The day after the Bible lesson Alma
threw herself heartily into her plan for her parterre,
at which Pelle and Nono were busily working.
In the midst of a large velvet patch of closely-cut
grass she had a great parallelogram marked out which
was to represent the Swedish flag. The blue
ground was to be of the old Emperor William’s
favourite flower, while the cross stretching from
end to end was to be of yellow pansies. The Norwegian
union mark in the corner was to be outlined in poppies
of the proper colours.
There was a slight twinkle in the
old man’s eyes as he watched Alma, all enthusiasm,
flitting hither and thither, and ordering and planning
like an experienced general, while it was plain to
Pelle that she was as yet but a novice in the mysteries
of gardening. He did venture to hint modestly
that it was late the middle of July to
begin such an undertaking. Alma took no notice
of his discouraging hints, but went on expatiating
as to how charming it would be to have the Swedish
flag lying there on the green grass, and how her father
would enjoy it, loving his country as he did, and
being a real soldier himself. A soldier the
colonel certainly was by profession; but he had had
other enemies to meet than the foes of his native
land. He had struggled long with sorrow and
ill-health, his constant portion. Exiled from
Sweden for the sake of his delicate wife, and that
he himself might be under the care of eminent physicians
who understood his complicated difficulties, he had
still continued a warm Swede at heart. Now he
considered himself stronger; and did it mean life or
death for him, the north should be his home, and his
children should learn to love the land of their forefathers.
His native language he had never allowed them to
lose, even when far away from the bright lakes and
clustering pines of the country so dear to him.
A war against all that could injure his fatherland
the colonel had all the time been waging with his
skilful pen. By sharp newspaper articles and
spirited papers in magazines he had cast himself into
whatever conflict might be going on in Sweden, and
had so had his own share of influence at home.
He had read the Stockholm journals as faithfully
as if he had been living in sight of the royal palace.
As to her father’s being charmed
with her plan for her flower-bed, Alma was confident.
She would not listen to Pelle’s suggestion that
the flowers would hardly blossom richly at the same
time, and those blue weeds would in the end quite
overrun the garden. She had no misgivings, but
walked about with a peculiar air of determination in
her slight, very slight figure.
Alma’s whole person gave the
impression of extreme fragility, sustained by strength
of will. It was the same with her delicate face,
haloed round by her sunny hair, ready to float in
every breeze. The small mouth was thin and decided,
and the large, full blue eyes could be soft or stern
as the passing mood prompted. They were very
gentle as she looked at Nono when the noonday rest
came, and told him he might come into the house with
her, as perhaps she could help him a little about
his writing in her own room.
Nono would have preferred at that
moment to consume the hearty lunch Karin had provided
for him, but he followed submissively. Pelle
looked after the pair as he went to his favourite
seat. Somehow the decided figure of the young
girl always touched him. There was something
about her that made him uneasy for her, body and soul.
Nono looked despairingly at his shoes,
fresh from the flower-bed, as he came to the wide
doorway through which Alma had beckoned to him to
follow her. It was in vain he tried to put his
feet into proper condition by gently rubbing them
on the mat that he thought fit for a queen to step
on. The colour dashed to his brown cheeks as
he saw the marks he had left on it. He could
but tiptoe after Alma as she entered the, to him,
sacred precincts of the “big house” at
Ekero.
Alma felt young and guilty as she
met a stout, elderly woman on the stairs, as she went
up with Nono.
“It’s the little Italian
boy I saw baptized,” she said apologetically.
“I’ve seen many children
baptized, Miss Alma, and paid respect to what was
doing, I hope, but I don’t have them trudging
up and down the grand staircase no, not
even when the colonel is away in foreign parts.
Miss Alma must do as she pleases, but I’d like
the colonel to know that I see things in order as
far as I can. I can’t be responsible for
boys like that leaving tracks like a bear behind them.”
The comparison to the bear was not
meant to be personally offensive towards Nono, though
he always felt that with Bruin he was specially connected.
He had indeed, in his caretaking, not left marks like
a human being as he had tiptoed along, leaving round
traces on the shining floor and stairs, as if a four-footed
creature had passed.
Nono was not much accustomed to harsh
words, and the reproaches of the faithful housekeeper
increased his awe of the place, where he felt himself
a decided intruder, though following the young mistress
at her express command.
Nono was even more disturbed in mind
when he was seated at a beautiful little writing-table,
and requested to write on a fair sheet of paper laid
before him. The first verse of a hymn was dictated
to him from the prettiest little psalm book imaginable.
His writing was really wonderful for a boy of his
age. The letters were clear and round, and almost
graceful, with here and there a little flourish of
his own invention, added in his desire to do his best.
Alma was quite disappointed when she
saw that there was no field here for her instructions.
She could hardly write better herself, and by no
means as legibly. She was aiming at a flowing
hand, and her efforts but showed that her character
was yet too unformed to attempt such a dashing style
with the pen.
On nearer examination, Nono’s
spelling was found to be most exceptionable.
“Have you never been taught
spelling at school, Nono?” asked Alma, very
seriously.
“Oh yes!” he answered
cheerfully, and forthwith drew himself up as he stood,
and recited the rules for the various ways in which
the English sound “oh” may be represented
in Swedish, giving the proper examples under the rule.
This little Nono could rattle off in grand school-recitation
style, though these etymological gymnastics never
bore on his practices as a writer.
Of such rules Alma knew nothing.
She had learned Swedish spelling on quite another
principle. For years she had copied a Swedish
poem every day for her father (whether with him or
away from him), in pretty little books, which were
in due time presented to him with the inscription
at the beginning, “From his devoted daughter.”
Alma now gave Nono the “psalm
book,” and bade him copy the hymn carefully.
He did not dare to touch the dainty little volume,
for his hands were far from immaculate after his morning’s
work. He managed, though, with his knuckles
to steady it against Baxter’s “Saints’
Rest” and “Thomas a Kempis,” which
in choice bindings found their place among Alma’s
devotional books, more in memory of her mother, to
whom they had belonged, than for any special use they
were to the present owner.
Nono’s copy proved fair and
correct, for he had the idea that whatever he did
must be done well. He signed his name, and put
the date below, as he was requested, adding a superfluous
supplementary flourish, like an expression of rejoicing
that the trial was over.
On one side of the table was a little
porcelain statuette that fixed his attention.
On an oval slab lay a fine Newfoundland dog, while
a boy, evidently just rescued from drowning, was stretched
beside him, the dank hair and clinging clothes of
the child telling the story as well as his closed
eyes and limp, helpless hands.
“Is he really drowned? is he
dead?” asked Nono, forgetting all about the
spelling, as did his teacher when she heard his question.
“That is one of my treasures,
Nono,” she said. “The princess gave
it to my mother. She modelled it with her own
hands the group after which this was made,
I mean. You have heard about the good princess,
Nono?”
Nono shook his head and looked very
guilty. He knew the king’s name, and believed
him to be quite equal to David; but as to the queen
and all the “royal family,” he was in
most republican ignorance.
Now Alma had something she liked to
talk about. Perhaps she was willing that even
Nono should know that her own dear mother had been
intimately acquainted with a princess, and had loved
her devotedly, and been as warmly loved in return.
Alma even condescended to tell Nono that it was the
princess who had first led her dear mother to a true
Christian life; which high origin for religious influence
Alma seemed to look upon as if it were a sort of superior
aristocratic form of vaccination. Alma went
on to describe the saintly princess as she had heard
her spoken of by both her father and her mother, whose
respect and affection she had so justly won.
How the image grew and fixed itself
in Nono’s mind of a real, living princess who
sold her rich jewels to build and sustain a home for
the sick poor! He heard how she, in her own
illness, surrounded by every luxury, could have no
rest until she had planned a home where they too could
have comfort and tender care. The dark eyes of
the listener grew moist as he heard of the hospital
the princess now had for crippled and diseased children,
where they were made happy and had real love as well
as a real home.
Nono was a happy boy when he went
out from Alma’s room with a little engraved
likeness of the princess in his hand, and a glow of
warm feeling for her in his fresh young heart.
For certain private reasons of his own, she seemed
very near to him, and the thought of her was peculiarly
precious.
When old Pelle and Nono were going
home that evening, he produced his little likeness
of the princess, and told Pelle all about her.
Pelle’s eyes sparkled, and he
said as he rubbed his hands together, “That
princess does belong to the royal family! She
is a daughter of the great King!”
“May I put her up in your room,
Uncle Pelle?” asked Nono. “I do not
quite like to have her in the cottage, where the children
can get at her. They might not understand that
this is not like any other picture.”
“That you may,” said Pelle;
“and come in to see her, too, as often as you
please. A sick princess and a Christian too!
She wouldn’t mind having her likeness put up
in my poor place, if she is like what you say.
God bless her!”
Nono had a way of taking what was
precious to him to Pelle to keep, and curious were
the boyish treasures he had stored away in Pelle’s
room. It had been a bare little home when the
old man went into it, but he had made it a cosy nest
in his own fashion. Pelle had been for a time
a sailor in his youth, and had learned to make himself
comfortable in narrow quarters. A fever caught
in a foreign port had laid him by, and left sad traces
behind it in his before strong body. Other and
better traces had been left in his life, even repentance
for past misdoings and resolutions for a faithful
Christian course. As a gardener’s “helping
hand” he had long gotten on comfortably; but
illness and old age had come upon him, and there had
seemed no prospect for him but the poorhouse, when
Karin’s hospitable door opened for him.
The lawsuit was not settled, but it
was well known in the neighbourhood that Jan Persson
had said Uncle Pelle should not go to the poorhouse
while he had a home.
Pelle felt quite independent now,
and he held his head straight as he walked by Nono
and talked about the good princess. Had not the
young lady at Ekero said she should need him straight
on in the garden? for she saw he knew all about flowers,
and could be of real use to her. Alma wanted
to be a friend to Nono too, but she did not yet exactly
see how. There was something about the boy she
did not quite understand.