The statue of the princess had long
since passed away, and the thoughts of the pleasant
scenes around it had melted into the cheerful memories
of the past. In the cottage there were ever the
photographs of the beautiful white figure and of the
family group, and under them an almost perfect likeness
of Nono.
The real Nono was far away in the
land of his forefathers. He was sorely missed
in the home where he had been so tenderly cared for.
Blackie was, as usual, wearing deep mourning, though
he showed no emotional signs of feeling the absence
of his master. Blackie, like many a precocious
two-legged creature, had not developed into the wonder
that was expected. Example and daily association
had made him more and more like his fellows; and Nono
had not been long away from the golden house before
Jan began to talk about the little black pig as the
pork of the future.
Karin had supposed that the parting
with Nono would be like the parting with her other
boys a separation only lightened by letters
coming rarely, merely to tell that the absentees were
well and doing famously. With Nono it was quite
otherwise. The letters from him came weekly,
almost as regularly as Sunday itself. And such
letters as they were, written so clearly, and containing
such a particular account of his doings, and, what
Karin prized more, warm expressions of grateful affection
for the dear friends “at home,” as he still
called the golden house, though it was plain that
the once houseless little Italian had now two homes.
Nono wrote that the artist’s
wife treated him as if he were her own son, and was
teaching him carefully everything that would help him
to understand all that was about him. Object
lessons they seemed to be, with wonderful Rome for
the great “kindergarten.” He was
learning Italian too, and that he thought charming.
As for his work in the studio, it was only a pleasure,
excepting that he was impatient for the time when
he could make beautiful things himself. When
he had walked in the streets at first, he had thought
all the boys might at least have been his cousins,
and some of them made him feel as if he were looking
in the glass. Now and then he would meet a man
that he felt sure must be his father, but he did not
often dare to speak to such strangers. He had
hoped and believed he should find his father in Italy,
but now he was sure it would be harder to know him
there than in Sweden. He had almost given up
thinking about it lately, he had so much to do and
so much to see, and everybody was so kind to him.
Karin did not feel that Nono was drifting
away from her, though he wrote so openly and affectionately
of his new friends. His thankful remembrance
of all the love and care he had had at the cottage
was expressed in every letter, and a deeper gratitude
for the kind instruction that had taught him from
his childhood to love his heavenly Father, and to
try to obey his holy laws.
Alma missed Nono, it was true, for
she had really grown fond of the little friendly boy
while he had been an inmate at Ekero; but she had a
new deep content in the pleasure she was learning to
find in the society of her brother. Together
they were struggling heavenward, and were daily a
help and joy to each other.
Alma was walking on the veranda one
morning in early summer, when she saw what she thought
two tramps approaching. She had no liking for
such wanderers, and turned to go into the house.
At that moment she caught sight of the worn face
of the older man, and stood still. He looked
so gentle, and yet so weary and weak, as he clung to
the arm of his younger companion. They were
not dressed like Italians, nor like any style of persons
in particular, for their costume was evidently made
up of cast-off garments that had seen better days.
Their faces, though, were dark and thin, and there
was a southern fire in the eyes of the younger man
as he said at once in tolerable Swedish, “Pietro
here is tired. He cannot get any further, miss.
I told him he could not hold out for this trip, but
come he would, and I had to let him. Perhaps
he could sit down somewhere a few moments and get a
glass of milk or something like that.”
“He looks very tired,”
said Alma. “Go that way to the kitchen,
and I will see that you have something to eat.”
The colonel, hearing voices, came
out at the moment. He saw at once that the men
were Italians, and addressed them in their own language.
The eyes of the one who had spoken flashed with pleasure,
and a light came into the face of his companion, who
now said in Italian, “I have been very ill.
It is too cold for me up here. No summer, no
summer! The north killed my wife long ago, and
I suppose it has killed me. I knew this man
when I was here before. I only met him again
yesterday. He knows where the house is I want
to find. I left my boy there, a baby, and I
want to know if he is alive. It was Francesca’s
baby, and she loved it before she went wrong,”
and he touched his forehead significantly.
The colonel looked meaningly at Alma,
whose eyes were wide with intense interest, for she
had understood enough to follow the conversation.
The colonel took the hand of the old
man kindly, and said,
“You must rest here a little,
and then we will talk together.”
When Pietro was refreshed by rest
and food the colonel sat down beside him, and told
him all about the happy life Nono had had at the cottage,
and how he had made the snow statue of the princess,
and was now far away in Italy, learning to be perhaps
a great sculptor himself.
The tears rolled slowly down the old
man’s cheeks as he listened. “It
is good to hear, Enricho,” he murmured, addressing
his companion; “but I am too late, as you see.”
“Can’t we keep him here,
and take care of him? He is our Nono’s
father, of course, papa,” said Alma, much moved.
Alma had truly received into the inner
chamber of her heart the heavenly Guest, and she was
eager to share all with his humbler brethren.
“Where shall we put him?” said the colonel
thoughtfully.
“In the little room in the wing,
where the painters slept last summer,” answered
Alma promptly. “I will see that it is all
nice for him. He looks so sick and tired.
I am sure Marie will do her best for him, she was
so fond of Nono. And, dear papa, we can use my
money for him. I have ever so much still left
in my little cottage. Let me, please, papa!”
The colonel gazed lovingly at Alma as he said,
“Now you look so like your dear
mother. It is just what she would have said.
Certainly we will keep him here.”
Enricho was only too glad to leave
Pietro in the pleasant quarters that were prepared
for him before evening. When the weary old man
lay down in his comfortable bed, with everything neat
and clean about him, he felt as if he were in some
strange, blissful dream. He was not to see his
boy; but how lovingly they had spoken of him!
Karin cried like a child when she
heard that Nono’s poor father had appeared;
the very man she had dreaded to think of, who might
come at any time to carry off the boy who was as dear
to her as her own children. How she wished she
could speak the poor father’s language, and
tell him what Nono had been to her! Later, she
did try to make him understand it all, not only by
broken Swedish words and signs, but with Frans sometimes
as a translator. Mr. Frans had been studying
Italian with his father, and was glad himself to talk
about Nono.
Pietro, broken down by hardship and
illness, and thin and worn, seemed older than he really
was. Pelle and Pietro were soon good friends.
It was a precious time for Frans when he translated
the conversation between these two veterans from life’s
battles the one defeated, wounded, near
his death; the other humble, yet triumphant, victorious,
and soon to be summoned to the court of his King for
a more than abundant reward.
“I am not fit to be the father
of a boy like Nono,” said Pietro one day “not
fit to be his father.”
Pietro’s old superstitious confidence
in the religion of his country had passed into a dull
unbelief in all that was sacred. He had a disease
which Pelle found he could not reach.
Then the colonel came and sat day
by day in Pietro’s room, and talked to the poor
Italian out of the fulness of his heart as he had never
talked to a human being before. There, in that
small room, the colonel won a victory greater than
the triumphs of war. There he won a soul for
the heavenly King! The colonel, by nature so
self-controlled, so reticent, was moved to warmth
and tender tears as Pietro grasped his hand and thanked
him for opening the way for his soul to the real knowledge
of God and holiness and peace.
It was the first human being that
the colonel had led in the way of life, and Pietro
was a precious treasure to him.
Alma insisted upon being responsible
for every expense that was incurred for Pietro.
She could do nothing more for him but remember him
in her prayers. The fair, slight girl, with the
kindly look in her dear blue eyes, seemed to him a
thing quite apart from his life, something he could
not understand that could not understand
him.
The time would come when Alma, now
walking tremblingly herself in the way of life, would
be strong to help the weak and struggling, and lead
the wanderers gently home.