Pierre, after all, had not managed
to choose a career for himself in Petersburg, and
had been expelled from there for riotous conduct and
sent to Moscow. The story told about him at Count
Rostov’s was true. Pierre had taken part
in tying a policeman to a bear. He had now been
for some days in Moscow and was staying as usual at
his father’s house. Though he expected
that the story of his escapade would be already known
in Moscow and that the ladies about his father who
were never favorably disposed toward him would
have used it to turn the count against him, he nevertheless
on the day of his arrival went to his father’s
part of the house. Entering the drawing room,
where the princesses spent most of their time, he
greeted the ladies, two of whom were sitting at embroidery
frames while a third read aloud. It was the eldest
who was reading the one who had met Anna
Mikhaylovna. The two younger ones were embroidering:
both were rosy and pretty and they differed only in
that one had a little mole on her lip which made her
much prettier. Pierre was received as if he were
a corpse or a leper. The eldest princess paused
in her reading and silently stared at him with frightened
eyes; the second assumed precisely the same expression;
while the youngest, the one with the mole, who was
of a cheerful and lively disposition, bent over her
frame to hide a smile probably evoked by the amusing
scene she foresaw. She drew her wool down through
the canvas and, scarcely able to refrain from laughing,
stooped as if trying to make out the pattern.
“How do you do, cousin?”
said Pierre. “You don’t recognize
me?”
“I recognize you only too well, too well.”
“How is the count? Can
I see him?” asked Pierre, awkwardly as usual,
but unabashed.
“The count is suffering physically
and mentally, and apparently you have done your best
to increase his mental sufferings.”
“Can I see the count?” Pierre again asked.
“Hm.... If you wish to
kill him, to kill him outright, you can see him...
Olga, go and see whether Uncle’s beef tea is
ready it is almost time,” she added,
giving Pierre to understand that they were busy, and
busy making his father comfortable, while evidently
he, Pierre, was only busy causing him annoyance.
Olga went out. Pierre stood looking
at the sisters; then he bowed and said: “Then
I will go to my rooms. You will let me know when
I can see him.”
And he left the room, followed by
the low but ringing laughter of the sister with the
mole.
Next day Prince Vasili had arrived
and settled in the count’s house. He sent
for Pierre and said to him: “My dear fellow,
if you are going to behave here as you did in Petersburg,
you will end very badly; that is all I have to say
to you. The count is very, very ill, and you must
not see him at all.”
Since then Pierre had not been disturbed
and had spent the whole time in his rooms upstairs.
When Boris appeared at his door Pierre
was pacing up and down his room, stopping occasionally
at a corner to make menacing gestures at the wall,
as if running a sword through an invisible foe, and
glaring savagely over his spectacles, and then again
resuming his walk, muttering indistinct words, shrugging
his shoulders and gesticulating.
“England is done for,”
said he, scowling and pointing his finger at someone
unseen. “Mr. Pitt, as a traitor to the nation
and to the rights of man, is sentenced to...”
But before Pierre who at that moment imagined
himself to be Napoleon in person and to have just effected
the dangerous crossing of the Straits of Dover and
captured London could pronounce Pitt’s
sentence, he saw a well-built and handsome young officer
entering his room. Pierre paused. He had
left Moscow when Boris was a boy of fourteen, and
had quite forgotten him, but in his usual impulsive
and hearty way he took Boris by the hand with a friendly
smile.
“Do you remember me?”
asked Boris quietly with a pleasant smile. “I
have come with my mother to see the count, but it
seems he is not well.”
“Yes, it seems he is ill.
People are always disturbing him,” answered
Pierre, trying to remember who this young man was.
Boris felt that Pierre did not recognize
him but did not consider it necessary to introduce
himself, and without experiencing the least embarrassment
looked Pierre straight in the face.
“Count Rostov asks you to come
to dinner today,” said he, after a considerable
pause which made Pierre feel uncomfortable.
“Ah, Count Rostov!” exclaimed
Pierre joyfully. “Then you are his son,
Ilya? Only fancy, I didn’t know you at first.
Do you remember how we went to the Sparrow Hills with
Madame Jacquot?... It’s such an age...”
“You are mistaken,” said
Boris deliberately, with a bold and slightly sarcastic
smile. “I am Boris, son of Princess Anna
Mikhaylovna Drubetskaya. Rostov, the father,
is Ilya, and his son is Nicholas. I never knew
any Madame Jacquot.”
Pierre shook his head and arms as
if attacked by mosquitoes or bees.
“Oh dear, what am I thinking
about? I’ve mixed everything up. One
has so many relatives in Moscow! So you are Boris?
Of course. Well, now we know where we are.
And what do you think of the Boulogne expedition?
The English will come off badly, you know, if Napoleon
gets across the Channel. I think the expedition
is quite feasible. If only Villeneuve doesn’t
make a mess of things!”
Boris knew nothing about the Boulogne
expedition; he did not read the papers and it was
the first time he had heard Villeneuve’s name.
“We here in Moscow are more
occupied with dinner parties and scandal than with
politics,” said he in his quiet ironical tone.
“I know nothing about it and have not thought
about it. Moscow is chiefly busy with gossip,”
he continued. “Just now they are talking
about you and your father.”
Pierre smiled in his good-natured
way as if afraid for his companion’s sake that
the latter might say something he would afterwards
regret. But Boris spoke distinctly, clearly,
and dryly, looking straight into Pierre’s eyes.
“Moscow has nothing else to
do but gossip,” Boris went on. “Everybody
is wondering to whom the count will leave his fortune,
though he may perhaps outlive us all, as I sincerely
hope he will...”
“Yes, it is all very horrid,”
interrupted Pierre, “very horrid.”
Pierre was still afraid that this
officer might inadvertently say something disconcerting
to himself.
“And it must seem to you,”
said Boris flushing slightly, but not changing his
tone or attitude, “it must seem to you that everyone
is trying to get something out of the rich man?”
“So it does,” thought Pierre.
“But I just wish to say, to
avoid misunderstandings, that you are quite mistaken
if you reckon me or my mother among such people.
We are very poor, but for my own part at any rate,
for the very reason that your father is rich, I don’t
regard myself as a relation of his, and neither I
nor my mother would ever ask or take anything from
him.”
For a long time Pierre could not understand,
but when he did, he jumped up from the sofa, seized
Boris under the elbow in his quick, clumsy way, and,
blushing far more than Boris, began to speak with a
feeling of mingled shame and vexation.
“Well, this is strange!
Do you suppose I... who could think?... I know
very well...”
But Boris again interrupted him.
“I am glad I have spoken out
fully. Perhaps you did not like it? You
must excuse me,” said he, putting Pierre at ease
instead of being put at ease by him, “but I
hope I have not offended you. I always make it
a rule to speak out... Well, what answer am I
to take? Will you come to dinner at the Rostovs’?”
And Boris, having apparently relieved
himself of an onerous duty and extricated himself
from an awkward situation and placed another in it,
became quite pleasant again.
“No, but I say,” said
Pierre, calming down, “you are a wonderful fellow!
What you have just said is good, very good. Of
course you don’t know me. We have not met
for such a long time... not since we were children.
You might think that I... I understand, quite
understand. I could not have done it myself,
I should not have had the courage, but it’s splendid.
I am very glad to have made your acquaintance.
It’s queer,” he added after a pause, “that
you should have suspected me!” He began to laugh.
“Well, what of it! I hope we’ll get
better acquainted,” and he pressed Boris’
hand. “Do you know, I have not once been
in to see the count. He has not sent for me....
I am sorry for him as a man, but what can one do?”
“And so you think Napoleon will
manage to get an army across?” asked Boris with
a smile.
Pierre saw that Boris wished to change
the subject, and being of the same mind he began explaining
the advantages and disadvantages of the Boulogne expedition.
A footman came in to summon Boris the
princess was going. Pierre, in order to make
Boris’ better acquaintance, promised to come
to dinner, and warmly pressing his hand looked affectionately
over his spectacles into Boris’ eyes. After
he had gone Pierre continued pacing up and down the
room for a long time, no longer piercing an imaginary
foe with his imaginary sword, but smiling at the remembrance
of that pleasant, intelligent, and resolute young
man.
As often happens in early youth, especially
to one who leads a lonely life, he felt an unaccountable
tenderness for this young man and made up his mind
that they would be friends.
Prince Vasili saw the princess off.
She held a handkerchief to her eyes and her face was
tearful.
“It is dreadful, dreadful!”
she was saying, “but cost me what it may I shall
do my duty. I will come and spend the night.
He must not be left like this. Every moment is
precious. I can’t think why his nieces put
it off. Perhaps God will help me to find a way
to prepare him!... Adieu, Prince! May God
support you...”
“Adieu, ma bonne,” answered
Prince Vasili turning away from her.
“Oh, he is in a dreadful state,”
said the mother to her son when they were in the carriage.
“He hardly recognizes anybody.”
“I don’t understand, Mamma what
is his attitude to Pierre?” asked the son.
“The will will show that, my
dear; our fate also depends on it.”
“But why do you expect that he will leave us
anything?”
“Ah, my dear! He is so rich, and we are
so poor!”
“Well, that is hardly a sufficient reason, Mamma...”
“Oh, Heaven! How ill he is!” exclaimed
the mother.