We are dropping down the ladder
rung by rung.
RUDYARD KIPLING.
The sudden splendour of the afternoon
made me lay down my pen, and tempted me afield.
It had been a day of storm and great racing cloud-wracks,
after a night of hurricane and lashing rain. But
in the afternoon the sun had broken through, and I
struggled across the water-meadows, the hurrying,
turbid water nearly up to the single planks across
the ditches, and climbed to the heathery uplands, battling
my way inch by inch against a tearing wind.
My art had driven me forth from my
warm fireside, as it is her wont to drive her votaries,
and the call of my art I have never disobeyed.
For no artist must look at one side
of life only. We must study it as a whole, gleaning
rich and varied sheaves as we go. My forthcoming
book of deep religious experiences, intertwined with
descriptions of scenery, needed a little contrast.
I had had abundance of summer mornings and dewy evenings,
almost too many dewy evenings. And I thought a
description of a storm would be in keeping with the
chapter on which I was at that moment engaged, in
which I dealt with the stress of my own illness of
the previous spring, and the mystery of pain, which
had necessitated a significant change in my life a
visit to Cromer. The chapter dealing with Cromer,
and the insurgent doubts of convalescence, wandering
on its poppy-strewn cliffs, as to the beneficence of
the Deity, was already done, and one of the finest
I had ever written.
But I was dissatisfied with the preceding
chapter, and, as usual, went for inspiration to Nature.
It was late by the time I reached
the upland, but I was rewarded for my climb.
Far away under the flaring sunset
the long lines of tidal river and sea stretched tawny
and sinister, like drawn swords in firelight, between
the distant woods and cornfields. The death-like
stillness and smallness of the low-lying rigid landscape
made the contrast with the rushing enormity and turmoil
of the heavens almost terrific.
Great clouds shouldered up out of
the sea, blotting out the low sun, darkening the already
darkened earth, and then towered up the sky, releasing
the struggling sun only to extinguish it once more,
in a new flying cohort.
I do not know how long I stood there,
spellbound, the woman lost in the artist, scribbling
frantically in my notebook, when an onslaught of rain
brought me to my senses and I looked round for shelter.
Then I became aware that I had not
been watching alone. A desolate-looking figure,
crouching at a little distance, half hidden by a gorse-bush,
was watching too, watching intently. She got up
as I turned and came towards me, her uncouth garments
whipped against her by the wind.
The rain plunged down upon us, enveloping
us both as in a whirlwind.
“There is an empty cottage under
the down,” I shouted to her, and I began to
run towards it. It was a tumbledown place, but
“any port in such a storm.”
“It is not safe,” she
shouted back; “the roof is falling in.”
The squall of rain whirled past as
suddenly as it had come, leaving me gasping.
She seemed to take no notice of it.
“I spent last night there,”
she said. “The ceiling came down in the
next room. Besides,” she added, “though
possibly that may not deter you, there are two policemen
there.”
I saw now that it had been the cottage
which she had been watching. And sure enough,
in a broken shaft of sunshine which straggled out for
a moment, I saw two dark figures steal towards the
cottage under cover of the wall.
“Why are they there?”
I said, gaping at such a strange sight. For I
had been many months at Rufford, and I had never seen
a policeman.
“They are lying in wait for some one,”
she said.
It flashed back across my mind how
at luncheon that day the vicar had said that a female
convict had escaped from Ipswich gaol, and had been
traced to Bealings, and, it was conjectured, was lurking
in the neighbourhood of Woodbridge.
I took sudden note of my companion’s
peculiar dark bluish clothes and shawl, and the blood
rushed to my head. I knew what those garments
meant. She pushed back her grizzled hair from
her lined, walnut-coloured face, and we looked hard
at each other.
There was no fear in her eyes, but
a certain curiosity as to what I was going to do.
“If I told you they were not
looking for me,” she said, “I could not,
under the circumstances, expect you to believe it.”
I am too highly strung for this workaday
world. I know it to my cost. The artistic
temperament has its penalties. My doctor at Cromer
often told me that I vibrated like a harp at the slightest
touch. I vibrated now. Indeed, I almost
sat down in the sodden track.
But unlike many of my brothers and
sisters of the pen, I am capable of impulsive, even
quixotic action, and I ought, in justice to myself,
to mention here that I had not then read that noble
book “The Treasure of Heaven,” in which
it will be remembered that a generous-souled woman
takes in from the storm, and nurses back to health
in her lowly cottage, an aged tramp who turns out
to be a millionaire, and leaves her his vast fortune.
I did not get the idea of acting as I am about to
relate from Marie Corelli, the head of our profession,
or indeed from any other writer. But I have so
often been accused of taking other people’s
plots and ideas and sentiments, that I owe it to myself
to make this clear before I go on.
“You poor soul,” I said,
“whatever you are, and whatever you’ve
done, I will shelter you and help you to escape.”
I felt I really could not take her
into the house, so I added, “I have a little
stable in the garden, quite private, with nice dry
hay in it. Follow me.”
I suppose she saw at a glance that
she could trust me, for she nodded, and I sped down
the hill, she following at a little distance, with
the shrieking, denouncing wind behind us. I walked
as quickly as I could, but when I got as far as the
water-meadows my strength and breath gave way.
I was never robust, and always foolishly prone to overtax
my small store of strength. I was obliged to
stop and lean my head on my arms against a stile.
“There is no need for such hurry,”
she said tranquilly. She had come up noiselessly
behind me. “There is not a soul in sight.
Besides, look what you are missing.”
She pointed to the familiar fields
before me which we had yet to cross, with the Dieben
winding through them under his low, red-brick bridges,
and beyond the little clustered village with its grey
church spire standing shoulder high above the poplars.
The sun had just set and there was
no colour in the west, but over all the homely, wind-swept
landscape a solemn and unearthly light shone and slowly
passed, shone and slowly passed.
“Look up,” said my companion,
turning a face of flame towards me.
I looked up into the sky, as into
an enormous furnace. Gigantic rolling clouds
of flame were sweeping before the roaring wind like
some vast prairie fire across the firmament.
As they passed overhead, the reflection of the lurid
light on them was smitten earthwards, and passed with
them, making everything it traversed clear as noon the
lion on the swinging sign of the public-house just
across the water, the delicate tracery of the church
windows, the virginia creeper on my cottage porch.
“I have only seen an afterglow
like that once in my life,” my companion said,
“and that was in Teneriffe.”
A few moments more, and the sky paled
to grey. The darkness came down with tropical
suddenness. I made a movement forwards.
“Shall I not be seen if I follow
you through the village in these weird clothes?”
she said civilly, as one who hesitates to make a suggestion.
“Where is your house?”
“My cot it is not
a house is just at the end of those trees,”
I said. “It is the only one close to the
park gates. It has virginia creeper over the
porch, and a white gate.”
“It sounds charming.”
“But how on earth are we to
get there?” I groaned. “And some one
may come along this path at any moment.”
The dusk was falling rapidly.
Candles were beginning to twinkle in latticed windows.
A yellow light from the public-house made an impassable
streak across the road. Cheerful voices were coming
along the meadow path behind us. What was to
be done?
“Go home,” she said steadily. “I
will find my own way.”
“But my servant?”
“Make your mind easy. She
will not see me. I shall not ring the bell.
Have you a dog?”
“No. My dear little Lindo ”
“It’s going to be a black
night. I shall be in the porch half an hour after
dark.”
She went swiftly from me, and as the
voices drew near I saw her pick her way noiselessly
into one of the great ditches, and stand motionless
in the water, obliterated against a pollard willow.
I hurried home. My feet were
quite wet, and even my stockings a thing
that had not happened to me for years. I changed
at once, and took five drops of camphor on a lump
of sugar. It would be extraordinarily inconvenient
if I were to take cold, with my tendency to bronchial
catarrh. I have no time to be ill in my busy life.
Was not “Broodings beside the Dieben”
being finished in hot haste for an eager publisher?
And had I not promised to give away the Sunday-school
prizes at Forlinghorn a fortnight hence?
It was half-past six. My garden
boy was pumping in the scullery. He kept his
tools in the stable, and it was his duty to lock it
up and hang the key on the nail inside the scullery
door.
Supposing he forgot to hang it up
to-night of all nights! Supposing he took it
away with him by mistake! I went into the scullery
directly he had gone. I made a pretext of throwing
away some flowers, though I had never thought of needing
a pretext for going there before. The stable
key was on its nail all right. I looked into the
kitchen, where my little maid-servant was preparing
my evening meal. When her back was turned, I
snatched the key from the nail, dropped it noisily
on the brick floor, caught it up, withdrew to the
parlour, and sank down in my armchair shaking from
head to foot. My doctor was right indeed when
he said I vibrated like a harp.
The life of contemplation and meditation
is more suited to my highly strung nature than that
of adventure and intrigue.
My servant brought in the lamp, and
I hurriedly sat on the key while she did so.
Then she drew the curtains in the little houseplace,
locked the outer door, and went back to the kitchen.
There are two doors to my cottage the
front door with the porch leading to the lane, and
the back door out of the scullery which opens into
my little slip of garden. At the bottom of the
garden is a disused stable, utilised by me to store
wood in, and old boxes. The gate to the back way
to the stable from the lane had been permanently closed
till the day should come when I could afford a pony
and cart. But in these days novels of not too
refined a type are the only form of literature (if
they can be called literature) for which the public
is eager. It will devour and extol anything,
however coarse, which panders to its love of excitement,
while grave books dealing with the spiritual side of
life, books of thought and culture, are left unheeded
on the shelf. Such had been the fate of mine.
The rain had ceased at last, and the
wind was falling. My mind kept on making all
sorts of uneasy suggestions to me as I sat in my armchair.
What was I to do with the the individual
when I had got her safely into the stable, if I ever
did get her safely there? How about food, how
about dry clothes, how about a light, how about everything?
Supposing she overslept herself, and Tommy found her
there in the morning when he went for his tools?
Supposing my landlord, Mr. Ledbury, who was a magistrate,
found out I had harboured a criminal, and gave me notice
just when I had repapered the parlour and put in a
new back to the kitchen range? Such a calamity
was unthinkable. What happened to people who
compounded félonies? Was I compounding one?
Why was not I sitting down? What was I doing
standing in the middle of the parlour with the stable
key in my hand, and, as I caught sight of myself in
the glass, with my mouth wide open?
I sat down again resolutely, hiding
the key under the cushion, and calmer thoughts supervened.
After all, it was most improbable, almost impossible,
that I should be found out. And once the adventure
was safely over, when I had successfully carried it
through, what interesting accounts I should be able
to give of it at luncheon parties in London in the
winter. My brothers would really believe at last
that I could act with energy and presence of mind.
There was a rooted impression in the minds of my own
family that I was a flurried sort of person, easily
thrown off my balance, making mountains out of molehills
(this was especially irritating to me, as I have always
taken a broad, sane view of life), who always twisted
my ankle if it could be twisted, or lost my luggage,
or caught childish ailments for the second time.
Where there is but one gifted member in a large and
commonplace family, an absurd idea of this kind is
apt to grow from a joke into an idée fixe.
It had obtained credence originally
because I certainly had once in a dreamy moment got
my gown shut into the door in an empty railway compartment
on the far side. And as the glass was up on the
station side I had been unable to attract any one’s
attention when I wanted to alight, and had had to
go on to Portsmouth (where the train stopped for good)
before I could make my presence and my predicament
known. This trivial incident had never been forgotten
by my family so much so, that I had often
regretted the hilarious spirit of pure comedy at my
own expense which had prompted me to relate it to
them.
Now was the time to show what metal
I was made of. My spirits rose as I felt I could
rely on myself to be cautious, resourceful, bold.
I sat on, outwardly composed, but inwardly excited,
straining my ears for a sign that the fugitive was
in the porch. I supposed I should presently hear
a light tap on my parlour window, which was close
to the outer door.
But none came. More than an hour
passed. It had long been perfectly dark.
What could have happened? Had the poor creature
been dogged and waylaid by those two policemen after
all? Was it possible that they had seen us standing
together at the stile, where she had so inconsiderately
joined me for a moment? At last I became so nervous
that I went to the outer door, opened it softly, and
looked out. She was so near me that I very nearly
screamed.
“How long have you been here?” I whispered.
“Close on an hour.”
“Why didn’t you tap on
the window or something? I was waiting to let
you in.”
“I dared not do that. It
might have been the kitchen window for all I knew,
and then your servant would have seen me.”
“But the kitchen is the other side.”
“Indeed! And where is the stable?”
“At the bottom of the garden, away from the
road.”
“How are we going to get to it?”
“We can only get to it through
the garden, now the back way is closed. I closed
it because the village children ”
“Had not you better shut the
door? If any one passed down the road, they would
see it was open.”
“It’s as dark as pitch.”
“Yes, but there’s a little
light from within. I can see you from outside
quite plainly standing in the doorway.”
I led her indoors, and locked and bolted the door.
“What is this room?”
“The houseplace. I have
my meals here. I live very primitively. My
idea is ”
“Then your servant may come in at any moment
to lay your supper.”
I could not say that she seemed nervous
or frightened, but the way she cut me short showed
that she was so in reality. I was not offended,
for I am the first to make allowance when rudeness
is not intentional. I led the way hastily into
the parlour.
“She never comes in here,”
I said reassuringly, “after she has once brought
in the lamp. I am supposed to be working, and
must not be disturbed.”
“I’m not fit to come in,” she said.
And in truth she was not. She
was caked with mud and dirt from head to foot, an
appalling figure in the lamplight. The rain dripped
from her hair, her sinister clothing, her whole person.
She looked as if she must have hidden in a wet ditch.
I gazed horror-struck at my speckless matting and
pale Oriental rugs. I had never allowed a child
or dog in the house for fear of the matting, except
of course my poor Lindo, who had died a few months
previously, and whom I had taught to wipe his feet
on the mat.
A ghost of a smile twitched her grey mouth.
“Is not that the Times?”
she said. “Spread it out four thick, and
lay it on the floor.”
I did so, and she stepped carefully on to it.
“Now,” she said, standing
on a great advertisement of a universal history “now
that I am not damaging the furniture, pull yourself
together and think. How am I to get to
the stable? I can’t stop here.”
She could not indeed. I felt
I might be absolutely powerless to get the muddy footprints
out of the matting. And no doubt there were some
in the houseplace too.
“If I go through the scullery,
I may be seen,” she said, the water pattering
off her on to the newspaper. “So lucky you
take in the Times; it’s printed on such
thick paper. Where does that window look out?”
She pointed to the window at the farther end of the
room.
“On to the garden.”
“Capital! Then we can get
out through it, of course, without going through the
scullery.”
I had not thought of that. I
opened the window, and she was through it in two cautious
strides.
“Now,” she said, looking
back at me, “I’m comparatively safe for
the moment, and so is the matting. But before
we do anything more, get a duster a person
like you is sure to have a duster in a drawer.
Just so, there it is. Now wipe up the marks of
my muddy feet in the room we first came into as well
as this, and then see to the paint of the window.
I have probably smirched it. Then roll up the
Times tight, and put it in the waste-paper
basket.”
She watched me obey her.
“Having obliterated all traces
of crime,” she said when I had finished, “suppose
we go on to the stable. Let me help you through
the window. I will wipe my hands on the grass
first. And would not you be wise to put on that
little shawl I see on the sofa? It is getting
cold.”
The window was only a yard from the
ground, and I got out somehow, encumbered in my shawl,
which a grateful reader had crocheted for me.
She had, however, to help me in again directly I was
out, for, between us, we had forgotten the stable
key, which was underneath the cushion of my armchair.
The rest was plain sailing. We
stole down the garden path to the stable, and I unlocked
the door and let her in.
“Kindly lock me in and take
away the key,” she said, vanishing past me into
the darkness, and I thought I detected a tone of relief
in her brisk, matter-of-fact voice.
“I will bring some food as soon
as I can,” I whispered. “If I knock
three times, you will know it’s only me.”
“Don’t knock at all,”
she said; “it might be noticed. Why should
you knock to go into your own stable?”
“I won’t, then. And how about your
wet things?”
“That’s nothing. I’m accustomed
to being wet.”
I crawled back to the cottage, and
managed to scramble in by the parlour window, only
to sink once more into my armchair in a state of collapse.
I had always entered so acutely into the joys and sorrows
of others, their love affairs, their difficulties,
their bereavements (I had in this way led such a full
life), that I was surprised at this juncture to find
my nervous force so exhausted, until I remembered that
ardent natures who give out a great deal in the way
of helpfulness and interest are bound to suffer when
the reaction comes. The reaction had come for
me now. I saw only too plainly the folly I had
been guilty of in harbouring a total stranger, the
trouble I should probably get into, the difficulty
that a nature naturally frank and open to a fault would
find in keeping up a deception. I doubted my
own powers, everything. The truth was but
I did not realise it till afterwards that
I had missed my tea.
I could hear my servant laying my
evening meal in the houseplace. In a few minutes
she tapped to tell me it was ready, and I rose mechanically
to obey the summons. And then, to my horror, I
found I was still in morning dress. For the first
time for years I had not dressed for dinner.
What would she think if she saw me? But it was
too late to change now; I must just go in as I was.
My whole life seemed dislocated, torn up by the roots.
There was not much to eat. Half
a very small cold chicken, a lettuce, and a little
custard pudding, fortunately very nutritious, being
made with Eustace Miles’s proteid. There
were, however, a loaf and butter and plasmon biscuits
on the sideboard. I cut up as much as I dared
of the chicken, and put it between two very thick
slices of buttered bread. Then I crept out again
and took it to her. She got up out of the hay,
and put out a gnarled brown hand for it.
“I will bring you a cup of coffee
later,” I said. I was beginning to feel
a kind of proprietorship in her. She would have
starved but for me.
My servant always left at nine o’clock,
to sleep at her father’s cottage, just over
the way. I have a bell in the roof, which I can
ring with a cord in case of fire or thieves.
To-night she was, of course, later
than usual, but at last she brought in the coffee,
and then I heard her making her rounds, closing the
shutters on the ground floor, and locking the front
door at least, trying to do so. I
had already locked and bolted it. Then she locked
the scullery door on the outside, abstracted the key,
and I heard her step on the brick path, and the click
of the gate. She was gone.
I always heated the coffee myself
over the parlour fire. It was already bubbling
on the hob. Directly she had left I went to the
kitchen, and got a second cup. I felt much better
since I had had supper. And as I took the cup
from the shelf the fantastic idea came into my mind
to ask my protegee to come in and drink her coffee
by the fire in the parlour. I must frankly own
it was foolhardy; it was rash, it was even dangerous.
But there it is! One cannot help the way one is
made, and I am afraid I am not of those who invariably
take the coldly prudent course and stick to it.
I turned the idea over in my mind.
I could put down sheets of brown paper I
always have a store from the door to the
fire, and an old mackintosh over the worst armchair,
which was to be re-covered. Besides, I had not
had a good look at her yet, or made out the real woman
under the prison garb. That she was a person
of education and refinement may appear hardly credible
to my readers, but to one like myself, whose metier
it is to probe the secrets of my own heart and those
of others to me it was sufficiently
obvious from the first moment that, though I had to
deal with a criminal, she was a very exceptional one,
and belonging to my own class. I went out to the
stable, and suggested to her that she should come
in.
“How do you know that I am not
a man in disguise?” came a voice from the darkness;
and it seemed to me, not for the first time, that she
was amused at something. “I’m tall
enough. Just think how stupendous it would be
if, when I was inside and the door really locked, I
proved to be a wicked, devastating, burglarious male.”
“I wish you would not say things
like that,” I said. “On your honour,
are you a man?”
She hesitated, and then said in a changed voice:
“I am not. I don’t
know what I am. I was a woman once, just as a
derelict was a ship once. But whatever I am, I
am not fit to come into a self-respecting house.
I am one solid cake of mud.”
Something in her reluctance made me
the more determined. Besides, one of the truths
on which I have insisted most strongly in my “Veil
of the Temple” is that if we show full trust
and confidence in others, they will prove worthy of
that trust. Her coming indoors had now become
a matter of principle, and I insisted. I even
said I could lend her a dressing-gown and slippers,
so that her wet clothes might be dried by the kitchen
fire.
She murmured something about a good
Samaritan, but still demurred, and asked if I had
a bath-room. I said I had.
That decided her. She seemed
to have no difficulty in making up her mind.
She did not see two sides to things, as I always do
myself.
She said that if I liked to allow
her to go to the bath-room first, she should be happy
to accept my kind invitation for an hour or so.
If not, she would stay where she was.
Half an hour later she was sitting
opposite me in the parlour, on the other side of the
wood fire, sipping her coffee. I had not put down
the brown paper or the mackintosh. It was not
necessary. Her close-cropped, curly grey hair,
still damp from the bath, was parted, and brushed
stiffly back over her ears. It must have been
very beautiful hair once. Her thin hands and
thinner face and neck looked more like brown parchment
than ever, as she sat in the lamplight, my old blue
dressing-gown folded negligently round her, and taking
picturesque folds which it never did when I was inside
it. Those long, gaunt limbs must have been graceful
once. Her feet were bare in her slippers in
my slippers, I mean. She looked rather like a
well-bred Indian.
It was obvious that she was a lady,
but her speech had already told me that. What
amazed me most where all amazed me was her self-possession.
I wondered what her impression of
me was, as we sat, such a strangely assorted couple,
one on each side of the fire. Did I indeed seem
to her the quixotic, impetuous, and yet withal dreamy
creature which my books show me to be? But I
have often been told by those who know me well that
I am much more than my books.
“I have not sat by a fire for
how many months?” she said, her black eyes on
the logs. “Let me see, last time was in
a lonely cottage on the Cotswolds. It was a night
like this, but colder, and a helpless old couple let
me in, and allowed me to dry my clothes, and lie by
their fire all night. Very unwise of them, wasn’t
it? I might have murdered them in their beds.”
I began to feel rather uncomfortable.
“You are not undergoing a sentence for murder,
are you?” I asked.
She looked at me for a moment, and then said:
“The desperate creature who
escaped from gaol three days ago, and who was in for
life for the murder of the man she lived with, and
whose convict clothes I am wearing whose
clothes, I mean, are at this moment drying before
your kitchen fire is not the same woman
who is now drinking your excellent coffee.”
“Do you mean to tell me you have never been
in prison?”
“Yes, for a year; but I served my time and finished
it four years ago.”
I wrung my hands. I was deeply
disappointed in her. Her transparent duplicity,
which could impose on no one, not even so unsuspicious
a nature as mine, hurt me to the quick.
“Oh! you poor soul,” I
said, “don’t lie to me. Indeed it
isn’t necessary. I will do all I can for
you. I will help you to get away. I will
give you other clothes, and money, and we will bury
these these garments of shame. But
don’t, for God’s sake, don’t lie
to me.”
She looked gravely at me, as if she
were measuring me, and seeing, no doubt, that I was
not deceived, a dusky red rose for a moment to her
face and brow.
“It is not easy to speak the
truth to some people,” she said, her eyes dropping
once more to the fire, “even when they are as
compassionate and kind as you are.”
“Truthfulness is a habit that
may be regained,” I said earnestly. “I
myself, without half your temptations, was untruthful
once.”
To associate oneself with the sins
of others, to show one’s own scar, is not this
sometimes the only way to comfort those overborne in
the battle of life? Had I not chronicled my own
failing in the matter of truthfulness when I foolishly
and wickedly took blame on myself for the fault of
one dear to me, in my first book, “With Broken
Wing”? But I saw as I spoke that she had
not read it, and did not realise to what I was alluding.
I have so steadily refused to be interviewed that possibly
also she had not even yet guessed who I was.
“I am sure I am quite
sure,” I went on after a moment, “that
there is a great deal of good in you, that you are
by nature truthful.”
“Am I? I wonder. Perhaps
I was so once, in the early, untroubled days.
But I have told many lies since then.”
She drank her coffee slowly, looking
steadfastly into the fire, as if she saw in the wavering
flame some reflection of another fire on another hearthstone.
“How good it is!” she
said at last, putting her cup down. “How
dreadfully good it is the coffee and the
fire, and the quiet room, and to be dry and warm and
clean! How good it all is! And how little
I thought of them when I had all these things!”
She got up and looked at a water-colour
over the low mantelpiece.
“Madeira, isn’t it?”
she said. “I seem to remember that peculiar
effect of the vivid purple of the Bougainvillea against
the dim, cloudy purple of the hills behind.”
“It is Madeira,” I said.
“I was there ten years ago. Perhaps you
have read my little book, ’Beside the Bougainvillea’?”
“My husband died there,”
she said, looking fixedly at the drawing. “He
died just before sunrise, and when it was over I remember
looking out across the sea, past the great English
man-of-war in the harbour, to those three little islands I
forget their names and as the first level
rays touched them, the islands and the ship all seemed
to melt into half-transparent amethyst in a sea of
glass, beneath a sky of glass. How calm the sea
was hardly a ripple! I felt that even
he, weak as he was, could walk upon it. It was
like daybreak in heaven, not on earth. And his
long martyrdom was over. It seemed as if we were
both safe home at last.”
“Had he been ill long?”
“A long time. He suffered
terribly. And I gave him morphia under the doctor’s
directions. And then, when he was gone not
at first, but after a little bit I took
morphia myself, to numb my own anguish and to get a
little sleep. I thought I should go mad if I could
not get any sleep. I had better have gone mad.
But I took morphia instead, and sealed my own doom.
But how can you tell whether I am speaking the truth?
Well, it doesn’t matter if you don’t believe
me. I am accustomed to it. I am never believed
now. And I don’t care if I’m not.
I don’t deserve to be. But I suppose you
can see that I was not always a tramp on the highway.
And, at any rate, that is what I am now, and what I
shall remain, unless I drift into prison again, which
God forbid, for I should suffocate in a cell after
the life in the open air which I am accustomed to.”
She shivered a little, as if she who
seemed devoid of fear quailed at the remembrance of
her cell.
“You are wondering how I have
fallen so low,” she said. “Do you
remember Kipling’s lines
“We are dropping down
the ladder rung by rung?
“Well, I have known what it
is to drop down the ladder of life, clinging convulsively
to each rung in turn, losing hold of it, and being
caught back by compassionate hands, only to let go
of it again; fighting desperately to hold on to the
next rung when I was thrust from the one above it;
having my hands beaten from each rung, one after another,
one after another, sinking lower and lower yet, cling
as I would, pray as I would, repent as I would.”
“Who beat your hands from the rungs?”
I said.
“Morphia,” she replied.
There was a long silence.
“Morphia, that was the beginning
and the middle and the end of my misfortunes,”
she said. “What did I do that gradually
lost me my friends? and I had such good
friends, even after my best friend my sister died.
What did I do that ruined me by inches? In Australia
I have heard of evil men taken red-handed being left
in the bush with food and water by them, bound to
a fallen tree which has been set on fire at one end.
And the fire smoulders and smoulders, and travels inch
by inch along the trunk, and they watch their slow,
inevitable death coming towards them day by day, until
it at last destroys them also inch by inch. What
had I done that I should find myself bound like those
poor wretches? I cannot tell you. Morphia
wipes out the memory as surely as drink. I only
know that I was in torment. Faces, familiar and
strange faces, some compassionate, some indignant,
some horror-struck, come back to me sometimes, blurred
as by smoke, but I see nothing clearly. I dimly
remember fragments of appeals that were made to me,
fragments of divine music in cathedrals where I sobbed
my heart out. Broken, splintered, devastating
memories of promises made in bitter tears, and endless
lies and subterfuges to conceal what I could not conceal.
For morphia looks out of the eyes of its victim.
I knew that, but I thought no one could see it in
mine, that I could hide it. And I have one vivid
recollection of a quiet room with flowers in it, and
latticed windows, but I don’t know where it
was or how I came there, or who were the people in
it who spoke to me. There was a tall woman with
grey parted hair in a lilac gown. I can see her
now. And I swore before God that I had left off
the drug. And some one standing behind me took
the little infernal machine out of my pocket, and
I was confronted with it. And the tall woman wrung
her hands and groaned. How I hated her! And
in my madness I accused her of putting it there to
ruin me. And some one (a man) said slowly, ’She
is impossible! quite impossible!’
That one memory stands out like a little oasis in
a desert of mirage and shifting sand, and thirst.
I should know the room again if I saw it. There
was a window opening into a little paved courtyard
with a fountain in it, and doves drinking. But
I shall never see it again. And the drug became
alive like a fiend, and pushed me lower and lower,
down, always down, until I did something dreadful,
I don’t know now exactly what it was, though
the prison chaplain explained it to me. But it
was about a cheque, and I was convicted and sent to
prison.”
“Then you have been in prison
twice?” I said, anxious to make it easy
for her to be entirely truthful, for I could not doubt
the truth of much of this earlier history.
She did not seem to hear me.
“There is no crime,” she
went on, “however black, that I did not expiate
then. If suffering can wash out sins, I washed
out mine. I, who thought I had so many enemies,
have no enemy. No one has ever injured me.
But if I had the cruellest in the world, I would not
condemn him, if he were a morphia maniac, to sudden
enforced abstinence and prison life. And I could
not die. I am very strong by nature. I could
neither die nor live. It was months before I
saw light, months of hell, consumed in the flame of
hell which is thirst. And slowly the power to
live came back to me. I was saved in spite of
myself. And slowly the power of thought returned
to me. I had time to think. My mind drifted
and drifted, but I got control of it now and again,
and then for longer intervals, as my poor body reasserted
itself from the slavery of the drug. And I thought I
thought I thought. And at last I made
up my mind, my fierce, embittered mind. And when
I came out of prison, I took to the road. Even
then there were those who would have helped me, but
I steeled my heart against them. There was a
strange woman with a sweet face waiting at the prison
door, who spoke kindly to me. But I distrusted
her. I distrusted every one. And I did not
mean to be helped any more. I had been helped
time and time again. To be helped was to be put
where I could get morphia, where I had something,
if it was only my clothes, which I could sell to get
it, where I could steal things to sell to get
it. If I had any possessions, I knew that some
day not for a time perhaps, but some day I
should sell it and get morphia somehow. They say
you can’t buy it, but you can. I always
could in the past, and I knew I always should in the
future. But on the road, in rags, a tramp, down
in the dust, in the safe refuge of the dust there
it was not possible. There I was out of temptation.
There I could not be burned in that flame again.
That was all I thought of, to creep away where the
fire could not reach me. And I felt sure I should
not live long. In my ignorance I thought the exposure
to all weathers, and privation, and the first frost
of winter would bring me my release quickly.
But they did not. They gave me new life instead.
I came out in spring, and I begged my way to Abinger
Forest, and nearly starved there; but I did not mind.
Have you ever been in Abinger Forest in the spring
when the wortleberry is out? Can the Elysian
fields of Asphodel be more beautiful? Perhaps
to others they might seem so; but not to me.
My first glimpse of hope came to me in the woods at
Abinger in a windless, sunny week at Easter. The
gipsies gave me food once or twice. And I ate
the scraps that the trippers left after their picnics
at the top of Leith Hill where the tower is. And
I lay in the sun by day and I slept in a stack of
bracken by night, and my strained life relaxed.
And I, who had become so hard and bitter, saw at last
what endless love and compassion had been vainly lavished
on me, and I was humbled. I had somehow got it
rooted into my warped mind that I had been cruelly
treated, betrayed, abandoned by my friends, by every
one. I had tried hard to forgive them, but I could
not. I saw at last that it was I who had been
cruel, I who had betrayed, I who needed forgiveness;
and I asked it of the only Friend I had left, the only
Friend Who never forsakes us. And peace came back
and the deep wound in my life healed. It seemed
as if Nature, who had forgotten me for so long, had
pity on me, and took me again to her heart. For
I had loved her years ago, before my husband died.
“When the weather broke, I took
to the road, and the road has given me back my health,
and much more than health. I can see beauty again
now. And there is always beauty in the hedgerow;
and wherever the road runs there is beauty. In
the open down, beside the tidal rivers with their
brown sails creeping among the buttercups, everywhere
there is beauty. And I can sleep again now.
I learnt how to sleep at Abinger. I had forgotten
how it was done without morphia. O God! I
can sleep, every night, anywhere. It’s
worth being a tramp for that alone, to be able to
sleep naturally, to know in the daytime that you will
have it at night, and then to lie down and feel it
stealing over you like the blessing of God. I
used to wake myself at first for sheer joy when it
was coming. And then to nestle down, and sink
into it, down, down into it, till one reaches the
great peace. And no more wakings in torment as
the drug passes off, waking as in some iron grave,
unable to stir hand or foot, unable to beat back the
suffocating horror and terror which lies cheek to
cheek with us. No more wakings in hell. No
more mornings like that. But instead, the cool,
sweet waking in the crystal light in the open air.
And to see the sun come up, and to lie still against
the clean, fragrant haystack and let it warm you!
And to watch the quiet, friendly beasts rise up in
the long meadows! And to wake hungry, instead
of that dreadful, maddening thirst! And to like
to eat how good that is, even if you go
fasting half the day! But I never do. The
poor will always give you enough to eat. It hurts
them to see any one hungry. Yes, I have dropped
down the ladder rung by rung, and now I have reached
the lowest rung. And it is a good place, the
only safe place for wastrels such as I, the only refuge
from my enemy. There is peace on the lowest rung.
I can do no more harm there, and I have done so much.
I was ambitious once, I was admired and clever once;
but I found no abiding city anywhere. Temptation
lurked everywhere. I was driven like chaff before
the wind.... But now I have the road. No
one will take the road from me while I live, or the
ditch beside it to die in when my time comes.
I am provided for at last. I lead a clean life
at last.”
She sat silent, her dreamy eyes fixed,
her thin hands folded one over the other. I looked
at her with an aching heart. What strange mixture
of truth and lies was all this! But I said nothing.
What was the use?
And as we sat silent beside the dying
fire the great inequality between us pressed hard
upon me: I, by no special virtue of my own, God
knows! on one of the uppermost rungs of life.
She poor soul poor soul on the
lowest.
The clock on the mantelpiece chimed eleven.
She started slightly, looked at it,
and then at me, as if uncertain of her surroundings,
and the shrewd, sardonic look came back to her face.
“I am keeping you up,”
she said, rising. “I think your strong coffee
has gone to my head. This outburst of autobiography
is a poor return for all your kindness. I had
no idea it was so late or that I could be so garrulous,
and I must make a very early start to-morrow.
Shall I go into the kitchen and put on my own clothes
again? They must be quite dry by now.”
“Oh! let me help you,”
I said impulsively. “Let me get you into
a Home, or help you to emigrate. Don’t
go back to this wandering, aimless life. Work
for others, interest in others, that is what you
need, what I need, what we all need
to take us out of ourselves, to make us forget our
own misery.”
“I have half forgotten mine
already,” she said. “To-night I remembered
it again. But I have long since put it from my
mind. I think the moment for a change of clothing
in the kitchen has arrived.”
She spoke quietly, but as if her last
word were final. I found it impossible to continue
the subject.
“You will never escape in those
clothes,” I said. “You haven’t
the ghost of a chance. If you will come into
my room, I will see what I can find for you.”
I had been willing to do much more
than give her clothes, but I instinctively felt that
my appeal to her better feelings had fallen on deaf
ears.
She followed me to my bedroom, and
I got out all my oldest clothes and spread them before
her. But she would have none of them.
“The worst look like an ultra-respectable
district visitor,” she said, tossing aside one
garment after another. It was the more curious
that she should say that because my brother-in-law
had always said I looked like one, and that my books
even had a parochial flavour about them. But
then he had never really studied them, or he would
have seen their lighter side.
“I had no idea pockets were
worn in a little slit in the front seam,” said
my visitor. “It shows how long it is since
I have been ’in the know.’ No doubt
front pockets came in with the bicycles. No.
It is very kind of you. But, except for that
old dyed moreen petticoat, the things won’t
do. I always was particular about dress, and I
never was more so than I am at this moment. You
don’t happen to have an old black ulster with
all the buttons off, and a bit of mangy fur dropping
off the neck? That’s more my style.
But of course you haven’t.”
“I had one once of that kind;
it was so bad that I could not even give it away.
So I put it in the dog’s basket. Lindo used
to sleep on it. He loved it, poor dear!
It may be there still.”
We went downstairs again, and I pulled
Lindo’s basket out from under the stairs.
The old black wrap was still in it,
but it was mildewy and stuck to the basket. It
tore as I released it. It reminded me painfully
of my lost darling.
“The very thing!” she
said, with enthusiasm, as the dilapidated travesty
of a coat shook itself free. “Quiet and
unobtrusive to the last degree. Parisian in colour
and simplicity. And mole colour is so becoming.
Can you really spare it? Then with the moreen
petticoat I am provided, equipped.”
We went back to the kitchen again.
“What will you do with them?”
I said, pointing to her convict clothes which had
dried perfectly stiff, owing to the amount of mud on
them. How such quantities of mud could have got
on to them was a mystery to me.
“It certainly does not improve
one’s clothes, to hide in a wet ditch in a ploughed
field,” she said meditatively. “I
will dispose of them early to-morrow morning.
I picked a place as I found my way here.”
“Not on my premises?” I said anxiously.
“Of course not. Do you
take me for a monster of ingratitude? I’ll
manage that all right.”
I suddenly remembered that she must
have food to take with her. I went to the larder,
and when I came back I looked at her with renewed
amazement.
My dressing-gown and slippers were
laid carefully on a chair. The astonishing woman
was a tramp once more, squatting on the brick floor,
drawing on to her bare feet the shapeless excuses for
boots which had been toasting before the fire.
Then she leaned over the hearth, rubbed
her hands in the ashes, and passed them gently over
her face, her neck, her wrists and ankles. She
drew forward and tangled her hair before the kitchen
glass. Then she rolled up her convict clothes
into a compact bundle, wiped her right hand carefully
on the kitchen towel, and held it out to me.
“Remember,” I said gravely,
taking it in both of mine and pressing it, “if
ever you are in need of a friend, you know to whom
to apply. Marion Dalrymple, Rufford, will always
find me.”
I thought I ought not to let her go
away without letting her know who I was. But
my name seemed to have no especial meaning for her.
Perhaps she had lived beyond the pale too long.
“You have indeed been a friend
to me,” she said. “God bless you,
you good Samaritan! May the world go well with
you! Good-night, and thank you, and good-bye.
If you’ll give me the stable key, I’ll
let myself in. It’s a pity you should come
out; its raining again. And I’ll leave the
stable locked when I go. And the key will be in
the lavender bush at the door. Good-bye again.”
I did not sleep that night, and in
the morning I was so tired that I made no attempt
to work. I had, of course, stolen out before six
to retrieve the stable key from the lavender bush,
and hang it on its accustomed nail. I looked
into the stable first. My guest had departed.
I spent an idle morning musing on
the events of the previous evening, if time thus spent
can be called idling. It may seem so to others,
but in my own experience these apparently profitless
hours are often more fruitful than those spent in
belabouring the brain to a forced activity. But
then I have always preferred to remain, as the great
Molinos advises, a learner rather than a teacher in
the school of life. Early in the afternoon, as
I was on my way to the post-office, my landlord, Mr.
Ledbury, met me. He looked excited, an open telegram
in his hand.
“Have you heard about the escaped
convict?” he said. “She has been
taken. She was traced to Bronsal Heath yesterday,
and run to earth this morning at Framlingham.”
He turned and walked with me.
He was too much taken up with the news to notice how
I started and how my colour changed. But indeed
I flush and turn pale at nothing. All my life
it has been a vexation to me that a chance word or
allusion should bring the colour to my cheek.
“Poor soul!” he said.
“I could almost wish she had made good her escape.
She got out, Heaven alone knows how, to see her child,
which she had heard was ill. But the ground she
must have covered in the time! She was absolutely
dead beat when she was taken. And she was not
in her prison clothes. That is so inexplicable.
How she got others she alone knows. Some one
must have befriended her, and given them to her some
one very poor, for she was miserably clad, and the
extraordinary thing is that though she was traced
to the deserted cottage on the heath yesterday, and
taken at Framlingham to-day, her prison clothes were
found hidden in my wood-yard, here in my wood-yard,
by Zack when he went to his work. And this place
is not on the way to Framlingham. How in the name
of fortune could she have hidden her clothes here?”
“She must have wandered here in the dark,”
I suggested.
“I don’t understand it,”
he said, turning in at his own gate. “But
anyhow, the poor thing has been caught.”
My story should end here. Indeed,
to my mind it does end here. And if I have been
persuaded by my family to add a few more lines on the
subject, it is sorely against the grain and against
my artistic sense. And I am conscious that I
have been unwise in allowing myself to be over-ruled
by those who have not given their lives to literature
as I have done, and who therefore cannot judge as
I can when a story should be brought to a close.
I need hardly say that I often thought
of my unhappy visitant, often wondered how she was
getting on. A year later I was staying with a
friend in Ipswich who was a visitor at the prison there,
and I remembered how it was to Ipswich she had been
brought back, and I asked to see her. My friend
knew her, and told me that she had made no further
attempt to escape, and that she believed the child
was dead. It had been an old promise that she
would one day take me over the prison. I claimed
it, and begged that I might be allowed to have a few
words with that particular inmate. It was not
according to the regulations, but my friend was a
privileged person. That afternoon I passed with
her under that dreary portal, and after walking along
interminable white-washed passages, and past how many
locked and numbered doors, my friend whispered to
a warder, who motioned me to a cell.
A woman was sitting on her bed with
her head in her hands.
“You have not forgotten me,
I hope,” I said gently. It may be weak,
but I have never been able to speak ungently to any
one in trouble, whatever the cause may be. I
have known too much trouble myself.
She raised her head slowly, pushed
back her hair, and looked at me.
I had never seen her before.
I could only stare helplessly at her.
“But you are not the woman who
escaped last October?” I stammered at last.
“Yes,” she said pathetically,
“I am. Who else should I be? What do
you want with me?”
But I was speechless. It was
all so unexpected, so inexplicable. I have often
thought since how much stranger fact is than fiction.
The more interested one is in life and in one’s
fellow-creatures the more surprises there are in store
for one. With every year I live my sense of wonder
increases, and with it my realisation of my own ignorance.
As I stared amazedly at her, a change came over her
face. She looked at me almost with eagerness.
“You didn’t take me for
’er, did you?” she said hurriedly. “’Er
as ’elped me. Did you know ’er?
She ain’t copped, is she? Don’t tell
me as she’s copped too.”
“I thought you were her,”
I said. “I don’t know what I thought.
I don’t understand it.”
“She found me on a dirty night,”
she said, “in a tumbledown cottage. I’d
never seen her afore. But she crep’ in and
found me, and tole me there was a watch kep’
for me at Woodbridge. And she changed clothes
with me, so as to give me a bit of a chance.
Mine was fair stiff with mud, for I’d laid in
a wet ditch till night, but they showed the blasted
colour for all that. And she give me all she
had on her her clothes, and a bite of bread
and bacon, and two pence. And it wasn’t
as if we was pals. I’d never seen her afore.
She stuck at nothing, and she only larfed at the risk,
for they’d have shut her up for certain if they’d
caught her. She said she’d manage some’ow.
And she ’eartened me up, and put me on the road
for Wickham, and she said she’d dror away the
pursoot by hiding the prison clothes somewhere in
the opsit direction where they could be found easy
by the first fool.”
“She did it,” I said.
“And how did she spare ’em? She’d
nuthin’ but them.”
“I gave her some more.
If she had been my own sister I could not have done
more for her.”
“And she worn’t caught, wor she?”
“Not that I know of. No,
I feel sure she never was. I helped her to get
away.”
“I was took in spite of all,”
said the woman, “and by my own silliness.
But I seed my little Nan alive fust, and that was all
I wanted. And I don’t know who she was,
nor what she was. She tole me she was a outcast
and a tramp and a good-for-nothing. But there’s
never been anybody yet, be they who they may, as done
for me what she done. She’d have give me
the skin orf her back if she could ’ave
took it orf. And it worn’t as if I knowed
her. I’d never set eyes on ’er afore,
nor never shall again.”
I have never seen her again, either.