I
Mine is a strange and wonderful
lot! The chances are that there is not a single
wretched beggar suffering under the luxury and oppression
of the rich who feels anything like as keenly as I
do either the injustice, the cruelty, and the horror
of their oppression of and contempt for the poor;
or the grinding humiliation and misery which befall
the great majority of the workers, the real producers
of all that makes life possible. I have felt
this for a long time, and as the years have passed
by the feeling has grown and grown, until recently
it reached its climax. Although I feel all this
so vividly, I still live on amid the depravity and
sins of rich society; and I cannot leave it, because
I have neither the knowledge nor the strength to do
so. I cannot. I do not know how to change
my life so that my physical needs food,
sleep, clothing, my going to and fro may
be satisfied without a sense of shame and wrongdoing
in the position which I fill.
There was a time when I tried to change
my position, which was not in harmony with my conscience;
but the conditions created by the past, by my family
and its claims upon me, were so complicated that they
would not let me out of their grasp, or rather, I
did not know how to free myself. I had not the
strength. Now that I am over eighty and have
become feeble, I have given up trying to free myself;
and, strange to say, as my feebleness increases I
realise more and more strongly the wrongfulness of
my position, and it grows more and more intolerable
to me.
It has occurred to me that I do not
occupy this position for nothing: that Providence
intended that I should lay bare the truth of my feelings,
so that I might atone for all that causes my suffering,
and might perhaps open the eyes of those or
at least of some of those who are still
blind to what I see so clearly, and thus might lighten
the burden of that vast majority who, under existing
conditions, are subjected to bodily and spiritual
suffering by those who deceive them and also deceive
themselves. Indeed, it may be that the position
which I occupy gives me special facilities for revealing
the artificial and criminal relations which exist
between men for telling the whole truth
in regard to that position without confusing the issue
by attempting to vindicate myself, and without rousing
the envy of the rich and feelings of oppression in
the hearts of the poor and downtrodden. I am so
placed that I not only have no desire to vindicate
myself; but, on the contrary, I find it necessary
to make an effort lest I should exaggerate the wickedness
of the great among whom I live, of whose society I
am ashamed, whose attitude towards their fellow-men
I detest with my whole soul, though I find it impossible
to separate my lot from theirs. But I must also
avoid the error of those democrats and others who,
in defending the oppressed and the enslaved, do not
see their failings and mistakes, and who do not make
sufficient allowance for the difficulties created,
the mistakes inherited from the past, which in a degree
lessens the responsibility of the upper classes.
Free from desire for self-vindication,
free from fear of an emancipated people, free from
that envy and hatred which the oppressed feel for
their oppressors, I am in the best possible position
to see the truth and to tell it. Perhaps that
is why Providence placed me in such a position.
I will do my best to turn it to account.
II
Alexander Ivanovich Volgin, a bachelor
and a clerk in a Moscow bank at a salary of eight
thousand roubles a year, a man much respected in his
own set, was staying in a country-house. His
host was a wealthy landowner, owning some twenty-five
hundred acres, and had married his guest’s cousin.
Volgin, tired after an evening spent in playing vint
for small stakes with [ A game of cards similar to
auction bridge.] members of the family, went to his
room and placed his watch, silver cigarette-case,
pocket-book, big leather purse, and pocket-brush and
comb on a small table covered with a white cloth, and
then, taking off his coat, waistcoat, shirt, trousers,
and underclothes, his silk socks and English boots,
put on his nightshirt and dressing-gown. His watch
pointed to midnight. Volgin smoked a cigarette,
lay on his face for about five minutes reviewing the
day’s impressions; then, blowing out his candle,
he turned over on his side and fell asleep about one
o’clock, in spite of a good deal of restlessness.
Awaking next morning at eight he put on his slippers
and dressing-gown, and rang the bell.
The old butler, Stephen, the father
of a family and the grandfather of six grandchildren,
who had served in that house for thirty years, entered
the room hurriedly, with bent legs, carrying in the
newly blackened boots which Volgin had taken off the
night before, a well-brushed suit, and a clean shirt.
The guest thanked him, and then asked what the weather
was like (the blinds were drawn so that the sun should
not prevent any one from sleeping till eleven o’clock
if he were so inclined), and whether his hosts had
slept well. He glanced at his watch it
was still early and began to wash and dress.
His water was ready, and everything on the washing-stand
and dressing-table was ready for use and properly
laid out his soap, his tooth and hair brushes,
his nail scissors and files. He washed his hands
and face in a leisurely fashion, cleaned and manicured
his nails, pushed back the skin with the towel, and
sponged his stout white body from head to foot.
Then he began to brush his hair. Standing in
front of the mirror, he first brushed his curly beard,
which was beginning to turn grey, with two English
brushes, parting it down the middle. Then he
combed his hair, which was already showing signs of
getting thin, with a large tortoise-shell comb.
Putting on his underlinen, his socks, his boots, his
trousers which were held up by elegant
braces and his waistcoat, he sat down coatless
in an easy chair to rest after dressing, lit a cigarette,
and began to think where he should go for a walk that
morning to the park or to Littleports (what
a funny name for a wood!). He thought he would
go to Littleports. Then he must answer Simon
Nicholaevich’s letter; but there was time enough
for that. Getting up with an air of resolution,
he took out his watch. It was already five minutes
to nine. He put his watch into his waistcoat
pocket, and his purse with all that was
left of the hundred and eighty roubles he had taken
for his journey, and for the incidental expenses of
his fortnight’s stay with his cousin and
then he placed into his trouser pocket his cigarette-case
and electric cigarette-lighter, and two clean handkerchiefs
into his coat pockets, and went out of the room, leaving
as usual the mess and confusion which he had made
to be cleared up by Stephen, an old man of over fifty.
Stephen expected Volgin to “remunerate”
him, as he said, being so accustomed to the work that
he did not feel the slightest repugnance for it.
Glancing at a mirror, and feeling satisfied with his
appearance, Volgin went into the dining-room.
There, thanks to the efforts of the
housekeeper, the footman, and under-butler the
latter had risen at dawn in order to run home to sharpen
his son’s scythe breakfast was ready.
On a spotless white cloth stood a boiling, shiny,
silver samovar (at least it looked like silver), a
coffee-pot, hot milk, cream, butter, and all sorts
of fancy white bread and biscuits. The only persons
at table were the second son of the house, his tutor
(a student), and the secretary. The host, who
was an active member of the Zemstvo and a great farmer,
had already left the house, having gone at eight o’clock
to attend to his work. Volgin, while drinking
his coffee, talked to the student and the secretary
about the weather, and yesterday’s vint, and
discussed Theodorite’s peculiar behaviour the
night before, as he had been very rude to his father
without the slightest cause. Theodorite was the
grown-up son of the house, and a ne’er-do-well.
His name was Theodore, but some one had once called
him Theodorite either as a joke or to tease him; and,
as it seemed funny, the name stuck to him, although
his doings were no longer in the least amusing.
So it was now. He had been to the university,
but left it in his second year, and joined a regiment
of horse guards; but he gave that up also, and was
now living in the country, doing nothing, finding
fault, and feeling discontented with everything.
Theodorite was still in bed: so were the other
members of the household Anna Mikhailovna,
its mistress; her sister, the widow of a general; and
a landscape painter who lived with the family.
Volgin took his panama hat from the
hall table (it had cost twenty roubles) and his cane
with its carved ivory handle, and went out. Crossing
the veranda, gay with flowers, he walked through the
flower garden, in the centre of which was a raised
round bed, with rings of red, white, and blue flowers,
and the initials of the mistress of the house done
in carpet bedding in the centre. Leaving the flower
garden Volgin entered the avenue of lime trees, hundreds
of years old, which peasant girls were tidying and
sweeping with spades and brooms. The gardener
was busy measuring, and a boy was bringing something
in a cart. Passing these Volgin went into the
park of at least a hundred and twenty-five acres,
filled with fine old trees, and intersected by a network
of well-kept walks. Smoking as he strolled Volgin
took his favourite path past the summer-house into
the fields beyond. It was pleasant in the park,
but it was still nicer in the fields. On the right
some women who were digging potatoes formed a mass
of bright red and white colour; on the left were wheat
fields, meadows, and grazing cattle; and in the foreground,
slightly to the right, were the dark, dark oaks of
Littleports. Volgin took a deep breath, and felt
glad that he was alive, especially here in his cousin’s
home, where he was so thoroughly enjoying the rest
from his work at the bank.
“Lucky people to live in the
country,” he thought. “True, what
with his farming and his Zemstvo, the owner of the
estate has very little peace even in the country,
but that is his own lookout.” Volgin shook
his head, lit another cigarette, and, stepping out
firmly with his powerful feet clad in his thick English
boots, began to think of the heavy winter’s
work in the bank that was in front of him. “I
shall be there every day from ten to two, sometimes
even till five. And the board meetings . . .
And private interviews with clients. . . . Then
the Duma. Whereas here. . . . It is delightful.
It may be a little dull, but it is not for long.”
He smiled. After a stroll in Littleports he turned
back, going straight across a fallow field which was
being ploughed. A herd of cows, calves, sheep,
and pigs, which belonged to the village community,
was grazing there. The shortest way to the park
was to pass through the herd. He frightened the
sheep, which ran away one after another, and were
followed by the pigs, of which two little ones stared
solemnly at him. The shepherd boy called to the
sheep and cracked his whip. “How far behind
Europe we are,” thought Volgin, recalling his
frequent holidays abroad. “You would not
find a single cow like that anywhere in Europe.”
Then, wanting to find out where the path which branched
off from the one he was on led to and who was the
owner of the herd, he called to the boy.
“Whose herd is it?”
The boy was so filled with wonder,
verging on terror, when he gazed at the hat, the well-brushed
beard, and above all the gold-rimmed eyeglasses, that
he could not reply at once. When Volgin repeated
his question the boy pulled himself together, and
said, “Ours.” “But whose is
’ours’?” said Volgin, shaking his
head and smiling. The boy was wearing shoes of
plaited birch bark, bands of linen round his legs,
a dirty, unbleached shirt ragged at the shoulder,
and a cap the peak of which had been torn.
“Whose is ’ours’?”
“The Pirogov village herd.”
“How old are you?
“I don’t know.”
“Can you read?”
“No, I can’t.”
“Didn’t you go to school?”
“Yes, I did.”
“Couldn’t you learn to read?”
“No.”
“Where does that path lead?”
The boy told him, and Volgin went
on towards the house, thinking how he would chaff
Nicholas Petrovich about the deplorable condition of
the village schools in spite of all his efforts.
On approaching the house Volgin looked
at his watch, and saw that it was already past eleven.
He remembered that Nicholas Petrovich was going to
drive to the nearest town, and that he had meant to
give him a letter to post to Moscow; but the letter
was not written. The letter was a very important
one to a friend, asking him to bid for him for a picture
of the Madonna which was to be offered for sale at
an auction. As he reached the house he saw at
the door four big, well-fed, well-groomed, thoroughbred
horses harnessed to a carriage, the black lacquer of
which glistened in the sun. The coachman was
seated on the box in a kaftan, with a silver belt,
and the horses were jingling their silver bells from
time to time.
A bare-headed, barefooted peasant
in a ragged kaftan stood at the front door. He
bowed. Volgin asked what he wanted.
“I have come to see Nicholas Petrovich.”
“What about?”
“Because I am in distress my horse
has died.”
Volgin began to question him. The peasant told
him how he was situated.
He had five children, and this had been his only horse.
Now it was gone.
He wept.
“What are you going to do?”
“To beg.” And he
knelt down, and remained kneeling in spite of Volgin’s
expostulations.
“What is your name?”
“Mitri Sudarikov,” answered the peasant,
still kneeling.
Volgin took three roubles from his
purse and gave them to the peasant, who showed his
gratitude by touching the ground with his forehead,
and then went into the house. His host was standing
in the hall.
“Where is your letter?” he asked, approaching
Volgin; “I am just off.”
“I’m awfully sorry, I’ll
write it this minute, if you will let me. I forgot
all about it. It’s so pleasant here that
one can forget anything.”
“All right, but do be quick.
The horses have already been standing a quarter of
an hour, and the flies are biting viciously. Can
you wait, Arsenty?” he asked the coachman.
“Why not?” said the coachman,
thinking to himself, “why do they order the
horses when they aren’t ready? The rush
the grooms and I had just to stand here
and feed the flies.”
“Directly, directly,”
Volgin went towards his room, but turned back to ask
Nicholas Petrovich about the begging peasant.
“Did you see him? He’s
a drunkard, but still he is to be pitied. Do be
quick!”
Volgin got out his case, with all
the requisites for writing, wrote the letter, made
out a cheque for a hundred and eighty roubles, and,
sealing down the envelope, took it to Nicholas Petrovich.
“Good-bye.”
Volgin read the newspapers till luncheon.
He only read the Liberal papers: The Russian
Gazette, Speech, sometimes The Russian Word but
he would not touch The New Times, to which his host
subscribed.
While he was scanning at his ease
the political news, the Tsar’s doings, the doings
of President, and ministers and decisions in the Duma,
and was just about to pass on to the general news,
theatres, science, murders and cholera, he heard the
luncheon bell ring.
Thanks to the efforts of upwards of
ten human beings counting laundresses,
gardeners, cooks, kitchen-maids, butlers and footmen the
table was sumptuously laid for eight, with silver waterjugs,
decanters, kvass, wine, mineral waters, cut glass,
and fine table linen, while two men-servants were
continually hurrying to and fro, bringing in and serving,
and then clearing away the hors d’oeuvre and
the various hot and cold courses.
The hostess talked incessantly about
everything that she had been doing, thinking, and
saying; and she evidently considered that everything
that she thought, said, or did was perfect, and that
it would please every one except those who were fools.
Volgin felt and knew that everything she said was
stupid, but it would never do to let it be seen, and
so he kept up the conversation. Theodorite was
glum and silent; the student occasionally exchanged
a few words with the widow. Now and again there
was a pause in the conversation, and then Theodorite
interposed, and every one became miserably depressed.
At such moments the hostess ordered some dish that
had not been served, and the footman hurried off to
the kitchen, or to the housekeeper, and hurried back
again. Nobody felt inclined either to talk or
to eat. But they all forced themselves to eat
and to talk, and so luncheon went on.
The peasant who had been begging because
his horse had died was named Mitri Sudarikov.
He had spent the whole day before he went to the squire
over his dead horse. First of all he went to the
knacker, Sanin, who lived in a village near.
The knacker was out, but he waited for him, and it
was dinner-time when he had finished bargaining over
the price of the skin. Then he borrowed a neighbour’s
horse to take his own to a field to be buried, as
it is forbidden to bury dead animals near a village.
Adrian would not lend his horse because he was getting
in his potatoes, but Stephen took pity on Mitri and
gave way to his persuasion. He even lent a hand
in lifting the dead horse into the cart. Mitri
tore off the shoes from the forelegs and gave them
to his wife. One was broken, but the other one
was whole. While he was digging the grave with
a spade which was very blunt, the knacker appeared
and took off the skin; and the carcass was then thrown
into the hole and covered up. Mitri felt tired,
and went into Matrena’s hut, where he drank half
a bottle of vodka with Sanin to console himself.
Then he went home, quarrelled with his wife, and lay
down to sleep on the hay. He did not undress,
but slept just as he was, with a ragged coat for a
coverlet. His wife was in the hut with the girls there
were four of them, and the youngest was only five
weeks old. Mitri woke up before dawn as usual.
He groaned as the memory of the day before broke in
upon him how the horse had struggled and
struggled, and then fallen down. Now there was
no horse, and all he had was the price of the skin,
four roubles and eighty kopeks. Getting up he
arranged the linen bands on his legs, and went through
the yard into the hut. His wife was putting straw
into the stove with one hand, with the other she was
holding a baby girl to her breast, which was hanging
out of her dirty chemise.
Mitri crossed himself three times,
turning towards the corner in which the ikons hung,
and repeated some utterly meaningless words, which
he called prayers, to the Trinity and the Virgin,
the Creed and our Father.
“Isn’t there any water?”
“The girl’s gone for it.
I’ve got some tea. Will you go up to the
squire?”
“Yes, I’d better.”
The smoke from the stove made him cough. He took
a rag off the wooden bench and went into the porch.
The girl had just come back with the water. Mitri
filled his mouth with water from the pail and squirted
it out on his hands, took some more in his mouth to
wash his face, dried himself with the rag, then parted
and smoothed his curly hair with his fingers and went
out. A little girl of about ten, with nothing
on but a dirty shirt, came towards him. “Good-morning,
Uncle Mitri,” she said; “you are to come
and thrash.” “All right, I’ll
come,” replied Mitri. He understood that
he was expected to return the help given the week
before by Kumushkir, a man as poor as he was himself,
when he was thrashing his own corn with a horse-driven
machine.
“Tell them I’ll come I’ll
come at lunch time. I’ve got to go to Ugrumi.”
Mitri went back to the hut, and changing his birch-bark
shoes and the linen bands on his legs, started off
to see the squire. After he had got three roubles
from Volgin, and the same sum from Nicholas Petrovich,
he returned to his house, gave the money to his wife,
and went to his neighbour’s. The thrashing
machine was humming, and the driver was shouting.
The lean horses were going slowly round him, straining
at their traces. The driver was shouting to them
in a monotone, “Now, there, my dears.”
Some women were unbinding sheaves, others were raking
up the scattered straw and ears, and others again
were gathering great armfuls of corn and handing them
to the men to feed the machine. The work was
in full swing. In the kitchen garden, which Mitri
had to pass, a girl, clad only in a long shirt, was
digging potatoes which she put into a basket.
“Where’s your grandfather?”
asked Mitri. “He’s in the barn.”
Mitri went to the barn and set to work at once.
The old man of eighty knew of Mitri’s trouble.
After greeting him, he gave him his place to feed the
machine.
Mitri took off his ragged coat, laid
it out of the way near the fence, and then began to
work vigorously, raking the corn together and throwing
it into the machine. The work went on without
interruption until the dinner-hour. The cocks
had crowed two or three times, but no one paid any
attention to them; not because the workers did not
believe them, but because they were scarcely heard
for the noise of the work and the talk about it.
At last the whistle of the squire’s steam thrasher
sounded three miles away, and then the owner came
into the barn. He was a straight old man of eighty.
“It’s time to stop,” he said; “it’s
dinner-time.” Those at work seemed to redouble
their efforts. In a moment the straw was cleared
away; the grain that had been thrashed was separated
from the chaff and brought in, and then the workers
went into the hut.
The hut was smoke-begrimed, as its
stove had no chimney, but it had been tidied up, and
benches stood round the table, making room for all
those who had been working, of whom there were nine,
not counting the owners. Bread, soup, boiled
potatoes, and kvass were placed on the table.
An old one-armed beggar, with a bag
slung over his shoulder, came in with a crutch during
the meal.
“Peace be to this house.
A good appetite to you. For Christ’s sake
give me something.”
“God will give it to you,”
said the mistress, already an old woman, and the daughter-in-law
of the master. “Don’t be angry with
us.” An old man, who was still standing
near the door, said, “Give him some bread, Martha.
How can you?”
“I am only wondering whether
we shall have enough.” “Oh, it is
wrong, Martha. God tells us to help the poor.
Cut him a slice.”
Martha obeyed. The beggar went
away. The man in charge of the thrashing-machine
got up, said grace, thanked his hosts, and went away
to rest.
Mitri did not lie down, but ran to
the shop to buy some tobacco. He was longing
for a smoke. While he smoked he chatted to a man
from Demensk, asking the price of cattle, as he saw
that he would not be able to manage without selling
a cow. When he returned to the others, they were
already back at work again; and so it went on till
the evening.
Among these downtrodden, duped, and
defrauded men, who are becoming demoralised by overwork,
and being gradually done to death by underfeeding,
there are men living who consider themselves Christians;
and others so enlightened that they feel no further
need for Christianity or for any religion, so superior
do they appear in their own esteem. And yet their
hideous, lazy lives are supported by the degrading,
excessive labour of these slaves, not to mention the
labour of millions of other slaves, toiling in factories
to produce samovars, silver, carriages, machines,
and the like for their use. They live among these
horrors, seeing them and yet not seeing them, although
often kind at heart old men and women,
young men and maidens, mothers and children poor
children who are being vitiated and trained into moral
blindness.
Here is a bachelor grown old, the
owner of thousands of acres, who has lived a life
of idleness, greed, and over-indulgence, who reads
The New Times, and is astonished that the government
can be so unwise as to permit Jews to enter the university.
There is his guest, formerly the governor of a province,
now a senator with a big salary, who reads with satisfaction
that a congress of lawyers has passed a resolution
in favor of capital punishment. Their political
enemy, N. P., reads a liberal paper, and cannot understand
the blindness of the government in allowing the union
of Russian men to exist.
Here is a kind, gentle mother of a
little girl reading a story to her about Fox, a dog
that lamed some rabbits. And here is this little
girl. During her walks she sees other children,
barefooted, hungry, hunting for green apples that
have fallen from the trees; and, so accustomed is
she to the sight, that these children do not seem to
her to be children such as she is, but only part of
the usual surroundings the familiar landscape.
Why is this?