At the levee Prince Andrew stood among
the Austrian officers as he had been told to, and
the Emperor Francis merely looked fixedly into his
face and just nodded to him with his long head.
But after it was over, the adjutant he had seen the
previous day ceremoniously informed Bolkonski that
the Emperor desired to give him an audience. The
Emperor Francis received him standing in the middle
of the room. Before the conversation began Prince
Andrew was struck by the fact that the Emperor seemed
confused and blushed as if not knowing what to say.
“Tell me, when did the battle begin?”
he asked hurriedly.
Prince Andrew replied. Then followed
other questions just as simple: “Was Kutuzov
well? When had he left Krems?” and so on.
The Emperor spoke as if his sole aim were to put a
given number of questions the answers to
these questions, as was only too evident, did not interest
him.
“At what o’clock did the
battle begin?” asked the Emperor.
“I cannot inform Your Majesty
at what o’clock the battle began at the front,
but at Durrenstein, where I was, our attack began after
five in the afternoon,” replied Bolkonski growing
more animated and expecting that he would have a chance
to give a reliable account, which he had ready in
his mind, of all he knew and had seen. But the
Emperor smiled and interrupted him.
“How many miles?”
“From where to where, Your Majesty?”
“From Durrenstein to Krems.”
“Three and a half miles, Your Majesty.”
“The French have abandoned the left bank?”
“According to the scouts the
last of them crossed on rafts during the night.”
“Is there sufficient forage in Krems?”
“Forage has not been supplied to the extent...”
The Emperor interrupted him.
“At what o’clock was General Schmidt killed?”
“At seven o’clock, I believe.”
“At seven o’clock? It’s very
sad, very sad!”
The Emperor thanked Prince Andrew
and bowed. Prince Andrew withdrew and was immediately
surrounded by courtiers on all sides. Everywhere
he saw friendly looks and heard friendly words.
Yesterday’s adjutant reproached him for not
having stayed at the palace, and offered him his own
house. The Minister of War came up and congratulated
him on the Maria Theresa Order of the third grade,
which the Emperor was conferring on him. The
Empress’ chamberlain invited him to see Her Majesty.
The archduchess also wished to see him. He did
not know whom to answer, and for a few seconds collected
his thoughts. Then the Russian ambassador took
him by the shoulder, led him to the window, and began
to talk to him.
Contrary to Bilibin’s forecast
the news he had brought was joyfully received.
A thanksgiving service was arranged, Kutuzov was awarded
the Grand Cross of Maria Theresa, and the whole army
received rewards. Bolkonski was invited everywhere,
and had to spend the whole morning calling on the
principal Austrian dignitaries. Between four and
five in the afternoon, having made all his calls,
he was returning to Bilibin’s house thinking
out a letter to his father about the battle and his
visit to Brunn. At the door he found a vehicle
half full of luggage. Franz, Bilibin’s
man, was dragging a portmanteau with some difficulty
out of the front door.
Before returning to Bilibin’s
Prince Andrew had gone to a bookshop to provide himself
with some books for the campaign, and had spent some
time in the shop.
“What is it?” he asked.
“Oh, your excellency!”
said Franz, with difficulty rolling the portmanteau
into the vehicle, “we are to move on still farther.
The scoundrel is again at our heels!”
“Eh? What?” asked Prince Andrew.
Bilibin came out to meet him. His usually calm
face showed excitement.
“There now! Confess that
this is delightful,” said he. “This
affair of the Thabor Bridge, at Vienna.... They
have crossed without striking a blow!”
Prince Andrew could not understand.
“But where do you come from
not to know what every coachman in the town knows?”
“I come from the archduchess’. I
heard nothing there.”
“And you didn’t see that everybody is
packing up?”
“I did not... What is it all about?”
inquired Prince Andrew impatiently.
“What’s it all about?
Why, the French have crossed the bridge that Auersperg
was defending, and the bridge was not blown up:
so Murat is now rushing along the road to Brunn and
will be here in a day or two.”
“What? Here? But why did they not
blow up the bridge, if it was mined?”
“That is what I ask you. No one, not even
Bonaparte, knows why.”
Bolkonski shrugged his shoulders.
“But if the bridge is crossed
it means that the army too is lost? It will be
cut off,” said he.
“That’s just it,”
answered Bilibin. “Listen! The French
entered Vienna as I told you. Very well.
Next day, which was yesterday, those gentlemen, messieurs
les marechaux, Murat, Lannes, and Belliard, mount
and ride to the bridge. (Observe that all three are
Gascons.) ‘Gentlemen,’ says one of them,
’you know the Thabor Bridge is mined and doubly
mined and that there are menacing fortifications at
its head and an army of fifteen thousand men has been
ordered to blow up the bridge and not let us cross?
But it will please our sovereign the Emperor Napoleon
if we take this bridge, so let us three go and take
it!’ ’Yes, let’s!’ say the
others. And off they go and take the bridge, cross
it, and now with their whole army are on this side
of the Danube, marching on us, you, and your lines
of communication.”
The marshalls.
“Stop jesting,” said Prince
Andrew sadly and seriously. This news grieved
him and yet he was pleased.
As soon as he learned that the Russian
army was in such a hopeless situation it occurred
to him that it was he who was destined to lead it
out of this position; that here was the Toulon that
would lift him from the ranks of obscure officers
and offer him the first step to fame! Listening
to Bilibin he was already imagining how on reaching
the army he would give an opinion at the war council
which would be the only one that could save the army,
and how he alone would be entrusted with the executing
of the plan.
“Stop this jesting,” he said
“I am not jesting,” Bilibin
went on. “Nothing is truer or sadder.
These gentlemen ride onto the bridge alone and wave
white handkerchiefs; they assure the officer on duty
that they, the marshals, are on their way to negotiate
with Prince Auersperg. He lets them enter the
tete-de-pont. They spin him a thousand gasconades,
saying that the war is over, that the Emperor Francis
is arranging a meeting with Bonaparte, that they desire
to see Prince Auersperg, and so on. The officer
sends for Auersperg; these gentlemen embrace the officers,
crack jokes, sit on the cannon, and meanwhile a French
battalion gets to the bridge unobserved, flings the
bags of incendiary material into the water, and approaches
the tete-de-pont. At length appears the lieutenant
general, our dear Prince Auersperg von Mautern himself.
’Dearest foe! Flower of the Austrian army,
hero of the Turkish wars Hostilities are ended, we
can shake one another’s hand.... The Emperor
Napoleon burns with impatience to make Prince Auersperg’s
acquaintance.’ In a word, those gentlemen,
Gascons indeed, so bewildered him with fine words,
and he is so flattered by his rapidly established
intimacy with the French marshals, and so dazzled
by the sight of Murat’s mantle and ostrich plumes,
qu’il n’y voit que du
feu, et oublie celui qu’il
devait faire faire sur l’ennemi!”
(2) In spite of the animation of his speech, Bilibin
did not forget to pause after this mot to give time
for its due appreciation. “The French battalion
rushes to the bridgehead, spikes the guns, and the
bridge is taken! But what is best of all,”
he went on, his excitement subsiding under the delightful
interest of his own story, “is that the sergeant
in charge of the cannon which was to give the signal
to fire the mines and blow up the bridge, this sergeant,
seeing that the French troops were running onto the
bridge, was about to fire, but Lannes stayed his hand.
The sergeant, who was evidently wiser than his general,
goes up to Auersperg and says: ’Prince,
you are being deceived, here are the French!’
Murat, seeing that all is lost if the sergeant is allowed
to speak, turns to Auersperg with feigned astonishment
(he is a true Gascon) and says: ’I don’t
recognize the world-famous Austrian discipline, if
you allow a subordinate to address you like that!’
It was a stroke of genius. Prince Auersperg feels
his dignity at stake and orders the sergeant to be
arrested. Come, you must own that this affair
of the Thabor Bridge is delightful! It is not
exactly stupidity, nor rascality....”
Bridgehead.
(2) That their fire
gets into his eyes and he forgets that
he ought to be firing
at the enemy.
“It may be treachery,”
said Prince Andrew, vividly imagining the gray overcoats,
wounds, the smoke of gunpowder, the sounds of firing,
and the glory that awaited him.
“Not that either. That
puts the court in too bad a light,” replied
Bilibin. “It’s not treachery nor rascality
nor stupidity: it is just as at Ulm... it is...” he
seemed to be trying to find the right expression.
“C’est... c’est du Mack.
Nous sommes mackes (It is... it is a bit
of Mack. We are Macked),” he concluded,
feeling that he had produced a good epigram, a fresh
one that would be repeated. His hitherto puckered
brow became smooth as a sign of pleasure, and with
a slight smile he began to examine his nails.
“Where are you off to?”
he said suddenly to Prince Andrew who had risen and
was going toward his room.
“I am going away.”
“Where to?”
“To the army.”
“But you meant to stay another two days?”
“But now I am off at once.”
And Prince Andrew after giving directions
about his departure went to his room.
“Do you know, mon cher,”
said Bilibin following him, “I have been thinking
about you. Why are you going?”
And in proof of the conclusiveness
of his opinion all the wrinkles vanished from his
face.
Prince Andrew looked inquiringly at
him and gave no reply.
“Why are you going? I know
you think it your duty to gallop back to the army
now that it is in danger. I understand that.
Mon cher, it is heroism!”
“Not at all,” said Prince Andrew.
“But as you are a philosopher,
be a consistent one, look at the other side of the
question and you will see that your duty, on the contrary,
is to take care of yourself. Leave it to those
who are no longer fit for anything else.... You
have not been ordered to return and have not been
dismissed from here; therefore, you can stay and go
with us wherever our ill luck takes us. They
say we are going to Olmutz, and Olmutz is a very decent
town. You and I will travel comfortably in my
caleche.”
“Do stop joking, Bilibin,” cried Bolkonski.
“I am speaking sincerely as
a friend! Consider! Where and why are you
going, when you might remain here? You are faced
by one of two things,” and the skin over his
left temple puckered, “either you will not reach
your regiment before peace is concluded, or you will
share defeat and disgrace with Kutuzov’s whole
army.”
And Bilibin unwrinkled his temple,
feeling that the dilemma was insoluble.
“I cannot argue about it,”
replied Prince Andrew coldly, but he thought:
“I am going to save the army.”
“My dear fellow, you are a hero!” said
Bilibin.