LOVE AND POVERTY
The entire place is filled with
a warm, bright light. A large, very poor room,
high walls, the color of old rose, covered here and
there with beautiful, fantastic, roughly drawn designs.
To the right are two lofty windows, eight panes in
each, with the darkness of night glooming through
them. Two poor beds, two chairs, and a bare table,
on which stands a half-broken pitcher of water and
a pretty bunch of flowers.
In the darkest corner stands Someone
in Gray, the candle in His hand now reduced by a third,
but the flame still very bright, high, and white.
It throws a powerful light on His face and chin.
Enter the Neighbors, dressed in light,
gay dresses, their hands full of flowers, grasses,
and fresh branches of oak and birch. They run
about the room, scattering them. Their faces are
merry, simple, and good-natured._
NEIGHBORS’ CONVERSATION
How poor they are!
Look, they haven’t even a single spare chair.
And no curtains in the windows.
And no pictures on the walls.
How poor they are! All they eat is
hard bread.
And all they drink is water, cold water
from the spring.
They don’t own any
clothes at all except what they have on. She
always goes about in her rosy dress with her neck bare,
which makes her look like a young girl.
And he wears his blouse
and loose necktie, which makes him look like an artist,
and makes the dogs bark at him.
And makes all the respectable people disapprove
of him.
Dogs hate the poor.
I saw three dogs attack him yesterday. He beat
them off with a stick and shouted: “Don’t
you dare to touch my trousers; they’re my last
pair!” And he laughed, and the dogs flung themselves
at him and showed their teeth and barked viciously.
I saw two respectable
people, a lady and a gentleman, meet him on the street
to-day. They were terribly frightened and crossed
to the other side. “He’ll ask for
money,” said the gentleman. “He’ll
kill us,” piped the lady. From the other
side of the street they looked back at him and held
on to their pockets. He shook his head and laughed.
He’s such a jolly good fellow.
They’re always laughing.
And singing.
It’s he who sings. She dances.
In her rosy dress, with her little bare
neck.
It does one good to look at them.
They are so young and wholesome.
I am sorry for them.
They’re starving. Do you understand?
They’re actually going without food.
Yes, it’s true.
They had more clothes and furniture, but they sold
every bit, and now they’ve nothing more to sell.
I know. She had such
pretty earrings, and she sold them to buy bread.
He had a beautiful black
frock-coat, the one in which he was married, and he
sold that too.
The only thing they’ll
have left is their engagement rings. How poor
they are!
That’s nothing.
I was once young myself, and I know what it is.
What did you say, grandpa?
I said it’s nothing, nothing at
all.
Look, the mere thought of them makes grandpa
want to sing.
And dance.
[They laugh.
He is so kind. He made my boy a bow
and arrow.
She cried with me when my daughter was
ill.
He helped me mend the rickety fence.
He’s strong.
It’s nice to have
such good neighbors. Their youth warms our cold
old age. Their jolliness drives away our cares.
But their room is like a prison, it’s
so empty.
No, it’s like a temple. It’s
so bright.
Look, they have flowers
on the table, the flowers she picked on her walk in
the country in her rosy dress with her little bare
neck. Here are lilies-of-the-valley. The
dew hasn’t dried on them yet.
There is the burning campion.
And violets.
Don’t touch; don’t
touch the flowers, girls. Her kisses are upon
them. Don’t throw them on the floor, girls.
Her breath is upon them. Don’t blow them
away with your breath. Don’t touch, don’t
touch the flowers, girls.
He’ll come and he’ll see the
flowers.
He’ll take the kisses.
He’ll drink her breath.
How poor they are! How happy they
are!
Come, let’s leave.
Haven’t we brought our dear neighbors
anything?
What a shame!
I brought a bottle of
milk and a piece of white, sweet-smelling bread. (Puts
them on the table)
I brought flowers. (Scatters them)
We brought branches of
oak and birch with green leaves. Let’s put
them up around the walls. The room will look like
cheerful green woods.
[They decorate the room with the
branches, concealing the dark windows and covering
the pinkish nakedness of the walls with leaves.
I, brought a good cigar.
It is a cheap one, but it’s strong and fragrant
and will give pleasant dreams.
And I brought a ribbon,
a red ribbon. It makes a very pretty fancy bow
for the hair. It’s a present my sweetheart
gave me; but I have so many ribbons and she hasn’t
even one.
What did you bring, grandpa? Did
you bring anything?
Nothing, nothing, except
my cough. They don’t want that, do they,
neighbor?
No more than they want
my crutches. Hey, girls, who wants my crutches?
Do you remember, neighbor?
Do you remember, neighbor?
Come, let’s go to
sleep, neighbor. It’s late already. (They
sigh and leave, one coughing, the other knocking the
floor with his crutches)
Come, come!
May God give them happiness. They
are such good neighbors.
God grant that they may
always be healthy and merry and always love each other.
And may the hideous black cat never pass between them.
And may the good man find
work. It’s bad when a man is out of work.
(They leave)
[Enter immediately the Wife of
Man, very pretty, graceful, and delicate, wearing
flowers in her luxuriant hair which is hanging loose.
The expression on her face is very sad. She seats
herself on a chair, folds her hands in her lap, and
speaks in a sad tone, turned toward the audience.
MAN’S WIFE
I’ve just returned from the
city, where I went looking for I don’t know
what. We are so poor, we have nothing, and it’s
very hard for us to live. We need money, and
I don’t know how in the world to get it.
People won’t give it to you for the asking, and
I haven’t the strength to take it away from
them. I was looking for work, but I can’t
get work either. There are lots of people and
little work, they say. I looked on the ground
as I walked to see if some rich person hadn’t
lost his purse, but either nobody had lost one or somebody
luckier than I had already picked it up. I feel
so sad. My husband will soon come from his search
for work, tired and hungry. What am I to give
him except my kisses? But you can’t satisfy
your hunger on kisses. I feel so sad I could
cry.
I can go without eating for a long
time and not feel it, but he can’t. He
has a large body which demands food, and when he’s
gone a long time without it, he gets pale, sick, and
excited. He scolds me and then begs me not to
be angry at him. I never am angry at him, because
I love him dearly. It only makes me feel so sad.
My husband is a very talented architect.
I even think he’s a genius. He was left
an orphan when a mere boy, and after his parents’
death his relatives supported him for some time; but
as he was always of an independent nature, sharp in
his talk and prone to make unpleasant remarks, and
as he showed them no gratitude, they dropped him.
He continued to study, nevertheless, supporting himself
by giving lessons, and so made his way through college.
He often went hungry, my poor husband. Now he
is art architect and draws plans of beautiful buildings,
but no one wants to buy them, and many stupid persons
make fun of them even. To make one’s way
in the world one must have either patrons or luck.
He has neither. So he goes about looking for a
chance, and maybe with his eyes on the ground looking
for money like me. He is still very young and
simple. Of course, some day fortune will come
to us, too. But when will it be? In the meantime
it’s very hard to live. When we were married
we had a little property, but we soon spent it.
We went to the theatre and ate candy. He still
has hopes, but I sometimes lose all hope and cry to
myself. My heart breaks when I think he’ll
be here soon and I have nothing to give him again
except my poor kisses.
O God, be a kind, merciful Father
to us. You have so much of everything, bread
and work and money. Your earth is so rich.
She grows corn and fruit in her fields, covers the
meadows with flowers, and yields gold and beautiful
precious stones from her bowels. And your sun
has so much warmth, and your pensive stars have so
much quiet joy. Give us, I pray you, a little
from your abundance, just a little, as much as you
give your birds. A little bread, so that my dear
good husband may not be hungry; a little warmth, so
that he may not be cold; and a little work, so that
he may carry his beautiful head erect. And please
do not be angry with my husband because he swears so
and laughs, and even sings and makes me dance.
He is so young and not a bit staid or serious.
Now, after I have prayed, I feel relieved
and hopeful again. Why, indeed, should God not
grant one’s request when one asks Him for it
so earnestly? I’ll go and hunt a little
to see if somebody hasn’t dropped a purse or
a diamond. (Exit)
SOMEONE IN GRAY
She knows not that her wish has already
been fulfilled. She knows not that this morning
two men in a rich house were bending eagerly over
a sketch by Man and were delighted with it. They
searched for Man the whole day; wealth was looking
for him as he was looking for wealth. And to-morrow
morning, after the neighbors have gone to work, an
automobile will stop in front of this house, and two
men bending low will enter the poor room and bring
wealth and fame. But neither he nor she knows
it. Thus fortune will come to Man, and thus also
it will go.
[Enter Man and his Wife. He
has, a beautiful proud head, bright eyes, a high forehead,
dark eyebrows parting at the root of the nose like
two bold wrings, and wavy black hair carelessly tossed
back. A low, white, turndown collar reveals a
well-formed neck and part of his chest. He is
light and quick in his movements, like a young animal.
MAN
Nothing again. I’ll lie
down and remain in bed the whole day. Anyone
wanting me will have to come here. I can’t
go to him. I’ll stay in bed the whole of
to-morrow too.
WIFE
Are you tired?
MAN
Yes, I’m tired and hungry.
I could eat a whole ox, like the Homeric hero, but
I shall have to content myself with a piece of hard
bread. Don’t you know that a man can’t
live all the time on bread alone? I want to tear,
bite, chew!
WIFE
I’m sorry for you, dear.
MAN
I’m sorry for myself, but that
doesn’t satisfy my hunger. I stood a whole
hour in front of a restaurant to-day, looking at the
chickens, pastry, and sausages, as people look at
works of art. And then the signs. They describe
ham so well that you could eat sign and all.
WIFE
I like ham too.
MAN
Who doesn’t like ham? How
about lobster? Do you like lobster?
WIFE
Yes.
MAN
You should have seen the lobster I
saw. It was a painted one, but it was even more
beautiful than a live one. Red like a cardinal,
majestic, stern. You could kneel down and do homage
to it. I think I could eat two such cardinals
and a priest of a carp besides.
WIFE (sadly)
You didn’t see my flowers, did you?
MAN
Flowers? You can’t eat flowers, can you?
WIFE
You don’t love me.
MAN (kisses her)
Excuse me, but really I’m so hungry. Look,
my hands are trembling and
I haven’t even the strength to throw a stone
at a dog.
WIFE (kisses his hand)
My poor husband!
MAN
Where do those leaves, on the floor
come from? They smell so good. Is that your
work too?
WIFE
No, the neighbors must have done it.
MAN
Fine people our neighbors are.
It’s strange, there are so many good people
in the world, and yet a man can die of hunger.
Why is it?
WIFE
You’ve turned so sad. Your
face is growing pale. What is the matter?
Do you see anything?
MAN
Yes, as I was joking, the terrible
image of poverty glided in front of me and stopped
there, in the corner. Do you see it? Arms
stretched out in complaint, a child abandoned in the
woods, a praying voice, and the stillness of a human
desert. Help! No one hears. Help, I’m
dying! No one hears. Look, wife, look!
See the dark, gloomy shadows there, quivering and
rising like black smoke from a long, terrible chimney
leading into hell. Look! And I’m in
the midst of them!
WIFE
I’m afraid. I can’t
look in that dark corner. Did you see all that
in the street?
MAN Yes, I saw it in the street, and
soon it’ll be that way with us.
WIFE
No, God will not permit it.
MAN
Then why does He permit it to happen to others?
WIFE
We’re better than others.
We are good people. We never offend Him.
MAN
You think so? I do a lot of swearing.
WIFE
You’re not bad.
MAN
Yes, I am bad. When I walk along
the street and see all the things that don’t
belong to us, I feel as if I had tusks like a boar.
Oh, how much money I haven’t got! Listen,
my dear wife. I was walking in the park to-day,
that lovely park, where the paths are straight as arrows
and the beech-trees like kings wearing crowns
WIFE
And I was walking in the city streets.
Shops everywhere, such beautiful shops!
MAN
I saw men, beautifully dressed, carrying
canes, and I thought: “I haven’t
anything like that.”
WIFE
I saw elegantly dressed women, wearing
dainty shoes that make your feet beautiful, and pretty
hats from under which your eyes shine impenetrably,
and silk skirts that make such a mysterious rustle;
and I thought: “I haven’t a good
hat or a silk skirt.”
MAN
A ruffian jostled me. I showed
him my tusks, and he fled in disgrace to hide himself
in the crowd.
WIFE
A well-dressed lady jostled me, but
I didn’t even look at her, I felt so embarrassed.
MAN
Men rode by on proud, fiery horses.
And I have nothing like that.
WIFE
She had diamonds in her ears.
You felt like kissing them.
MAN
Red and green automobiles glided past
noiselessly like phantoms with burning eyes, and people
sat in them and laughed and looked lazily from one
side to the other. And I have nothing like it.
And I have no diamonds, no emeralds,
no pure white pearls.
MAN
I saw a fine restaurant on the Island.
It was brightly illuminated, like heaven, and they
were eating there. Black-coated monsters carried
around butter and bread and wine and beer, and people
ate and drank. My little wife, I’m hungry!
I want something to eat!
WIFE
Dearie, you’re running around
all the time, and that makes you still hungrier.
You’d better sit down. I’ll kneel
beside you, and you can take a piece of paper and
draw a beautiful, beautiful building.
MAN
My inspiration is also hungry.
It draws nothing but edible landscapes. My palaces
are like portly cakes with fat stuffing, and my churches
like sausages. But I see tears in your eyes.
What is it, my dear wife?
WIFE
I feel so miserable not to be able to help you.
MAN
You make me ashamed of myself.
I am a strong man with a good mind; I am able, talented,
and healthy, and yet I can’t do a thing.
My dear wife, my little fairy is crying, and I am
not able to help her. A woman’s tears are
her husband’s disgrace, I am ashamed.
WIFE
But it isn’t your fault that
people don’t appreciate you.
MAN
My ears are burning just as they used
to when I was a boy and had had them boxed. Why,
you are hungry too, and I, egoist that I am, haven’t
noticed it. It’s mean of me.
WIFE
My dear, I don’t feel hungry.
MAN
It’s unfair, it’s contemptible.
That ruffian who jostled me was right. He saw
I was a fat pig and that’s all, a boar with sharp
tusks but a stupid head.
WIFE.
If you are going to keep on reproaching yourself,
I’ll cry again.
MAN
Don’t, don’t. No
tears! Tears in your eyes frighten me. I
am afraid of those shining crystal drops, as if some
other, some terrible person were shedding them, not
you. I won’t let you cry. We have nothing,
we are poor. But I’ll tell you of what
we are going to have. I will charm you with a
bright fairy tale, my queen. I will array you
in dazzling dreams as in roses!
WIFE
You mustn’t be afraid.
You are strong, you are a genius, you will conquer.
Your momentary despair will pass away, and divine inspiration
will again quicken your proud head.
MAN (assumes a challenging attitude
and throws an oak leaf into the corner where the Unknown
stands, saying) Ho, you, whatever your name, Fate,
Devil, or Life, I fling my glove down before you, I
challenge you to combat! The poor in spirit bow
before your enigmatic power. Your stony face
inspires them with fear; in your silence they hear
the approaching tread of misery and terrible ruin.
But I am strong and bold, and I challenge you to combat!
Come on! Let the swords glitter, the shields
clang! Deal and receive blows so that the earth
trembles! Ho, come forth to battle!
WIFE (nestling up at his left,
somewhat behind, speaking solemnly) Bolder, my
husband, still bolder!
MAN
To your evil-boding inaction I oppose
my living, daring strength; to your gloom my clear,
resonant laugh! Ho, repel the blows! You
have a stone brow, devoid of reason. I will throw
the glowing balls of my sparkling thought at it.
You have a stone heart, devoid of pity. Take
care, I will pour into it the poison of my rebellious
outcries. The dark cloud of your grim wrath overshadows
the sun. We will light the darkness with our
swords. Ho, repel the blows!
WIFE
Bolder, still bolder, my proud knight!
Your squire is behind you.
MAN
Victorious, I will sing songs which
the whole world will reecho; fallen under your blows,
my only thought shall be to rise again and rush into
battle. There are weak spots in my armor, but
when my red blood is flowing, I will gather my last
strength and cry: “You have not conquered,
evil Enemy of Man!”
WIFE
Bolder, my knight! I will wash
your wounds with my tears. I will stop the flow
of your red blood with my kisses.
MAN
And dying on the field of battle as
the brave die, with one cry I will destroy your blind
joy: “I have conquered!” I have conquered,
O cruel Enemy. Unto my last breath I did not
recognize your power!
WIFE
Bolder, my knight, bolder! I will die beside
you.
MAN
Ho, come forth to battle! Let
the swords glitter, the shields clang! Deal and
receive blows to make the earth tremble! Ho, come
forth!
[For some time Man and his Wife
remain in the same posture; then they turn around,
facing each other, and kiss.
MAN
That’s the way we’ll deal
with life, my dear, won’t we? Let it frown
like a blind owl in the sun we’ll
compel it to smile.
WIFE
And to dance to our songs so we will, we
two.
MAN
We two. You’re a good wife,
you’re my true friend, you’re a brave
little woman, and as long as you are with me I fear
nothing. Poverty, what does it amount to?
To-day we’re poor, to-morrow rich.
WIFE
And what is hunger? To-day we
are hungry, to-morrow satisfied.
MAN
Do you think so? It’s quite
possible. But I’ll eat a lot. I shall
need so much to satisfy my hunger. Tell me, do
you think this will prove enough? In the, morning,
tea or coffee or chocolate. You can have your
choice. It’s free. Then a breakfast
of three courses, then lunch, then dinner, then
WIFE
More fruit. I like fruit.
MAN
Very well. I’ll buy fruit
by the barrel, direct from the wholesale market.
It’s cheaper and fresher. Besides, we’ll
have our own garden.
WIFE
But we have no land.
MAN
I’ll buy land. I’ve
always wanted to have my own piece of land. By
the way, I’ll build a house for us and design
it too. Let the rascals see what sort of an architect
I am.
WIFE
I should like to live in Italy, close
by the sea; in a white marble villa in a grove of
lemons and cypresses, with marble steps leading straight
down to the blue water.
MAN
I understand. That’s all
right. But I intend, besides, to build a castle
in the mountains of Norway. Below, the fjord;
and above, on the steep mountain, the castle.
We have no paper. But look, I’ll show it
to you on the wall here. Here is the fjord, you
see?
WIFE
Yes, beautiful.
MAN
Here, sparkling blue water gently
beating against the green grass; here, beautiful cinnamon-colored
stone; and there, in the recess, where this spot is,
a bit of blue sky and serene white clouds.
WIFE
Look, there is a white boat floating
on the water it looks like two swans swimming
side by side.
MAN
And up there rises the mountain.
Bright and green below, it turns gloomier and sterner
as it ascends rugged crags, dark shadows,
fallen boulders, and patches of clouds.
WIFE
Like a ruined castle.
MAN
And there, on that spot the
middle one I’ll build my royal castle.
WIFE
It’s cold up there, and windy.
MAN
I’ll have thick stone walls
and large windows with all the panes made out of a
single piece of glass. At night, when the winter
snowstorms begin to rage and the fjord below to roar,
we’ll draw the curtains and make a fire in the
huge fireplace. It is such a tremendous fireplace
that it will hold a whole log. It will burn up
a whole forest of pines.
WIFE
How nice and warm.
MAN
And how quiet too, if you will please
notice. Carpets covering the whole, floor and
lots of books will make it cosy and quietly lively.
And we’ll be there, the two of us. The wind
howling outside and we two sitting before the fireplace
on a white bear-skin rug. “Wouldn’t
you like to have a look at what’s doing outside?”
you’ll say. “All right!” And
we’ll go to the largest window and draw aside
the curtain. Good heavens! What a sight!
WIFE
See the snow whirling.
MAN
Galloping like white horses, like
myriads of frightened little spirits, pale with fear
and seeking safety in the night. And what a howling
and roaring!
WIFE
Oh, it’s cold. I’m shivering.
MAN
Go back to the fireplace, quick!
Hey there, fetch me grandfather’s goblet not
that one, the golden one from which the vikings
drank. Fill it up with sparkling wine not
that way fill it to the brim with the burning
draught. Venison is roasting on the spit.
Bring it here. I’ll eat some. Quick,
or I’ll eat you. I’m hungry as the
devil.
WIFE
There, they have brought it. Now, go on.
MAN
Go on? I’ll eat some, of
course. What else do you expect? What are
you doing to my head, little wife?
WIFE
I am the goddess of fame. I have
woven a crown of the oak leaves that our neighbors
scattered here, and I’m crowning you. It’s
Fame that has come to you, the beautiful goddess Fame.
(Puts the wreath on his head)
MAN
Yes, fame; loud, noisy fame.
Look at the wall. Do you see this? It’s
I, walking. And who is this next to me? Do
you see?
WIFE
I
MAN
Look, they are bowing to us; they
are whispering about us; they are pointing their fingers
at us. There is a venerable old gentleman saying
with tears in his eyes: “Happy the land
that has such children!” See how pale this youth
here has turned. Fame looked at him and gave
him a smile. That’s after I built the People’s
House, which is the pride of the whole country.
WIFE
You are my famous husband. The
oak wreath suits you so well. A laurel wreath
would become you still better.
MAN
Look, look, there come the representatives
of the city where I was born. They bow to me
and say: “Our city is proud of the honor ”
WIFE
Oh!
MAN
What is it?
WIFE
I found a bottle of milk.
MAN
Impossible!
WIFE
And bread, soft, sweet-smelling bread. And a
cigar.
MAN
Impossible! You are mistaken.
It’s the dampness from that damned wall, that’s
what it is. It isn’t milk.
WIFE
But it is.
MAN
A cigar? Cigars don’t grow
on windows. They are sold for fortunes in tobacco
stores. It’s a black stick, a piece of a
branch, I’m sure.
WIFE
Look and see. I suppose our neighbors brought
it.
MAN
Our neighbors? I tell you they’re
people they’re not human they’re
divine. But even if the devil himself brought
it quick, give it here, my sweet little
wife.
[Man’s Wife seats herself
on his knees, and so they eat. She breaks off
pieces of bread and puts them in his mouth. He
feeds her the milk from the bottle.
MAN
Seems to be cream.
WIFE
No, it’s milk. Chew better. You’ll
choke.
MAN.
Give me the crust. It’s so brown.
WIFE
I told you, you’d choke.
MAN
No, it went down. I swallowed it.
WIFE
The milk is running down my chin and neck. Oh,
it’s tickling me.
MAN.
Lean over. I’ll lick it off. We mustn’t
let a drop go to waste.
WIFE
You’re a cunning one.
MAN
There! Quick work. All good
things soon come to an end. This bottle seems
to have a double bottom. It looks so large.
The glass manufacturers are terrible cheats.
[He lights the cigar with the air
of a man relaxing into beatific repose. His Wife
ties the red ribbon in her hair, looking at herself
in the dark pane of the window.
WIFE
Don’t you see?
MAN
I see everything. I see your
ribbon, and I see, you want me to kiss you on your
dear little bare neck.
WIFE.
No, sir, I won’t permit that.
You’ve grown too forward of late anyway.
You take such liberties. Please go on smoking
your cigar and leave my neck
MAN
What, isn’t your neck mine?
I’ll be jiggered! Why, it’s an attack
on the sacred rights of property (She runs away;
he catches her and kisses her) So, the property
rights have been restored. Now, my dear, we’ll
dance. Imagine that this is a magnificent, a luxurious,
a wonderful, a supernatural, ah exquisitely beautiful
palace.
WIFE
Very well. I’m imagining it.
MAN
Imagine you’re the queen of the ball.
WIFE
All right. It is imagined.
MAN
And that counts, marquises, and dukes
come up and ask you to dance. But you refuse.
You choose that one What’s his name? the
one in uniform the prince. What’s
the matter?
WIFE
I don’t like princes.
MAN
Indeed? Then whom do you like?
WIFE
Talented artists.
MAN
Very well. Here’s one for
you. Why, girl, what are you doing? Are you
flirting with the air?
WIFE
I am imagining.
MAN
All right. Imagine a wonderful
orchestra. Here is the Turkish drum boom,
boom, boom! (He strikes his fist on the table as
on a drum)
WIFE
Why, dear, it’s only in the
circus that they attract crowds by beating drums,
but in a palace
MAN
Oh, hang it! Stop imagining that,
then. Now imagine something else. The violins
are playing a melodious plaint; the flutes are singing
gently; the double bass drones like a beetle.
[Man sits down, still wearing his
oak wreath, and strikes up a dance tune, clapping
his hands in accompaniment. The melody is the
same as in the next scene at Man’s ball.
The Wife dances. She is well-formed and graceful.
MAN
Oh, you darling!
WIFE
I am the queen of the ball.
[The song and dance grow ever jollier.
Man rises slowly and begins to dance lightly on the
spot where he is standing; then he seizes his Wife
and dances with her. The oak wreath slips to one
side. Someone in Gray looks on indifferently,
the candle burning brightly in his petrified hand.
CURTAIN