Not the angel of death but the angel
of beauty seemed to have made his rounds in the night.
Not a tree nor a shrub had been passed by. The
very dried weeds by the roadside were clothed in fairy
garments. It was as if nature had been suddenly
purified, exalted, made ready for translation.
Alma looked out through her window, not
on the dark old oaks or the bare slender birches of
yesterday. In feathery whiteness the oaks stood
up before her, their hoary heads a crown of beauty,
as in a sainted old age. The graceful birches
stood in “half concealing, half revealing”
pure drapery, as if shrouded in a bridal veil.
Round Karin’s home the solemn
evergreens had lost their gloom, and the white-robed
branches drooped, as if to cast a double blessing on
the passer-by.
Four noisy boys stormed out from the
cottage door with a glad shout. They saw nothing
of poetry or beauty or mystery in the wonders the
hoar-frost had been working. They but remembered
they were in the midst of the Christmas holidays,
and to-day they were to finish, under the direction
of Frans, the packing of the snow slope that led down
to the frozen bay. There they were all to have
a splendid time coasting on the long new sled that
all had been busy in perfecting. “She,”
as the boys said, was a “grand affair,”
a “regular buster.”
Similar thoughts had been uppermost
with Nono, but they had now taken a different form.
He was still inside the cottage, coaxing Karin to
let Decima have her share in the frolic. He
would hold fast to her himself, he said, and see that
she came to no harm.
By two o’clock in the afternoon
the slide was ready. Many hands had made light
work, and Frans had proved an admirable engineer.
He now took his place on the long sled as steersman
and captain of the whole affair. Decima, rolled
in her mother’s red shawl, was placed in the
midst of the group of merry boys, Nono’s willing
arms holding her as firmly as it was possible to grasp
such an uncertain kind of a bundle.
All went on merrily. Far out
on to the ice-covered bay the great sled rushed with
wonderful swiftness. Then there was the return
trip uphill, Decima riding with only Nono beside her,
as her humble servitor, to keep her steady.
The sport went on and time flew by.
Grown more and more daring, the strong heels of the
boys urged on the descending sled till it moved at
the pace of a swift locomotive. Suddenly there
came a clumsy old-fashioned sleigh along the shore
road, which crossed the slide at a right angle.
Frans braked with heel and staff, and the other boys
in vain did their best to help him. The sled
struck the sleigh, and was emptied in a moment.
The boys who were unencumbered fell here and there
in the soft snow or on the road. Nono held desperately
fast to his precious bundle, but could not save little
Decima. While the rest of the party were jumping
up and rubbing their bruises, or declaring they were
“all right,” Nono, half stunned, lay helpless
with little Decima still in his arms. She was
screaming terribly, and would hardly submit to being
lifted up by the boys, even when Nono had rallied and
was giving her a helping hand.
The accident was followed by a weary,
sorrowful time at the cottage. Decima’s
broken leg was set by the doctor, and she was laid
on the box couch, her usual bed, with a brick dangling
from her ankle to keep the injured limb straight while
it was healing.
If Decima had been a queen before,
she now became a despot of the most arbitrary sort.
She was not patient by nature, and as to her habits
of obedience, they seemed broken as well as her leg.
There was no limit to her exactions. Her brothers
she treated like worthless slaves, and they soon learned
to keep out of her reach, and when possible out of
the cottage. Nono spent his spare time faithfully
beside her, contriving all sorts of devices for her
amusement. Frans looked in often to see how
she was getting on, and never came empty-handed.
There was always some special sweet bit to please her,
or a “picture book,” or an apple, or a
dainty plate of food begged from the housekeeper.
Once, when Frans was going to the
village, Alma had thought of commissioning him to
buy a doll, a prettily-dressed doll, for Decima; but
she checked herself, almost as if the idea had been
sinful, and that day a special contribution found
its way down the chimney of her treasure-house.
Notwithstanding the kindness of Frans to the little
patient, he did not find her an angelic sufferer, even
as far as he was concerned. She became more
and more fastidious as to his presents, always expecting
some gift more novel and beautiful than the last.
Frans made all kinds of jokes about her “decimal
fractiousness,” which were noisily appreciated
by the young arithmeticians at the cottage. Nono
alone could not laugh at anything which concerned Decima’s
misfortune, for which he considered himself in a manner
accountable.
The great undivided room of the interior
of the cottage was now a sore trial for Karin.
The door seemed to be always ajar, Decima declaring
she felt a draught wherever she was placed. At
last the boys went out one day and left the door wide
open, with poor little Decima alone in the room, with
a rush of keen air blowing upon her. Of course
she took cold, and Karin was quite in despair.
The child began to complain that the boys always
were making a noise, and the dishes rattled so they
hurt her. It was in vain that Karin tripped about
with the utmost care; her lightest steps, Decima said,
shook the whole floor. As for Jan and the boys,
they were for ever doing something that made the little
patient’s head ache or that put her in a bad
humour. The doctor finally said he did not see
how Decima was to get well in that room, with that
noisy family about her. It might do for well
folks to live so packed together, but to be sick in
such a place was another question.
Karin, with her usually cheerful face
all clouded, went one day to old Pelle’s room
for comfort, as she had often done before. He
did not say, though he thought it, that his own little
den was none of the warmest, or he would take Decima
there. He was thankful for the shelter, such
as it was. He proposed nothing for the child’s
comfort, but reminded Karin that little Decima was
as precious to the Master as are the tender lambs
to the shepherd, and she went out comforted.
She found Nono waiting for her at the door, with his
dark eyes large and earnest.
“I have thought what I can do,
Mother Karin,” he said. “I shall
go up to Stockholm and ask the good princess to take
Decima into her home for sick children, and she will
be sure to get better there!”
“You go up to Stockholm! you
ask the princess!” exclaimed Karin, astonished
at the magnitude and almost presumption of the proposal.
“I feel as if I knew the princess,”
persevered Nono. “I have thought so much
about her, and looked at her face until she don’t
seem to me like a stranger, and then I know that she
is so good. I want to start to-day, Mother Karin.
There is only a little time left of the vacation,
and I could not be away when school begins, you know.
It is so beautiful to-day, and not very cold.”
Jan came along at the moment, and
Nono explained his plan to him, much as he had done
to Karin, but with quite a different result.
“You are the right kind of a
boy, Nono,” said Jan, with hearty approval.
“You shall do just as you say. Maybe the
Father in heaven put it into your head. I know
how a father feels when his children are in trouble.
Our royal family have never held their heads too high
to hear when the people were really in need.
I am sure the princess would be pleased to do what
she could for our little Decima. Karin,
you get Nono ready, right off. He is a good
walker. It will only take him two days to do
it. Give him some loaves of bread, and he shall
have some coppers from me to buy milk by the way,
and it will go well with him, I really believe.
There is not a cottager in Sweden who would not take
him in for a night when they had heard what he was
out for. Something must be done, any way, and
we had better try this. It takes all the heart
out of me to see Decima as she is our only
girl, and such a dear!”
There was something moist in Jan’s
eyes, but he brushed it away with the back of his
hand.
The boys had been sent to the woods
to bring home their sled loaded with brandies, to
be cut up for fuel, for Jan had been felling a tree
the day before. When they came home to dinner
they heard with astonishment that Nono was off on
his wonderful errand. “The little boys”
were at once detailed to wait upon Decima, when she
condescended to receive their attentions an
office on which they entered with quizzical shrugs
and wry faces and many misgivings.
It had struck Jan at once that one
of the older boys would have been much better fitted
for such a trip than little Nono; but what would they
dare to say to a princess? They would perhaps
never be allowed to get into the palace at all.
Nono, with his pretty ways and bright black eyes,
would be sure to get in anywhere. Karin had made
him neat enough to come into anybody’s house.
And as to his telling his story, he could talk like
a book when he got started, and make his hands talk
too, if he chose.
Old Pelle’s eyes had glistened
when he heard of the plan. When he bade Nono
good-bye, he had begun the boy’s favourite text,
“He who delivered me from the lion and the bear ”
He stopped, and then added, “The princess is
no Philistine, but one of the Lord’s anointed,
I am sure. She is the great King’s daughter!
You know what I mean, Nono.”
Nono did understand, and went out
strengthened. He knew he had Uncle Pelle’s
approval and his blessing on his errand.