Veronique’s state of mind underwent
a sudden alteration. Even as she had fled resolutely
from the threat of danger that seemed to loom up before
her from the evil past, so she was now determined to
pursue to the end the dread road which was opening
before her.
This change was due to a tiny gleam
which flashed abruptly through the darkness.
She suddenly realized the fact, a simple matter enough,
that the arrow denoted a direction and that the number
10 must be the tenth of a series of numbers which
marked a course leading from one fixed point to another.
Was it a sign set up by one person
with the object of guiding the steps of another?
It mattered little. The main thing was that there
was here a clue capable of leading Veronique to the
discovery of the problem which interested her:
by what prodigy did the initials of her maiden name
reappear amid this tangle of tragic circumstances?
The carriage sent from Le Faouet overtook
her. She stepped in and told the driver to go
very slowly to Rosporden.
She arrived in time for dinner; and
her anticipations had not misled her. Twice she
saw her signature, each time before a division in the
road, accompanied by the numbers 11 and 12.
Veronique slept at Rosporden and resumed
her investigations on the following morning.
The number 12, which she found on
the wall of a church-yard, sent her along the road
to Concarneau, which she had almost reached before
she saw any further inscriptions. She fancied
that she must have been mistaken, retraced her steps
and wasted a whole day in useless searching.
It was not until the next day that
the number 13, very nearly obliterated, directed her
towards Fouesnant. Then she abandoned this direction,
to follow, still in obedience to the signs, some country-roads
in which she once more lost her way.
At last, four days after leaving Le
Faouet, she found herself facing the Atlantic, on
the great beach of Beg-Meil.
She spent two nights in the village
without gathering the least reply to the discreet
questions which she put to the inhabitants. At
last, one morning, after wandering among the half-buried
groups of rocks which intersect the beach and upon
the low cliffs, covered with trees and copses, which
hem it in, she discovered, between two oaks stripped
of their bark, a shelter built of earth and branches
which must at one time have been used by custom-house
officers. A small menhir stood at the entrance.
The menhir bore the inscription, followed by the number
17. No arrow. A full stop underneath; and
that was all.
In the shelter were three broken bottles
and some empty meat-tins.
“This was the goal,” thought
Veronique. “Some one has been having a
meal here. Food stored in advance, perhaps.”
Just then she noticed that, at no
great distance, by the edge of a little bay which
curved like a shell amid the neighbouring rocks, a
boat was swinging to and fro, a motor-boat. And
she heard voices coming from the village, a man’s
voice and a woman’s.
From the place where she stood, all
that she could see at first was an elderly man carrying
in his arms half-a-dozen bags of provisions, potted
meats and dried vegetables. He put them on the
ground and said:
“Well, had a pleasant journey, M’ame Honorine?”
“Fine!”
“And where have you been?”
“Why, Paris . . . a week of it . . . running
errands for my master.”
“Glad to be back?”
“Of course I am.”
“And you see, M’ame Honorine,
you find your boat just where she was. I came
to have a look at her every day. This morning
I took away her tarpaulin. Does she run as well
as ever?”
“First-rate.”
“Besides, you’re a master
pilot, you are. Who’d have thought, M’ame
Honorine, that you’d be doing a job like this?”
“It’s the war. All
the young men in our island are gone and the old ones
are fishing. Besides, there’s no longer
a fortnightly steamboat service, as there used to
be. So I go the errands.”
“What about petrol?”
“We’ve plenty to go on with. No fear
of that.”
“Well, good-bye for the present,
M’ame Honorine. Shall I help you put the
things on board?”
“Don’t you trouble; you’re in a
hurry.”
“Well, good-bye for the present,”
the old fellow repeated. “Till next time,
M’ame Honorine. I’ll have the parcels
ready for you.”
He went away, but, when he had gone a little distance,
called out:
“All the same, mind the jagged
reefs round that blessed island of yours! I tell
you, it’s got a nasty name! It’s not
called Coffin Island, the island of the thirty coffins,
for nothing! Good luck to you, M’ame Honorine!”
He disappeared behind a rock.
Veronique had shuddered. The
thirty coffins! The very words which she had
read in the margin of that horrible drawing!
She leant forward. The woman
had come a few steps nearer the boat and, after putting
down some more provisions which she had been carrying,
turned round.
Veronique now saw her full-face.
She wore a Breton costume; and her head-dress was
crowned by two black wings.
“Oh,” stammered Veronique,
“that head-dress in the drawing . . . the head-dress
of the three crucified women!”
The Breton woman looked about forty.
Her strong face, tanned by the sun and the cold, was
bony and rough-hewn but lit up by a pair of large,
dark, intelligent, gentle eyes. A heavy gold chain
hung down upon her breast. Her velvet bodice
fitted her closely.
She was humming in a very low voice
as she took up her parcels and loaded the boat, which
made her kneel on a big stone against which the boat
was moored. When she had done, she looked at the
horizon, which was covered with black clouds.
She did not seem anxious about them, however, and,
loosing the painter, continued her song, but in a louder
voice, which enabled Veronique to hear the words.
It was a slow melody, a children’s lullaby;
and she sang it with a smile which revealed a set of
fine, white teeth.
“And the mother said,
Rocking her child a-bed:
’Weep not. If you
do,
The Virgin Mary weeps with
you.
Babes that laugh and sing
Smiles to the Blessed Virgin
bring.
Fold your hands this way
And to sweet Mary pray.’”
She did not complete the song.
Veronique was standing before her, with her face drawn
and very pale.
Taken aback, the other asked:
“What’s the matter?”
Veronique, in a trembling voice, replied:
“That song! Who taught
it you? Where do you get it from? . . . It’s
a song my mother used to sing, a song of her own country,
Savoy . . . . And I have never heard it since
. . . since she died . . . . So I want . . .
I should like . . .”
She stopped. The Breton woman
looked at her in silence, with an air of stupefaction,
as though she too were on the point of asking questions.
But Veronique repeated:
“Who taught it you?”
“Some one over there,” the woman called
Honorine answered, at last.
“Over there?”
“Yes, some one on my island.”
Veronique said, with a sort of dread:
“Coffin Island?”
“That’s just a name they call it by.
It’s really the Isle of Sarek.”
They still stood looking at each other,
with a look in which a certain doubt was mingled with
a great need of speech and understanding. And
at the same time they both felt that they were not
enemies.
Veronique was the first to continue:
“Excuse me, but, you see, there are things which
are so puzzling . . .”
The Breton woman nodded her head in approval and Veronique
continued:
“So puzzling and so disconcerting!
. . . For instance, do you know why I’m
here? I must tell you. Perhaps you alone
can explain . . . It’s like this:
an accident quite a small accident, but
really it all began with that brought me
to Brittany for the first time and showed me, on the
door of an old, deserted, road-side cabin, the initials
which I used to sign when I was a girl, a signature
which I have not used for fourteen or fifteen years.
As I went on, I discovered the same inscription many
times repeated, with each time a different consecutive
number. That was how I came here, to the beach
at Beg-Meil and to this part of the beach, which appeared
to be the end of a journey foreseen and arranged by
. . . I don’t know whom.”
“Is your signature here?” asked Honorine,
eagerly. “Where?”
“On that stone, above us, at the entrance to
the shelter.”
“I can’t see from here. What are
the letters?”
“V. d’H.”
The Breton woman suppressed a movement.
Her bony face betrayed profound emotion, and, hardly
opening her lips, she murmured:
“Veronique . . . Veronique d’Hergemont.”
“Ah,” exclaimed the younger
woman, “so you know my name, you know my name!”
Honorine took Veronique’s two
hands and held them in her own. Her weather-beaten
face lit up with a smile. And her eyes grew moist
with tears as she repeated:
“Mademoiselle Veronique! . .
. Madame Veronique! . . . So it’s you,
Veronique! . . . O Heaven, is it possible!
The Blessed Virgin Mary be praised!”
Veronique felt utterly confounded and kept on saying:
“You know my name . . . you
know who I am . . . . Then you can explain all
this riddle to me?”
After a long pause, Honorine replied:
“I can explain nothing.
I don’t understand either. But we can try
to find out together . . . . Tell me, what was
the name of that Breton village?”
“Le Faouet.”
“Le Faouet. I know. And where was
the deserted cabin?”
“A mile and a quarter away.”
“Did you look in?”
“Yes; and that was the most
terrible thing of all. Inside the cabin was .
. .”
“What was in the cabin?”
“First of all, the dead body
of a man, an old man, dressed in the local costume,
with long white hair and a grey beard . . . .
Oh, I shall never forget that dead man! . . .
He must have been murdered, poisoned, I don’t
know what . . . .”
Honorine listened greedily, but the
murder seemed to give her no clue and she merely asked:
“Who was it? Did they have an inquest?”
“When I came back with the people
from Le Faouet, the corpse had disappeared.”
“Disappeared? But who had removed it?”
“I don’t know.”
“So that you know nothing?”
“Nothing. Except that,
the first time, I found in the cabin a drawing . .
. a drawing which I tore up; but its memory haunts
me like a nightmare that keeps on recurring.
I can’t get it out of my mind . . . . Listen,
it was a roll of paper on which some one had evidently
copied an old picture and it represented . . .
Oh, a dreadful, dreadful thing, four women crucified!
And one of the women was myself, with my name . .
. . And the others wore a head-dress like yours.”
Honorine had squeezed her hands with incredible violence:
“What’s that you say?”
she cried. “What’s that you say?
Four women crucified?”
“Yes; and there was something
about thirty coffins, consequently about your island.”
The Breton woman put her hands over
Veronique’s lips to silence them:
“Hush! Hush! Oh, you
mustn’t speak of all that! No, no, you mustn’t
. . . . You see, there are devilish things . .
. which it’s a sacrilege to talk about . . .
. We must be silent about that . . . . Later
on, we’ll see . . . another year, perhaps .
. . . Later on . . . . Later on . . . .”
She seemed shaken by terror, as by
a gale which scourges the trees and overwhelms all
living things. And suddenly she fell on her knees
upon the rock and muttered a long prayer, bent in
two, with her hands before her face, so completely
absorbed that Veronique asked her no more questions.
At last she rose and, presently, said:
“Yes, this is all terrifying,
but I don’t see that it makes our duty any different
or that we can hesitate at all.”
And, addressing Veronique, she said, gravely:
“You must come over there with me.”
“Over there, to your island?”
replied Veronique, without concealing her reluctance.
Honorine again took her hands and
continued, still in that same, rather solemn tone
which appeared to Veronique to be full of secret and
unspoken thoughts:
“Your name is truly Veronique d’Hergemont?”
“Yes.”
“Who was your father?”
“Antoine d’Hergemont.”
“You married a man called Vorski, who said he
was a Pole?”
“Yes, Alexis Vorski.”
“You married him after there
was a scandal about his running off with you and after
a quarrel between you and your father?”
“Yes.”
“You had a child by him?”
“Yes, a son, Francois.”
“A son that you never knew,
in a manner of speaking, because he was kidnapped
by your father?”
“Yes.”
“And you lost sight of the two after a shipwreck?”
“Yes, they are both dead.”
“How do you know?”
It did not occur to Veronique to be
astonished at this question, and she replied:
“My personal enquiries and the
police enquiries were both based upon the same indisputable
evidence, that of the four sailors.”
“Who’s to say they weren’t telling
lies?”
“Why should they tell lies?” asked Veronique,
in surprise.
“Their evidence may have been
bought; they may have been told what to say.”
“By whom?”
“By your father.”
“But what an idea! . . . Besides, my father
was dead!”
“I say once more: how do you know that?”
This time Veronique appeared stupefied:
“What are you hinting?” she whispered.
“One minute. Do you know the names of those
four sailors?”
“I did know them, but I don’t remember
them.”
“You don’t remember that they were Breton
names?”
“Yes, I do. But I don’t see that
. . .”
“If you never came to Brittany,
your father often did, because of the books he used
to write. He used to stay in Brittany during your
mother’s lifetime. That being so, he must
have had relations with the men of the country.
Suppose that he had known the four sailors a long time,
that these men were devoted to him or bribed by him
and that he engaged them specially for that adventure.
Suppose that they began by landing your father and
your son at some little Italian port and that then,
being four good swimmers, they scuttled and sank their
yacht in view of the coast. Just suppose it.”
“But the men are living!”
cried Veronique, in growing excitement. “They
can be questioned.”
“Two of them are dead; they
died a natural death a few years ago. The third
is an old man called Maguennoc; you will find him at
Sarek. As for the fourth, you may have seen him
just now. He used the money which he made out
of that business to buy a grocer’s shop at Beg-Meil.”
“Ah, we can speak to him at
once!” cried Veronique, eagerly. “Let’s
go and fetch him.”
“Why should we? I know more than he does.”
“You know? You know?”
“I know everything that you
don’t. I can answer all your questions.
Ask me what you like.”
But Veronique dared not put the great
question to her, the one which was beginning to quiver
in the darkness of her consciousness. She was
afraid of a truth which was perhaps not inconceivable,
a truth of which she seemed to catch a faint glimpse;
and she stammered, in mournful accents:
“I don’t understand, I
don’t understand . . . . Why should my father
have behaved like that? Why should he wish himself
and my poor child to be thought dead?”
“Your father had sworn to have his revenge.”
“On Vorski, yes; but surely
not on me, his daughter? . . . . And such a revenge!”
“You loved your husband.
Once you were in his power, instead of running away
from him, you consented to marry him. Besides,
the insult was a public one. And you know what
your father was, with his violent, vindictive temperament
and his rather . . . his rather unbalanced nature,
to use his own expression.”
“But since then?”
“Since then! Since then!
He felt remorseful as he grew older, what with his
affection for the child . . . and he tried everywhere
to find you. The journeys I have taken, beginning
with my journey to the Carmelites at Chartres!
But you had left long ago . . . and where for?
Where were you to be found?”
“You could have advertised in the newspapers.”
“He did try advertising, once,
very cautiously, because of the scandal. There
was a reply. Some one made an appointment and
he kept it. Do you know who came to meet him?
Vorski, Vorski, who was looking for you too, who still
loved you . . . and hated you. Your father became
frightened and did not dare act openly.”
Veronique did not speak. She
felt very faint and sat down on the stone, with her
head bowed.
Then she murmured:
“You speak of my father as though he were still
alive to-day.”
“He is.”
“And as though you saw him often.”
“Daily.”
“And on the other hand” Veronique
lowered her voice “on the other hand
you do not say a word of my son. And that suggests
a horrible thought: perhaps he did not live?
Perhaps he is dead since? Is that why you do
not mention him?”
She raised her head with an effort. Honorine
was smiling.
“Oh, please, please,”
Veronique entreated, “tell me the truth!
It is terrible to hope more than one has a right to.
Do tell me.”
Honorine put her arm round Veronique’s neck:
“Why, my poor, dear lady, would
I have told you all this if my handsome Francois had
been dead?”
“He is alive, he is alive?” cried Veronique,
wildly.
“Why, of course he is and in
the best of health! Oh, he’s a fine, sturdy
little chap, never fear, and so steady on his legs!
And I have every right to be proud of him, because
it’s I who brought him up, your little Francois.”
She felt Veronique, who was leaning
on her shoulder, give way to emotions which were too
much for her and which certainly contained as much
suffering as joy; and she said:
“Cry, my dear lady, cry; it
will do you good. It’s a better sort of
crying than it was, eh? Cry, until you’ve
forgotten all your old troubles. I’m going
back to the village. Have you a bag of any kind
at the inn? They know me there. I’ll
bring it back with me and we’ll be off.”
When the Breton woman returned, half
an hour later, she saw Veronique standing and beckoning
to her to hurry and heard her calling:
“Quick, quick! Heavens,
what a time you’ve been! We have not a minute
to lose.”
Honorine, however, did not hasten
her pace and did not reply. Her rugged face was
without a smile.
“Well, are we going to start?”
asked Veronique, running up to her. “There’s
nothing to delay us, is there, no obstacle? What’s
the matter? You seem quite changed.”
“No, no.”
“Then let’s be quick.”
Honorine, with her assistance, put
the bag and the provisions on board. Then, suddenly
standing in front of Veronique, she said:
“You’re quite sure, are
you, that the woman on the cross, as she was shown
in the drawing, was yourself?”
“Absolutely. Besides, there
were my initials above the head.”
“That’s a strange thing,”
muttered Honorine, “and it’s enough to
frighten anybody.”
“Why should it be? It must
have been someone who used to know me and who amused
himself by . . . It’s merely a coincidence,
a chance fancy reviving the past.”
“Oh, it’s not the past
that’s worrying me! It’s the future.”
“The future?”
“Remember the prophecy.”
“I don’t understand.”
“Yes, yes, the prophecy made about you to Vorski.”
“Ah, you know?”
“I know. And it is so horrible
to think of that drawing and of other much more dreadful
things which you don’t know of.”
Veronique burst out laughing:
“What! Is that why you
hesitate to take me with you, for, after all, that’s
what we’re concerned with?”
“Don’t laugh. People
don’t laugh when they see the flames of hell
before them.”
Honorine crossed herself, closing
her eyes as she spoke. Then she continued:
“Of course . . . you scoff at
me . . . you think I’m a superstitious Breton
woman, who believes in ghosts and jack-o’-lanterns.
I don’t say you’re altogether wrong.
But there, there! There are some truths that
blind one. You can talk it over with Maguennoc,
if you get on the right side of him.”
“Maguennoc?”
“One of the four sailors.
He’s an old friend of your boy’s.
He too helped to bring him up. Maguennoc knows
more about it than the most learned men, more than
your father. And yet . . .”
“What?”
“And yet Maguennoc tried to
tempt fate and to get past what men are allowed to
know.”
“What did he do?”
“He tried to touch with his
hand you understand, with his own hand:
he confessed it to me himself the very
heart of the mystery.”
“Well?” said Veronique, impressed in spite
of herself.
“Well, his hand was burnt by
the flames. He showed me a hideous sore:
I saw it with my eyes, something like the sore of
a cancer; and he suffered to that degree . . .”
“Yes?”
“That it forced him to take
a hatchet in his left hand and cut off his right hand
himself.”
Veronique was dumbfounded. She
remembered the corpse at Le Faouet and she stammered:
“His right hand? You say
that Maguennoc cut off his right hand?”
“With a hatchet, ten days ago,
two days before I left . . . . I dressed the
wound myself . . . . Why do you ask?”
“Because,” said Veronique,
in a husky voice, “because the dead man, the
old man whom I found in the deserted cabin and who
afterwards disappeared, had lately lost his right
hand.”
Honorine gave a start. She still
wore the sort of scared expression and betrayed the
emotional disturbance which contrasted with her usually
calm attitude. And she rapped out:
“Are you sure? Yes, yes,
you’re right, it was he, Maguennoc . . . .
He had long white hair, hadn’t he? And
a spreading beard? . . . Oh, how abominable!”
She restrained herself and looked
around her, frightened at having spoken so loud.
She once more made the sign of the cross and said,
slowly, almost under her breath:
“He was the first of those who
have got to die . . . he told me so himself . . .
and old Maguennoc had eyes that read the book of the
future as easily as the book of the past. He could
see clearly where another saw nothing at all.
’The first victim will be myself, Ma’me
Honorine. And, when the servant has gone, in a
few days it will be the master’s turn.’”
“And the master was . . . ?”
asked Veronique, in a whisper.
Honorine drew herself up and clenched
her fists violently:
“I’ll defend him!
I will!” she declared. “I’ll
save him! Your father shall not be the second
victim. No, no, I shall arrive in time! Let
me go!”
“We are going together,” said Veronique,
firmly.
“Please,” said Honorine,
in a voice of entreaty, “please don’t be
persistent. Let me have my way. I’ll
bring your father and your son to you this very evening,
before dinner.”
“But why?”
“The danger is too great, over
there, for your father . . . and especially for you.
Remember the four crosses! It’s over there
that they are waiting . . . . Oh, you mustn’t
go there! . . . The island is under a curse.”
“And my son?”
“You shall see him to-day, in a few hours.”
Veronique gave a short laugh:
“In a few hours! Woman,
you must be mad! Here am I, after mourning my
son for fourteen years, suddenly hearing that he’s
alive; and you ask me to wait before I take him in
my arms! Not one hour! I would rather risk
death a thousand times than put off that moment.”
Honorine looked at her and seemed
to realize that Veronique’s was one of those
resolves against which it is useless to fight, for
she did not insist. She crossed herself for the
third time and said, simply:
“God’s will be done.”
They both took their seats among the
parcels which encumbered the narrow space. Honorine
switched on the current, seized the tiller and skilfully
steered the boat through the rocks and sandbanks which
rose level with the water.