk scarf. “There’s absolutely
no reason in the world why you should consider yourself
as more or less than my wife,” he said.
“There’s no object in this sort of reckless
talk. We’ve been separated for a few years;
it’s no one’s business but our own to know
why!”
“Oh, Jim — Jim!” Julia said,
shaking her head.
“Don’t talk that way to
me!” he said fiercely. “I tell you
I’m serious! It’s all nonsense — this
talk of divorce! Why,” he came so near,
and spoke in so menacing a tone, that Julia perforce
lifted her eyes to his, “this situation isn’t
all of my making,” he said. “I’ve
not been ungenerous to you! Can’t you be
generous in your turn, and talk the whole thing over
reasonably?”
“I can’t see the advantage
of talking!” Julia answered in faint
impatience.
“No, because you want it your
own way,” said Jim. “You expect me
to give up my child completely, you refuse me even
a hearing, you won’t discuss it!”
“But what do you want to discuss?”
protested Julia. “The whole situation is
perfectly clear — we shall only quarrel!”
How well she knew the look he gave
her, the hurt look of one whose sentiment is dashed
by cool reason! He suddenly caught her by the
shoulders.
“Look here, Julia!”
“Ah, Jim, please don’t!”
She twisted in a vain attempt to escape his grip.
“Please don’t what?”
“Don’t — touch me!”
Jim dropped his hands at once, stepped
back, with a look of one mortally hurt.
“Certainly not — I
beg your pardon!” he said punctiliously.
He took up his hat. “When do I see you
again, Julia? Will you dine with me to-morrow?
Then we can talk.”
“No, I don’t think so,” Julia said,
after reflection.
“Have you another engagement?”
“Certainly not!” There
was almost a flash of amusement in her face; her glance
toward the kitchen spoke volumes for the nature of
her engagements.
“Why do you say no, then?” asked Jim.
“Because I prefer not to do
so,” Julia answered, with sudden spirit.
“We look at this thing very differently, Jim,”
she added roundly. “To me it is a tragedy — the
saddest thing that ever happened in my life; that you
and I should have loved each other, and should be less
than nothing to each other now! It’s like
a sorrow, something shameful, to hide and to forget.
For years I was haunted by the horror of a divorce,
Jim; I never wrote to you, I never begged you to come
back, just because I was afraid of it! I used
to say to myself in the first awful weeks in this house:
’Never mind — it isn’t as if we
were divorced; we may be separated, we may be estranged,
but we are still man and wife!’” Tears
came to Julia’s eyes, she shook her head as
if to shake them away. “I’ve hungered
for you, Jim, until it seemed as if I must go mad!”
she went on, looking far beyond him now, and speaking
in a low, rapt voice as if to herself. “I’ve
felt,” she said, “as if I’d die for
just one more kiss from you, die just to have you
take my big coat off once more, and catch me in your
arms, as you used to do when we came back from dinner
or the theatre! But one can’t go on suffering
that way,” said Julia, giving him a swift, uncertain
smile, “and gradually the pain goes, and the
fever dies away, and nothing is left but the cold,
white scar!”
Jim had been staring at her like a
man in a trance. Now he took a step toward her,
lightly caught her in one big arm.
“Ah, but Julia, wouldn’t
the love come back?” he asked tenderly, his
face close to her own. “Couldn’t it
all be forgotten and forgiven? You’ve suffered,
dear, but I’ve suffered, too. Can’t
we comfort each other?”
“Please don’t do that,”
Julia said coldly, wrenching herself free. “This
is no whim with me; I’m not following a certain
line of conduct because it’s most effective.
I’ve changed. I don’t want to analyze
and dissect and discuss it; as I say, it seems to
me too sacred, too sad, to enjoy talking about!”
“You’ve not changed!”
Jim asserted. “Women don’t change
that way.”
“Then I’m not like other
women,” Julia said hotly. “Do believe
me, Jim. It’s all just gone out of my life.
You don’t seem like the man I loved, who was
so sweet and generous to me. I’ve not forgotten
that old wonderful time; I just don’t connect
you with it. You could kiss me a thousand times
now, and it would only seem like — well, like
any one else! I look at you as one might look
on some old school friend, and wonder if I ever really
loved you!”
She stopped, looking at him almost
in appeal. Jim stood quite still, staring fixedly
at her; they remained so for a long minute.
“I see,” he said then, very quietly.
“I’m sorry.”
And without another word he turned
to the hall door and was gone. Julia stood still
in the hall for a few minutes, curiously numb.
All this was very terrible, very far reaching in its
results, very important, but she could not feel it
now. She did feel very tired, exhausted in every
fibre of her body, confused and weary in mind.
She put her head in the kitchen door only long enough
to say that she was not hungry, and went upstairs
to fling herself on her bed, grateful for silence and
solitude at last.
To Jim the world was turned upside
down. He could hardly credit his senses.
His was not a quick brain; processes of thought with
him were slow and ruminative; he liked to be alone
while he was thinking. When he left Julia he
went down to his club, found a chair by a library window,
and brooded over this unexpected and unwelcome turn
of events, viewing from all angles this new blow to
his pride. He did not believe her protestations
of a change of heart, nothing in his life tended to
make such a belief easy. But her coldness and
stubbornness hurt him and upset the plans he had been
allowing to form of late in his mind.
All his life he had been following,
with sunny adaptability, the line of the least resistance.
Thrown out of his groove by the jealousy and resentment
of the dark time in his married life, Jim had realized
himself as fairly cornered by Fate, and had run away
from the whole situation rather than own himself beaten.
Rather than admit that he must patiently accept what
was so galling to his pride, he had seized upon any
alternative, paid any price.
And Germany had not been at all unpleasant.
There was novelty in every phase of his home and public
life; there was his work; and, for at least the first
year, there was the balm for his conscience that he
would soon be going home to Julia. He had allowed
himself the luxury of moods, was angry with her, was
scornful, was forgiving. He showed new friends
her beautiful pictures — told them that she
was prettier than that, no picture could do justice
to her colour.
Among the new friends there had been
two sweet plain Englishwomen: the widowed Lady
Eileen Hungerford, and her sister, the Honourable Phyllis.
These had found the rich young American doctor charming,
and without a definite word or look had managed to
convey to him the assurance of their warmest sympathy.
They could only guess at his domestic troubles, but
a hundred little half allusions and significant looks
lent spice to the friendship, and Jim became a great
favourite in the delightful circle the Englishwomen
had drawn about them.
The midsummer vacation was spent,
with another doctor, in Norway, and in September Jim
went for a week or two to London, where Eileen and
Phyllis, delicately considerate of the possible claims
of the unknown wife, nevertheless persuaded him that
he would be mad to decline the offer of the big German
hospital. So back to Berlin he went, and in this
second winter met old Professor Sturmer, and Senta,
his wife.
Senta was a Russian, the tiniest of
women, wild, beautiful, nineteen. She was a most
dramatic and appealing little figure, and she knew
it well. She smoked and drank just as the young
men of her set did, she danced like a madwoman, she
sang and rode and skated with the fury of a witch.
She was like a child, over-dressed, overjewelled, her
black hair fantastically arranged; always talking,
always unhappy, a perfect type of the young female
egotist. She liked to use reckless expressions,
to curl herself up on a couch, in a room dimly lighted,
and scented with burning pastilles, and discuss her
marriage, her age, her appearance, her effect upon
other women. Senta’s was an almost pathetic
and very obvious desire to be considered daring, pantherine,
seductive, dangerous.
Jim, fancying he understood her perfectly,
played into her hand. He would not flirt with
her, but he took her at her own valuation, and they
saw a good deal of each other. Senta confessed
to him, read him love letters, wrote him dashing,
penitent little notes, and Jim scolded her in a brotherly
way, laughed at her, and sometimes delighted her by
forbidding her to do this or that, or by masterfully
flinging some cherished note or photograph of hers
into the fire. He loved to hear her scold her
maid in Russian; it seemed to him very cunning when
this stately gipsy of a child took her seat in her
box at the opera, or flung herself into the carriage,
later, all the more a madcap because of three hours
of playing the lady. He exchanged smiling looks
over her little dark head with her husband, when he
dined at the Stürmers’; the good professor
was far more observing than was usually supposed; he
knew more of Jim’s character, it is probable,
than Jim did himself; he knew that Senta was quite
safe with the young American, and he liked him.
But Senta, who was quite unscrupulous, was slow to
realize it. She found this brotherly petting
and scolding very well for a time, but months went
by, a whole year went by, and there was no change in
their relationship. Senta was only precocious,
she was neither clever nor well educated; she based
her campaign on the trashy novels she read, and deliberately
set herself to shake Jim from his calm pleasure in
her society.
Then, suddenly, Jim was bored.
Charm dropped from her like a rich, enveloping cloak,
and left only the pitiful little nude personality,
a bundle of childish egotisms and shallow pretences.
Once he had been proud to escort her everywhere, now
her complacent assumption that he should do so annoyed
him; once he had laughed out heartily at her constant
interruption of the old professor, her naïve contention
that she was never to be for one second ignored; now
she only worried him, and made him impatient.
Her invitations poured upon him, her affectedly deep
voice, reproachful or alluring, haunted his telephone.
She challenged him daringly, wickedly, across dinner
tables, or from the centre of a tea-table group, to
say “why he didn’t like her any more?”
Jim went to Italy, and Senta, chaperoned
by her sister-in-law, a gaunt woman of sixty, went,
too, turning up at his hotels with the naughty grace
of a spoiled child, sure to be welcome. She eyed
him obliquely, while telling him that “people
were beginning to talk.” She laughed, with
a delight that Jim found maddening, when they chanced
to meet some friends from Berlin in a quiet side street
in Rome. Jim cut his vacation short, and went
back to work.
This angered Senta for the first time,
and perhaps began to enlighten her. She came
sulkily back to Berlin, and began to spread abroad
elaborate accounts of a quarrel between Jim and herself.
Jim so dreaded meeting her that he quite gave up everything
but men’s society, but he could not quite escape
from the knowledge that the affair was discussed and
criticised.
And at this most untimely moment old
Professor Stunner died, leaving a somewhat smaller
fortune to his little widow than she had expected,
and naming his esteemed young friend, Herr Doctor
Studdiford, as her guardian and his executor.
This again gave Senta the prominence and picturesqueness
she loved; to Jim it was a most deplorable mischance;
it was with difficulty that he acquitted himself of
his bare duty in the matter, his distaste for his
young ward growing stronger every moment. For
weeks there was no hour in which he was not made exquisitely
uncomfortable by her attitude of chastened devotion;
eventually the hour came in which he had to stab her
pride, and stab deep. It was an ugly, humiliating,
exasperating business, and when at last it was over,
Jim found himself sick of Berlin, and yet sullenly
unready to go home to California, as if he had failed,
as if he were under even so faint a cloud.
Just then came a letter from Eileen,
another from Phyllis. Wasn’t he ever coming
to London any more? London was waiting to welcome
him. They had opened their little house in Prince’s
Gate, the season was beginning, it was really extraordinarily
jolly. Did he know anything of the surgeon, Sir
Peveril McCann? He had said such charming things
of Doctor Studdiford. He had said — but
no, one wasn’t going to tell him anything that
might, untold, make him curious enough to come!
Jim went to London, revelling in clear
English speech after years of Teutonic gutturals,
and rejoicing in the clean, clear-cut personalities
with which he came in contact. He loved the wonderful
London drawing-rooms, the well-ordered lives, the
atmosphere of the smart clubs and hotels, the plays
and pictures and books that were discussed and analyzed
so inexhaustibly.
He found Eileen and Phyllis more charming
than ever; and he very much admired their aunt, stately
Lady Violet Dray, and their bright, clever, friendly
cousin Ivy, who was as fresh and breezy as the winds
that blew over her native heather. Ivy was slender
and vivacious; her face was thin and a little freckled,
and covered with a fine blond down, which merged on
her forehead into the straight rise of her carrot-coloured
hair. Her eyes were sharply blue, set in thick,
short, tawny lashes. She was an enthusiastic
sportswoman, well informed on all topics of the day,
assured of her position and sure of herself, equally
at home in her riding tweeds and mud-splashed
derby, and the trailing satin evening gowns that left
her bony little shoulders bare, and were embellished
by matchless diamonds or pearls. There was no
sentiment in her, her best friends were of both sexes
and all ages, but she attached Jim to her train, patronized
and bullied him, and they became good friends.
Mrs. Chancellor talked well, and talked
a great deal, and she stimulated Jim to talk, too.
Never in his life had so constant a demand been made
upon his conversational powers; and every hour with
her increased his admiration for Ivy and lessened
his valuation of his own wisdom. She was a thorough
Englishwoman, considering everything in life desirable
only inasmuch as it was British. Toward America
her attitude was one of generous laughter touched
with impatience. She never for one moment considered
seriously anything American. Mrs. Chancellor thought
all of it really too funny-"rarely too fenny,”
as she pronounced it. Only one thing made her
more angry than the defence of anything American, and
that was dispraise of anything British. The history
of England was sacred to her: London was the
crown and flower of the world’s civilization;
English children, English servants, English law, were
all alike perfect, and she also had her country’s
reverence for English slang, quoting and repeating
it with fondest appreciation and laughter. Nothing
pleased her more than to find Jim unfamiliar with some
bit of slang that had been used in England for twenty
years; her laughter was fresh and genuine as she explained
it, and for days afterward she would tell her friends
of his unfamiliarity with what was an accepted part
of their language.
She took him to picture galleries,
bewildering him with her swift decisions. Jim
might come to a stand before a portrait by Sargent.
“Isn’t this wonderful,
Ivy Green?” It was his own name for her, and
she liked it.
“That?” A sweeping glance
would appraise it. “Yes, of course, it’s
quite too extraordinary,” she would concede
briskly. “An impossible creature, of course;
one feels that he was laughing at her all the time — it’s
not his best work, rarely!” And she would drag
Jim past forty interesting canvases to pounce upon
some obscure, small painting in a dark corner.
“There!” she would say triumphantly, “isn’t
that astonishing! So kyawiously frank, if you
know what I mean? It’s most amazing — his
sense of depth, if you know what I mean? Rarely,
to splash things on in that way, and to grasp it.”
A clawed little hand would illustrate grasping.
“It’s astonishing!”
Jim, staring at a picture of some
sky, some beach, and a face of rock, would murmur
a somewhat bewildered appreciation, looking out of
the corner of his eye, at the same time, at the attractive
gondolier singing to his pretty lady passengers, on
the right, or the nice young peasant nursing her baby
in a sunny window while her mother peeled apples, on
the left.
“Of course, it’s the only
thing here, this year, absolutely the only one,”
Mrs. Chancellor would conclude. “The rest
is just one huge joke. I know Artie Holloway — Sir
Arthur, he is — quite well, and I told him
so! He’s a director.”
“But I don’t see how you
know so much about it!” Jim would say admiringly.
“One must know about such things,
my dear boy,” she always answered serenely.
“One isn’t an oyster, after all!”
It was this dashing lady and not Barbara
who first brought Jim’s mind to a sense of his
own injustice to Julia, or rather to a realization
that the situation, as it stood, was fair to neither
Julia nor himself. Not that he ever mentioned
Julia to Ivy; but she knew, of course, of Julia’s
existence, and being a shrewd and experienced woman
she drew her own conclusions. One day she expressed
herself very frankly on the subject.
“You’ve taken the rooms
above Sir Peveril’s, eh?” she asked him.
“Well, yes,” Jim answered,
after a second’s pause. “They’re
bully rooms!”
“Oh, rather — they’re
quite the nicest in town,” she stated. “But,
I say, my dear boy, wasn’t the rent rather steep?”
“Not terrible.” He
mentioned it. “And I’ve taken ’em
for five years,” he added.
“For — eh?” She
brought her sandy lashes together and studied him through
them. “You’re rarely going to stay
then, you nice child?”
“Yes, Grandmother dear.
Sir Peveril wants me. I’ve taken his hospital
work; people are really extraordinarily kind to me!”
Jim summarized.
“Oh, you’ve been vetted,
there’s no question of that,” she agreed
thoughtfully. They were at tea in her own drawing-room,
which was crowded with articles handsome and hideous,
Victorian lace tidies holding their own with really
fine old furniture, and exquisite bits of oil or water
colour sharing the walls with old steel engravings
in cumbersome frames. Now Ivy leaned back in
her chair, and stirred her tea, not speaking for a
few minutes.
“There’s just one thing,”
she said presently. “Before you come here
to stay, put your house in order. Don’t
leave everything at haome in a narsty mess that’ll
have to be straightened août later, if you know
what I mean? Get that all straight, and have
it understood, d’ye see?”
The colour came into Jim’s face
at so unexpected an attack, yet speech was a relief,
too.
“I don’t know whether
I can straighten it out,” he confessed,
with a nervous laugh.
“It’s not a divorce, eh?”
“No — not exactly.”
“The gell’s gone home to her people?”
“Yes.” Jim cleared his throat.
“Yes, she has.”
“And there’s a kiddie?”
“Anna — yes.”
“Well, now.” Mrs.
Chancellor straightened in her chair, set her cup down
on a nearby table. “I take it the gell was
the injured one, eh?” said she.
Jim was a little surprised to find
himself enjoying this cross-examination immensely.
“Well — no. She
had no definite cause to feel injured,” he said.
“We quarrelled, and I came away in a hurry — ”
“What, after a first quarrel?”
“No — o. It had been going on
a long time.”
“Is the cause of it still existing?”
Mrs. Chancellor asked in a businesslike way, after
a pause.
“Well — yes.”
“Can’t be removed, eh? It’s
not religion?”
“It’s an old love affair
of hers,” Jim admitted. The lady’s
eyes twinkled.
“And you’re jealous?”
she smiled. But immediately her face grew sober.
“I see — she still cares for him, or
imagines she does,” she said.
Jim felt it safest to let this guess stand.
“Of course, if she won’t
she won’t,” pursued Mrs. Chancellor comfortably.
“But the best thing you could do would be to
bring her on here!”
Jim shook his head sullenly and set his jaw.
“She won’t, eh?” asked the lady,
watching him thoughtfully.
“I don’t want to do that,” Jim persisted
stubbornly.
“You don’t want
to?” She meditated this. “Yet she’s
young, and beautiful, and presentable?” she
asked, nodding her own head slowly as he nodded affirmatives.
“Yes, of course. Well, it’s too bad.
One would have liked to meet her, take her about a
bit. And it would help you more than any one
thing, my dear boy. Oh, don’t shake your
head! Indeed it would. However, you must
be definite, one way or the other. You must either
admit outright that you’re divorced, or you must
tell an acceptable story. As it is — one
doesn’t know what to say — whether she’s
impossible in some way — just what the matter
is, if you know what I mean?”
“I see,” Jim said heavily.
“Go have a talk with her,”
commanded Mrs. Chancellor brightly. “Finish
it up, one way or another. You’re doing
her an injustice, as it is, and you’re not just
to yourself. One can’t shut a marriage up
in a box, you know, and forget it. There’s
always leakage somewhere — much better make
a clean breast of the whole thing! You’re
not the first person who’s made an unfortunate
early marriage, you know!”
“I loved my wife,” said
Jim, in vague, resentful self-defence. “I’m
naturally a domestic man. I loved my little girl — ”
“Certainly you did,” Mrs.
Chancellor interrupted crisply. “And perhaps
she did, too! The details are all the same, you
know. Some people make a success of the thing,
some people fail. I’ve been married.
I’m a little older than you are in years, and
ages older in experience — I know all about
it. In every marriage there are the elements of
success, and in every one the makings of a perfectly
justifiable divorce. Some women couldn’t
live with a saint who was a king and a Rothschild into
the bargain; others marry scamps and are perfectly
happy whether they’re being totally ignored
or being pulled around by the hair! But if you’ve
made a failure, admit it. Don’t sulk.
You’ll find that doing something definite about
it is like cleaning the poison out of a wound; you’ll
feel better! There, now, you’ve had your
scolding, and you’ve taken it very nicely.
Ring for some hot water, and we’ll talk of something
else!”
On just this casual, kindly advice
Jim really did go home, prepared to be very dignified
with Julia; and to make the separation definite and
final, if not legal, or to bring her back, however
formally, as his wife, exactly as he saw fit.
And then came the meeting in the Toland
library, when in one stunning flash he saw her as
she was: beautiful, dignified, and charming, a
woman to whom all eyes turned naturally and admiringly,
grave, sweet, and wise in a world full of pretence
and ignorance, selfishness and shallowness.
She spoke, and her voice went through
him like a sword, a mist rose before his eyes.
He tried to remember that bitter resentment upon which
his pride had fed for more than four long years; he
battled with a mad desire to catch her in his arms,
and to cry to her and to all the world, “After
all, you are still mine!”
He watched her, her beauty as fresh
to him as if he had never seen it before. Had
those serious eyes, turned to Richie with such sisterly
concern, and so exquisitely blue in the soft lamplight,
ever met his with love and laughter brightening them?
Had the kindly arms that went so quickly about his
mother, in her trouble, ever answered the pressure
of his own? She could look at him dispassionately,
entirely forgetful of herself in the presence of death,
but in the very sickroom his eyes could not leave
her little kneeling figure; whenever she spoke, he
felt his heart contract with a spasm of pain.
It seemed to him that if he could kneel before her,
and feel the light pressure of her linked hands about
his neck, and have her lay that soft, sweet cheek of
hers against his, in heavenly token of forgiveness,
he would be ready to die of joy.
How far Julia was from this mood he
was soon to learn, and no phase of their courtship
eight years ago had roused in him such agonies of
jealousy and longing as beset him now, when Julia,
quiet of pulse and level eyed, convinced him that
she could very contentedly exist without him.
All these things went confusedly through
Jim’s mind, as he sat at his club window, staring
blankly down at the dreary summer twilight in the
street. The club was a temporary wooden building,
roomy and comfortable enough, but facing on all four
sides the devastation of the great earthquake.
Here and there a small brick building stood in the
ashy waste, and on the top of Nob Hill the outline
of the big Fairmont Hotel rose boldly against the
gloom. But, for the most part, the rising hills
showed only one ruined brick foundation after another,
broken flights of stone steps leading down to broken
sidewalks, twisted, discoloured railings smothered
in rank, dry grass. Through this wreckage cable
cars moved, brightly lighted, and loaded with passengers,
and to-night, in the dusk, a steady wind was blowing,
raising clouds of fine, blinding dust.
Jim stared at it all heavily, his
mind strangely attuned to the dreary prospect.
He felt puzzled and confused; he wanted to see Julia
again, to have her forgive and comfort him. When
he thought of the old times, of the devotion and tenderness
he had taken so much for granted, a sort of sickness
seized him; he could have groaned aloud. Only
one thought was intolerable: that she would not
forgive him, and let him make up to her for the lost
years, and show her how deeply he loved her still!
He mused upon the exactions she might
make, the advantages that would appeal to her.
Not jewels — she must have more jewels now
than she would ever wear, safely stored away somewhere.
He remembered giving her a certain chain of pearls,
with a blinding vision of the white young throat they
encircled, and the kiss he had set there with the gift.
No, jewels were for such as Senta, not for grave,
stately Julia.
Nor would position tempt her.
She was too wise to long for it; the glory of a London
season meant nothing to her; position was only a word.
She was happier in the Shotwell Street house, clipping
roses on a foggy morning; she was happier far when
she scrambled over the rough trails of the mountain
with Richie than ever London could make her. Position
and wealth might have their value for Ivy, but Julia
cared as little as a bird for either.
And now it came to him that she was
infinitely more fine, more beautiful, and more clever
than Senta, and that her pure and fragrant freshness,
her simple directness, her candid likes and dislikes,
would make Ivy seem no more than a jaded sophist,
a quoter of mere words, a worshipper of empty form.
To have Julia in London! To take
her about, her bright face dimpling in the shadow
of a flowered hat, or framed in furs, or to see her
at the tea table, a shining slipper showing under
the flowing lines of her gown, the lovely child beside
her, at once enhancing and rivalling the mother’s
beauty — Jim’s heart ached with the
pain and rapture of the dream.
He was roused by Richie, who came
limping into the club library, and over whose tired
face came a bright smile at the sight of Jim.
“Hello!” said Richie,
taking an opposite chair. His expression grew
solicitous at the sight of Jim’s haggard face.
“Headache, old boy?” he asked sympathetically.
Jim shook his head. The big room
was almost dark now, and they had it quite to themselves.
“Thinking what a rotten mess
I’ve made of everything, Rich,” Jim said
desperately.
Richie took out a handkerchief and
wiped the palms of his hands, but did not answer.
“She’ll never forgive
me, I know that,” Jim presently said. And
as Richie was again silent, he added: “Do
you think she ever will?”
“I don’t know,”
poor Richie said hesitatingly. “She’s
awfully kind — Julia.”
“She’s an angel!”
Jim agreed fervently. He sat with his head in
his hands for a few moments. Then he cleared
his throat and said huskily: “Look here,
you know, Rich, I’m not such an utter damn fool
as I seem in this whole business. I can’t
explain, and, looking back now, it all seems different;
but I had a grievance, or thought I had — God
knows it wasn’t awfully pleasant for me to go
away. But I had a reason.”
“It wasn’t anything you
didn’t know about before you were married, I
suppose?” asked Richie, with what Jim thought
unearthly prescience.
“No,” Jim answered, with a startled look.
“Nor anything you’d particularly
care to have the world know or suspect?” pursued
Richie. “Not anything Julia could change?”
“No,” Jim said again. Richard leaned
back in his chair.
“Some scrap with her people,
or some old friends she wanted to hang on to,”
he mused. Jim did not speak. “Well,”
said Richie, “there would be plenty of people
glad to be near Julia on any terms.”
“Oh, I know that,” Jim
said. And after a moment he burst out again:
“Richie, am I all wrong? Is it all
on my side?”
“Lord, don’t ask me,”
Richie said hastily. “The older I grow the
less I think I know about anything.”
There was a silence. Richard
clamped the arms of his chair with big bony fingers
and frowned thoughtfully at the floor.
“I wish to God I did know what
to advise you, Jim,” he said presently.
“I’d die for her — she knows that.
But she’s rare, Julia; it’s like trying
to deal with some delicate frail little lady out of
Cranford, like trying to guess what Emily Bronte might
like, or Eugenie de Guerin! Julia’s got
life sized up, she likes it — I don’t
know whether this conveys anything to you or not! — but
she likes it as much as if it was part of a play.
You don’t matter to her any more; I don’t;
she sees things too big. She’s quite extraordinary;
the most extraordinary person I ever knew, I think.
There’s a completeness, a finish about
her. She’s not waiting for any self-defence
from you, Jim. It won’t do you any good
to tell her why you did this or that. You thought
this was justified, you thought that was — certainly,
she isn’t disputing it. You did what you
did; now she’s going to abide by it. You
never dreamed thus and so — very well, the
worse for you! You want to hark back to something
that’s long dead and gone; all right, only abide
by your decision. And afterward, when you realize
that she’s a thousand times finer than the women
you compare her to, and try to make her like, then
don’t come crying to her!”
A long silence, then Jim stood up.
“Well, I’ve made an utter
mess of it, as I began by saying!” he said,
with a grim laugh. “Going to dine here,
Rich? Let’s eat together. Here” — one
big clever hand gave Richard just the help he needed — “let
me help you, old boy!”
“I thought I’d go home
to Mill Valley,” Richard said. “I
can’t catch anything before the six-forty, but
the horse is in the village, and my boy will scare
me up some soup and a salad. I’d rather
go. I like to wake in my own place.”
“I wish you’d let me go
with you, Rich,” Jim said, with a gentleness
new to him. “I’m so sick of everything.
I can’t think of anything I’d like so
well.”
“Sure, come along,” Richard
said, touched. “Everything’s pretty
simple, you know, but I’ll telephone Bruce and
have him — ”
“Cut out the telephoning,”
Jim interrupted. “Bread and coffee’ll
do. And a fire, huh?”
“Sure,” Richard said again, “there’s
always a fire.”
“Great!” Jim approved. “We
can smoke, and talk about — ”
“About Ju,” Richie supplied, with a gruff
little laugh, as he paused.
“About Ju,” Jim repeated, with a long
sigh.
Two days later he went to see her,
to beg her to be his wife again. He asked her
to forget and forgive the past, to trust him once more,
to give him another chance to make her happy.
He spoke of the Harley Street house, of the new friends
she would find, of Barbara’s nearness with the
boys that Julia loved so well. He spoke of Anna;
for Anna’s sake they must be together; their
little girl must not be sacrificed. Anna should
have the prettiest nursery in London, and in summer
they would go down to Barbara, and the cousins should
play together.
Julia listened attentively, her head
a little on one side, her eyes following the movements
of Anna herself, who was digging about under the rose
bushes in the backyard. Julia and Jim sat on the
steps that ran down from the kitchen porch. It
was a soft, hazy afternoon, with filmy streaks of
white crossing the pale blue sky, and sunshine, thin
and golden, lying like a spell over Julia’s
garden.
“I was a fool,” said Jim.
“There — I can’t say more than
that, Ju. And I’ve paid for my folly.
And, dearest, I’m so bitterly sorry! I can’t
explain it. I don’t understand it myself — I
only know that I’d give ten years off the end
of my life to have the past five to live over again.
Forgive me, Ju. It’s all gone out of my
heart now, all that old misery, and I never could
hurt you again on that score. It doesn’t
exist, any more, for me. Say that you’ll
forgive me, and let me be the happiest and proudest
man in the world — how happy and proud — taking
my wife and baby to England!”
The hint of a frown wrinkled Julia’s
forehead, her eyes were sombre with her own thoughts.
“Think what it would mean to
Mother, and to Bab, and to all of us,” Jim pursued,
as she did not speak. “They’ve been
so worried about it — they care so much!”
“Yes, I know!” Julia said quickly, and
fell silent again.
“Is it your own mother’s need of you?”
the man asked after a pause.
“No.” Julia gave
a cautious glance at the kitchen door behind her.
“No — Aunt May is wonderful with her.
Muriel’s at home a good deal, and Geraldine
very near,” she said. “And more than
that, this separation between you and me worries Mother
terribly; she doesn’t understand it. She’s
very different in these days, Jim, so gentle and good
and brave — I never saw such a change!
No, she’d love to have me go if it was the best
thing to do — it’s not that — ”
Her voice dropped on a note of fatigue.
Her eyes continued to dwell on the child in the garden.
“I’ve done all I can do,”
Jim said. “Don’t punish me any more!”
Julia laughed in a worried fashion, not meeting his
eyes.
“There you are,” she said,
faintly impatient, “assuming that I am aggrieved
about it, assuming that I am sitting back, sulking,
and waiting for you to humiliate yourself! My
dear Jim, I’m not doing anything of the kind.
I don’t hold you as wholly responsible for all
this — how could I? I know too well that
I myself am — or was — to blame.
All these years, when people have been blaming you
and pitying me, I’ve longed to burst out with
the truth, to tell them what you were too chivalrous
to tell! For your sake and Anna’s I couldn’t
do it, of course, but you may imagine that it’s
made me a silent champion of yours, just the same!
But our marriage was a mistake, Jim,” she went
on slowly and thoughtfully. “It was all
very well for me to try to make myself over; I couldn’t
make you! I never should have tried. Theoretically,
I had made a clean breast of it, and was forgiven;
but actually, the law was too strong. It’s
hard and strange that it should be so, isn’t
it? I don’t understand it; I never shall.
For still it seems as if the punishment followed,
not so much the fact, as the fact’s being made
known. If I had robbed some one fifteen years
ago, or taken the name of the Lord in vain, I wonder
if it would have been the same? As for keeping
holy the seventh day, and honouring your father and
mother, and not coveting your neighbour’s goods,
how little they seem to count! Even the most
virtuous and rigid people would forgive and forget
fast enough in those cases. It’s
all a puzzle.” Julia’s voice and look,
which had grown dreamy, now brightened suddenly.
“And so the best thing to do about it,”
she went on, “seems to me to make your own conscience
your moral law, and feel that what you have repented
truly, is truly forgiven. So much for me.”
She met his eyes. “But, my dear Jim, I never
could take it for granted again that you felt
so about it!”
“Then you do me an injustice,” said Jim,
“for I swear — ”
“Oh, don’t swear!”
she interrupted. “I know you believe that
now, as you did once before. But I know you better
than you do yourself, Jim. Your attitude to me
is always generous, but it’s always conventional,
too. You never would remind me of all this, I
know that very well, but always, in your own heart,
the reservation would be there, the regret and the
pity! I know that I am a better woman and a stronger
woman for all this thinking and suffering; you never
will believe that. Let us suppose that we began
again. Don’t you know that the day would
come when my opinion would clash with that of some
other woman in society, and you, knowing what you
know of me, would feel that I was not qualified to
judge in these things as other women are? Let
us suppose that I wanted to befriend a maid who had
got herself into trouble, or to take some wayward
girl into my house for a trial; how patient would you
be with me, under the circumstances?”
“Of course, you can always think
up perfectly hypothetical circumstances!” Jim
said impatiently.
“Marriage is difficult enough,”
Julia pursued. “But marriage with a handicap
is impossible! To feel that there is something
you can’t change, that never will change, and
that stands eternally between you! No, marriage
isn’t for us, Jim, and we can only make the best
of it, having made the original mistake!”
“Don’t ever say that again — it’s
not true!” Jim said, with a sort of masterful
anger. “Now, listen a moment. That
isn’t true, and you don’t believe it.
I’ve told you what I think of myself. I
was blind, I was a fool. But that’s past.
Give me another chance. I’ll make you the
happiest woman in the world, Julia. I love you.
I’ll be so proud of you! You can have a
dozen girls under your wing all the time; you can answer
the Queen back, and I’ll never have even a thought
but what you’re the finest and sweetest woman
in the world!”
The preposterous picture brought a
shaky smile to Julia’s lips and a hint of tears
to her eyes. She suddenly rose from her seat and
went down to the garden.
“Our talking it over does no
good, Jim,” she said, as he followed her, and
stood looking at her and at Anna. “It’s
all too fresh — it’s been too terrible
for me — getting adjusted! I stand firm
here, I feel the ground under my feet. I don’t
want to go back to feeling all wrong, all out of key,
helpless to straighten matters!”
“But we were happy!” he
said, a passionate regret in his voice. “Think
of our day in Chicago, Ju, and the day we took a hansom
cab through Central Park — and were afraid
the driver wasn’t sober! And do you remember
the blue hat that would catch on the electric
light, and the day the elevator stuck?”
“I think of it all so often,
Jim,” Julia answered, with a smile as sad as
tears could have been, and in the tender voice she
might have used in speaking of the dead. “Sometimes
I fit whole days together, just thinking of those
old times. ‘Then what did we do after that
lunch?’ I think, or ‘Where were we going
that night that we were in such a hurry?’ and
then by degrees it all comes back.” Julia
drew a rose toward her on a tall bush, studied its
leaves critically. “That was the happiest
time, wasn’t it, Jim?” she asked, with
her April smile.
Jim felt as if a weight of inevitable
sorrow were weighing him to the ground. Julia’s
quiet assurance, her regretful firmness, seemed to
be breaking his heart. She was in white to-day,
and in the thin September sunlight, among the blossoming
roses, she somehow suggested the calm placidity of
a nun who looks back at her days in the world with
a tender, smiling pity. The child had left her
play, and stood close to her mother’s side,
one of Julia’s hands caught in both her own.
“Anna,” Jim said desperately,
“won’t you ask Mother to come to London
with Dad?”
Anna regarded him gravely. She
did not understand the situation, but she answered,
with a child’s curious instinct for the obvious
excuse:
“But Grandmother needs her!”
“I never asked you to give her
up, Julie,” Jim said, as if trying to remind
her that he had not been so merciless as she.
Julia’s eyes widened with a quick alarm, her
breast rose, but she answered composedly:
“That I would have fought.”
“And you have always had as
much money — ” Jim began again, trying
to rally the arguments with which he had felt sure
to overwhelm her.
“I spent that as much for your
sake as for mine,” Julia said soberly.
“She is a Studdiford. I wanted to be fair
to Anna. But I could do without it now, Jim;
there are a thousand things — ”
“Yes, I know!” he said in quick shame.
A silence fell, there seemed nothing
else to be said. A great space widened between
them. Jim felt at the mercy of lonely and desolate
winds; he felt as if all colour had faded out of the
world, leaving it gray and cold. With the sickness
of utter defeat he dropped on one knee and kissed
the wondering child, and then turned to go.
“You won’t — change your mind,
Ju?” he asked huskily.
Julia was conscious of a strange weakening
and loosening of bonds throughout her entire system.
Vague chills shook her, she felt that tears were near,
she had a hideous misgiving as to her power to keep
from fainting.
“I will let you know, Jim,”
she heard her own voice answer, very low.
A moment later she and Anna were alone in the garden.
“What is it, Mother?”
Anna asked curiously, a dozen times. Julia stood
staring at the child blindly. One hand was about
Anna’s neck, the loose curls falling soft and
warm upon it, the other Julia had pressed tight above
her heart. She stood still as if listening.
“What is it, Mother?” asked the
little girl again.
“Nothing!” Julia said
then, in a sort of shallow whisper, with a caught
breath.
A second later she kissed the child
hastily, and went quietly out of the green gate which
had so lately closed upon Jim. She went as unquestioningly
as an automaton moved by some irresistible power; not
only was all doubt gone from her mind, but all responsibility
seemed also shed.
The street was almost deserted, but
Julia saw Jim instantly, a full block away, and walking
resolutely, if slowly. She drifted silently after
him, not knowing why she followed, nor what she would
say when they met, but conscious that she must follow
and that they would meet.
Jim walked to Eighteenth Street, turned
north, and Julia, reaching the corner, was in time
to see him entering the shabby old church where they
had been married eight years ago. And instantly
a blinding vertigo, a suffocating rush of blood to
her heart, made her feel weak and cold with the sudden
revelation that the hour of change had come.
She climbed the dreary, well-remembered
stairs slowly, and slipped into one of the last pews,
in the shadow of a gallery pillar.
Jim was kneeling, far up toward the
altar, his head in his hands. In all the big
church, which was bleak and bare in the cold afternoon
light, there was no one else. The red altar light
flickered in its hanging glass cup; a dozen lighted
candles, in a great frame that held sockets for five
times as many, guttered and flared at the rail.
Minutes slipped by, and still the
man knelt there motionless, and still the woman sat
watching him, her eyes brilliant and tender, her heart
flooded with a poignant happiness that carried before
it all the bitterness of the years. Julia felt
born again. Like a person long deaf, upon whose
unsealed ears the roar of life bursts suddenly again,
she shrank away from the rush of emotion that shook
her. It was overpowering — dizzying — exhausting.
When Jim presently passed her she
shrank into the shadow of her pillar, but his face
was sadder and more grave than Julia had ever seen
it, and he did not raise his eyes. She listened
until his echoing footsteps died away on the stairs;
then the smile on her face faded, and she sank on
her knees and burst into tears.
But they were not tears of sorrow;
instead, they seemed to Julia infinitely soothing
and refreshing. They seemed to carry her along
with the restful sweep of a river. She cried,
hardly knowing that she cried, and with no effort
to stop the steady current of tears.
And when she presently sat back and
dried her eyes, a delicious ease and relaxation permeated
her whole body. Like a convalescent, weak and
trembling, she drew great breaths of air, rejoicing
that the devastating fever and the burning illusions
were gone, and only the quiet weeks of getting well
lay before her.
She sat in the church a long time,
staring dreamily before her. Odd thoughts and
memories drifted through her mind now: she was
again a little girl of eight, slipping into the delicatessen
store in O’Farrell Street for pickles and pork
sausage; now she was a bride, with Jim in New York,
moving through the dappled spring sunlight of Fifth
Avenue, on the top of a rocking omnibus. She
thought of the settlement house: winter rain
streaming down its windows, and she and Miss Toland
dining on chops and apple pie, each deep in a book
as she ate; and she remembered Mark, poor Mark, who
had crossed her life only to bring himself bitter
unhappiness, and to leave her the sorrow of an ineffaceable
stain!
Only thirty, yet what a long, long
road already lay behind her, how much sorrow, how
much joy! What mistakes and cross purposes had
been tangled into her life and Jim’s, Mark’s
and Richie’s, Barbara’s and Sally’s
and Ted’s — into all their lives!
“Perhaps that is life,”
mused Julia, kneeling down to say one more little
prayer before she went away. “Perhaps my
ideal of a clean-swept, austere little cottage, and
a few books, and a few friends, and sunrises and sunsets — isn’t
life! It’s all a tangle and a struggle,
ingratitude and poverty and dispute all mixed in with
love and joy and growth, and every one of us has to
take his share! I have one sort of trouble to
bear, and Mother another, and Jim, I suppose, a third;
we can’t choose them for ourselves any more
than we could choose the colour of our eyes!
But loving each other — loving each other,
as I love Anna, makes everything easy; it’s
the cure for it all — it makes everything
easier to bear!” And in a whisper, with a new
appreciation of their meaning, she repeated the familiar
words, “Love fulfils the law!”
The next evening, just as the autumn
twilight was giving way to dusk, Julia opened the
lower green gate of the Tolands’ garden in Sausalito,
and went quietly up the steep path. Roses made
dim spots of colour here and there; under the trees
it was almost dark, though a soft light still lingered
on the surface of the bay just below. From the
drawing-room windows pale lamplight fell in clear
bars across the gravel, but the hall was unlighted,
the door wide open.
Julia stepped softly inside, her heart
beating fast. She had got no farther than this
minute, in her hastily made plans; now she did not
quite know what to do. She knew that Barbara and
the boys had gone back to Richie in Mill Valley.
Captain Fox was duck shooting in Novato, and Constance
had returned to her own home. But Ted and her
little son should be here, Janey, Jim, and the widowed
mother.
Presently she found Mrs. Toland in
the study, seated alone before a dying fire.
Julia kissed the shrivelled soft old cheek, catching
as she did so the faint odour of perfumed powder and
fresh crepe.
“Where are the girls, darling,
that you’re here all alone?” she asked
affectionately.
“Oh, Julie dear! Isn’t
it nice to see you,” Mrs. Toland said, “and
so fresh and rosy, like a breath of fresh air!
Where are the girls? Bab’s with Richie,
you know, and she took her boys and Ted’s Georgie
with her, and Connie had to go home again. I
think Ted and Janey went out for a little walk before
dinner.”
“And haven’t you been out, dear?”
Ready tears came to poor Mrs. Toland’s
eyes at the tender tone. She began to beat lightly
on Julia’s hand with her own.
“I don’t seem to want
to, dearie,” she said with difficulty; “the
girls keep telling me to, but — I don’t
know! I don’t seem to want to. Papa
and I used to like to walk up and down in the garden — ”
Speech became too difficult, and she stopped abruptly.
“I know,” Julia said sorrowfully.
“It would have been thirty-five
years this November,” Mrs. Toland presently
said. “We were engaged in August and married
in November. Marriage is a wonderful thing, Julia — it’s
a wonderful thing! Papa was very much smarter
than I am — I always knew that! But after
a while people come to love each other partly for
just that — the differences between them!
And you look back so differently on the mistakes you
have made. I’ve always been too easy on
the girls, and Ned, too, and Papa knew it, but he
never reproached me!” She wiped her eyes quietly.
“You must have had a sensible mother, Julie,”
she added, after a moment; “you’re such
a wise little thing!”
“I don’t believe she was
very wise,” Julia said, smiling, “any more
than I am! I may not make the mistakes with Anna
that Mama made with me, but I’ll make others!
It’s a sort of miracle to see her now, so brave
and good and contented, after all the storms I remember.”
Mrs. Toland did not speak for a few
moments, then she said:
“Julie, Jim’s like a son
of my own to me. You’ll forgive a fussy
old woman, who loves her children, if she talks frankly
to you? Don’t throw away all the future,
dear. Not to-day — not to-morrow, perhaps,
but some time, when you can, forgive him! He’s
changed; he’s not what he used to be — ”
Tears were in Julia’s eyes now;
she slipped to her knees beside Mrs. Toland’s
chair, and they cried a little together.
“I came to see him,” whispered Julia.
“Where is he?”
“He came in about fifteen minutes
ago. He’s packing. You know his room — ”
Julia mounted the stairs slowly, noiselessly.
It was quite dark now throughout the airy, fragrant
big halls, but a crack of light came from under Jim’s
door.
She stood outside for a few long minutes,
thrilling like a bride with the realization that she
had the right to enter here; where Jim was, was her
sanctuary against the world and its storms.
She knocked, and Jim shouted “Come
in!” Julia opened the door and faced him across
a room full of the disorder of packing. Jim was
in his shirt sleeves, his hair rumpled and wild.
She slipped inside the door, and shut it behind her,
a most appealing figure in her black gown, with her
uncovered bright hair loosened and softly framing her
April face.
“Jim,” she said, her heart
choking her, “will you take Anna and me with
you? I love you — ”
There was time for no more. They
were in each other’s arms, laughing, crying,
murmuring now and then an incoherent word. Julia
clung to her husband like a storm-driven bird; it
seemed to her that her heart would burst in its ecstasy
of content; if the big arms about her had crushed
breath from her body she would have died uncaring.
Jim kissed her wet cheeks, her tumbled
hair, her red lips that so willingly met his own.
And when at last the tears were dry, and they could
speak and could look at each other, there was no need
for words. Jim sat on the couch, and Julia sat
on his knee, with one arm laid loosely about his neck
in a fashion they had loved years ago, and what they
said depended chiefly upon their eyes and the tones
of their voice.
“Oh, Jim — Jim!”
Julia rested her cheek against his, “I have needed
you so!”
Jim tightened an arm about her.
“I adore you,” he said
simply, unashamed of his wet eyes. “Do you
love me?” To this Julia made no answer but a
long sigh of utter content.
“Do you?” repeated Jim, after an interval.
“Does this look as if I did?” Julia
murmured, not moving.
Silence again, and then Jim said, with a great sigh:
“Oh, Petty, what a long, long time!”
“Thank God it’s over!” said Julia
softly.
“What made you do it, dear?”
Jim asked presently, in the course of a long rambling
talk. At that Julia did straighten up, so that
her eyes might meet his.
“Just seeing you — pray
about it, Jim,” she said, her eyes filling again,
although her lips were smiling. “I thought
that, this time, we would both pray, and that — even
if there are troubles, Jim — we’d remember
that hour in St. Charles’s, and think how we
longed for each other!”
And resting her cheek against his,
Julia began to cry with joy, and Jim clung to her,
his own eyes brimming, and they were very happy.