“As a daughter she no longer
exists for me. Can’t you understand?
She simply doesn’t exist. Still, I cannot
possibly leave her to the charity of strangers.
I will arrange things so that she can live as she pleases,
but I do not wish to hear of her. Who would ever
have thought . . . the horror of it, the horror of
it.”
He shrugged his shoulders, shook his
head, and raised his eyes. These words were spoken
by Prince Michael Ivanovich to his brother Peter, who
was governor of a province in Central Russia.
Prince Peter was a man of fifty, Michael’s junior
by ten years.
On discovering that his daughter,
who had left his house a year before, had settled
here with her child, the elder brother had come from
St. Petersburg to the provincial town, where the above
conversation took place.
Prince Michael Ivanovich was a tall,
handsome, white-haired, fresh coloured man, proud
and attractive in appearance and bearing. His
family consisted of a vulgar, irritable wife, who
wrangled with him continually over every petty detail,
a son, a ne’er-do-well, spendthrift and roue yet
a “gentleman,” according to his father’s
code, two daughters, of whom the elder had married
well, and was living in St. Petersburg; and the younger,
Lisa his favourite, who had disappeared
from home a year before. Only a short while ago
he had found her with her child in this provincial
town.
Prince Peter wanted to ask his brother
how, and under what circumstances, Lisa had left home,
and who could possibly be the father of her child.
But he could not make up his mind to inquire.
That very morning, when his wife had
attempted to condole with her brother-in-law, Prince
Peter had observed a look of pain on his brother’s
face. The look had at once been masked by an expression
of unapproachable pride, and he had begun to question
her about their flat, and the price she paid.
At luncheon, before the family and guests, he had
been witty and sarcastic as usual. Towards every
one, excepting the children, whom he treated with
almost reverent tenderness, he adopted an attitude
of distant hauteur. And yet it was so natural
to him that every one somehow acknowledged his right
to be haughty.
In the evening his brother arranged
a game of whist. When he retired to the room
which had been made ready for him, and was just beginning
to take out his artificial teeth, some one tapped
lightly on the door with two fingers.
“Who is that?”
“C’est moi, Michael.”
Prince Michael Ivanovich recognised
the voice of his sister-in-law, frowned, replaced
his teeth, and said to himself, “What does she
want?” Aloud he said, “Entrez.”
His sister-in-law was a quiet, gentle
creature, who bowed in submission to her husband’s
will. But to many she seemed a crank, and some
did not hesitate to call her a fool. She was
pretty, but her hair was always carelessly dressed,
and she herself was untidy and absent-minded.
She had, also, the strangest, most unaristocratic
ideas, by no means fitting in the wife of a high official.
These ideas she would express most unexpectedly, to
everybody’s astonishment, her husband’s
no less than her friends’.
“Fous pouvez me renvoyer,
maïs je ne m’en irai pas,
je vous lé dis d’avance,”
she began, in her characteristic, indifferent way.
“Dieu preserve,” answered
her brother-in-law, with his usual somewhat exaggerated
politeness, and brought forward a chair for her.
“Ca ne vous derange
pas?” she asked, taking out a cigarette.
“I’m not going to say anything unpleasant,
Michael. I only wanted to say something about
Lisochka.”
Michael Ivanovich sighed the
word pained him; but mastering himself at once, he
answered with a tired smile. “Our conversation
can only be on one subject, and that is the subject
you wish to discuss.” He spoke without
looking at her, and avoided even naming the subject.
But his plump, pretty little sister-in-law was unabashed.
She continued to regard him with the same gentle,
imploring look in her blue eyes, sighing even more
deeply.
“Michael, mon bon ami,
have pity on her. She is only human.”
“I never doubted that,”
said Michael Ivanovich with a bitter smile.
“She is your daughter.”
“She was but my dear Aline, why talk
about this?”
“Michael, dear, won’t
you see her? I only wanted to say, that the one
who is to blame ”
Prince Michael Ivanovich flushed; his face became
cruel.
“For heaven’s sake, let
us stop. I have suffered enough. I have now
but one desire, and that is to put her in such a position
that she will be independent of others, and that she
shall have no further need of communicating with me.
Then she can live her own life, and my family and
I need know nothing more about her. That is all
I can do.”
“Michael, you say nothing but ‘I’!
She, too, is ‘I.’”
“No doubt; but, dear Aline,
please let us drop the matter. I feel it too
deeply.”
Alexandra Dmitrievna remained silent
for a few moments, shaking her head. “And
Masha, your wife, thinks as you do?”
“Yes, quite.”
Alexandra Dmitrievna made an inarticulate sound.
“Brisons la dessus
et bonne nuit,” said he.
But she did not go. She stood silent a moment.
Then, “Peter tells me you intend to
leave the money with the woman where she lives.
Have you the address?”
“I have.”
“Don’t leave it with the
woman, Michael! Go yourself. Just see how
she lives. If you don’t want to see her,
you need not. He isn’t there; there
is no one there.”
Michael Ivanovich shuddered violently.
“Why do you torture me so? It’s a
sin against hospitality!”
Alexandra Dmitrievna rose, and almost
in tears, being touched by her own pleading, said,
“She is so miserable, but she is such a dear.”
He got up, and stood waiting for her to finish.
She held out her hand.
“Michael, you do wrong,” said she, and
left him.
For a long while after she had gone
Michael Ivanovich walked to and fro on the square
of carpet. He frowned and shivered, and exclaimed,
“Oh, oh!” And then the sound of his own
voice frightened him, and he was silent.
His wounded pride tortured him.
His daughter his brought up in
the house of her mother, the famous Avdotia Borisovna,
whom the Empress honoured with her visits, and acquaintance
with whom was an honour for all the world! His
daughter ; and he had lived his life as
a knight of old, knowing neither fear nor blame.
The fact that he had a natural son born of a Frenchwoman,
whom he had settled abroad, did not lower his own
self-esteem. And now this daughter, for whom he
had not only done everything that a father could and
should do; this daughter to whom he had given a splendid
education and every opportunity to make a match in
the best Russian society this daughter to
whom he had not only given all that a girl could desire,
but whom he had really loved; whom he had admired,
been proud of this daughter had repaid him
with such disgrace, that he was ashamed and could
not face the eyes of men!
He recalled the time when she was
not merely his child, and a member of his family,
but his darling, his joy and his pride. He saw
her again, a little thing of eight or nine, bright,
intelligent, lively, impetuous, graceful, with brilliant
black eyes and flowing auburn hair. He remembered
how she used to jump up on his knees and hug him, and
tickle his neck; and how she would laugh, regardless
of his protests, and continue to tickle him, and kiss
his lips, his eyes, and his cheeks. He was naturally
opposed to all demonstration, but this impetuous love
moved him, and he often submitted to her petting.
He remembered also how sweet it was to caress her.
To remember all this, when that sweet child had become
what she now was, a creature of whom he could not think
without loathing.
He also recalled the time when she
was growing into womanhood, and the curious feeling
of fear and anger that he experienced when he became
aware that men regarded her as a woman. He thought
of his jealous love when she came coquettishly to
him dressed for a ball, and knowing that she was pretty.
He dreaded the passionate glances which fell upon her,
that she not only did not understand but rejoiced in.
“Yes,” thought he, “that superstition
of woman’s purity! Quite the contrary, they
do not know shame they lack this sense.”
He remembered how, quite inexplicably to him, she
had refused two very good suitors. She had become
more and more fascinated by her own success in the
round of gaieties she lived in.
But this success could not last long.
A year passed, then two, then three. She was
a familiar figure, beautiful but her first
youth had passed, and she had become somehow part
of the ball-room furniture. Michael Ivanovich
remembered how he had realised that she was on the
road to spinsterhood, and desired but one thing for
her. He must get her married off as quickly as
possible, perhaps not quite so well as might have
been arranged earlier, but still a respectable match.
But it seemed to him she had behaved
with a pride that bordered on insolence. Remembering
this, his anger rose more and more fiercely against
her. To think of her refusing so many decent men,
only to end in this disgrace. “Oh, oh!”
he groaned again.
Then stopping, he lit a cigarette,
and tried to think of other things. He would
send her money, without ever letting her see him.
But memories came again. He remembered it
was not so very long ago, for she was more than twenty
then her beginning a flirtation with a boy
of fourteen, a cadet of the Corps of Pages who had
been staying with them in the country. She had
driven the boy half crazy; he had wept in his distraction.
Then how she had rebuked her father severely, coldly,
and even rudely, when, to put an end to this stupid
affair, he had sent the boy away. She seemed
somehow to consider herself insulted. Since then
father and daughter had drifted into undisguised hostility.
“I was right,” he said
to himself. “She is a wicked and shameless
woman.”
And then, as a last ghastly memory,
there was the letter from Moscow, in which she wrote
that she could not return home; that she was a miserable,
abandoned woman, asking only to be forgiven and forgotten.
Then the horrid recollection of the scene with his
wife came to him; their surmises and their suspicions,
which became a certainty. The calamity had happened
in Finland, where they had let her visit her aunt;
and the culprit was an insignificant Swede, a student,
an empty-headed, worthless creature and
married.
All this came back to him now as he
paced backwards and forwards on the bedroom carpet,
recollecting his former love for her, his pride in
her. He recoiled with terror before the incomprehensible
fact of her downfall, and he hated her for the agony
she was causing him. He remembered the conversation
with his sister-in-law, and tried to imagine how he
might forgive her. But as soon as the thought
of “him” arose, there surged up in his
heart horror, disgust, and wounded pride. He
groaned aloud, and tried to think of something else.
“No, it is impossible; I will
hand over the money to Peter to give her monthly.
And as for me, I have no longer a daughter.”
And again a curious feeling overpowered
him: a mixture of self-pity at the recollection
of his love for her, and of fury against her for causing
him this anguish.
II
During the last year Lisa had
without doubt lived through more than in all the preceding
twenty-five. Suddenly she had realised the emptiness
of her whole life. It rose before her, base and
sordid this life at home and among the
rich set in St. Petersburg this animal existence
that never sounded the depths, but only touched the
shallows of life.
It was well enough for a year or two,
or perhaps even three. But when it went on for
seven or eight years, with its parties, balls, concerts,
and suppers; with its costumes and coiffures
to display the charms of the body; with its adorers
old and young, all alike seemingly possessed of some
unaccountable right to have everything, to laugh at
everything; and with its summer months spent in the
same way, everything yielding but a superficial pleasure,
even music and reading merely touching upon life’s
problems, but never solving them all this
holding out no promise of change, and losing its charm
more and more she began to despair.
She had desperate moods when she longed to die.
Her friends directed her thoughts
to charity. On the one hand, she saw poverty
which was real and repulsive, and a sham poverty even
more repulsive and pitiable; on the other, she saw
the terrible indifference of the lady patronesses
who came in carriages and gowns worth thousands.
Life became to her more and more unbearable. She
yearned for something real, for life itself not
this playing at living, not this skimming life of
its cream. Of real life there was none. The
best of her memories was her love for the little cadet
Koko. That had been a good, honest, straight-forward
impulse, and now there was nothing like it. There
could not be. She grew more and more depressed,
and in this gloomy mood she went to visit an aunt
in Finland. The fresh scenery and surroundings,
the people strangely different to her own, appealed
to her at any rate as a new experience.
How and when it all began she could
not clearly remember. Her aunt had another guest,
a Swede. He talked of his work, his people, the
latest Swedish novel. Somehow, she herself did
not know how that terrible fascination of glances
and smiles began, the meaning of which cannot be put
into words.
These smiles and glances seemed to
reveal to each, not only the soul of the other, but
some vital and universal mystery. Every word they
spoke was invested by these smiles with a profound
and wonderful significance. Music, too, when
they were listening together, or when they sang duets,
became full of the same deep meaning. So, also,
the words in the books they read aloud. Sometimes
they would argue, but the moment their eyes met, or
a smile flashed between them, the discussion remained
far behind. They soared beyond it to some higher
plane consecrated to themselves.
How it had come about, how and when
the devil, who had seized hold of them both, first
appeared behind these smiles and glances, she could
not say. But, when terror first seized her, the
invisible threads that bound them were already so
interwoven that she had no power to tear herself free.
She could only count on him and on his honour.
She hoped that he would not make use of his power;
yet all the while she vaguely desired it.
Her weakness was the greater, because
she had nothing to support her in the struggle.
She was weary of society life and she had no affection
for her mother. Her father, so she thought, had
cast her away from him, and she longed passionately
to live and to have done with play. Love, the
perfect love of a woman for a man, held the promise
of life for her. Her strong, passionate nature,
too, was dragging her thither. In the tall, strong
figure of this man, with his fair hair and light upturned
moustache, under which shone a smile attractive and
compelling, she saw the promise of that life for which
she longed. And then the smiles and glances,
the hope of something so incredibly beautiful, led,
as they were bound to lead, to that which she feared
but unconsciously awaited.
Suddenly all that was beautiful, joyous,
spiritual, and full of promise for the future, became
animal and sordid, sad and despairing.
She looked into his eyes and tried
to smile, pretending that she feared nothing, that
everything was as it should be; but deep down in her
soul she knew it was all over. She understood
that she had not found in him what she had sought;
that which she had once known in herself and in Koko.
She told him that he must write to her father asking
her hand in marriage. This he promised to do;
but when she met him next he said it was impossible
for him to write just then. She saw something
vague and furtive in his eyes, and her distrust of
him grew. The following day he wrote to her,
telling her that he was already married, though his
wife had left him long since; that he knew she would
despise him for the wrong he had done her, and implored
her forgiveness. She made him come to see her.
She said she loved him; that she felt herself bound
to him for ever whether he was married or not, and
would never leave him. The next time they met
he told her that he and his parents were so poor that
he could only offer her the meanest existence.
She answered that she needed nothing, and was ready
to go with him at once wherever he wished. He
endeavoured to dissuade her, advising her to wait;
and so she waited. But to live on with this secret,
with occasional meetings, and merely corresponding
with him, all hidden from her family, was agonising,
and she insisted again that he must take her away.
At first, when she returned to St. Petersburg, he
wrote promising to come, and then letters ceased and
she knew no more of him.
She tried to lead her old life, but
it was impossible. She fell ill, and the efforts
of the doctors were unavailing; in her hopelessness
she resolved to kill herself. But how was she
to do this, so that her death might seem natural?
She really desired to take her life, and imagined
that she had irrevocably decided on the step.
So, obtaining some poison, she poured it into a glass,
and in another instant would have drunk it, had not
her sister’s little son of five at that very
moment run in to show her a toy his grandmother had
given him. She caressed the child, and, suddenly
stopping short, burst into tears.
The thought overpowered her that she,
too, might have been a mother had he not been married,
and this vision of motherhood made her look into her
own soul for the first time. She began to think
not of what others would say of her, but of her own
life. To kill oneself because of what the world
might say was easy; but the moment she saw her own
life dissociated from the world, to take that life
was out of the question. She threw away the poison,
and ceased to think of suicide.
Then her life within began. It
was real life, and despite the torture of it, had
the possibility been given her, she would not have
turned back from it. She began to pray, but there
was no comfort in prayer; and her suffering was less
for herself than for her father, whose grief she foresaw
and understood.
Thus months dragged along, and then
something happened which entirely transformed her
life. One day, when she was at work upon a quilt,
she suddenly experienced a strange sensation.
No it seemed impossible. Motionless
she sat with her work in hand. Was it possible
that this was it. Forgetting everything,
his baseness and deceit, her mother’s querulousness,
and her father’s sorrow, she smiled. She
shuddered at the recollection that she was on the
point of killing it, together with herself.
She now directed all her thoughts
to getting away somewhere where she could
bear her child and become a miserable, pitiful
mother, but a mother withal. Somehow she planned
and arranged it all, leaving her home and settling
in a distant provincial town, where no one could find
her, and where she thought she would be far from her
people. But, unfortunately, her father’s
brother received an appointment there, a thing she
could not possibly foresee. For four months she
had been living in the house of a midwife one
Maria Ivanovna; and, on learning that her uncle had
come to the town, she was preparing to fly to a still
remoter hiding-place.
III
Michael Ivanovich awoke
early next morning. He entered his brother’s
study, and handed him the cheque, filled in for a sum
which he asked him to pay in monthly instalments to
his daughter. He inquired when the express left
for St. Petersburg. The train left at seven in
the evening, giving him time for an early dinner before
leaving. He breakfasted with his sister-in-law,
who refrained from mentioning the subject which was
so painful to him, but only looked at him timidly;
and after breakfast he went out for his regular morning
walk.
Alexandra Dmitrievna followed him into the hall.
“Go into the public gardens,
Michael it is very charming there, and
quite near to Everything,” said she, meeting
his sombre looks with a pathetic glance.
Michael Ivanovich followed her advice
and went to the public gardens, which were so near
to Everything, and meditated with annoyance on the
stupidity, the obstinacy, and heartlessness of women.
“She is not in the very least
sorry for me,” he thought of his sister-in-law.
“She cannot even understand my sorrow. And
what of her?” He was thinking of his daughter.
“She knows what all this means to me the
torture. What a blow in one’s old age!
My days will be shortened by it! But I’d
rather have it over than endure this agony. And
all that ’pour les beaux yeux d’un
chenapan’ oh!” he
moaned; and a wave of hatred and fury arose in him
as he thought of what would be said in the town when
every one knew. (And no doubt every one knew already.)
Such a feeling of rage possessed him that he would
have liked to beat it into her head, and make her
understand what she had done. These women never
understand. “It is quite near Everything,”
suddenly came to his mind, and getting out his notebook,
he found her address. Vera Ivanovna Silvestrova,
Kukonskaya Street, Abromov’s house. She
was living under this name. He left the gardens
and called a cab.
“Whom do you wish to see, sir?”
asked the midwife, Maria Ivanovna, when he stepped
on the narrow landing of the steep, stuffy staircase.
“Does Madame Silvestrova live here?”
“Vera Ivanovna? Yes; please
come in. She has gone out; she’s gone to
the shop round the corner. But she’ll be
back in a minute.”
Michael Ivanovich followed the stout
figure of Maria Ivanovna into a tiny parlour, and
from the next room came the screams of a baby, sounding
cross and peevish, which filled him with disgust.
They cut him like a knife.
Maria Ivanovna apologised, and went
into the room, and he could hear her soothing the
child. The child became quiet, and she returned.
“That is her baby; she’ll
be back in a minute. You are a friend of hers,
I suppose?”
“Yes a friend but
I think I had better come back later on,” said
Michael Ivanovich, preparing to go. It was too
unbearable, this preparation to meet her, and any
explanation seemed impossible.
He had just turned to leave, when
he heard quick, light steps on the stairs, and he
recognised Lisa’s voice.
“Maria Ivanovna has
he been crying while I’ve been gone I
was ”
Then she saw her father. The
parcel she was carrying fell from her hands.
“Father!” she cried, and
stopped in the doorway, white and trembling.
He remained motionless, staring at
her. She had grown so thin. Her eyes were
larger, her nose sharper, her hands worn and bony.
He neither knew what to do, nor what to say.
He forgot all his grief about his dishonour.
He only felt sorrow, infinite sorrow for her; sorrow
for her thinness, and for her miserable rough clothing;
and most of all, for her pitiful face and imploring
eyes.
“Father forgive,” she said,
moving towards him.
“Forgive forgive
me,” he murmured; and he began to sob like a
child, kissing her face and hands, and wetting them
with his tears.
In his pity for her he understood
himself. And when he saw himself as he was, he
realised how he had wronged her, how guilty he had
been in his pride, in his coldness, even in his anger
towards her. He was glad that it was he who was
guilty, and that he had nothing to forgive, but that
he himself needed forgiveness. She took him to
her tiny room, and told him how she lived; but she
did not show him the child, nor did she mention the
past, knowing how painful it would be to him.
He told her that she must live differently.
“Yes; if I could only live in the country,”
said she.
“We will talk it over,”
he said. Suddenly the child began to wail and
to scream. She opened her eyes very wide; and,
not taking them from her father’s face, remained
hesitating and motionless.
“Well I suppose you
must feed him,” said Michael Ivanovich, and frowned
with the obvious effort.
She got up, and suddenly the wild
idea seized her to show him whom she loved so deeply
the thing she now loved best of all in the world.
But first she looked at her father’s face.
Would he be angry or not? His face revealed no
anger, only suffering.
“Yes, go, go,” said he;
“God bless you. Yes. I’ll come
again to-morrow, and we will decide. Good-bye,
my darling good-bye.” Again he
found it hard to swallow the lump in his throat.
When Michael Ivanovich returned to
his brother’s house, Alexandra Dmitrievna immediately
rushed to him.
“Well?”
“Well? Nothing.”
“Have you seen?” she asked,
guessing from his expression that something had happened.
“Yes,” he answered shortly,
and began to cry. “I’m getting old
and stupid,” said he, mastering his emotion.
“No; you are growing wise very wise.”