“For girls are as silly as
spoons, dears,
And boys are as
jolly as bricks.
Oh Mammy, you tell us a story!-
They won’t
hear a word that I say.”
“Mother, mother!” they
all cried with one voice, and the three big ones jumped
up and ran to her, all pulling her at once.
“Mother, mother, do sit down
in the rocking-chair and look comfortable,”
said Fritz.
“There’s still some tea.
You’ll have a cup of our tea, won’t
you, mother?” said Celia.
“And some bread and honey,” said Denny.
“It won’t spoil your afternoon
tea; don’t say it will,” said all together,
for nothing would ever make them believe that when
mother came up to the nursery at tea-time it could
be allowed that she should not have a share of whatever
there was.
“Such a good thing we had honey
to-night,” said Celia, who was busy cutting
a very dainty piece of bread and butter. “We
persuaded Lisa to give it us extra, you know, mother, because of the
news. And, oh, mother, what do you think Baby says? he-
“Baby! what is the matter with him?” interrupted
mother.
They all turned to look at him.
Poor Baby, he had set to work to get down from his
chair to run to mother with the others, but the chair
was high and Baby was short, and Lisa, who had gone
to the cupboard for a fresh cup and saucer for “madame,”
as she called the children’s mother, had not
noticed the trouble Herr Baby had got himself into.
One little leg and a part of his body were stuck fast
in the open space between the bars at the back, his
head had somehow got under the arm of the chair, and
could not be got out again without help. And Baby
was far too proud to call out for help as long as
there was a chance of his doing without it. But
he really was in a very uncomfortable state, and it
was a wonder that the chair, which was a light wicker
one, had not toppled over with the queer way in which
he was hanging. They got him out at last; his
face was very red, and I think the tears had been very near coming, but
he choked them down, and looking up gravely he said to his mother,-
“Him’s chair is getting
too small. Him hasn’t room to turn.”
“Is it really?” said his
mother, quite gravely too. She saw that Celia
and Fritz were ready to burst out laughing at poor
Baby, and she didn’t want them to do so, for
Baby had really been very brave, and now when he was
trying hard not to cry it would have been too bad to
laugh at him. “Is it really?” she
said. “I must see about it, and if it is
too small we must get you another.”
“Him doesn’t want you
to pack up that chair,” said Baby again,
giving himself a sort of shake, as if to make sure
that his head, and his legs, and all the rest of him,
were in their proper places after being so turned
about and twisted by his struggles in the chair.
“He’s quite in a fuss
about packing,” said Celia; “that’s
what I was going to tell you, mother. He stopped
in the middle of his tea to think about it, and he
said he thought we’d better begin to-night.”
“Yes,” said Baby.
“There’s such lots to pack.
All our toys, and the labbits, and the mouses, and
the horses, and the fireplaces, and the tables, and
the cups, and the saucers,” his eyes wandering
round the room as he went on with his list. “Him
thinks we’ll need lots of boats to go
in.”
“And two or three railway trains
all to ourselves,” said mother.
Baby looked up at her gravely.
He could not make out if mother was in fun or earnest.
His little puzzled face made mother draw him to her
and give him a kiss.
“It’s a shame to talk
nonsense to such a serious little man,” she said.
“Don’t trouble yourself about the packing,
Baby dear. Don’t you know grandfather,
and auntie, and I have had lots of packings to do in
our lives? Why, we had to pack up two
houses when we came away from India, and that was
much much farther away than where we’re going
now! And you were such a tiny baby then-it
was very much harder, for mother was very very sad,
and she never thought you would grow to be a big strong
boy like what you are now.”
“Was that when-”
began thoughtless Denny, but Fritz gave her a tug.
“You know it makes mother
unhappy to talk about that time,” he whispered;
but mother heard him.
No, Fritz, she said; I dont mind Denny thinking about it.
I am so glad to have all of you, dears, happy and good, that my sorrow is not so
bad as it was. And I am so glad you and Celia can remember your father. Poor
Baby-he can’t remember
him,” she said, softly stroking Baby’s
face.
“’Cos he went to Heaven
when him was so little,” said Baby. Then
he put his arms round mother’s neck. “Him
and Fritz will soon grow big, and be werry good to
mother,” he said. “And ganfather and
auntie are werry good to mother, isn’t they?”
he added.
“Yes indeed,” said mother;
“and to all of you too. What would we do
without grandfather and auntie?”
“Some poor little boys and girls
has no mothers and ganfathers, and no stockings and
shoes, and no nothings,” said Baby solemnly.
“There’s some things
I shouldn’t mind not having,” said Fritz;
“I shouldn’t mind having no lessons.”
“O Fritz,” said his sisters; “what
a lazy boy you are!”
“No, I’m just not
lazy. I’m awfully fond of doing everything-I
don’t even mind if it’s a hard thing, so
long as it isn’t anything in books,” said
Fritz, sturdily. “Some people’s made
one way, and some’s made another, and I’m
made the way of not liking books.”
“I wonder what Baby will say
to books,” said mother, smiling.
“Is jography in books,”
said Baby. “Him wants to learn jography.”
“I think it’s awfully
stupid,” said Denny. “I’m sure
you won’t like it once you begin. Did you
like lessons when you were little, mother?”
“Yes, I’m sure mother
did,” said Fritz. “People’s
fathers and mothers were always far gooder than their
children are. I’ve noticed that. If
ever big people tell you about when they were little,
it’s always about how good they were. And
they say always, ’Dear me, how happy children
should be nowadays; we were never allowed to
do so and so when we were little.’
That’s the way old Mrs. Nesbitt always talks,
isn’t it mother? I wonder if it’s
true. If people keep getting naughtier than their
fathers and mothers were, the world will get very
naughty some day. Is it true?”
“I think it’s true that
children get to be more spoilt,” said Denny in
a low voice. “Just look how Baby’s
clambering all over mother! O Baby, you nearly
knocked over mother’s cup! I never was
allowed to do like that when I was a little
girl.”
Everybody burst out laughing-even
mother-but Denny had the good quality of
not minding being laughed at.
“Was the tea nice, and the bread
and butter and honey?” she said eagerly, as
mother rose to put the empty cup in a place of safety.
“Very nice, thank you,”
said mother. “But I must go, dears.
I have a good many things to talk about with grandfather
and auntie.”
“Packing?” said Baby.
“How you do go on about packing!”
said Denny. “Of course mother’s not
going to pack to-night.”
Baby’s face fell.
“Him does so want to begin packing,”
he said dolefully. “’Appose we forgottened
somesing, and we was over the sea!”
“Well, I must talk about it
all, and write down all we have to take,” said
mother. “So I must go to auntie now.”
“Oh, not yet, not yet.
Just five minutes more!” cried the children.
“And, mother,” said Celia, “you’ve
not answered my question. Is it true that children
used to be so much better long ago? Were you never
naughty?”
“Sometimes,” said mother, smiling.
“Oh, I’m so glad!”
said Celia. “Often, mother? I do hope
you were often naughty. Do tell us a story about
something naughty you did when you were little.
You know it would be a good lesson for us. It
would show us how awfully good one may learn to be,
for, you know, you’re awfully good now.”
“Yes, of course you are,” said Fritz and
Denny.
“Mother’s dedfully
good,” said Baby, poking up his face from her
knee where he had again perched himself, to kiss her.
“Do tell him one story of when you was a little
girl, mother.”
Mother’s face seemed for a minute
rather puzzled. Then it suddenly cleared up.
“I will tell you a very little
story,” she said; “it really is a very
little story, but it is as long as I have time for
just now, and it may amuse you. Baby’s
packing put it in my head.”
“Is it about when you were a
little girl, mother?” interrupted Denny.
“Yes. Well, when I was a little girl, I
had no mother.”
The elder children nodded their heads.
But Baby, to whom it was a new idea, shook his sadly.
“Zat was a gate pity,”
he said. “Poor mother to have no mother.
Had you no shoes and stockings, and nothing nice to
eat?”
“You sill-” began Denny,
but mother stopped her.
“Oh yes,” she said, “I
had shoes and stockings, and everything I wanted,
for I had a very kind father. You know how kind
grandfather is? And I had a kind sister whom
you know too. But when I was a little girl, my
sister was not herself very big, and she had
a great deal to do for a not very big girl,
you know. There were our brothers, for we had
several, and though they were generally away at school
there seemed always something to do for them-letters
to write to them, if there was nothing else-and
then, in the holidays, there were all their new shirts,
and stockings, and things to get to take back to school.
Helen seemed always busy. She had been at school
too, before your grandfather came back from India,
for five years, bringing me with him, quite a wee
little girl of four. And Helen was so happy to
be with us again, that she begged not to go back to
school, and, as she was really very well on for her
age, grandfather let her stay at home.”
“There, you see,” whispered
Celia, nudging Fritz. “It’s beginning-it
always does-you hear how awfully good auntie
was.”
Mother went on quietly. If she
heard what Celia said she took no notice. “Grandfather
let her stay at home and have lessons there. She
had a great many lessons to learn for her age besides
those that one learns out of books. She had to
learn to be very active, and very thoughtful, and,
above all, very patient. For the little sister
she had to take care of was, I am afraid, a very spoilt
little girl when she first came home. Grandfather
had spoiled her without meaning it; he was so sorry
for her because she had no mother, and Helen was so
sorry for her too, that it was rather difficult for
her not to spoil her as well.”
Here Baby himself “inrumpted.”
“Him doesn’t understand,”
he said. “Who were that little girl?
Him wants a story about mother when her was
a little girl;” and the corners of his mouth
went down, and his eyes grew dewy-looking, in a very
sad way.
“Poor Baby,” said mother.
“I’ll try and tell it more plainly. I
was that little girl, and auntie was my sister Helen.
I must get on with my little story. I was forgetting
that Baby would not quite understand. Well, one
day to my great delight, Helen told me that grandfather
was going to take her and me and the two brothers,
who were then at home, to spend Christmas with one
of our aunts in London. This aunt had children
too, and though I had never seen them Helen told me
they were very nice, for she knew them well, as she
used to go there for her holidays before we came home.
She told me most about a little girl called Lilly,
who was just about my age. I had never had a
little friend of my own age, and I was always talking
and thinking about how nice it would be, and I was
quite vexed with Helen because she would not begin
to pack up at once. I was always teasing her
to know what trunks we should take, and if all my
dolls might go, and I am sure poor Helen often wished
she had not told me anything about it till the very
day before. I got in the way of going up to the
big attic where the trunks were kept, and of looking
at them and wondering which would go, and wishing
Helen would let me have one all for myself and my
dolls and their things. There was one trunk which
took my fancy more than all the others. It was
an old-fashioned trunk, but it must have been a very
good one, for it shut with a sort of spring, and inside
it had several divisions, some with little lids of
their own, and I used to think how nice it would be
for me, I could put all my dolls in so beautifully,
and each would have a kind of house for itself.
I don’t remember how I managed to get it open,
perhaps it had been a little open when I first began
my visits to the attic, for the lid was very heavy,
and I was neither big nor strong for my age. But
it was open, and it stayed so, for no one else
ever went up to the attic but I. The other people
in the house were too busy, and no one would have
thought there was anything amusing in looking at empty
trunks in a row. But I went up to the attic day
after day. I climbed up the narrow staircase
as soon as I had had my breakfast, and stayed there
till I heard my nurse calling me to get ready to go
out, or to come to my lessons, for I was beginning
to learn to read, and I used to have a little lesson
every day. And at last one day I said to my sister,
“’Helen, may I have the
big trunk with the little cupboards in it for my
trunk?’
“Helen was busy at the time,
and I don’t think she heard exactly what I said.
She answered me hurriedly that she would see about
it afterwards. But I went on teasing.
“’May I begin putting
Marietta and Lady Regina into the little cupboards
inside?’ I said.
“‘Oh yes, I daresay you
can if you like,’ said Helen. She told me
afterwards that when I spoke of cupboards she never
thought I meant a trunk, she thought I was speaking
of some of the nursery cupboards.
“It was just bed-time then,
too late for me to go to the attic, for I knew there
was no chance of my getting leave to go up there with
a candle. But I fell asleep with my head full
of how nicely I could put the dolls into the trunk,
each with her clothes beside her, and the very first
thing the next morning I got them all together and
I mounted up to the attic. I had never told nurse
about my going up there. Once or twice, perhaps,
she had seen me coming down the stair, but very likely
she had thought I had only been a little way up to
look out of a window there was there. I don’t
know why I didn’t tell her, perhaps I was afraid
of her stopping my going. I waited till she was
busy about her work, fetching coals and so on, and
then I trotted off with Lady Regina under one arm
and Marietta under the other, and a bundle of their
clothes tied up in my pinafore before, to make my way
upstairs to the delightful trunk. It was open
as usual, and after putting my dolls and bundles down
on the floor, I managed to lift out the two top trays.
One of them was much larger than the other, and it
was in what I called the cupboards below the smaller
one that I settled to put Regina and Marietta.
There were two of these little cupboards, and each
had a lid. They would just do beautifully.
Under the larger tray there was just one big space
without a lid, ‘just a hole,’ I called
it. I went on for a little time, laying in some
of the clothes first to make a nice soft place for
the dolls to lie on, but I soon got tired. It
was so very far to reach over, for the outside edges
of the box were high, higher of course than the inside
divisions, for the trays I had taken out, which lay
on the top of the lower spaces, were a good depth,
and there had been no division between them.
It came into my head that it would be much easier
if I were to get into the box myself-I could
stand in the big hole, as I called it, and reach over
to the little divisions where I wanted to put the
dolls, and it would be far less tiring than trying
to reach over from the outside. So I clambered
in-it was not very difficult-and
when I found myself really inside the trunk I was so
pleased that I sat down cross-legged, like a little
Turk, to take a rest before going on with what I called
my packing. But sitting still for long was not
in my way-I soon jumped up again, meaning
to reach over for Lady Regina, who was lying on the
floor beside the trunk, but, how it happened I cannot
tell, I suppose I somehow caught the tapes which fastened
the lid; any way down it came! It did not hurt
me much, for I had not had time to stretch out my
head, and the weight fell mostly on my shoulders,
sideways as it were, and before I knew what had happened
I found myself doubled up somehow in my hole, with
the heavy lid on the top of me, all in the dark, except
a little line of light round the edge, for the lid
had not shut quite down; the hasp of the lock-as
the little sticking-out piece is called-had
caught in the fall, and was wedged into a wrong place.
So, luckily for me, there was still a space for some
air to come in, and a little light, though very little.
I was dreadfully frightened at first; then I began
to get over my fright a little, and to struggle to
get out. Of course my first idea was to try to
push up the lid with my head and shoulders; I remember
the feeling of it pushing back upon me-the
dreadful feeling that I couldn’t move it, that
I was shut up there and couldn’t get out!
I was too little to understand all at once that there
could be any danger, that I might perhaps be suffocated-that
means choked, Baby-for want of air; or that
I might really be hurt by being so cramped and doubled
up. And really there was not much danger; if
I had been older I should have been more frightened
than there was really any reason to be. But I
was big enough to begin very quickly to get very angry
and impatient. I had never in all my life been
forced to do anything I disliked; often and often my
nurse, and sometimes Helen, had begged me to try to
sit still for a minute or two, but I never would.
And now the lesson of having to give in to something
much worse than sitting still in my nice little chair
by the nursery fire, or standing still for two minutes
while a new frock was tried on, had to be learnt!
There was no getting rid of it; I kicked and I pushed,
it was no use; the strong heavy lid which had been
to India and back two or three times would not move
the least bit. I tried to poke out my fingers
through the little space that was left, but I could
not find the lock, and it was a good thing I did not,
for if I had touched the hasp, most likely the lid
would have fallen quite into its place, crushing my
poor little fingers, and shutting me in without any
air at all. At last I thought of another plan.
I set to work screaming.
“‘Nurse, nurse, Nelly,
oh Nelly,’ I cried, and at last I shouted, ’Papa,
Papa, PAPA,’ at the top of my voice.
But it was no use! Most children would have begun
screaming at the very first. But I was not a
frightened child, and I was very proud.
I did not want any one to find me shut up in a box
like that, besides, they would be sure to stop my
ever coming up to the attic again. So it was not
till I had tired myself out with trying to push up
the lid that I set to work to screaming, and that
made it all the more provoking that my calls brought
no one. At last I got so out of patience that
I set to work again kicking for no use at all, but
just because I was so angry. I kicked and screamed,
and at last I burst into tears and roared.
Then I caught sight, through the chink, of Lady Regina’s
blue dress, where the doll was lying on the floor
near the trunk.
“‘Nasty Regina,’
I shouted, ’nasty, ugly Regina. You are
lying there as if there was nothing the matter, and
it was all for you I came up here. I hate dolls-they
never do nothing. If you were a little dog you’d
go and bark, and then somebody would come and let
me out.’
“Then I went on crying and sobbing
till I was perfectly tired, and then what do you think
I did? Though I was so uncomfortable, all crushed
up into a little ball, I went to sleep! I went
to sleep as soundly as if I had been in my own little
bed, and afterwards I found, from what they told me,
that I must have slept quite two hours. When I
woke up I could not think where I was. I felt
so stiff and sore, and when I tried to stretch myself
out I could not, and then I remembered where I was!
It seemed quite dark; I wondered if it was night,
till I noticed the little chink of light at the edge
of the lid, and then I began to cry again, but not
so wildly as before. All of a sudden I thought
I heard a sound-some one was coming upstairs!
and then I heard voices.
“‘Fallen out of the window,’
one said. ’Oh no, nurse, she couldn’t!
She could never get through.’
“But yet the person seemed to
be looking out of the window all the same, for I heard
them opening and shutting it. And then I called
out again.
“’Oh Nelly, Nelly.
I’se here; I’se shut up in the big box
with the cupboards.’
They didnt hear me at first. My little voice must have
sounded very faint and squeaky from out of the trunk, besides they were not
half-way up the attic-stairs. So I went on crying-
“‘Oh Nelly, Nelly! I’se up
here. Oh Nelly, Nelly!’
“She heard me this time.
Dear Nelly! I never have called to her in vain,
children, in all my life. And in half a minute
she had dashed up the stairs, and, guided by my voice,
was kneeling down beside the trunk.
“‘Little May, my poor
little May,’ Nelly called out; and do you know
I really think she was crying too! I was-by
the time Nelly and the servants who were with her
had got the lid unhooked and raised, and had lifted
me out-I was in floods of tears. I
clung to Nelly, and told her how ‘dedful’
it had been, and she petted me so that I am afraid
I quite forgot it was all my own fault.
“‘You might have been
there for hours and hours, May,’ Nelly said to
me, ’if it hadn’t been for nurse thinking
of the window on the stair. You must never go
off by yourself to do things like that,’ and
when I told her that I had asked her and she had given
me leave, she said she had not at all known what I
meant, and that I must try to remember not to tease
about things once I had been told to wait. Any
way I think I had got a good lesson of patience that
day, and one that I never forgot, for it really is
not at all a pleasant thing to be shut up in a big
trunk.”
Mother stopped.
Baby, who had been listening with solemn eyes, said
slowly,
“Him will not pack by hisself.
Him will wait till somebody can help him. It
would be so dedful sad if him was to get shuttened
up like poor little mother, and perhaps you’d
all go away ac’oss the sea and nebber find him.”
The corners of his mouth went down
at this sorrowful picture, and his eyes looked as
if they were beginning to think about crying.
But mother and Celia set to work petting and kissing
him before the tears had time to come.
“As if we would ever go across
the sea without him,” said mother.
“Why, we should never know how
to do anything without Herr Baby,” said
Celia.
“Fritz and Baby will do all
the fussy things in travelling-taking the
tickets, and counting the luggage, and all that-they’re
such big men, aren’t they?” said Denny,
with mischief in her twinkling green eyes.
“Now you, just mind what you’re
about,” said Fritz, gallantly. “You’ll
make him cry just when mother’s been comforting
him up. Such stupids girls are!” he added
in a lower voice.
“I really must go now,”
said mother, getting up from her chair. “Auntie
will not know what has become of me. I have been
up here, why a whole half hour, instead of five minutes!”
“Auntie will think mother’s
got shut up in a trunk again,” said Denny, whose
tongue never could be still for long, and at
this piece of wit they all burst out laughing.
All but Herr Baby. He couldn’t
see that it was any laughing matter. Mother’s
story had sunk deep into his mind. Trunks were
things to be careful of. Baby saw this clearly.