A dreary little group was trudging
along a Swedish highroad one bright October morning.
It was a union between north and south, and like many
other unions, not altogether founded on love.
The bear, the prominent member of the party, was
a Swede, and a Swede in a very bad humour. The
iron ring in his torn nose, and the stout stick in
the hand of one of his Italian masters, showed very
plainly that he needed stern discipline. Now
he dragged at the strong rope attached to the iron
ring, and held back, moving his clumsy legs as if his
machinery were out of order, or at least as if goodwill
were lacking to give it a fair start.
The broad hats of the two men were
gloomily slouched over their eyes; for they were thoroughly
chilled, having passed the night in the open air for
want of shelter. The woman, brown, thin, and
bare-headed, coughed, and pressed her hand to her
breast, where a stiff bundle was hidden under her
shawl.
They rounded a little turn in the
road, hitherto shut in by high spruces, and came suddenly
in sight of a cottage of yellow pine, that glowed
cheerfully against its dark background of evergreens.
“We stop at the golden house,”
said the older of the men, the bearer of the organ,
and evidently the leader as well as the musician of
the party.
The younger Italian laughed a scornful
laugh as he said in his own language, “Only
poor people live there.”
“We stop at the golden house!”
commanded his companion, adding, “It brings
good luck to play for the poor.”
The cottage had its gable end to the
road, while its broadside was turned towards the southern
sunshine, the well-kept vegetable-garden and the pretty
flower-beds in front of the windows.
The gate was open, and the Italians
came in stealthily an art they had learned
to perfection. One little turn of the hand-organ
and the bear rose to his hind legs. The open
door of the cottage was suddenly filled. Round-faced,
rosy, fair-haired, and eager were they all father
and mother and six boys. They had evidently been
disturbed at a meal, for in their hands they held
great pieces of hard brown bread, in various stages
of consumption.
Eyes and mouths opened wide as the
performance went on, and Bruin had every reason to
be satisfied with his share of the praise bestowed
on the entertainment, as well as on his personal appearance.
He was a young bear, and his brown coat looked as
soft as plush, and it was no wonder that two-year-old
Sven whispered to his mother, “Me want to
kiss the pretty bear!”
Sven judged Bruin by his clothing,
not by his wicked little eyes or his ugly mouth, which
was by no means kissable.
The performance over, bread and milk
were liberally passed round to the strangers, the
bear having more than his fair portion.
“Come in and sit a bit,”
said the tidy mother to the dark young woman.
The answer was a pointing to the ear
and a shaking of the head, which said plainly, “I
don’t understand Swedish.”
The kindly beckoning that followed
could not be mistaken, and the Italian woman went
into the cottage, glad to sit down in the one room
of which the interior consisted. One room it
was, but large, and airy too; for it not only stretched
from outer wall to outer wall, but from the floor
to the high slanting roof. The rafters that crossed
it here and there were hung with homely stores bags
of beans and pease, and slender poles strung with
flat cakes of hard bread, far out of the reach of
the children.
The Italian opened her shawl and took
out a little brown baby, wrapped up as stiff as a
stick. It was evidently hungry enough, and not
at all satisfied when it was again tucked away under
the shawl.
Half by single words and half by signs
the two mothers managed to talk together. Swedish
Karin soon knew that Francesca was ill, and was going
home to Italy as soon as her husband had money enough
to pay their passage. There was a wild look
in the dark woman’s eyes and a fierceness in
her gestures that made Karin almost afraid of her.
When the stranger had put into her pocket a bottle
of milk that had been given her, and a big cake of
bread, she got up suddenly to go.
It was evident there was to be another
performance a kind of expression of thanks
for the hospitality received. The bear stood
up and shook paws with the men, we may say; for the
brown hands of the Italians had a strange kind of
an animal look about them. The clumsy creature
walked hither and thither, and then towered proudly
behind his two masters, looking down on their heads
as if it gave him satisfaction to prove that he was
their superior in size at least.
Francesca now took out her baby, and
began to toss it high in the air, catching it as it
fell, and dancing meanwhile as if in delight.
Perhaps the bear took offence that
the attention of all beholders was turned from himself.
He made one stride towards the descending baby, and
opened and shut his great mouth with a wicked snap
close to the child.
The Italian mother laughed a loud,
wild laugh, and turned her back to the bear, who put
his two strong paws on her shoulder. A heavy
blow from the stout stick of the younger Italian brought
him down on all fours in a state of discontented submission.
Karin had swept her children inside
the wide door of the cottage, and then Francesca was
hurried in too with her baby.
The leader of the party pointed after
her, and then to his own head, moving his thin hands
first rapidly backwards and forwards, and afterwards
round and round, so describing the confusion in the
poor woman’s brain as well as if he had said,
“She is as crazy as a loon.”
Karin’s eyes grew large with
horror. She drew her husband round the corner
of the house and said, “Jan, I can’t see
that crazy woman go off with the baby. Let me
keep it!”
“We have mouths enough to feed
already,” said the husband, and the sturdy giant
looked down, not unkindly, into the appealing eyes.
His face softened as he saw the little black bow
at her throat, her only week-day sign of mourning
for her own little baby, so lately laid in the grave.
“He will cost us almost nothing
for a long time,” she said, “and he can
wear my little Gustaf’s clothes. Perhaps
God has let our little boy up in heaven send this
baby to me to take his place.”
“You are a good woman, Karin,
and you ought to have your way,” said the husband;
and she knew she had his consent.
Francesca looked back with approval
on the cheerful room as she came out, then stooped
to pick a bit of mignonnette that grew by the
steps.
Karin stretched out her hands, took
the little brown baby in her arms, pointed to the
black bow at her throat, and quickly made a sign of
laying a baby low in a grave. Then she pressed
the little stranger close, close to her heart, and
moved as if she would go into the cottage with him.
A light gleamed in Francesca’s
eyes, and a tear actually glittered on her husband’s
black eyelashes.
“I keep the child,” said
Karin distinctly, turning to the man.
He bowed his head solemnly, and said,
“I leave him.” Then he pointed suddenly
up to the sky, stretching his arm to its full length;
then he thrust out both hands freely towards her again
and again, as if throwing gifts in lavish profusion.
Karin understood his “God will
reward you abundantly” as well as if it had
been spoken in words. She kissed the little brown
baby in reply, and the father knew that crazy Francesca’s
child had found a mother’s love.
The men bowed and waved their hands,
and the bear followed them lumberingly out through
the gate. Francesca lingered a moment, then
caught up a stick from within the enclosure, where
Jan had been lately chopping. She wrapped it
hastily in her shawl, and went off with a long, wild
laugh.
The Swedes watched the party make
their way along the road, until they came to a turn
that was to hide them from sight. There the Italians
swung their broad hats, and Francesca threw the stick
high in the air and caught it in her hands, as a parting
token.
Karin pressed the little stranger
to her mother’s heart, and thanked God that
he was left to her care.
So the little Italian came to the
golden house the black eyes among the blue.