By the general process of epic poetry,
I mean the way this form of art has constantly responded
to the profound needs of the society in which it was
made. But the development of human society does
not go straight forward; and the epic process will
therefore be a recurring process, the series a recurring
series though not in exact repetition.
Thus, the Homeric poems, the Argonautica, the
Aeneid, the Pharsalia, and the later
Latin epics, form one series: the Aeneid
would be the climax of the series, which thence declines,
were it not that the whole originates with the incomparable
genius of Homer a fact which makes it seem
to decline from start to finish. Then the process
begins again, and again fulfils itself, in the series
which goes from Beowulf, the Song of Roland,
and the Nibelungenlied, through Camoens and
Tasso up to Milton. And in this case Milton is
plainly the climax. There is nothing like Paradise
Lost in the preceding poems, and epic poetry has
done nothing since but decline from that towering
glory.
But it will be convenient not to make
too much of chronology, in a general account of epic
development. It has already appeared that the
duties of all “authentic” epic are broadly
the same, and the poems of this kind, though two thousand
years may separate their occurrence, may be properly
brought together as varieties of one sub-species.
“Literary” epic differs much more in the
specific purpose of its art, as civilized societies
differ much more than heroic, and also as the looser
milieu of a civilization allows a less strictly
traditional exercise of personal genius than an heroic
age. Still, it does not require any manipulation
to combine the “literary” epics from both
series into a single process. Indeed, if we take
Homer, Virgil and Milton as the outstanding events
in the whole progress of epic poetry, and group the
less important poems appropriately round these three
names, we shall not be far from the ideal truth
of epic development. We might say, then, that
Homer begins the whole business of epic, imperishably
fixes its type and, in a way that can never be questioned,
declares its artistic purpose; Virgil perfects the
type; and Milton perfects the purpose. Three
such poets are not, heaven knows, summed up in a phrase;
I mean merely to indicate how they are related one
to another in the general scheme of epic poetry.
For discriminating their merits, deciding their comparative
eminence, I have no inclination; and fortunately it
does not come within the requirements of this essay.
Indeed, I think the reader will easily excuse me,
if I touch very slightly on the poetic manner, in
the common and narrow sense, of the poets whom I shall
have to mention; since these qualities have been so
often and sometimes so admirably dealt with.
It is at the broader aspects of artistic purpose that
I wish to look.
“From Homer,” said Goethe,
“I learn every day more clearly, that in our
life here above ground we have, properly speaking,
to enact Hell.” It is rather a startling
sentence at first. That poetry which, for us,
in Thoreau’s excellent words, “lies in
the east of literature,” scarcely suggests,
in the usual opinion of it, Hell. We are tempted
to think of Homer as the most fortunate of poets.
It seems as if he had but to open his mouth and speak,
to create divine poetry; and it does not lessen our
sense of his good fortune when, on looking a little
closer, we see that this is really the result of an
unerring and unfailing art, an extraordinarily skilful
technique. He had it entirely at his command;
and he exercised it in a language in which, though
it may be singularly artificial and conventional,
we can still feel the wonder of its sensuous beauty
and the splendour of its expressive power. It
is a language that seems alive with eagerness to respond
to imagination. Open Homer anywhere, and the
casual grandeur of his untranslatable language appears;
such lines as:
amphi de naees
smerdaleon konabaesan ausanton hup’
Achaion.
That, you might say, is Homer at his
ease; when he exerts himself you get a miracle like:
su den strophalingi
koniaes
keiso megas megalosti, lelasmenos
hipposunaon.
It seems the art of one who walked
through the world of things endowed with the senses
of a god, and able, with that perfection of effort
that looks as if it were effortless, to fashion his
experience into incorruptible song; whether it be
the dance of flies round a byre at milking-time, or
a forest-fire on the mountains at night. The shape
and clamour of waves breaking on the beach in a storm
is as irresistibly recorded by Homer as the gleaming
flowers which earth put forth to be the bed of Zeus
and Hera in Gargaros, when a golden cloud was their
coverlet, and Sleep sat on a pine tree near by in the
likeness of a murmuring night-jar. It is an art
so balanced, that when it tells us, with no special
emphasis, how the Trojans came on with a din like the
clangour of a flock of cranes, but the Achaians came
on in silence, the temper of the two hosts is discriminated
for the whole poem; or, in the supreme instance, when
it tells us how the old men looked at Helen and said,
“No wonder the young men fight for her!”
then Helen’s beauty must be accepted by the
faith of all the world. The particulars of such
poetry could be enumerated for pages; and this is the
poetry which is filled, more than any other literature,
in the Iliad with the nobility of men and women,
in the Odyssey with the light of natural magic.
And think of those gods of Homer’s; he is the
one poet who has been able to make the dark terrors
of religion beautiful, harmless and quietly entertaining.
It is easy to read this poetry and simply enjoy
it; it is easy to say, the man whose spirit held this
poetry must have been divinely happy. But this
is the poetry whence Goethe learnt that the function
of man is “to enact Hell.”
Goethe is profoundly right; though
possibly he puts it in a way to which Homer himself
might have demurred. For the phrase inevitably
has its point in the word “Hell”; Homer,
we may suppose, would have preferred the point to
come in the word “enact.” In any case,
the details of Christian eschatology must not engage
us much in interpreting Goethe’s epigram.
There is truth in it, not simply because the two poems
take place in a theatre of calamity; not simply, for
instance, because of the beloved Hektor’s terrible
agony of death, and the woes of Andromache and Priam.
Such things are the partial, incidental expressions
of the whole artistic purpose. Still less is
it because of a strain of latent savagery in, at any
rate, the Iliad; as when the sage and reverend
Nestor urges that not one of the Greeks should go home
until he has lain with the wife of a slaughtered Trojan,
or as in the tremendous words of the oath: “Whoever
first offend against this oath, may their brains be
poured out on the ground like this wine, their own
and their children’s, and may their wives be
made subject to strangers.” All that is
one of the accidental qualities of Homer. But
the force of the word “enact” in Goethe’s
epigram will certainly come home to us when we think
of those famous speeches in which courage is unforgettably
declared such speeches as that of Sarpedon
to Glaukos, or of Glaukos to Diomedes, or of Hektor
at his parting with Andromache. What these speeches
mean, however, in the whole artistic purpose of Homer,
will assuredly be missed if they are detached
for consideration; especially we shall miss the deep
significance of the fact that in all of these speeches
the substantial thought falls, as it were, into two
clauses. Courage is in the one clause, a deliberate
facing of death; but something equally important is
in the other. Is it honour? The Homeric hero
makes a great deal of honour; but it is honour paid
to himself, living; what he wants above everything
is to be admired “always to be the
best”; that is what true heroism is. But
he is to go where he knows death will strike at him;
and he does not make much of honour after death; for
him, the meanest man living is better than a dead
hero. Death ends everything, as far as he is
concerned, honour and all; his courage looks for no
reward hereafter. No; but since ten thousand
fates of death are always instant round us; since
the generations of men are of no more account than
leaves of a tree; since Troy and all its people
will soon be destroyed he will stand in
death’s way. Sarpedon emphasizes this with
its converse: There would be no need of daring
and fighting, he says, of “man-ennobling battle,”
if we could be for ever ageless and deathless.
That is the heroic age; any other would say, If only
we could not be killed, how pleasant to run what might
have been risks! For the hero, that would simply
not be worth while. Does he find them pleasant,
then, just because they are risky? Not quite;
that, again, is to detach part of the meaning from
the whole. If anywhere, we shall, perhaps, find
the whole meaning of Homer most clearly indicated in
such words as those given (without any enforcement)
to Achilles and Thetis near the beginning of the Iliad,
as if to sound the pitch of Homer’s poetry:
meter, hepi m hetekes ge minynthadion
per heonta,
timen per moi hophellen Olympios
engyalixai
Zeus hypsibremetes.
timeson moi yion hos hokymorotatos
hallon
heplet.
Minunthadion hokymorotatos:
those are the imporportant words; key-words, they
might be called. If we really understand these
lines, if we see in them what it is that Agamemnon’s
insult has deprived Achilles of the sign
and acknowledgment of his fellows’ admiration
while he is still living among them, the one thing
which makes a hero’s life worth living, which
enables him to enact his Hell we shall scarcely
complain that the Iliad is composed on a second-rate
subject. The significance of the poem is not
in the incidents surrounding the “Achilleis”;
the whole significance is centred in the Wrath of
Achilles, and thence made to impregnate every part.
Life is short; we must make the best
of it. How trite that sounds! But it is
not trite at all really. It seems difficult, sometimes,
to believe that there was a time when sentiments now
become habitual, sentiments that imply not only the
original imperative of conduct, but the original metaphysic
of living, were by no means altogether habitual.
It is difficult to imagine backwards into the time
when self-consciousness was still so fresh from its
emergence out of the mere tribal consciousness of
savagery, that it must not only accept the fact, but
first intensely realize, that man is hokymorotatos a
thing of swiftest doom. And it was for men who
were able, and forced, to do that, that the Iliad
and the Odyssey and the other early epics were
composed. But life is not only short; it is,
in itself, valueless. “As the generation
of leaves, so is the generation of men.”
The life of man matters to nobody but himself.
It happens incidentally in universal destiny; but beyond
just happening it has no function. No function,
of course, except for man himself. If man is
to find any value in life it is he himself that must
create the value. For the sense of the ultimate
uselessness of life, of the blankness of imperturbable
darkness that surrounds it, Goethe’s word “Hell”
is not too shocking. But no one has properly lived
who has not felt this Hell; and we may easily believe
that in an heroic age, the intensity of this feeling
was the secret of the intensity of living. For
where will the primitive instinct of man, where will
the hero, find the chance of creating a value for
life? In danger, and in the courage that welcomes
danger. That not only evaluates life; it derives
the value from the very fact that forces man to create
value the fact of his swift and instant
doom hokymorotatos once more; it makes this
dreadful fact enjoyable. And so, with
courage as the value of life, and man thence delightedly
accepting whatever can be made of his passage, the
doom of life is not simply suffered; man enacts his
own life; he has mastered it.
We need not say that this is the lesson
of Homer. And all this, barely stated, is a very
different matter from what it is when it is poetically
symbolized in the vast and shapely substance of the
Iliad and the Odyssey. It is quite
possible, of course, to appreciate, pleasantly and
externally, the Iliad with its pressure of thronging
life and its daring unity, and the Odyssey
with its serener life and its superb construction,
though much more sectional unity. But we do not
appreciate what Homer did for his time, and is still
doing for all the world, we do not appreciate the
spirit of his music, unless we see the warfare and
the adventure as symbols of the primary courage of
life; and there is more in those words than seems
when they are baldly written. And it is not his
morals, but Homer’s art that does that for us.
And what Homer’s art does supremely, the other
early epics do in their way too. Their way is
not to be compared with Homer’s way. They
are very much nearer than he is to the mere epic material to
the moderate accomplishment of the primitive ballad.
Apart from their greatness, and often successful greatness,
of intention, perhaps the only one that has an answerable
greatness in the detail of its technique is Beowulf.
That is not on account of its “kennings” the
strange device by which early popular poetry (Hesiod
is another instance) tries to liberate and master the
magic of words. A good deal has been made of these
“kennings”; but it does not take us far
towards great poetry, to have the sea called “whale-road”
or “swan-road” or “gannet’s-bath”;
though we are getting nearer to it when the sun is
called “candle of the firmament” or “heaven’s
gem.” On the whole, the poem is composed
in an elaborate, ambitious diction which is not properly
governed. Alliteration proves a somewhat dangerous
principle; it seems mainly responsible for the way
the poet makes his sentences by piling up clauses,
like shooting a load of stones out of a cart.
You cannot always make out exactly what he means;
and it is doubtful whether he always had a clearly-thought
meaning. Most of the subsidiary matter is foisted
in with monstrous clumsiness. Yet Beowulf
has what we do not find, out of Homer, in the other
early epics. It has occasionally an unforgettable
grandeur of phrasing. And it has other and perhaps
deeper poetic qualities. When the warriors are
waiting in the haunted hall for the coming of the
marsh-fiend Grendel, they fall into untroubled sleep;
and the poet adds, with Homeric restraint: “Not
one of them thought that he should thence be ever
seeking his loved home again, his people or free city,
where he was nurtured.” The opening is
magnificent, one of the noblest things that have been
done in language. There is some wonderful grim
landscape in the poem; towards the middle there is
a great speech on deterioration through prosperity,
a piece of sustained intensity that reads like an
Aeschylean chorus; and there is some admirable fighting,
especially the fight with Grendel in the hall, and
with Grendel’s mother under the waters, while
Beowulf’s companions anxiously watch the troubled
surface of the mere. The fact that the action
of the poem is chiefly made of single combat with
supernatural creatures and that there is not tapestry
figured with radiant gods drawn between the life of
men and the ultimate darkness, gives a peculiar and
notable character to the way Beowulf symbolizes the
primary courage of life. One would like to think,
with some enthusiasts, that this great poem, composed
in a language totally unintelligible to the huge majority
of Englishmen further from English than
Latin is from Italian and perhaps not even
composed in England, certainly not concerned either
with England or Englishmen, might nevertheless be
called an English epic.
But of course the early epics do not,
any of them, merely repeat the significance of Homer
in another form. They might do that, if poetry
had to inculcate a moral, as some have supposed.
But however nicely we may analyse it, we shall never
find in poetry a significance which is really detachable,
and expressible in another way. The significance
is the poetry. What Beowulf or
the Iliad or the Odyssey means is simply
what it is in its whole nature; we can but roughly
indicate it. And as poetry is never the same,
so its significance is never quite the same.
Courage as the first necessary value of life is most
naively and simply expressed, perhaps, in the Poem
of the Cid; but even here the expression is, as
in all art, unique, and chiefly because it is contrived
through solidly imagined characters. There is
splendid characterization, too, in the Song of
Roland, together with a fine sense of poetic form;
not fine enough, however, to avoid a prodigious deal
of conventional gag. The battling is lavish, but
always exciting; and in, at least, that section which
describes how the dying Oliver, blinded by weariness
and wounds, mistakes Roland for a pagan and feebly
smites him with his sword, there is real and piercing
pathos. But for all his sense of character, the
poet has very little discretion in his admiration
of his heroes. Christianity, in these two poems,
has less effect than one might think. The conspicuous
value of life is still the original value, courage;
but elaboration and refinement of this begin to appear,
especially in the Song of Roland, as passionately
conscious patriotism and loyalty. The chief contribution
of the Nibelungenlied to the main process of
epic poetry is plot in narrative; a contribution,
that is, to the manner rather than to the content of
epic symbolism. There is something that can be
called plot in Homer; but with him, as in all other
early epics, it is of no great account compared with
the straightforward linking of incidents into a direct
chain of narrative. The story of the Nibelungenlied,
however, is not a chain but a web. Events and
the influence of characters are woven closely and
intricately together into one tragic pattern; and this
requires not only characterization, but also the adding
to the characters of persistent and dominant motives.
Epic poetry exhibits life in some
great symbolic attitude. It cannot strictly be
said to symbolize life itself, but always some manner
of life. But life as courage the turning
of the dark, hard condition of life into something
which can be exulted in this, which is the
deep significance of the art of the first epics, is
the absolutely necessary foundation for any subsequent
valuation of life; Man can achieve nothing until he
has first achieved courage. And this, much more
than any inheritance of manner, is what makes all
the writers of deliberate or “literary”
epic imply the existence of Homer. If Homer had
not done his work, they could not have done theirs.
But “literary” epics are as necessary
as Homer. We cannot go on with courage as the
solitary valuation of life. We must have the
foundation, but we must also have the superstructure.
Speaking comparatively, it may be said that the function
of Homeric epic has been to create imperishable symbolism
for the actual courageous consciousness of life, but
the duty of “literary” epic has been to
develop this function, answerably to the development
of life itself, into symbolism of some conscious idea
of life something at once more formalized
and more subtilized than the primary virtue of courage.
The Greeks, however, were too much overshadowed by
the greatness of Homer to do much towards this.
The Argonautica, the half-hearted epic of Apollonius
Rhodius, is the only attempt that need concern us.
It is not a poem that can be read straight through;
it is only enjoyable in moments moments
of charming, minute observation, like the description
of a sunbeam thrown quivering on the wall from a basin
of water “which has just been poured out,”
lines not only charming in themselves, but finely
used as a simile for Medea’s agitated heart;
or moments of romantic fantasy, as when the Argonauts
see the eagle flying towards Prometheus, and then
hear the Titan’s agonized cry. But it is
not in such passages that what Apollonius did
for epic abides. A great deal of his third book
is a real contribution to the main process, to epic
content as well as to epic manner. To the manner
of epic he added analytic psychology. No one
will ever imagine character more deeply or more firmly
than Homer did in, say, Achilles; but Apollonius
was the man who showed how epic as well as drama may
use the nice minutiae of psychological imagination.
Through Virgil, this contribution to epic manner has
pervaded subsequent literature. Apollonius,
too, in his fumbling way, as though he did not quite
know what he was doing, has yet done something very
important for the development of epic significance.
Love has been nothing but a subordinate incident, almost
one might say an ornament, in the early epics; in
Apollonius, though working through a deal of
gross and lumbering mythological machinery, love becomes
for the first time one of the primary values of life.
The love of Jason and Medea is the vital symbolism
of the Argonautica.
But it is Virgil who really begins
the development of epic art. He took over from
Apollonius love as part of the epic symbolism
of life, and delicate psychology as part of the epic
method. And, like Apollonius, he used these
novelties chiefly in the person of a heroine.
But in Virgil they belong to an incomparably greater
art; and it is through Virgil that they have become
necessities of the epic tradition. More than this,
however, was required of him. The epic poet collaborates
with the spirit of his time in the composition of
his work. That is, if he is successful; the time
may refuse to work with him, but he may not refuse
to work with his time. Virgil not only implies,
he often clearly states, the original epic values
of life, the Homeric values; as in the famous:
Stat sua cuique dies; breve et inreparabile
tempus
Omnibus est vitae:
sed famam extendere factis,
Hoc virtutis opus.
But to write a poem chiefly to symbolize
this simple, heroic metaphysic would scarcely have
done for Virgil; it would certainly not have done
for his time. It was eminently a time of social
organization, one might perhaps say of social consciousness.
After Sylla and Marius and Cæsar, life as an affair
of sheer individualism would not very strongly appeal
to a thoughtful Roman. Accordingly, as has so
often been remarked, the Aeneid celebrates
the Roman Empire. A political idea does not seem
a very likely subject for a kind of poetry which must
declare greatly the fundamentals of living; not even
when it is a political idea unequalled in the world,
the idea of the Roman Empire. Had Virgil been
a good Roman, the Aeneid might have
been what no doubt Augustus, and Rome generally, desired,
a political epic. But Virgil was not a good Roman;
there was something in him that was not Roman at all.
It was this strange incalculable element in him that
seems for ever making him accomplish something he
had not thought of; it was surely this that made him,
unintentionally it may be, use the idea of the Roman
Empire as a vehicle for a much profounder valuation
of life. We must remember here the Virgil of
the Fourth Eclogue that extraordinary, impassioned
poem in which he dreams of man attaining to some perfection
of living. It is still this Virgil, though saddened
and resigned, who writes the Aeneid. Man
creating his own destiny, man, however wearied with
the long task of resistance, achieving some conscious
community of aspiration, and dreaming of the perfection
of himself: the poet whose lovely and noble art
makes us a great symbol of that, is assuredly
carrying on the work of Homer. This was the development
in epic intention required to make epic poetry answer
to the widening needs of civilization.
But even more important, in the whole
process of epic, than what Virgil’s art does,
is the way it does it. And this in spite of the
fact which everyone has noticed, that Virgil does
not compare with Homer as a poet of seafaring and
warfaring. He is not, indeed, very interested
in either; and it is unfortunate that, in managing
the story of Aeneas (in itself an excellent medium
for his symbolic purpose) he felt himself compelled
to try for some likeness to the Odyssey and
the Iliad to do by art married to
study what the poet of the Odyssey and the
Iliad had done by art married to intuitive experience.
But his failure in this does not matter much in comparison
with his technical success otherwise. Virgil
showed how poetry may be made deliberately adequate
to the epic purpose. That does not mean that
Virgil is more artistic than Homer. Homer’s
redundance, wholesale repetition of lines, and stock
epithets cannot be altogether dismissed as “faults”;
they are characteristics of a wonderfully accomplished
and efficient technique. But epic poetry cannot
be written as Homer composed it; whereas it must be
written something as Virgil wrote it; yes, if epic
poetry is to be written, Virgil must show how
that is to be done. The superb Virgilian economy
is the thing for an epic poet now; the concision, the
scrupulousness, the loading of every word with something
appreciable of the whole significance. After
the Aeneid, the epic style must be of this
fashion:
Ibant ovscuri sola sub nocte per umbram
Perque domos Ditis vacuas
et inania regna:
Quale per incertam lunam sub luce
maligna
Est iter in silvis, ubi
caelum condidit umbra
Jupiter, et rebus nox abstulit atra
colorem.
Lucan is much more of a Roman than
Virgil; and the Pharsalia, so far as it is
not an historical epic, is a political one; the idea
of political liberty is at the bottom of it.
That is not an unworthy theme; and Lucan evidently
felt the necessity for development in epic. But
he made the mistake, characteristically Roman, of
thinking history more real than legend; and, trying
to lead epic in this direction, supernatural machinery
would inevitably go too. That, perhaps, was fortunate,
for it enabled Lucan safely to introduce one of his
great and memorable lines:
Jupiter est quodcunque vides,
quodcunque moveris;
which would certainly explode any
supernatural machinery that could be invented.
The Pharsalia could not be anything more than
an interesting but unsuccessful attempt; it was not
on these lines that epic poetry was to develop.
Lucan died at an age when most poets have done nothing
very remarkable; that he already had achieved a poem
like the Pharsalia, would make us think he
might have gone to incredible heights, were it not
that the mistake of the Pharsalia seems to belong
incurably to his temperament.
Lucan’s determined stoicism
may, philosophically, be more consistent than the
dubious stoicism of Virgil. But Virgil knew that,
in epic, supernatural imagination is better than consistency.
It was an important step when he made Jupiter, though
a personal god, a power to which no limits are assigned;
when he also made the other divinities but shadows,
or, at most, functions, of Jupiter. This answers
to his conviction that spirit universally and singly
pervades matter; but, what is more, it answers to
the needs of epic development. When we come to
Tasso and Camoens, we seem to have gone backward in
this respect; we seem to come upon poetry in which
supernatural machinery is in a state of chronic insubordination.
But that, too, was perhaps necessary. In comparison
with the Aeneid, Gerusalemme Liberata and Os
Lusiadas lack intellectual control and spiritual
depth; but in comparison with the Roman, the two modern
poems thrill with a new passion of life, a new wine
of life, heady, as it seems, with new significance a
significance as yet only felt, not understood.
Both Tasso and Camoens clearly join on to the main
epic tradition: Tasso derives chiefly from the
Aeneid and the Iliad, Camoens from the
Aeneid and the Odyssey. Tasso is
perhaps more Virgilian than Camoens; the plastic power
of his imagination is more assured. But the advantage
Camoens has over Tasso seems to repeat the advantage
Homer has over Virgil; the ostensible subject of the
Lusiads glows with the truth of experience.
But the real subject is behind these splendid voyagings,
just as the real subject of Tasso is behind the battles
of Christian and Saracen; and in both poets the inmost
theme is broadly the same. It is the consciousness
of modern Europe. Jerusalem Delivered and the
Lusiads are drenched with the spirit of the
Renaissance; and that is chiefly responsible for their
lovely poetry. But they reach out towards the
new Europe that was then just beginning. Europe
making common cause against the peoples that are not
Europe; Europe carrying her domination round the world is
that what Tasso and Camoens ultimately mean?
It would be too hard and too narrow a matter by itself
to make these poems what they are. No; it is
not the action of Europe, but the spirit of European
consciousness, that gave Tasso and Camoens their deepest
inspiration. But what European consciousness
really is, these poets rather vaguely suggest than
master into clear and irresistible expression, into
the supreme symbolism of perfectly adequate art.
They still took European consciousness as an affair
of geography and race rather than simply as a triumphant
stage in the general progress of man’s knowledge
of himself. Their time imposed a duty on them;
that they clearly understood. But they did not
clearly understand what the duty was; partly, no doubt,
because they were both strongly influenced by mediaeval
religion. And so it is atmosphere, in Tasso and
Camoens, that counts much more than substance; both
poets seem perpetually thrilled by something they
cannot express the non so che of
Tasso. And what chiefly gives this sense of quivering,
uncertain significance to their poetry is the increase
of freedom and decrease of control in the supernatural.
Supernaturalism was emphasized, because they instinctively
felt that this was the means epic poetry must use to
accomplish its new duties; it was disorderly, because
they did not quite know what use these duties required.
Tasso and Camoens, for all the splendour and loveliness
of their work, leave epic poetry, as it were, consciously
dissatisfied knowing that its future must
achieve some significance larger and deeper than anything
it had yet done, and knowing that this must be done
somehow through imagined supernaturalism. It
waited nearly a hundred years for the poet who understood
exactly what was to be done and exactly how to do
it.
In Paradise Lost, the development
of epic poetry culminates, as far as it has yet gone.
The essential inspiration of the poem implies a particular
sense of human existence which has not yet definitely
appeared in the epic series, but which the process
of life in Europe made it absolutely necessary that
epic poetry should symbolize. In Milton, the
poet arose who was supremely adequate to the greatest
task laid on epic poetry since its beginning with
Homer; Milton’s task was perhaps even more exacting
than that original one. “His work is not
the greatest of heroic poems, only because it is not
the first.” The epigram might just as reasonably
have been the other way round. But nothing would
be more unprofitable than a discussion in which Homer
and Milton compete for supremacy of genius. Our
business here is quite otherwise.
With the partial exception of Tasso
and Camoens, all epic poetry before Milton is some
symbolism of man’s sense of his own will.
It is simply this in Homer; and the succeeding poets
developed this intention but remained well within
it. Not even Virgil, with his metaphysic of individual
merged into social will not even Virgil
went outside it. In fact, it is a sort of monism
of consciousness that inspires all pre-Miltonic epic.
But in Milton, it has become a dualism.
Before him, the primary impulse of epic is an impassioned
sense of man’s nature being contained by
his destiny: his only because he is in
it and belongs to it, as we say “my country.”
With Milton, this has necessarily become not only
a sense of man’s rigorously contained nature,
but equally a sense of that which contains man in
fact, simultaneously a sense of individual will and
of universal necessity. The single sense of these
two irreconcilables is what Milton’s poetry
has to symbolize. Could they be reconciled, the
two elements in man’s modern consciousness of
existence would form a monism. But this consciousness
is a dualism; its elements are absolutely opposed.
Paradise Lost is inspired by intense consciousness
of the eternal contradiction between the general,
unlimited, irresistible will of universal destiny,
and defined individual will existing within this, and
inexplicably capable of acting on it, even against
it. Or, if that seems too much of an antinomy
to some philosophies (and it is perhaps possible to
make it look more apparent than real), the dualism
can be unavoidably declared by putting it entirely
in terms of consciousness: destiny creating within
itself an existence which stands against and apart
from destiny by being conscious of it.
In Milton’s poetry the spirit of man is equally
conscious of its own limited reality and of the unlimited
reality of that which contains him and drives him with
its motion of his own will striving in
the midst of destiny: destiny irresistible, yet
his will unmastered.
This is not to examine the development
of epic poetry by looking at that which is not poetry.
In this kind of art, more perhaps than in any other,
we must ignore the wilful theories of those who would
set boundaries to the meaning of the word poetry.
In such a poem as Milton’s, whatever is in it
is its poetry; the poetry of Paradise Lost
is just Paradise Lost! Its pomp
of divine syllables and glorious images is no more
the poetry of Milton than the idea of man which he
expressed. But the general manner of an art is
for ever similar; it is its inspiration that is for
ever changing. We need never expect words and
metre to do more than they do here:
they,
fondly thinking to allay
Their appetite with gust, instead of fruit
Chewed bitter ashes, which the offended
taste
With spattering noise rejected: oft
they assayed,
Hunger and thirst constraining; drugged
as oft,
With hatefullest disrelish writhed their
jaws,
With soot and cinders filled;
or more than they do here:
What though the field be lost?
All is not lost; the unconquerable will,
And study of revenge, immortal hate,
And courage never to submit or yield,
And what is else not to be overcome.
But what Homer’s words, and
perhaps what Virgil’s words, set out to do,
they do just as marvellously. There is no sure
way of comparison here. How words do their work
in poetry, and how we appreciate the way they do it this
seems to involve the obscurest processes of the mind:
analysis can but fumble at it. But we can compare
inspiration the nature of the inmost urgent
motive of poetry. And it is not irrelevant to
add (it seems to me mere fact), that Milton had the
greatest motive that has ever ruled a poet.
For the vehicle of this motive, a
fable of purely human action would obviously not suffice.
What Milton has to express is, of course, altogether
human; destiny is an entirely human conception.
But he has to express not simply the sense of human
existence occurring in destiny; that brings in destiny
only mediately, through that which is destined.
He has to express the sense of destiny immediately,
at the same time as he expresses its opponent, the
destined will of man. Destiny will appear in
poetry as an omnipotent God; Virgil had already prepared
poetry for that. But the action at large must
clearly consist now, and for the first time, overwhelmingly
of supernatural imagination. Milton has been
foolishly blamed for making his supernaturalism too
human. But nothing can come into poetry that
is not shaped and recognizable; how else but in anthropomorphism
could destiny, or (its poetic equivalent) deity, exist
in Paradise Lost?
We may see what a change has come
over epic poetry, if we compare this supernatural
imagination of Milton’s with the supernatural
machinery of any previous epic poet. Virgil is
the most scrupulous in this respect; and towards the
inevitable change, which Milton completed and perfected
from Camoens and Tasso, Virgil took a great step in
making Jupiter professedly almighty. But compare
Virgil’s “Tantaene animis celestibus irae?”
with Milton’s “Evil, be thou my good!”
It is the difference between an accidental device
and essential substance. That, in order to symbolize
in epic form that is to say, in narrative
form the dualistic sense of destiny and
the destined, and both immediately Milton
had to dissolve his human action completely in a supernatural
action, is the sign not merely of a development, but
of a re-creation, of epic art.
It has been said that Satan is the
hero of Paradise Lost. The offence which
the remark has caused is due, no doubt, to injudicious
use of the word “hero.” It is surely
the simple fact that if Paradise Lost exists
for any one figure, that is Satan; just as the Iliad
exists for Achilles, and the Odyssey for Odysseus.
It is in the figure of Satan that the imperishable
significance of Paradise Lost is centred; his
vast unyielding agony symbolizes the profound antinomy
of modern consciousness. And if this is what
he is in significance it is worth noting what he is
in technique. He is the blending of the poem’s
human plane with its supernatural plane. The
epic hero has always represented humanity by being
superhuman; in Satan he has grown into the supernatural.
He does not thereby cease to symbolize human existence;
but he is thereby able to symbolize simultaneously
the sense of its irreconcilable condition, of the
universal destiny that contains it. Out of Satan’s
colossal figure, the single urgency of inspiration,
which this dualistic consciousness of existence makes,
radiates through all the regions of Milton’s
vast and rigorous imagination. “Milton,”
says Landor, “even Milton rankt with living
men!”