In the hollow heart of an old tree
a Jackdaw and his wife had made themselves a nest.
As soon as the mother of his eggs had finished laying,
she sat waiting patiently for something to come of
it. One by one five mouths poked out of the shells,
demanding to be fed; so for weeks the happy couple
had to be continually in two places at once searching
for food to satisfy them.
Presently the wings of the young ones
grew strong; they could begin to fly about; and the
parents found time for a return to pleasuring and
curiosity-hunting. They began gathering in a wise
assortment of broken glass and chips of platter to
grace the corners of their dwelling. All but
the youngest Jackdaw were enchanted with their unutterable
beauty and value; they were never tired of quarrelling
over the possession and arrangement of them.
“But what are they for?”
asked the youngest, a perverse bird who grouped himself
apart from the rest, and took no share in their daily
squabblings.
The mother-bird said: “They
are beautiful, and what God intended for us:
therefore they must be true. We may not see the
use of them yet, but no doubt some day they will come
true.”
The little Jackdaw said: “Their
corners scratch me when I want to go to sleep; they
are far worse than crumbs in the bed. All the
other birds do without them why should
not we?”
“That is what distinguishes
us from the other birds!” replied the Janedaw,
and thanked her stars that it was so.
“I wish we could sing!”
sighed the littlest young Jackdaw. “Babble,
babble!” replied his mother angrily.
And then, as it was dinner-time, he
forgot his grief as they all said grace, and fell-to.
One evening the old Jackdaw came home
very late, carrying something that burned bright and
green, like an evening star; all the nest shone where
he set it down.
“What do you think of that for
a discovery?” he said to the Janedaw.
“Think?” she said; “I
can’t. Some of it looks good to eat; but
that fire-patch at the end would burn one’s
inside out.”
Presently the Jackdaw family settled
itself down to sleep; only the youngest one sat up
and watched. Now he had seen something beautiful.
Was it going to come true? Its light was like
the song of the nightingale in the leaves overhead:
it glowed, and throbbed, and grew strong, flooding
the whole place where it lay.
Soon, in the silence, he heard a little
wail of grief: “Why have they carried me
away here,” sighed the glow-worm, “out
of the tender grass that loves the ground?”
The littlest Jackdaw listened with
all his heart. Now something at last was going
to become true, without scratching his legs and making
him feel as though crumbs were in his bed.
A little winged thing came flying
down to the green light, and two voices began crying
together the glow-worm and its mate.
“They have carried you away?”
“They have carried me away; up here I shall
die!”
“I am too weak to lift you,”
said the one with wings; “you will stay here,
and you will die!” Then they cried yet more.
“It seems to me,” thought
the Jackdaw, “that as soon as the beautiful
becomes true, God does not intend it to be for us.”
He got up softly from among his brothers. “I
will carry you down,” he said. And without
more ado, he picked it up and carried it down out of
the nest, and laid it in the long grass at the foot
of the tree.
Overhead the nightingale sang, and
the full moon shone; its rays struck down on the little
Jackdaw’s head. For a bird that is not a
nightingale to wake up and find its head unprotected
under the rays of a full moon is serious: there
and then he became moon-struck. He went back into
bed; but he was no longer the same little Jackdaw.
“Oh, I wish I could sing!” he thought;
and not for hours could he get to sleep.
In the morning, when the family woke
up, the beautiful and the true was gone. The
father Jackdaw thought he must have swallowed it in
his sleep.
“If you did,” said his
wife “there’ll be a smell of burnt feathers
before long!”
But the littlest Jackdaw said, “It
came true, and went away, because it was never intended
for us.”
Now some days after this the old Jack-daw
again came carrying something that shone like an evening
star a little spike of gold with a burning
emerald set in the end of it. “And what
do you think of that?” said he to his wife.
“I daren’t come near it,”
she answered, “for fear it should burn me!”
That night the little Jackdaw lay
awake, while all the others slept, waiting to hear
the green stone break out into sorrow, and to see if
its winged mate would come seeking it. But after
hours had gone, and nothing stirred or spoke, he slipped
softly out of the nest, and went down to search for
the poor little winged mate who must surely be about
somewhere.
And now, truly, among the grasses
and flowers he heard something sobbing and sighing;
a little winged thing darted into sight and out again,
searching the ground like a dragon-fly at quest.
And all the time, amid the darting and humming of
its wings, came sobbing and wringing of hands.
The young Jackdaw called: “Little
wings, what have you lost? Is it not a spike
with a green light at the end of it?”
“My wand, my wand!” cried
the fairy, beside herself with grief. “Just
about sunset I was asleep in an empty wren’s
nest, and when I woke up my wand was gone!”
Then the little Jackdaw, being moon-struck,
and not knowing the value of things, flew up to the
nest and brought back the fairy her wand.
“Oh!” she cried, “you
have saved my life!” And she thanked the Jackdaw
till he grew quite modest and shy.
“What is it for? What can you do with it?”
he asked.
“With this,” she answered,
“I can make anything beautiful come true!
I can give you whatever you ask; you have but to ask,
and you shall have.”
Then the little Jackdaw, being moon-struck,
and not knowing the value of things, said, “Oh,
if I could only sing like a nightingale!”
“You can!” said the fairy,
waving her wand but once; and immediately some-thing
like a melodious sneeze flew into his head and set
it shaking.
“Chiou! chiou! True-true-true-true!
Jug! jug! Oh, beautiful! beautiful!” His
beak went dabbling in the sweet sound, rippling it
this way and that, spraying it abroad out of his blissful
heart as a jewel throws out its fires.
The fairy was gone; but the little
Jackdaw sprang up into the high elm, and sang on endlessly
through the whole night.
At dawn he stopped, and looking down,
there he saw the family getting ready for breakfast,
and wondering what had become of him. Just as
they were saying grace he flew in, his little heart
beating with joy over his new-found treasure.
What a jewel of a voice he had: better than all
the pieces of glass and chips of platter lying down
there in the nest! As soon as the parent-birds
had finished grace, he lifted his voice and thanked
God that the thing he had wished for had become true.
None of them understood what he said,
but they paid him plenty of attention. All his
brothers and sisters put up their heads and giggled,
as the young do when one of their number misbehaves.
“Don’t make that noise!”
said his mother; “it’s not decent!”
“It’s low!” said the father-bird.
The littlest young Jackdaw was overwhelmed
with astonishment. When he tried to explain,
his unseemly melodies led to his immediate expulsion
from the family circle. Such noises, he was told,
could only be made in private; when he had quite got
over them he might come back, but not until.
He never got over them; so he never
came back. For a few days he hid himself in different
trees of the garden, and sang the praises of sorrow;
but his family, though they comprehended him not, recognised
his note, and came searching him with beak and claw,
and drove him out so as not to have him near them
committing such scandalous noises to the ears of the
public.
“He lies in his throat!”
said the old Jackdaw. “Everything he says
he garbles. If he is our son he must have been
hatched on the wrong side of the nest!”
After that, wherever he went, all
the birds jeered at and persecuted him. Even
the nightingales would not listen to his brotherly
voice. They made fun of his black coat, and called
him a Nonconformist without a conscience. “All
this has come about,” thought he, “because
God never meant anything beautiful to come true.”
One day a man who saw him and heard
him singing, caught him, and took him round the world
in a cage for show. The value of him was discovered.
Great crowds came to see the little Jackdaw, and to
hear him sing. He was described now as the “Amphabulous
Philomel, or the Mongrel-Minstrel”; but it gave
him no joy.
Before long he had become what we
call tame that is to say, his wings had
been clipped; he was allowed out of his cage, because
he could no longer fly away, and he sang when he was
told, because he was whipped if he did not.
One day there was a great crowd round
the travelling booth where he was on view: the
showman had a new wonder which he was about to show
to the people. He took the little Jackdaw out
of his cage, and set him to perch upon his shoulder,
while he busied himself over something which he was
taking carefully out of ever so many boxes and coverings.
The Jackdaw’s sad eye became
attracted by a splendid scarf-pin that the showman
wore a gold pin set with a tiny emerald
that burned like fire. The bird thought, “Now
if only the beautiful could become true!”
And now the showman began holding
up a small glass bottle for the crowd to stare into.
The people were pushing this way and that to see what
might be there.
At the bottom sat the little fairy,
without her wand, weeping and beating her hands on
the glass.
The showman was so proud he grew red
in the face, and ran shouting up and down the plank,
shaking and turning the bottle upside down now and
then, so as to make the cabined fairy use her wings,
and buzz like a fly against the glass.
The Jackdaw waggled unsteadily at
his perch on the man’s shoulder. “Look
at him!” laughed some one in the crowd, “he’s
going to steal his master’s scarf-pin.”
“Ho, ho, ho!” shouted
the showman. “See this bird now! See
the marvellous mongrel nature of the beast! Who
tells me he’s only a nightingale painted black?”
The people laughed the more at that,
for there was a fellow in the crowd looking sheepish.
The Jackdaw had drawn out the scarf-pin, and held it
gravely in its beak, looking sideways with cunning
eyes. He was wishing hard. All the crowd
laughed again.
Suddenly the showman’s hand
gave a jerk, the bottle slipped from his hold and
fell, shivering itself upon the ground.
There was a buzz of wings the fairy had
escaped.
“The beautiful is coming true,”
thought the Jackdaw, as he yielded to the fairy her
wand, and found, suddenly, that his wings were not
clipped after all.
“What more can I do for you?”
asked the fairy, as they flew away together.
“You gave me back my wand; I have given you back
your wings.”
“I will not ask anything,”
said the little Jackdaw; “what God intends will
come true.”
“Let me take you up to the moon,”
said the fairy. “All the Jackdaws up there
sing like nightingales.”
“Why is that?” asked the little Jackdaw.
“Because they are all moon-struck,” she
answered.
“And what is it to be moon-struck?” he
asked.
“Surely you should know, if
any one!” laughed the fairy. “To see
things beautifully, and not as they are. On the
moon you will be able to do that without any difficulty.”
“Ah,” said the little
Jackdaw, “now I know at last that the beautiful
is going to come true!”