I do not attempt to make out any distinct
connection between the simple incidents above recorded,
and the extraordinary events that followed. I
have related them as they happened; chiefly by way
of showing the state of feeling in the city, and the
sentiment which pervaded the community a
sentiment, I fear, too common in my country. I
need not say that to encourage superstition is far
from my wish. I am a man of my century, and proud
of being so; very little disposed to yield to the
domination of the clerical party, though desirous of
showing all just tolerance for conscientious faith,
and every respect for the prejudices of the ladies
of my family. I am, moreover, all the more inclined
to be careful of giving in my adhesion to any prodigy,
in consequence of a consciousness that the faculty
of imagination has always been one of my characteristics.
It usually is so, I am aware, in superior minds, and
it has procured me many pleasures unknown to the common
herd. Had it been possible for me to believe
that I had been misled by this faculty, I should have
carefully refrained from putting upon record any account
of my individual impressions; but my attitude here
is not that of a man recording his personal experiences
only, but of one who is the official mouthpiece and
representative of the commune, and whose duty it is
to render to government and to the human race a true
narrative of the very wonderful facts to which every
citizen of Semur can bear witness. In this capacity
it has become my duty so to arrange and edit the different
accounts of the mystery, as to present one coherent
and trustworthy chronicle to the world.
To proceed, however, with my narrative.
It is not necessary for me to describe what summer
is in the Haute Bourgogne. Our generous wines,
our glorious fruits, are sufficient proof, without
any assertion on my part. The summer with us
is as a perpetual fête at least,
before the insect appeared it was so, though now anxiety
about the condition of our vines may cloud our enjoyment
of the glorious sunshine which ripens them hourly
before our eyes. Judge, then, of the astonishment
of the world when there suddenly came upon us a darkness
as in the depth of winter, falling, without warning,
into the midst of the brilliant weather to which we
are accustomed, and which had never failed us before
in the memory of man! It was the month of July,
when, in ordinary seasons, a cloud is so rare that
it is a joy to see one, merely as a variety upon the
brightness. Suddenly, in the midst of our summer
delights, this darkness came. Its first appearance
took us so entirely by surprise that life seemed to
stop short, and the business of the whole town was
delayed by an hour or two; nobody being able to believe
that at six o’clock in the morning the sun had
not risen. I do not assert that the sun did not
rise; all I mean to say is that at Semur it was still
dark, as in a morning of winter, and when it gradually
and slowly became day many hours of the morning were
already spent. And never shall I forget the aspect
of day when it came. It was like a ghost or pale
shadow of the glorious days of July with which we
are usually blessed. The barometer did not go
down, nor was there any rain, but an unusual greyness
wrapped earth and sky. I heard people say in the
streets, and I am aware that the same words came to
my own lips: ’If it were not full summer,
I should say it was going to snow.’ We have
much snow in the Haute Bourgogne, and we are well
acquainted with this aspect of the skies. Of
the depressing effect which this greyness exercised
upon myself personally, greyness exercised upon myself
personally, I will not speak. I have always been
noted as a man of fine perceptions, and I was aware
instinctively that such a state of the atmosphere must
mean something more than was apparent on the surface.
But, as the danger was of an entirely unprecedented
character, it is not to be wondered at that I should
be completely at a loss to divine what its meaning
was. It was a blight some people said; and many
were of opinion that it was caused by clouds of animalculae
coming, as is described in ancient writings, to destroy
the crops, and even to affect the health of the population.
The doctors scoffed at this; but they talked about
malaria, which, as far as I could understand, was
likely to produce exactly the same effect. The
night closed in early as the day had dawned late; the
lamps were lighted before six o’clock, and daylight
had only begun about ten! Figure to yourself,
a July day! There ought to have been a moon almost
at the full; but no moon was visible, no stars nothing
but a grey veil of clouds, growing darker and darker
as the moments went on; such I have heard are the
days and the nights in England, where the seafogs so
often blot out the sky. But we are unacquainted
with anything of the kind in our plaisant pays
de France. There was nothing else talked of
in Semur all that night, as may well be imagined.
My own mind was extremely uneasy. Do what I would,
I could not deliver myself from a sense of something
dreadful in the air which was neither malaria nor animalculae,
I took a promenade through the streets that evening,
accompanied by M. Barbou, my adjoint, to make
sure that all was safe; and the darkness was such
that we almost lost our way, though we were both born
in the town and had known every turning from our boyhood.
It cannot be denied that Semur is very badly lighted.
We retain still the lanterns slung by cords across
the streets which once were general in France, but
which, in most places, have been superseded by the
modern institution of gas. Gladly would I have
distinguished my term of office by bringing gas to
Semur. But the expense would have been great,
and there were a hundred objections. In summer
generally, the lanterns were of little consequence
because of the brightness of the sky; but to see them
now, twinkling dimly here and there, making us conscious
how dark it was, was strange indeed. It was in
the interests of order that we took our round, with
a fear, in my mind at least, of I knew not what.
M. l’Adjoint said nothing, but no doubt he thought
as I did.
While we were thus patrolling the
city with a special eye to the prevention of all seditious
assemblages, such as are too apt to take advantage
of any circumstances that may disturb the ordinary
life of a city, or throw discredit on its magistrates,
we were accosted by Paul Lecamus, a man whom I have
always considered as something of a visionary, though
his conduct is irreproachable, and his life honourable
and industrious. He entertains religious convictions
of a curious kind; but, as the man is quite free from
revolutionary sentiments, I have never considered
it to be my duty to interfere with him, or to investigate
his creed. Indeed, he has been treated generally
in Semur as a dreamer of dreams one who
holds a great many impracticable and foolish opinions though
the respect which I always exact for those whose lives
are respectable and worthy has been a protection to
hire. He was, I think, aware that he owed something
to my good offices, and it was to me accordingly that
he addressed himself.
‘Good evening, M. le Maire,’
he said; ’you are groping about, like myself,
in this strange night.’
‘Good evening M. Paul,’
I replied. ’It is, indeed, a strange night.
It indicates, I fear, that a storm is coming.’
M. Paul shook his head. There
is a solemnity about even his ordinary appearance.
He has a long face, pale, and adorned with a heavy,
drooping moustache, which adds much to the solemn
impression made by his countenance. He looked
at me with great gravity as he stood in the shadow
of the lamp, and slowly shook his head.
’You do not agree with me?
Well! the opinion of a man like M. Paul Lecamus is
always worthy to be heard.’
‘Oh!’ he said, ’I
am called visionary. I am not supposed to be a
trustworthy witness. Nevertheless, if M. Le Maire
will come with me, I will show him something that
is very strange something that is almost
more wonderful than the darkness more strange,’
he went on with great earnestness, ‘than any
storm that ever ravaged Burgundy.’
’That is much to say. A
tempest now when the vines are in full bearing ’
’Would be nothing, nothing to
what I can show you. Only come with me to the
Porte St. Lambert.’
‘If M. le Maire will excuse
me,’ said M. Barbou, ’I think I will go
home. It is a little cold, and you are aware that
I am always afraid of the damp.’ In fact,
our coats were beaded with a cold dew as in November,
and I could not but acknowledge that my respectable
colleague had reason. Besides, we were close
to his house, and he had, no doubt, the sustaining
consciousness of having done everything that was really
incumbent upon him. ‘Our ways lie together
as far as my house,’ he said, with a slight
chattering of his teeth. No doubt it was the cold.
After we had walked with him to his door, we proceeded
to the Porte St. Lambert. By this time almost
everybody had re-entered their houses. The streets
were very dark, and they were also very still.
When we reached the gates, at that hour of the night,
we found them shut as a matter of course. The
officers of the octroi were standing close together
at the door of their office, in which the lamp was
burning. The very lamp seemed oppressed by the
heavy air; it burnt dully, surrounded with a yellow
haze. The men had the appearance of suffering
greatly from cold. They received me with a satisfaction
which was very gratifying to me. ‘At length
here is M. le Maire himself,’ they said.
‘My good friends,’ said
I, ’you have a cold post to-night. The weather
has changed in the most extraordinary way. I have
no doubt the scientific gentlemen at the Musee will
be able to tell us all about it M. de
Clairon ’
‘Not to interrupt M. le
Maire,’ said Riou, of the octroi, ’I
think there is more in it than any scientific gentleman
can explain.’
‘Ah! You think so.
But they explain everything,’ I said, with a
smile. ‘They tell us how the wind is going
to blow.’
As I said this, there seemed to pass
us, from the direction of the closed gates, a breath
of air so cold that I could not restrain a shiver.
They looked at each other. It was not a smile
that passed between them they were too
pale, too cold, to smile but a look of intelligence.
‘M. le Maire,’ said one of them, ‘perceives
it too;’ but they did not shiver as I did.
They were like men turned into ice who could feel
no more.
‘It is, without doubt, the most
extraordinary weather,’ I said. My teeth
chattered like Barbou’s. It was all I could
do to keep myself steady. No one made any reply;
but Lecamus said, ’Have the goodness to open
the little postern for foot-passengers: M. le
Maire wishes to make an inspection outside.’
Upon these words, Riou, who knew me
well, caught me by the arm. ’A thousand
pardons,’ he said, ’M. le Maire; but
I entreat you, do not go. Who can tell what is
outside? Since this morning there is something
very strange on the other side of the gates.
If M. le Maire would listen to me, he would keep
them shut night and day till that is gone, he
would not go out into the midst of it. Mon Dieu!
a man may be brave. I know the courage of M.
le Maire; but to march without necessity into
the jaws of hell: mon Dieu!’ cried
the poor man again. He crossed himself, and none
of us smiled. Now a man may sign himself at the
church door one does so out of respect;
but to use that ceremony for one’s own advantage,
before other men, is rare except in the
case of members of a very decided party. Riou
was not one of these. He signed himself in sight
of us all, and not one of us smiled.
The other was less familiar he
knew me only in my public capacity he was
one Gallais of the Quartier St. Medon.
He said, taking off his hat: ’If I were
M. le Maire, saving your respect, I would not
go out into an unknown danger with this man here,
a man who is known as a pietist, as a clerical, as
one who sees visions ’
‘He is not a clerical, he is
a good citizen,’ I said; ’come, lend us
your lantern. Shall I shrink from my duty wherever
it leads me? Nay, my good friends, the Maire
of a French commune fears neither man nor devil in
the exercise of his duty. M. Paul, lead on.’
When I said the word ‘devil’ a spasm of
alarm passed over Riou’s face. He crossed
himself again. This time I could not but smile.
‘My little Riou,’ I said, ’do you
know that you are a little imbecile with your piety?
There is a time for everything.’
‘Except religion, M. le
Maire; that is never out of place,’ said Gallais.
I could not believe my senses.
‘Is it a conversion?’ I said. ’Some
of our Carmes dechausses must have passed this way.’
’M. le Maire will soon
see other teachers more wonderful than the Carmes
dechausses,’ said Lecamus. He went and took
down the lantern from its nail, and opened the little
door. When it opened, I was once more penetrated
by the same icy breath; once, twice, thrice, I cannot
tell how many times this crossed me, as if some one
passed. I looked round upon the others I
gave way a step. I could not help it. In
spite of me, the hair seemed to rise erect on my head.
The two officers stood close together, and Riou, collecting
his courage, made an attempt to laugh. ‘M.
le Maire perceives,’ he said, his lips trembling
almost too much to form the words, ‘that the
winds are walking about.’ ’Hush, for
God’s sake!’ said the other, grasping
him by the arm.
This recalled me to myself; and I
followed Lecamus, who stood waiting for me holding
the door a little ajar. He went on strangely,
like I can use no other words to express
it a man making his way in the face of a
crowd, a thing very surprising to me. I followed
him close; but the moment I emerged from the doorway
something caught my breath. The same feeling
seized me also. I gasped; a sense of suffocation
came upon me; I put out my hand to lay hold upon my
guide. The solid grasp I got of his arm re-assured
me a little, and he did not hesitate, but pushed his
way on. We got out clear of the gate and the
shadow of the wall, keeping close to the little watch-tower
on the west side. Then he made a pause, and so
did I. We stood against the tower and looked out before
us. There was nothing there. The darkness
was great, yet through the gloom of the night I could
see the division of the road from the broken ground
on either side; there was nothing there. I gasped,
and drew myself up close against the wall, as Lecamus
had also done. There was in the air, in the night,
a sensation the most strange I have ever experienced.
I have felt the same thing indeed at other times,
in face of a great crowd, when thousands of people
were moving, rustling, struggling, breathing around
me, thronging all the vacant space, filling up every
spot. This was the sensation that overwhelmed
me here a crowd: yet nothing to be
seen but the darkness, the indistinct line of the
road. We could not move for them, so close were
they round us. What do I say? There was
nobody nothing not a form to
be seen, not a face but his and mine. I am obliged
to confess that the moment was to me an awful moment.
I could not speak. My heart beat wildly as if
trying to escape from my breast every breath
I drew was with an effort. I clung to Lecamus
with deadly and helpless terror, and forced myself
back upon the wall, crouching against it; I did not
turn and fly, as would have been natural. What
say I? did not! I could not! they
pressed round us so. Ah! you would think I must
be mad to use such words, for there was nobody near
me not a shadow even upon the road.
Lecamus would have gone farther on;
he would have pressed his way boldly into the midst;
but my courage was not equal to this. I clutched
and clung to him, dragging myself along against the
wall, my whole mind intent upon getting back.
I was stronger than he, and he had no power to resist
me. I turned back, stumbling blindly, keeping
my face to that crowd (there was no one), but struggling
back again, tearing the skin off my hands as I groped
my way along the wall. Oh, the agony of seeing
the door closed! I have buffeted my way through
a crowd before now, but I may say that I never before
knew what terror was. When I fell upon the door,
dragging Lecamus with me, it opened, thank God!
I stumbled in, clutching at Riou with my disengaged
hand, and fell upon the floor of the octroi,
where they thought I had fainted. But this was
not the case. A man of resolution may give way
to the overpowering sensations of the moment.
His bodily faculties may fail him; but his mind will
not fail. As in every really superior intelligence,
my forces collected for the emergency. While
the officers ran to bring me water, to search for
the eau-de vie which they had in a cupboard,
I astonished them all by rising up, pale, but with
full command of myself. ‘It is enough,’
I said, raising my hand. ’I thank you,
Messieurs, but nothing more is necessary;’ and
I would not take any of their restoratives. They
were impressed, as was only natural, by the sight
of my perfect self-possession: it helped them
to acquire for themselves a demeanour befitting the
occasion; and I felt, though still in great physical
weakness and agitation, the consoling consciousness
of having fulfilled my functions as head of the community.
‘M. le Maire has seen a what
there is outside?’ Riou cried, stammering in
his excitement; and the other fixed upon me eyes which
were hungering with eagerness if, indeed,
it is permitted to use such words.
‘I have seen nothing, Riou,’
I said.
They looked at me with the utmost
wonder. ’M. le Maire has seen nothing?’
said Riou. ’Ah, I see! you say so to spare
us. We have proved ourselves cowards; but if
you will pardon me, M. le Maire, you, too, re-entered
precipitately you too! There are facts
which may appal the bravest but I implore
you to tell us what you have seen.’
‘I have seen nothing,’
I said. As I spoke, my natural calm composure
returned, my heart resumed its usual tranquil beating.
’There is nothing to be seen it is
dark, and one can perceive the line of the road for
but a little way that is all. There
is nothing to be seen ’
They looked at me, startled and incredulous.
They did not know what to think. How could they
refuse to believe me, sitting there calmly raising
my eyes to them, making my statement with what they
felt to be an air of perfect truth? But, then,
how account for the precipitate return which they
had already noted, the supposed faint, the pallor of
my looks? They did not know what to think.
And here, let me remark, as in my
conduct throughout these remarkable events, may be
seen the benefit, the high advantage, of truth.
Had not this been the truth, I could not have borne
the searching of their looks. But it was true.
There was nothing nothing to be seen; in
one sense, this was the thing of all others which
overwhelmed my mind. But why insist upon these
matters of detail to unenlightened men? There
was nothing, and I had seen nothing. What I said
was the truth.
All this time Lecamus had said nothing.
As I raised myself from the ground, I had vaguely
perceived him hanging up the lantern where it had
been before; now he became distinct to me as I recovered
the full possession of my faculties. He had seated
himself upon a bench by the wall. There was no
agitation about him; no sign of the thrill of departing
excitement, which I felt going through my veins as
through the strings of a harp. He was sitting
against the wall, with his head drooping, his eyes
cast down, an air of disappointment and despondency
about him nothing more. I got up as
soon as I felt that I could go away with perfect propriety;
but, before I left the place, called him. He got
up when he heard his name, but he did it with reluctance.
He came with me because I asked him to do so, not
from any wish of his own. Very different were
the feelings of Riou and Gallais. They did their
utmost to engage me in conversation, to consult me
about a hundred trifles, to ask me with the greatest
deference what they ought to do in such and such cases,
pressing close to me, trying every expedient to delay
my departure. When we went away they stood at
the door of their little office close together, looking
after us with looks which I found it difficult to
forget; they would not abandon their post; but their
faces were pale and contracted, their eyes wild with
anxiety and distress.
It was only as I walked away, hearing
my own steps and those of Lecamus ringing upon the
pavement, that I began to realise what had happened.
The effort of recovering my composure, the relief from
the extreme excitement of terror (which, dreadful
as the idea is, I am obliged to confess I had actually
felt), the sudden influx of life and strength to my
brain, had pushed away for the moment the recollection
of what lay outside. When I thought of it again,
the blood began once more to course in my veins.
Lecamus went on by my side with his head down, the
eyelids drooping over his eyes, not saying a word.
He followed me when I called him: but cast a
regretful look at the postern by which we had gone
out, through which I had dragged him back in a panic
(I confess it) unworthy of me. Only when we had
left at some distance behind us that door into the
unseen, did my senses come fully back to me, and I
ventured to ask myself what it meant. ‘Lecamus,’
I said I could scarcely put my question
into words ’what do you think? what
is your idea? how do you explain ’
Even then I am glad to think I had sufficient power
of control not to betray all that I felt.
‘One does not try to explain,’
he said slowly; ’one longs to know that
is all. If M. le Maire had not been in
such haste had he been willing to go farther to
investigate ’
‘God forbid!’ I said;
and the impulse to quicken my steps, to get home and
put myself in safety, was almost more than I could
restrain. But I forced myself to go quietly,
to measure my steps by his, which were slow and reluctant,
as if he dragged himself away with difficulty from
that which was behind.
What was it? ‘Do not ask,
do not ask!’ Nature seemed to say in my heart.
Thoughts came into my mind in such a dizzy crowd, that
the multitude of them seemed to take away my senses.
I put up my hands to my ears, in which they seemed
to be buzzing and rustling like bees, to stop the
sound. When I did so, Lecamus turned and looked
at me grave and wondering. This recalled
me to a sense of my weakness. But how I got home
I can scarcely say. My mother and wife met me
with anxiety. They were greatly disturbed about
the hospital of St. Jean, in respect to which it had
been recently decided that certain changes should be
made. The great ward of the hospital, which was
the chief establishment for the patients a
thing which some had complained of as an annoyance
disturbing their rest. So many, indeed, had been
the complaints received, that we had come to the conclusion
either that the opening should be built up, or the
office suspended. Against this decision, it is
needless to say, the Sisters of St. Jean were moving
heaven and earth. Equally unnecessary for me
to add, that having so decided in my public capacity,
as at once the representative of popular opinion and
its guide, the covert reproaches which were breathed
in my presence, and even the personal appeals made
to me, had failed of any result. I respect the
Sisters of St. Jean. They are good women and excellent
nurses, and the commune owes them much. Still,
justice must be impartial; and so long as I retain
my position at the head of the community, it is my
duty to see that all have their due. My opinions
as a private individual, were I allowed to return
to that humble position, are entirely a different
matter; but this is a thing which ladies, however
excellent, are slow to allow or to understand.
I will not pretend that this was to
me a night of rest. In the darkness, when all
is still, any anxiety which may afflict the soul is
apt to gain complete possession and mastery, as all
who have had true experience of life will understand.
The night was very dark and very still, the clocks
striking out the hours which went so slowly, and not
another sound audible. The streets of Semur are
always quiet, but they were more still than usual
that night. Now and then, in a pause of my thoughts,
I could hear the soft breathing of my Agnes in the
adjoining room, which gave me a little comfort.
But this was only by intervals, when I was able to
escape from the grasp of the recollections that held
me fast. Again I seemed to see under my closed
eyelids the faint line of the high road which led
from the Porte St. Lambert, the broken ground with
its ragged bushes on either side, and no one no
one there not a soul, not a shadow:
yet a multitude! When I allowed myself to think
of this, my heart leaped into my throat again, my
blood ran in my veins like a river in flood.
I need not say that I resisted this transport of the
nerves with all my might. As the night grew slowly
into morning my power of resistance increased; I turned
my back, so to speak, upon my recollections, and said
to myself, with growing firmness, that all sensations
of the body must have their origin in the body.
Some derangement of the system easily explainable,
no doubt, if one but held the clue must
have produced the impression which otherwise it would
be impossible to explain. As I turned this over
and over in my mind, carefully avoiding all temptations
to excitement which is the only wise course
in the case of a strong impression on the nerves I
gradually became able to believe that this was the
cause. It is one of the penalties, I said to
myself, which one has to pay for an organisation more
finely tempered than that of the crowd.
This long struggle with myself made
the night less tedious, though, perhaps, more terrible;
and when at length I was overpowered by sleep, the
short interval of unconsciousness restored me like
a cordial. I woke in the early morning, feeling
almost able to smile at the terrors of the night.
When one can assure oneself that the day has really
begun, even while it is yet dark, there is a change
of sensation, an increase of strength and courage.
One by one the dark hours went on. I heard them
pealing from the Cathedral clock four, five,
six, seven all dark, dark. I had got
up and dressed before the last, but found no one else
awake when I went out no one stirring in
the house, no one moving in the street.
The Cathedral doors were shut fast, a thing I have
never seen before since I remember. Get up early
who will, Pere Laserques the sacristan is always up
still earlier. He is a good old man, and I have
often heard him say God’s house should be open
first of all houses, in case there might be any miserable
ones about who had found no shelter in the dwellings
of men. But the darkness had cheated even Pere
Laserques. To see those great doors closed which
stood always open gave me a shiver, I cannot well
tell why. Had they been open, there was an inclination
in my mind to have gone in, though I cannot tell why;
for I am not in the habit of attending mass, save
on Sunday to set an example. There were no shops
open, not a sound about. I went out upon the
ramparts to the Mont St. Lambert, where the band plays
on Sundays. In all the trees there was not so
much as the twitter of a bird. I could hear the
river flowing swiftly below the wall, but I could not
see it, except as something dark, a ravine of gloom
below, and beyond the walls I did not venture to look.
Why should I look? There was nothing, nothing,
as I knew. But fancy is so uncontrollable, and
one’s nerves so little to be trusted, that it
was a wise precaution to refrain. The gloom itself
was oppressive enough; the air seemed to creep with
apprehensions, and from time to time my heart fluttered
with a sick movement, as if it would escape from my
control. But everything was still, still as the
dead who had been so often in recent days called out
of their graves by one or another. ’Enough
to bring the dead out of their graves.’
What strange words to make use of! It was rather
now as if the world had become a grave in which we,
though living, were held fast.
Soon after this the dark world began
to lighten faintly, and with the rising of a little
white mist, like a veil rolling upwards, I at last
saw the river and the fields beyond. To see anything
at all lightened my heart a little, and I turned homeward
when this faint daylight appeared. When I got
back into the street, I found that the people at last
were stirring. They had all a look of half panic,
half shame upon their faces. Many were yawning
and stretching themselves. ’Good morning,
M. le Maire,’ said one and another; ‘you
are early astir.’ ’Not so early either,’
I said; and then they added, almost every individual,
with a look of shame, ’We were so late this
morning; we overslept ourselves like yesterday.
The weather is extraordinary.’ This was
repeated to me by all kinds of people. They were
half frightened, and they were ashamed. Pere
Laserques was sitting moaning on the Cathedral steps.
Such a thing had never happened before. He had
not rung the bell for early mass; he had not opened
the Cathedral; he had not called M. le Cure.
‘I think I must be going out of my senses,’
he said; ’but then, M. le Maire, the weather!
Did anyone ever see such weather? I think there
must be some evil brewing. It is not for nothing
that the seasons change that winter comes
in the midst of summer.’
After this I went home. My mother
came running to one door when I entered, and my wife
to another. ‘O mon fils!’ and ‘O
mon ami!’ they said, rushing upon me.
They wept, these dear women. I could not at first
prevail upon them to tell me what was the matter.
At last they confessed that they believed something
to have happened to me, in punishment for the wrong
done to the Sisters at the hospital. ’Make
haste, my son, to amend this error,’ my mother
cried, ‘lest a worse thing befall us!’
And then I discovered that among the women, and among
many of the poor people, it had come to be believed
that the darkness was a curse upon us for what we
had done in respect to the hospital. This roused
me to indignation. ’If they think I am
to be driven from my duty by their magic,’ I
cried; ‘it is no better than witchcraft!’
not that I believed for a moment that it was they
who had done it. My wife wept, and my mother
became angry with me; but when a thing is duty, it
is neither wife nor mother who will move me out of
my way.
It was a miserable day. There
was not light enough to see anything scarcely
to see each other’s faces; and to add to our
alarm, some travellers arriving by the diligence (we
are still three leagues from a railway, while that
miserable little place, La Rochette, being the chef-lieu,
has a terminus) informed me that the darkness only
existed in Semur and the neighbourhood, and that within
a distance of three miles the sun was shining.
The sun was shining! was it possible? it seemed so
long since we had seen the sunshine; but this made
our calamity more mysterious and more terrible.
The people began to gather into little knots in the
streets to talk of the strange thing that was happening
In the course of the day M. Barbou came to ask whether
I did not think it would be well to appease the popular
feeling by conceding what they wished to the Sisters
of the hospital. I would not hear of it.
’Shall we own that we are in the wrong?
I do not think we are in the wrong,’ I said,
and I would not yield. ’Do you think the
good Sisters have it in their power to darken the
sky with their incantations?’ M. l’Adjoint
shook his head. He went away with a troubled countenance;
but then he was not like myself, a man of natural
firmness. All the efforts that were employed
to influence him were also employed with me; but to
yield to the women was not in my thoughts.
We are now approaching, however, the
first important incident in this narrative. The
darkness increased as the afternoon came on; and it
became a kind of thick twilight, no lighter than many
a night. It was between five and six o’clock,
just the time when our streets are the most crowded,
when, sitting at my window, from which I kept a watch
upon the Grande Rue, not knowing what might happen I
saw that some fresh incident had taken place.
Very dimly through the darkness I perceived a crowd,
which increased every moment, in front of the Cathedral.
After watching it for a few minutes, I got my hat and
went out. The people whom I saw so
many that they covered the whole middle of the Place,
reaching almost to the pavement on the other side had
their heads all turned towards the Cathedral.
’What are you gazing at, my friend?’ I
said to one by whom I stood. He looked up at me
with a face which looked ghastly in the gloom.
‘Look, M. le Maire!’ he said; ‘cannot
you see it on the great door?’
‘I see nothing,’ said
I; but as I uttered these words I did indeed see something
which was very startling. Looking towards the
great door of the Cathedral, as they all were doing,
it suddenly seemed to me that I saw an illuminated
placard attached to it, headed with the word ‘Sommation’
in gigantic letters. ‘Tiens!’ I
cried; but when I looked again there was nothing.
‘What is this? it is some witchcraft!’
I said, in spite of myself. ‘Do you see
anything, Jean Pierre?’
‘M. le Maire,’ he
said, ’one moment one sees something the
next, one sees nothing. Look! it comes again.’
I have always considered myself a man of courage,
but when I saw this extraordinary appearance the panic
which had seized upon me the former night returned,
though in another form. Fly I could not, but
I will not deny that my knees smote together.
I stood for some minutes without being able to articulate
a word which, indeed, seemed the case with
most of those before me. Never have I seen a
more quiet crowd. They were all gazing, as if
it was life or death that was set before them while
I, too, gazed with a shiver going over me. It
was as I have seen an illumination of lamps in a stormy
night; one moment the whole seems black as the wind
sweeps over it, the next it springs into life again;
and thus you go on, by turns losing and discovering
the device formed by the lights. Thus from moment
to moment there appeared before us, in letters that
seemed to blaze and flicker, something that looked
like a great official placard. ’Sommation!’ this
was how it was headed. I read a few words at a
time, as it came and went; and who can describe the
chill that ran through my veins as I made it out?
It was a summons to the people of Semur by name myself
at the head as Maire (and I heard afterwards that
every man who saw it saw his own name, though the whole
façade of the Cathedral would not have held
a full list of all the people of Semur) to
yield their places, which they had not filled aright,
to those who knew the meaning of life, being dead.
NOUS AUTRES MORTS these were
the words which blazed out oftenest of all, so that
every one saw them. And ‘Go!’ this
terrible placard said ’Go! leave this
place to us who know the true signification of life.’
These words I remember, but not the rest; and even
at this moment it struck me that there was no explanation,
nothing but this vraie signification de la vie.
I felt like one in a dream: the light coming
and going before me; one word, then another, appearing sometimes
a phrase like that I have quoted, blazing out, then
dropping into darkness. For the moment I was struck
dumb; but then it came back to my mind that I had an
example to give, and that for me, eminently a man
of my century, to yield credence to a miracle was
something not to be thought of. Also I knew the
necessity of doing something to break the impression
of awe and terror on the mind of the people.
‘This is a trick,’ I cried loudly, that
all might hear. ’Let some one go and fetch
M. de Clairon from the Musee. He will
tell us how it has been done.’ This, boldly
uttered, broke the spell. A number of pale faces
gathered round me. ’Here is M. le Maire he
will clear it up,’ they cried, making room for
me that I might approach nearer. ’M. le
Maire is a man of courage he has judgment.
Listen to M. le Maire.’ It was a relief
to everybody that I had spoken. And soon I found
myself by the side of M. le Cure, who was standing
among the rest, saying nothing, and with the air of
one as much bewildered as any of us. He gave
me one quick look from under his eyebrows to see who
it was that approached him, as was his way, and made
room for me, but said nothing. I was in too much
emotion myself to keep silence indeed, I
was in that condition of wonder, alarm, and nervous
excitement, that I had to speak or die; and there
seemed an escape from something too terrible for flesh
and blood to contemplate in the idea that there was
trickery here. ’M. le Cure,’
I said, ’this is a strange ornament that you
have placed on the front of your church. You
are standing here to enjoy the effect. Now that
you have seen how successful it has been, will not
you tell me in confidence how it is done?’
I am conscious that there was a sneer
in my voice, but I was too much excited to think of
politeness. He gave me another of his rapid, keen
looks.
‘M. le Maire,’ he
said, ’you are injurious to a man who is as little
fond of tricks as yourself.’
His tone, his glance, gave me a certain
sense of shame, but I could not stop myself.
‘One knows,’ I said, ’that there
are many things which an ecclesiastic may do without
harm, which are not permitted to an ordinary layman one
who is an honest man, and no more.’
M. le Cure made no reply.
He gave me another of his quick glances, with an impatient
turn of his head. Why should I have suspected
him? for no harm was known of him. He was the
Cure, that was all; and perhaps we men of the world
have our prejudices too. Afterwards, however,
as we waited for M. de Clairon for
the crisis was too exciting for personal resentment M.
le Cure himself let drop something which made
it apparent that it was the ladies of the hospital
upon whom his suspicions fell. ‘It is never
well to offend women, M. le Maire,’ he said.
’Women do not discriminate the lawful from the
unlawful: so long as they produce an effect,
it does not matter to them.’ This gave me
a strange impression, for it seemed to me that M.
le Cure was abandoning his own side. However,
all other sentiments were, as may be imagined, but
as shadows compared with the overwhelming power that
held all our eyes and our thoughts to the wonder before
us. Every moment seemed an hour till M. de
Clairon appeared. He was pushed forward through
the crowd as by magic, all making room for him; and
many of us thought that when science thus came forward
capable of finding out everything, the miracle would
disappear. But instead of this it seemed to glow
brighter than ever. That great word ‘Sommation’
blazed out, so that we saw his figure waver against
the light as if giving way before the flames that
scorched him. He was so near that his outline
was marked out dark against the glare they gave.
It was as though his close approach rekindled every
light. Then, with a flicker and trembling, word
by word and letter by letter went slowly out before
our eyes.
M. de Clairon came down
very pale, but with a sort of smile on his face.
‘No, M. le Maire,’ he said, ’I
cannot see how it is done. It is clever.
I will examine the door further, and try the panels.
Yes, I have left some one to watch that nothing is
touched in the meantime, with the permission of M.
le Cure ’
‘You have my full permission,’
M. le Cure said; and M. de Clairon
laughed, though he was still very pale. ‘You
saw my name there,’ he said. ’I am
amused I who am not one of your worthy citizens,
M. le Maire. What can Messieurs les Morts
of Semur want with a poor man of science like me?
But you shall have my report before the evening is
out.’
With this I had to be content.
The darkness which succeeded to that strange light
seemed more terrible than ever. We all stumbled
as we turned to go away, dazzled by it, and stricken
dumb, though some kept saying that it was a trick,
and some murmured exclamations with voices full of
terror. The sound of the crowd breaking up was
like a regiment marching all the world
had been there. I was thankful, however, that
neither my mother nor my wife had seen anything; and
though they were anxious to know why I was so serious,
I succeeded fortunately in keeping the secret from
them.
M. de Clairon did not appear
till late, and then he confessed to me he could make
nothing of it. ’If it is a trick (as of
course it must be), it has been most cleverly done,’
he said; and admitted that he was baffled altogether.
For my part, I was not surprised. Had it been
the Sisters of the hospital, as M. le Cure thought,
would they have let the opportunity pass of preaching
a sermon to us, and recommending their doctrines?
Not so; here there were no doctrines, nothing but that
pregnant phrase, la vraie signification de la vie.
This made a more deep impression upon me than anything
else. The Holy Mother herself (whom I wish to
speak of with profound respect), and the saints, and
the forgiveness of sins, would have all been there
had it been the Sisters, or even M. le Cure.
This, though I had myself suggested an imposture,
made it very unlikely to my quiet thoughts. But
if not an imposture, what could it be supposed to
be?