“I did dream of money-bags
to-night.”
Noonday on the open sea within a few
degrees of the Equator is apt to be oppressively warm;
and our two travellers were now airily clad in suits
of dazzling white linen, having laid aside the chain-armour
which they had found not only endurable in the cold
mountain air they had lately been breathing, but a
necessary precaution against the daggers of the banditti
who infested the heights. Their holiday-trip was
over, and they were now on their way home, in the
monthly packet which plied between the two great ports
of the island they had been exploring.
Along with their armour, the tourists
had laid aside the antiquated speech it had pleased
them to affect while in knightly disguise, and had
returned to the ordinary style of two country gentlemen
of the Twentieth Century.
Stretched on a pile of cushions, under
the shade of a huge umbrella, they were lazily watching
some native fishermen, who had come on board at the
last landing-place, each carrying over his shoulder
a small but heavy sack. A large weighing-machine,
that had been used for cargo at the last port, stood
on the deck; and round this the fishermen had gathered,
and, with much unintelligible jabber, seemed to be
weighing their sacks.
“More like sparrows in a tree
than human talk, isn’t it?” the elder
tourist remarked to his son, who smiled feebly, but
would not exert himself so far as to speak. The
old man tried another listener.
“What have they got in those
sacks, Captain?” he inquired, as that great
being passed them in his never ending parade to and
fro on the deck.
The Captain paused in his march, and
towered over the travellers tall, grave,
and serenely self-satisfied.
“Fishermen,” he explained,
“are often passengers in My ship. These
five are from Mhruxi the place we last
touched at and that’s the way they
carry their money. The money of this island is
heavy, gentlemen, but it costs little, as you may
guess. We buy it from them by weight about
five shillings a pound. I fancy a ten pound-note
would buy all those sacks.”
By this time the old man had closed
his eyes in order, no doubt, to concentrate
his thoughts on these interesting facts; but the Captain
failed to realise his motive, and with a grunt resumed
his monotonous march.
Meanwhile the fishermen were getting
so noisy over the weighing-machine that one of the
sailors took the precaution of carrying off all the
weights, leaving them to amuse themselves with such
substitutes in the form of winch-handles, belaying-pins,
&c., as they could find. This brought their excitement
to a speedy end: they carefully hid their sacks
in the folds of the jib that lay on the deck near the
tourists, and strolled away.
When next the Captain’s heavy
footfall passed, the younger man roused himself to
speak.
“What did you call the
place those fellows came from, Captain?” he
asked.
“Mhruxi, sir.”
“And the one we are bound for?”
The Captain took a long breath, plunged
into the word, and came out of it nobly. “They
call it Kgovjni, sir.”
“K I give it up!” the young
man faintly said.
He stretched out his hand for a glass
of iced water which the compassionate steward had
brought him a minute ago, and had set down, unluckily,
just outside the shadow of the umbrella. It was
scalding hot, and he decided not to drink it.
The effort of making this resolution, coming close
on the fatiguing conversation he had just gone through,
was too much for him: he sank back among the
cushions in silence.
His father courteously tried to make amends for his
nonchalance.
“Whereabouts are we now, Captain?” said
he, “Have you any idea?”
The Captain cast a pitying look on
the ignorant landsman. “I could tell you
that, sir,” he said, in a tone of lofty
condescension, “to an inch!”
“You don’t say so!” the old man
remarked, in a tone of languid surprise.
“And mean so,” persisted
the Captain. “Why, what do you suppose would
become of My ship, if I were to lose My Longitude and
My Latitude? Could you make anything of
My Dead Reckoning?”
“Nobody could, I’m sure!” the other
heartily rejoined.
But he had overdone it.
“It’s perfectly
intelligible,” the Captain said, in an offended
tone, “to any one that understands such things.”
With these words he moved away, and began giving orders
to the men, who were preparing to hoist the jib.
Our tourists watched the operation
with such interest that neither of them remembered
the five money-bags, which in another moment, as the
wind filled out the jib, were whirled overboard and
fell heavily into the sea.
But the poor fishermen had not so
easily forgotten their property. In a moment
they had rushed to the spot, and stood uttering cries
of fury, and pointing, now to the sea, and now to
the sailors who had caused the disaster.
The old man explained it to the Captain.
“Let us make it up among us,”
he added in conclusion. “Ten pounds will
do it, I think you said?”
But the Captain put aside the suggestion with a wave
of the hand.
“No, sir!” he said, in
his grandest manner. “You will excuse Me,
I am sure; but these are My passengers. The accident
has happened on board My ship, and under My orders.
It is for Me to make compensation.” He
turned to the angry fishermen. “Come here,
my men!” he said, in the Mhruxian dialect.
“Tell me the weight of each sack. I saw
you weighing them just now.”
Then ensued a perfect Babel of noise,
as the five natives explained, all screaming together,
how the sailors had carried off the weights, and they
had done what they could with whatever came handy.
Two iron belaying-pins, three blocks,
six holystones, four winch-handles, and a large hammer,
were now carefully weighed, the Captain superintending
and noting the results. But the matter did not
seem to be settled, even then: an angry discussion
followed, in which the sailors and the five natives
all joined: and at last the Captain approached
our tourists with a disconcerted look, which he tried
to conceal under a laugh.
“It’s an absurd difficulty,”
he said. “Perhaps one of you gentlemen can
suggest something. It seems they weighed the sacks
two at a time!”
“If they didn’t have five
separate weighings, of course you can’t value
them separately,” the youth hastily decided.
“Let’s hear all about
it,” was the old man’s more cautious remark.
“They did have five separate
weighings,” the Captain said, “but Well,
it beats me entirely!” he added, in a
sudden burst of candour. “Here’s
the result. First and second sack weighed twelve
pounds; second and third, thirteen and a half; third
and fourth, eleven and a half; fourth and fifth, eight:
and then they say they had only the large hammer left,
and it took three sacks to weigh it down that’s
the first, third and fifth and they
weighed sixteen pounds. There, gentlemen!
Did you ever hear anything like that?”
The old man muttered under his breath
“If only my sister were here!” and looked
helplessly at his son. His son looked at the five
natives. The five natives looked at the Captain.
The Captain looked at nobody: his eyes were cast
down, and he seemed to be saying softly to himself
“Contemplate one another, gentlemen, if such
be your good pleasure. I contemplate Myself!”