Freddy sat thinking on the seat under
the trees. It was a wide, white seat, about four
feet long, sloping from the sides to the middle, something
like a swing; and was not only comfortable but curious,
for it was made of a whale’s bone. Freddy
often sat there, and thought about it for he was very
much interested in it, and nobody could tell him any
thing of it, except that it had been there a long time.
“Poor old whale, I wonder how
you got here, where you came from, and if you were
a good and happy creature while you lived,” said
Freddy, patting the old bone with his little hand.
It gave a great creak; and a sudden
gust of air stirred the trees, as if some monster
groaned and sighed. Then Freddy heard a strange
voice, very loud, yet cracked and queer, as if some
one tried to talk with a broken jaw.
“Freddy ahoy!” called
the big voice. “I’ll tell you all
about it; for you are the only person who ever pitied
me, or cared to know any thing about me.”
“Why, can you talk?” asked
Freddy, very much astonished and a little frightened.
“Of course I can, for this is
a part of my jaw-bone. I should talk better if
my whole mouth was here; but I’m afraid my voice
would then be so loud you wouldn’t be able to
hear it. I don’t think any one but you
would understand me, any way. It isn’t every
one that can, you know; but you are a thoughtful little
chap, with a lively fancy as well as a kind heart,
so you shall hear my story.”
“Thank you, I should like it
very much, if you would please to speak a little lower,
and not sigh; for your voice almost stuns me, and your
breath nearly blows me away,” said Freddy.
“I’ll try: but it’s
hard to suit my tone to such a mite, or to help groaning
when I think of my sad fate; though I deserve it, perhaps,”
said the bone, more gently.
“Were you a naughty whale?” asked Freddy.
“I was proud, very proud, and
foolish; and so I suffered for it. I dare say
you know a good deal about us. I see you reading
often, and you seem a sensible child.”
“No: I haven’t read
about you yet, and I only know that you are the biggest
fish there is,” replied Freddy.
The bone creaked and shook, as if
it was laughing, and said in a tone that showed it
hadn’t got over its pride yet:
“You’re wrong there, my
dear; we are not fishes at all, though stupid mortals
have called us so for a long time. We can’t
live without air; we have warm, red blood; and we
don’t lay eggs, — so we are not
fishes. We certainly are the biggest creatures
in the sea and out of it. Why, bless you! some
of us are nearly a hundred feet long; our tails alone
are fifteen or twenty feet wide; the biggest of us
weigh five hundred thousand pounds, and have in them
the fat, bone, and muscle of a thousand cattle.
The lower jaw of one of my family made an arch large
enough for a man on horseback to ride under easily,
and my cousins of the sperm-family usually yield eighty
barrels of oil.”
“Gracious me, what monsters
you are!” cried Freddy, taking a long breath,
while his eyes got bigger and bigger as he listened.
“Ah! you may well say so; we
are a very wonderful and interesting family.
All our branches are famous in one way or another.
Fin-backs, sperms, and rights are the largest; then
come the norwhals, the dolphins, and porpoises, — which
last, I dare say, you’ve seen.”
“Yes: but tell me about
the big ones, please. Which were you?” cried
Freddy.
“I was a Right whale, from Greenland.
The Sperms live in warm places; but to us the torrid
zone is like a sea of fire, and we don’t pass
it. Our cousins do; and go to the East Indies
by way of the North Pole, which is more than your
famous Parrys and Franklins could do.”
“I don’t know about that;
but I’d like to hear what you eat, and how you
live, and why you came here,” said Freddy, who
thought the whale rather inclined to boast.
“Well, we haven’t got
any teeth, — our branch of the family; and
we live on creatures so small, that you could only
see them with a microscope. Yes, you may stare;
but it’s true, my dear. The roofs of our
mouths are made of whalebone, in broad pieces from
six to eight feet long, arranged one against the other;
so they make an immense sieve. The tongue, which
makes about five barrels of oil, lies below, like a
cushion of white satin. When we want to feed,
we rush through the water, which is full of the little
things we eat, and catch them in our sieve, spurting
the water through two holes in our heads. Then
we collect the food with our tongue, and swallow it;
for, though we are so big, our throats are small.
We roam about in the ocean, leaping and floating, feeding
and spouting, flying from our enemies, or fighting
bravely to defend our young ones.”
“Have you got any enemies?
I shouldn’t think you could have, you are so
large,” said Freddy.
“But we have, and many too, — three
who attack us in the water, and several more that
men use against us. The killer, the sword-fish,
and the thrasher trouble us at home. The killer
fastens to us, and won’t be shaken off till
he has worried us to death; the sword-fish stabs us
with his sword; and the thrasher whips us to death
with his own slender, but strong and heavy body.
Then, men harpoon us, shoot or entrap us; and make
us into oil and candles and seats, and stiffening for
gowns and umbrellas,” said the bone, in a tone
of scorn.
Freddy laughed at the idea, and asked,
“How about candles? I know about oil and
seats and umbrellas; but I thought candles were made
of wax.”
“I can’t say much on that
point: I only know that, when a sperm whale is
killed, they make oil out of the fat part as they do
of ours; but the Sperms have a sort of cistern in
their heads, full of stuff like cream, and rose-colored.
They cut a hole in the skull, and dip it out; and
sometimes get sixteen or twenty barrels. This
is made into what you call spermaceti candles. We
don’t have any such nonsense about us; but the
Sperms always were a light-headed set.”
Here the bone laughed, in a cracked
sort of roar, which sent Freddy flying off the seat
on to the grass, where he stayed, laughing also, though
he didn’t see any joke.
“I beg your pardon, child.
It isn’t often that I laugh; for I’ve a
heavy heart somewhere, and have known trouble enough
to make me as sad as the sea is sometimes.”
“Tell me about your troubles;
I pity you very much, and like to hear you talk,”
said Freddy, kindly.
“Unfortunately we are very easily
killed, in spite of our size; and have various afflictions
besides death. We grow blind; our jaws are deformed
sometimes; our tails, with which we swim, get hurt;
and we have dyspepsia.”
Freddy shouted at that; for he knew
what dyspepsia was, because at the sea-side there
were many sickly people who were always groaning about
that disease.
“It’s no laughing matter,
I assure you,” said the whale’s bone.
“We suffer a great deal, and get thin and weak
and miserable. I’ve sometimes thought that’s
the reason we are blue.”
“Perhaps, as you have no teeth,
you don’t chew your food enough, and so have
dyspepsia, like an old gentleman I know,” said
Freddy.
“That’s not the reason;
my cousins, the Sperms, have teeth, and dyspepsia
also.”
“Are they blue?”
“No, black and white. But
I was going to tell you my troubles. My father
was harpooned when I was very young, and I remember
how bravely he died. The Rights usually run away
when they see a whaler coming; not from cowardice, — oh,
dear, no! — but discretion. The Sperms
stay and fight, and are killed off very fast; for
they are a very headstrong family. We fight when
we can’t help it; and my father died like a hero.
They chased him five hours before they stuck him; he
tried to get away, and dragged three or four boats
and sixteen hundred fathoms of line from eight in
the morning till four at night. Then they got
out another line, and he towed the ship itself for
more than an hour. There were fifteen harpoons
in him: he chewed up a boat, pitched several men
overboard, and damaged the vessel, before they killed
him. Ah! he was a father to be proud of.”
Freddy sat respectfully silent for
a few minutes, as the old bone seemed to feel a great
deal on the subject. Presently he went on again:
“The Sperms live in herds; but
the Rights go in pairs, and are very fond of one another.
My wife was a charming creature, and we were very happy,
till one sad day, when she was playing with our child, — a
sweet little whaleling only twelve feet long, and
weighing but a ton, — my son was harpooned.
His mamma, instead of flying, wrapped her fins round
him, and dived as far as the line allowed. Then
she came up, and dashed at the boats in great rage
and anguish, entirely regardless of the danger she
was in. The men struck my son, in order to get
her, and they soon succeeded; but even then, in spite
of her suffering, she did not try to escape, but clung
to little Spouter till both were killed. Alas!
alas!”
Here the poor bone creaked so dismally,
Freddy feared it would tumble to pieces, and bring
the story to an end too soon.
“Don’t think of those
sorrowful things,” he said; “tell me how
you came to be here. Were you harpooned?”
“Not I; for I’ve been
very careful all my life to keep out of the way of
danger: I’m not like one of my relations,
who attacked a ship, gave it such a dreadful blow
that he made a great hole, the water rushed in, and
the vessel was wrecked. But he paid dearly for
that prank; for a few months afterward another ship
harpooned him very easily, finding two spears still
in him, and a wound in his head. I forgot to mention,
that the Sperms have fine ivory teeth, and make ambergris, — a
sort of stuff that smells very nice, and costs a great
deal. I give you these little facts about my
family, as you seem interested, and it’s always
well to improve the minds of young people.”
“You are very kind; but will
you be good enough to tell about yourself?”
said Freddy again; for the bone seemed to avoid that
part of the story, as if he didn’t want to tell
it.
“Well, if I must, I must; but
I’m sorry to confess what a fool I’ve
been. You know what coral is, don’t you?”
“No,” said Freddy, wondering why it asked.
“Then I must tell you, I suppose.
There is a bit in the house there, — that
rough, white, stony stuff on the table in the parlor.
It’s full of little holes, you know. Well,
those holes are the front doors of hundreds of little
polypes, or coral worms, who build the great branches
of coral, and live there. They are of various
shapes and colors, — some like stars; some
fine as a thread, and blue or yellow; others like
snails and tiny lobsters. Some people say the
real coral-makers are shaped like little oblong bags
of jelly, closed at one end, the other open, with
six or eight little feelers, like a star, all around
it. The other creatures are boarders or visitors:
these are the real workers, and, when they sit in
their cells and put out their feelers, they make all
manner of lovely colors under the water, — crimson,
green, orange, and violet. But if they are taken
up or touched, the coral people go in doors, and the
beautiful hues disappear. They say there are many
coral reefs and islands built by these industrious
people, in the South Seas; but I can’t go there
to see, and I am contented with those I find in the
northern latitudes. I knew such a community of
coral builders, and used to watch them long ago, when
they began to work. It was a charming spot, down
under the sea; for all manner of lovely plants grew
there; splendid fishes sailed to and fro; wonderful
shells lay about; crimson and yellow prawns, long,
gliding green worms, and purple sea-urchins, were
there. When I asked the polypes what they
were doing, and they answered, ‘Building an
island,’ I laughed at them; for the idea that
these tiny, soft atoms could make any thing was ridiculous.
’You may roar; but you’ll see that we
are right, if you live long enough,’ said they.
’Our family have built thousands of islands and
long reefs, that the sea can’t get over, strong
as it is.’ That amused me immensely; but
I wouldn’t believe it, and laughed more than
ever.”
“It does seem very strange,”
said Freddy, looking at the branch of coral which
he had brought out to examine.
“Doesn’t it? and isn’t
it hard to believe? I used to go, now and then,
to see how the little fellows got on, and always found
them hard at it. For a long while there was only
a little plant without leaves, growing slowly taller
and taller; for they always build upward toward the
light. By and by, the small shrub was a tree:
flying-fish roosted in its branches; sea-cows lay
under its shadow; and thousands of jolly little polypes
lived and worked in its white chambers. I was
glad to see them getting on so well; but still I didn’t
believe in the island story, and used to joke them
about their ambition. They were very good-natured,
and only answered me, ‘Wait a little longer,
Friend Right.’ I had my own affairs to
attend to; so, for years at a time, I forgot the coral-workers,
and spent most of my life up Greenland way, for warm
climates don’t agree with my constitution.
When I came back, after a long absence, I was astonished
to see the tree grown into a large umbrella-shaped
thing, rising above the water. Sea-weed had washed
up and clung there; sea-birds had made nests there;
land-birds and the winds had carried seeds there,
which had sprung up; trunks of trees had been cast
there by the sea; lizards, insects, and little animals
came with the trees, and were the first inhabitants;
and, behold! it was an island.”
“What did you say then?” asked Freddy.
“I was angry, and didn’t
want to own that I was wrong; so I insisted that it
wasn’t a real island, without people on it.
’Wait a little longer,’ answered the polypes;
and went on, building broader and broader foundations.
I flounced away in a rage, and didn’t go back
for a great while. I hoped something would happen
to the coral builders and their island; but I was
so curious that I couldn’t keep away, and, on
going back there, I found a settlement of fishermen,
and the beginning of a thriving town. Now I should
have been in a towering passion at this, if in my
travels I hadn’t discovered a race of little
creatures as much smaller than polypes as a mouse
is smaller than an elephant. I heard two learned
men talking about diatoms, as they sailed to Labrador;
and I listened. They said these people lived
in both salt and fresh water, and were found in all
parts of the world. They were a glassy shell,
holding a soft, golden-yellow substance, and that
they were so countless that banks were made of them,
and that a town here in these United States was founded
on them. They were the food of many little sea-animals,
who, in turn, fed us big creatures, and were very
interesting and wonderful. I saved up this story;
and, when the polypes asked if they hadn’t
done what they intended, I told them I didn’t
think it so very remarkable, for the tiny diatoms
made cities, and were far more astonishing animals
than they. I thought that would silence them;
but they just turned round, and informed me that my
diatoms were plants, not animals, — so my
story was all humbug. Then I was mad; and
couldn’t get over the fact that these little
rascals had done what we, the kings of the sea, couldn’t
do. I wasn’t content with being the biggest
creature there: I wanted to be the most skilful
also. I didn’t remember that every thing
has its own place and use, and should be happy in doing
the work for which it was made. I fretted over
the matter a long while, and at last decided to make
an island myself.”
“How could you?” asked Freddy.
“I had my plans; and thought
them very wise ones. I was so bent on outdoing
the polypes that I didn’t much care what
happened; and so I went to work in my clumsy way.
I couldn’t pile up stones, or build millions
of cells; so I just made an island of myself.
I swam up into the harbor yonder one night; covered
my back with sea-weed; and lay still on the top of
the water. In the morning the gulls came to see
what it was, and pecked away at the weeds, telling
me very soon that they knew what I was after, and
that I couldn’t gull them. All the people
on shore turned out to see the wonder also; for a
fisherman had carried the tidings, and every one was
wild to behold the new island. After staring
and chattering a long while, boats came off to examine
the mystery. Loads of scientific gentlemen worked
away at me with microscopes, hammers, acids, and all
sorts of tests, to decide what I was; and kept up
such a fire of long words that I was ’most dead.
They couldn’t make up their minds; and meanwhile
news of the strange thing spread, and every sort of
person came to see me. The gulls kept telling
them the joke; but they didn’t understand, and
I got on capitally. Every night I dined and fed
and frolicked till dawn; then put on my sea-weeds,
and lay still to be stared at. I wanted some
one to come and live on me; then I should be equal
to the island of the polypes. But no one
came, and I was beginning to be tired of fooling people,
when I was fooled myself. An old sailor came
to visit me: he had been a whaler, and he soon
guessed the secret. But he said nothing till he
was safely out of danger; then he got all ready, and
one day, as I lay placidly in the sun, a horrible
harpoon came flying through the air, and sunk deep
into my back. I forgot every thing but the pain,
and dived for my life. Alas! the tide was low;
the harbor-bar couldn’t be passed; and I found
hundreds of boats chasing me, till I was driven ashore
down there on the flats. Big and strong as we
are, once out of water, and we are perfectly helpless.
I was soon despatched; and my bones left to whiten
on the sand. This was long ago; and, one by one,
all my relics have been carried off or washed away.
My jaw-bone has been used as a seat here, till it’s
worn out; but I couldn’t crumble away till I’d
told some one my story. Remember, child, pride
goeth before a fall.”
Then, with a great creak, the bone
tumbled to pieces; and found a peaceful grave in the
long green grass.