(Mainly concerning the early life of Moussa Isa Somali.)
Moussa Isa Somali never stole, lied,
seduced, cheated, drank, swore, gambled, betrayed,
slandered, blasphemed, nor behaved meanly nor cowardly but,
alas! he had personal and racial Pride.
It is written that Pride is the sin
of Devils and that by it, Lucifer, Son of the Morning,
fell.
If it be remembered that he fell for
nine days, be realized that he must have fallen with
an acceleration of velocity of thirty-two feet per
second, each second, and be conceded that he weighed
a good average number of pounds, some idea will be
formed of the violence of the concussion with which
he came to earth.
In spite of the terrible warning provided
by so great a smash there yet remain people who will
argue that it is better to fall through Pride than
to remain unfallen through lack of it. By Pride,
Pride is meant of course not Conceit,
Snobbishness and Bumptiousness, which are all very
damnable, and signs of a weak, base mind. One
gathers that Lucifer, Son of the Morning, was not
conceited, snobbish, nor bumptious. Nor was Moussa,
son of Isa, Somali but, like Lucifer, Son
of the Morning, Devil, he fell, through Pride, and
came to a Bad End.
One has known people who have owned
to a sneaking liking and unwilling admiration for
Lucifer, Son of the Morning people of the
same sort as those who find it difficult wholly to
revere the prideless Erect when comparing them with
the prideful Fallen and, for the life of
me, I cannot help a sneaking liking and unwilling
admiration for Moussa Isa Somali, who fell through
Pride.
There was something fine about him,
even as there was about Lucifer, Son of the Morning,
and one cannot avoid feeling that if both did not get
more of hard luck and less of justice than some virtuous
people one knows, they certainly cut a better figure.
Of course it is a mistake to adopt any line of action
that leads definitely to the position of Under-Dog,
and to fight when you cannot win. It is not Prudent,
and Prudence leads to Favour, Success, Decorations,
and the Respect of Others if not of yourself.
It is also to be remembered that whether you are a
Wicked Rebel or a Noble True-Hearted Patriot depends
very largely on whether you succeed or fail.
All of which is mere specious and
idle special pleading on behalf of Moussa Isa, a sinful
murderous Somali....
Most of the memories of Moussa Isa
centred round scars. When I say “memories
of Moussa Isa” I mean Moussa Isa’s own
memories, for there are no memories concerning him.
The might, majesty, dominion and power of the British
Empire were arrayed against him, and the Empire’s
duly appointed agents hanged him by the neck until
he was dead at an age when some people
are yet at school, albeit he had gathered in his few
years of life a quantity and quality of experience
quite remarkable.
’Twas a sordid business, and
yet Moussa Isa died, like many very respectable and
highly belauded folk, from the early Christians in
Italy to the late Christians in Armenia, for a principle
and an idea.
He was black, he was filthy, he was
savage, ignorant and ugly but he had his
Pride, both personal and racial, for he was a Somali.
A Somali, mark you, not a mere Hubshi or Woolly
One, not a common Nigger, not a low and despicable
person worshipping idols, eating human flesh,
grubs, roots and bark the “black
ivory” of Arabs.
If you called Moussa Isa a Hubshi,
he either killed you or marked you down for death,
according to circumstances.
Had Moussa Isa lived a few centuries
earlier, been of another colour, and swanked around
in painful iron garments and assorted cutlery, he
would have been highly praised for his fine and proper
spirit. Poet, bard, and troubadour would have
noted and published his quickness on the point of
honour. Moussa would have been set to music and
have become a source of income to the gifted.
He would have become a Pillar of the Order of Knighthood
and an Ornament of the Age of Chivalry. A wreath
of laurels would have encircled his brow instead
of a rope of hemp encircling his neck.
For such fine, quick, self-respecting
Pride, such resentment of insult, men have become
Splendid Figures of the Glorious Past.
Autres jours autres moeurs.
How many people called him Hubshi,
we know not; but we know, from his own lips, of the
killing of some few. Of the killing of others
he had forgotten, for his memory was poor, save for
insult and kindness. And, having caught and convicted
him in one or two cases the appointed servants of
the British Empire first “reformed” and
then slew him in their turn thus descending
to his level without his excuse of private personal
insult and injury....
The scars on Moussa Isa’s face
with the hole in his ear were connected with one of
his very earliest memories or one of his
very earliest memories was connected with the scars
on his face and the hole in his ear a memory
of jolting along on a camel, swinging upside-down,
while a strong hand grasped his foot; of seeing his
father rush at his captor with a long, broad-bladed
spear, of being whirled and flung at his father’s
head; and of seeing his father’s intimate internal
economy seriously and permanently disarranged by the
two-handed sword of one of the camel rider’s
colleagues (who flung aside a heavy gun which he had
just emptied into Moussa’s mamma) as his father
fell to the ground under the impact and weight of
the novel missile. Though Moussa was unaware,
in his abysmal ignorance, of the interesting fact,
the great two-handed sword so effectually wielded
by the supporter of his captor, was exactly like that
of a Crusader of old. It was like that of a Crusader
of old, because it was a direct lineal descendant
of the swords of the Crusaders who had brought the
first specimens to the country, quite a good many
years previously. Indeed some people said that
a few of the swords owned by these Dervishes were
real, original, Crusaders’ swords, the very
weapons whose hilts were once grasped by Norman hands,
and whose blades had cloven Paynim heads in the name
of Christianity and the interests of the Sepulchre.
I do not know but it is a wonderfully dry
climate, and swords are there kept, cherished, and
bequeathed, even more religiously than were the Stately
Homes of England in that once prosperous land, in
the days before park, covert, pleasaunce, forest,
glade, dell, and garden became allotments, and the
spoil of the “Working"-man.
Picked up after the raid and pursuit
with a faceful of gravel, sand, dirt, and tetanus-germs,
Moussa Isa, orphan, was flung on a pile of dead Somali
spearmen and swordsmen, of horses, asses, camels, negroes,
(old) women and other cattle and, crawling
off again, received kicks and orders to clean and
polish certain much ensanguined weapons sullied with
the blood of his near and distant relatives. Thereafter
he was recognized by the above-mentioned swordsman,
and accorded the privilege of removing his own father’s
blood from the great two-handed sword before alluded
to a task of a kind that does not fall to
many little boys. So willingly and cheerfully
did Moussa perform his arduous duty (arduous because
the blood had had time to dry, and dried blood takes
a lot of removing from steel by one unprovided with
hot water) that the Arab swordsman instead of blowing
off the child’s head with his long and beautiful
gun, damascened of barrel, gold-mounted of lock, and
pearl-inlaid of stock, allowed him to rim for his life
that he might die a sporting death in hot blood, doing
his devilmost. (These were not slavers but avengers
of enmity to the Mad Mullah and punishers of friendship
to the English.)
“How much law will you give me, O Emir?”
asked the child.
“Perhaps ten yards, dog, perhaps a hundred,
perhaps more.... Run!”
“You could hit me at
a thousand yards, O Emir,” was the reply.
“Let me die by a shot that men will talk about....”
“Run, yelping dog,” growled the Arab with
a sardonic smile.
And Moussa ran. He also bounded,
shied, dodged, ducked, swerved, dropped, crawled,
zig-zagged and generally gave his best attention to
evading the shot of the common fighting-man whom he
had propitiatorily addressed as “Emir,”
though a mere wearer of a single fillet of camel-hair
cord around his haik. Like a naval gunner the
Arab laid his gun and waited till the sights “came
on,” fired, and had the satisfaction of seeing
the child fling up his arms, leap into the air and
fall twitching to the ground. Good shot!
The twitches and the last convulsive spasm were highly
artistic and creditable to the histrionic powers of
Moussa Isa, shot through the ear, and inwardly congratulating
himself that he had yet a chance. But then he
had had wide opportunity for observation, and plenty
of good models, in the matter of sudden-death spasms
and twitches, so the credit is the less. Anyhow,
it deceived experienced Arab eyes at a hundred yards,
and the performance may therefore be classed as good.
To the reflective person it will be manifest that
Moussa’s reverence for the sanctity of human
life received but little encouragement or development
from the very beginning....
Returning refugees, a few days later,
found Moussa very pleased-with himself and very displeased
with uncooked putrid flesh. Being exceedingly
poor and depressed as a result of the Mad Mullah’s
vengeful razzia, they sold Moussa Isa, friendless,
kinless orphan, and once again cursed the false English
who made them great promises in the Mahdi’s
troublous day, and abandoned them to the Mad Mullah
and his Dervishes as soon as the Mahdi was happily
dead.
The Mad Mullah they could understand;
the English they could not. For the Mad Mullah
they had no blame whatsoever; for the English they
had the bitterest blame, the deepest hatred and the
uttermost contempt. Who blames the lion for seeking
and slaying his prey? Who defends the unspeakable
creature that throws its friends and children to the
lion in payment of its debts and in cancellation
of its obligations to those friends and children?
In discussing the raid on their way to market with
Moussa Isa, they mentioned the name of the Mad Mullah
with respect and fear. When they mentioned the
English they expectorated and made a gesture too significant
to be particularized. And the tom-toms once again
throbbed through the long nights, sending (by a code
that was before Morse) from village to village, from
the sea to the Nile, from the Nile to the Niger and
the Zambesi, from the Mediterranean to the Cape, the
news that once more the Mad Mullah had flouted that
failing and treacherous race, the English, and slaughtered
those who lived within their gates, under the shadow
of their flag and the promise of their protection.
Ere Moussa Isa got his next prominent
scar, the signal-drums throbbed out the news that
the gates were thrown open, the flag hauled down, and
the promises shamefully broken. That the representatives
of the failing treacherous race now stood huddled
along the sea-shore in fear and trembling, while those
who had helped them in their trouble and had believed
their word were slaughtered by the thousand; that the
country was the home of fire and sword, the oasis-fields
yielding nothing but corpses, the wells choked with
dead ... red slaughter, black pestilence, starvation,
misery and death, where had been green cultivation,
fenced villages, the sound of the quern and the well-wheel,
the song of women and the cry of the ploughman to
his oxen. News and comments which did nothing
to lessen the pride and insolence of the Jubaland tribesmen,
of the Wak tribesmen, of the bold Zubhier sons of
the desert, nor to strike terror to the hearts of
the murderers of Captain Aylmer and Mr. Jenner, of
slave-traders, game-poachers, raiders, wallowers in
slaughter....
Another very noticeable and remarkable
scar broke the fine lines and smooth contours of Moussa’s
throat and another memory was as indelibly established
in his mind as was the said scar on his flesh.
At any time that he fingered the horrible
ridged cicatrice, he could see the boundless
ocean and the boundless blue sky from a wretched cranky
canoe-shaped boat, in which certain Arab, Somali, Negro,
and other gentlemen were proceeding all the way from
near Berbera to near Aden with large trustfulness
in Allah and with certain less creditable goods.
It was a long, unwieldy vessel which ten men could
row, one could steer with a broad oar, and a small
three-cornered sail could keep before the wind.
But the various-clad crew of this
cranky craft were gentlemen all, who, beyond running
up the string-tied sail to the clothes-prop mast, or
taking a trick at the wheel another clothes-prop
with a large disc of wood at the water-end, were far
above work.
Trusting in Allah and Mohammed his
Prophet is a lot easier than rowing a lineless, blunt-nosed,
unseaworthy boat beneath a tropical sun. So they
trusted in God, and permitted Moussa Isa, slave-boy,
to do all that it was humanly possible for him to
do.
Moussa did all that was expected of
him, but not so Allah and Mohammed his Prophet.
The gentle breeze that (sometimes)
carries you steadily over a glassy sea straight up
the forty-fifth meridian of east longitude from Berbera
to Aden in the month of October, failed these worthy
trustful Argonauts, and they were becalmed.
But Time is made for slaves, and the
only slave upon the Argosy was Moussa Isa, and so
the becalming was neither here nor there. The
cargo would keep (if kept dry) for many a long day and
the greater the delay in delivery, the greater the
impatience of the consignees and their willingness
to pay even more than the stipulated price its
weight in silver per rifle. But food is
made for men as well as slaves, and if you, in your
noble trustfulness, resolutely decline to reduce your
daily rations, there must, with mathematical certitude
of date, arrive the final period to any given and
limited supply. Though banking wholly with Heaven
in the matter of their own salvation from hunger, the
Argonauts displayed mere worldly wisdom in the case
of Moussa Isa and gave him the minimum of food that
might be calculated to keep within him strength adequate
to his duties of steering, swarming up the mast, baling,
cooking, massaging the liver of the Leading Gentleman,
and so forth. And in due course, the calm continuing,
these pious and religious voyagers came to the bitter
end of their water, their rice, their dhurra,
their dates and all (except the salt and
coffee which formed part of the ostensible, bogus
cargo) that they had, as they too-slowly drifted into
the track of those vessels that enter and leave the
strait of Bab-el-Mandeb, the Gate of Tears, the tears
of the starving, drowning, ship-wrecked and castaway.
Salt per se is a poor diet,
and, for the making of potable coffee, fresh water
is very necessary.
Some of the Argonauts were, as has
been said, Negro gentlemen. On the third day
of absolute starvation, one had an Idea and made a
suggestion.
The Leading Gentleman entertained
it with an open mind and without enthusiasm.
The Tanga tout acclaimed it as a divine inspiration.
The one-eyed Moor literally smiled
upon it. As his eye was single and his body therefore
full of light, he saw the beauty of the notion at
once. Had it been full of food instead, we may
charitably suppose he would not have remarked:
“A pity we did not feed him up better”.
For the suggestion concerned Moussa
Isa and food Moussa Isa as food, in point
of fact. The venerable gentle-looking Arab, whose
face beamed effulgent with benevolence and virtue,
murmured:
“He will have but little blood,
the dog. None of it must be er wasted
by the ah butcher.”
The huge man with the neat geometrical
pattern of little scars, perpendicular on the forehead,
horizontal on the cheeks and in concentric circles
on the chest (done with loving care and a knife, in
his infancy, by his papa) said only “Ptwack”
as he chewed a mouthful of coffee-beans and hide.
It may have been a pious ejaculation or a whole speech
in his own peculiar vernacular. It was a tremendous
smacking of tremendous lips, and the expression which
overspread his speaking countenance was of gusto,
appreciative, and such as accords with lip-smacking.
But a very fair man (very fair beside
the Negroes, Somalis, Arabs and others our little
black and brown brothers), a man with grey-blue eyes,
light brown hair and moustache, and olive complexion,
said to the originator of the Idea in faultless English,
if not in faultless taste “You damned swine”.
A look of profoundest disgust overspread
his handsome young face, a face which undoubtedly
lent itself to very clear expression of such feelings
as contempt, disgust and scorn, an unusual face, with
the thin high-bridged nose of an English aristocrat,
the large eyes and pencilled black brows of an Indian
noble, the sallow yet cheek-flushed complexion of
an Italian peasant-girl, and the firm lips, square
jaw, and prominent chin of a fighting-man. It
was essentially an English face in expression, and
essentially foreign in detail; a face of extraordinary
contradictions. The eyes were English in colour,
Oriental in size and shape; the mouth and chin English
in mould and in repose, Oriental in mobility and animation;
the whole countenance English in shape, Oriental in
complexion and profile a fine, high-bred,
strong face, upon which played shadows of cruelty,
ferocity, diabolical cunning; a face admired more
quickly than liked, inspiring more speculation than
trust.
The same duality and contradiction
were proclaimed in the hands strong, tenacious,
virile hands; small, fine, delicate hands; hands with
the powerful and purposeful thumb of the West; hands
with the supple artistic fingers and delicate finger-nails
of the East.
And the man’s name was in keeping
with hands and face, with mind, body, soul, and character,
for, though he would not have done so, he could have
replied to the query “What is your name?”
with “My name? Well, in full, it is John
Robin Ross-Ellison Ilderim Dost Mahommed Mir Hafiz
Ullah Khan, and its explanation is my descent from
General Ross-Ellison, Laird of Glencairn, and from
Mir Faquir Mahommed Afzul Khan, Jam of Mekran
Kot”.
In Piccadilly, wearing the garb of
Piccadilly, he looked an Englishman of the English.
In Abdul Rehman Bazaar, Cabul, wearing
the garb of Abdul Rehman Bazaar, he looked a Pathan
of Pathans. In the former case, rather more sunburnt
than the average lounger in Piccadilly; in the latter,
rather fairer than the average Afghan and Pathan loafer
in Abdul Rehman Bazaar.
“Walking down Unter den Linden
in Berlin, with upturned moustache, he looked a most
Teutonic German.
“You observed, my friend?”
queried the Leading Gentleman (whose father was the
son of a Negro-Arab who married, or should have married,
a Jewess captured near Fez, and whose mother was the
daughter of a Tunisian Turk by a half-bred Negress
of Timbuctoo).
“I observed,” replied
the fair young man in the mongrel Arabic-Swahili lingua
franca of the Red Sea and East African littorals
“that it is but natural for dogs to prey upon
dogs.”
“There are times when the lion
is driven to prey upon dogs, my dear son,” interposed
the mild-eyed, benevolent-looking Arab a
pensive smile on his venerable face.
“Yes when he is old,
mangy, toothless and deserving of nothing better,
my dear father,” replied the fair young man,
and his glances at the white beard, scanty locks and
mumbling mouth of the ancient gentleman had an unpleasantly
personal quality. To the casual on-looker it would
have seemed that an impudent boy deliberately insulted
a harmless benevolent old gentleman. To the fair
young man, however, it was well known that the old
gentleman’s name was famous across Northern and
Eastern Africa for monstrous villainy and fiendish
cruelty the name of the worst and wickedest
of those traders in “black ivory,” one
of whose side-lines is frequently gun-running.
Also he knew that the benevolent-looking old dear
was desirous that the Leading Gentleman, his partner,
should join with him in a little scheme (a scheme revealed
by one Moussa Isa, eaves-dropper) to give the fair
young man some inches of steel instead of the pounds
of Teutonic gold due for services (and rifles) rendered,
when they should reach the quiet spot on the northern
shore of the Persian Gulf where certain bold caravan-leaders
would await them and their precious cargo a
scheme condemned by the Leading Gentleman on the grounds
of the folly of killing the goose that laid the golden
eggs. But then the wealthy Arab patriarch was
retiring from the risky business (already nearly ruined
and destroyed by English gun-boats) after that trip,
and the Leading Gentleman was not. Thus it was
that the attitude of the fair young man toward Sheikh
Abou ben Mustapha Muscati did not display that
degree of respect that his grey hairs and beautiful
old face would appear to deserve.
The French-speaking Moslem Berber
ex-Zouave, from Algiers, suggested that Moussa
Isa, a slave, was certainly not fitting food for gentlemen
who fight, hunt, travel, poach elephants, deal in “black
ivory,” run guns, and generally lead a life
too picturesque for an over-"educated,” utilitarian
and depressing age but what would you?
“One eats but yes, one eats, or one
ceases to live, and one does not wish to cease to
live and therefore one eats” and he
cocked a yellow and appraising eye at Moussa Isa.
The sense of the meeting appeared to be that though
one would not have chosen this particular animal,
necessity knows no rule and if the throat
be cut while the animal be alive, one may eat of the
flesh and break the Law by so much the less. Moussa
Isa must be halalled. But the fair young
man drawing a Khyber knife with two feet of blade,
observed that it was now likely that there would be
a plethora of food, as he would most assuredly cut
the throat of any throat-cutter.
Moussa Isa regarded him with the look
often seen in the eye of an intelligent dog.
The venerable Arab smiled meaningly
at the Leading Gentleman, and the Tanga tout asked
if all were to hunger for the silly scruples of one.
“If the fair-faced Sheikh did not wish to eat
of Moussa, none would urge it. Live and let live.
The gentlemen were hungry; ...” but the fair
young man unreasonably replied, “Then let them
eat thee since they can stomach carrion,”
and for the moment the subject dropped largely
because the fair young man was supposed always to carry
a revolver, which was not a habit of his good colleagues.
It was another evidence of his strange duality that
revolver and knife were (rare phenomenon) equally
acceptable to him, though in certain environment the
pistol rather suggested itself to his left hand, while
in others his right hand went quite unconsciously
to his long knife.
In the present company no thought
of the fire-arm entered his head this was
a knifing, back-stabbing outfit; none here
who stood up to shoot and be shot at in fair fight....
The Leading Gentleman looked many
times and hard at Moussa Isa during the second day
of his own starvation, which was the third of that
of his companions and the fourth of Moussa’s.
The Leading Gentleman, who was as rich as he was ragged
and dirty, wore a very beautiful knife, which (though
it reposed in a gaudy sheath of yellow, green and blue
beads, fringed with a dependent filigree, or lace
work, of similar beads with tassels of cowrie-shells)
hailed from Damascus and had a handle of ivory and
gold, and an inlaid blade on which were inscribed verses
from the Q’ran.
Moussa Isa knew the pattern of it
well by the close of day. The Leading Gentleman
took that evening to sharpening the already sharp blade
of the knife. As he sharpened it on his sandal
and the side of the boat, and tried its edge on his
thumb, he regarded the thin body of Moussa Isa very
critically.
His look blended contempt, anticipation, and anxiety.
He broke a long brooding silence with the remark:
“The little dog will be thinner
still, to-morrow “ a remark which
evoked from the fair youth the reply: “And
so will you”.
Perhaps truth covered and excused
a certain indelicacy and callousness in the statement
of the Leading Gentleman, albeit the fair young man
appeared annoyed at it. His British blood and
instincts became predominant when the killing and
eating of a fellow-creature were on the tapis the
said fellow-creature being on it at the same time.
A colleague from Dar-es-Salaam,
who had an ear and a half, three teeth, six fingers,
innumerable pockmarks and a German accent, said, “He
will have little fat,” and there was bitterness
in his tone. As a business man he realized a
bad investment of capital. The food in which they
had wallowed should have gone to the fattening of
Moussa Isa. Also a fear struck him.
“He’ll jump overboard
in the night the ungrateful dog. Tie
him up,” and he reached for a coil of cord.
“He will not be tied up,”
observed the fair youth in a quiet, obstinate voice.
“See, my friend,” said
the Leading Gentleman, “it is a case of one or
many. Better that one,” and he pointed
to Moussa Isa, “than another,” and he
looked meaningly at the fair young man.
“And yet, I know not,”
murmured the venerable Arab, “I know not.
We are not in the debt of the slave. We are
in the debt of the Sheikh. It would cancel all
obligations if the Sheikh from the North preferred
to offer himself as ”
The young man’s long knife flashed
from its sheath as he sprang to his feet. “Let
us eat monkey, if eat we must,” he cried, pointing
to the Arab and, even as he spoke, the
huge man with the scars, flinging his great arms around
the youth’s ankles, partly rose and neatly tipped
him overboard. He had long hated the fair man.
Straightway, unseen by any, as all
eyes were on the grey-eyed youth and his assailant,
Moussa Isa cast loose the toni that nestled
beneath the stern of the larger boat. He was
about to shout that he had done so when he realised
that this would defeat his purpose, and also that the
fair Sheikh was still under water.
“Good,” murmured the old
Arab, “now brain him as he comes up and
secure his body.”
But the fair youth knew better than
to rise in the immediate neighbourhood of the boat.
Swimming with the ease, grace and speed of a seal,
he emerged with bursting lungs a good hundred yards
from where he had disappeared. Having breathed
deeply he again sank, to re-appear at a point still
more distant, and be lost in the gathering gloom.
“He is off to Cabul to lay his
case before the Amir,” observed the elderly
Arab with grim humour.
“Doubtless,” agreed the
Leading Gentleman, “he will swim the 2000 miles
to India, and then up the Indus to Attock.”
And added, “But, bear witness all, if the young
devil turn up again some day, that I had no
quarrel with him.... A pity! A pity!...
Where shall we find his like, a Prank among the Franks,
an Afghan among Afghans, a Frenchman in Algiers, a
nomad robber in Persia, a Bey in Cairo, a Sahib in
Bombay equally at home as gentleman or
tribesman? Where shall we find his like again
as gatherer of the yellow honey of Berlin and as negotiator
in Marseilles (where the discarded Gras breech-loaders
of the army grow) and in Muscat? Woe! Woe!”
“Or his like for impudence to
his elders, harshness in a bargain, cunning and greed?”
added the benevolent-looking Arab, who had gained a
handsome sum by the murder.
“For courage,” corrected
the Leading Gentleman, and with a heavy sigh, groaned.
“We shall never see him more and he
was worth his weight to me annually in gold.”
“No, you won’t see him
again,” agreed the Arab. “He’ll
hardly swim to Aden apart from the little
matter of sharks.... A pity the sharks should
have so fair a body and we starve!”
and he turned a fatherly benevolent eye on Moussa
Isa whom a tall slender black Arab, from
the hills about Port Sudan, of the true “fuzzy-wuzzy”
type, had seized in his thin but Herculean arms as
the boy rose to spring into the toni and paddle
to the rescue of his benefactor.
The Dar-es-Salaam merchant
threw Fuzzy Wuzzy a coil of cord and Moussa Isa (who
struggled, kicked, bit and finding resistance hopeless,
screamed, “Follow the boat, Master,” as
he lay on his back), was bound to a cracked and salt-encrusted
beam or seat that supported, or was supported by,
the cracked and salt-encrusted sides of the canoe-shaped
vessel.
Although very, very hungry, and perhaps
as conscienceless and wicked a gang as ever assembled
together on the earth or went down to the sea in ships,
there was yet a certain reluctance on the part of some
of the members to revert to cannibalism, although
all agreed that it was necessary.
Among the reluctant-to-commence were
those who had no negro blood. Among the ready-to-commence,
the full-blooded negroes were the most impatient.
Although very hungry and rather weak
they were in different case from that of European
castaway sailors, in that all were inured to long
periods of fasting, all had crossed the Sahara or the
Sus, lived for days on a handful of dates, and had
tightened the waist-string by way of a meal.
Few of them ever thought of eating between sunrise
and sunset. The lives of the negroes were alternations
of gorging and starving, incredible repletion and
more incredible fasting; devouring vast masses of
hippopotamus-flesh to-day, and starving for a week
thereafter; pounds of prime meat to-day, gnawing hunger
and the weakness of semi-starvation for the next month.
“At sunrise,” said the Leading Gentleman
finality.
Good! That left the so-desirable
element of chance. It left opportunity for change
of programme inasmuch as sunrise might disclose help
in the shape of a passing ship. The matter would
rest with Heaven, and pious men might lay them down
to sleep with clear conscience, reflecting that, should
it be the Will of Allah that His servants should not
eat of this flesh, other would be provided; should
other not be provided it was clearly the Will of Allah
that His servants should eat of this flesh! Excellent there
would be a meal soon after sunrise.
And the Argonauts laid them down to
sleep, hungry but gratefully trustful, trustfully
grateful. But Moussa Isa watched the wondrous
lustrous stars throughout the age-long, flash-short
night and thought of many things.
Had the splendid, noble Sheikh from
the North heard his cry and had he found the toni?
How far had he swum ere his strength gave out or, with
sudden swirl, he was dragged under by the man-eating
shark? Would he remove his long cotton shirt,
velvet waistcoat and baggy cotton trousers? The
latter would present difficulties, for the waist-string
would tangle and the water would swell the knot and
prevent the drawing of string over string.
Moreover, the garments, though very
baggy, were tight round the ankles. Would he
cast off his beautiful yard-long Khyber knife?
It would go to his heart to do that, both for the
sake of the weapon itself and because he would have
to go to his death unavenged, seized by a shark without
giving it its death-wound. Had he heard and would
he follow the boat in the moonlight, find the toni
and escape? Could he swim to Aden? They
had said not even leaving sharks out of
consideration, and indeed it must be forty or fifty
miles away. Judging by their progress they must
have done about one hundred and fifty miles since they
embarked at the lonely spot on the Berbera coast for
the other lonely spot on the Aden coast, where certain
whisperings with certain mysterious camel-riders would
preface their provisioning for the voyage along the
weary Hadramant coast to the Ras el Had and Muscat just
a humble boat-load of poor but honest toilers and
tradesmen, interested in dried fish, dates, the pearl-fishery
and the pettiest trading. No, he would never reach
land, wonderful swimmer as he was. He would be
lost in the sea as is the Webi Shebeyli River in the
sands of the South, unless he followed the drifting
boat and found the toni. Otherwise, he
might be picked up, but he would have to keep afloat
all night to do that, unless he had the extraordinary
luck to be seen by dhow or ship before dark. That
could hardly be, unless the same ship or dhow were
visible from their own boat, and none had been seen.
No, he must be dead and
Moussa Isa would shortly follow him. How he wished
he could have given his life to save him. Had
he known, he would have cried out, “Let them
eat me, O Master,” and prevented him from risking
his life. If he should get the chance of striking
one blow for his life in the morning he would bestow
it upon the scar-faced beast who had tripped the fair
Sheik overboard. If he could strike two he would
give the second to the old Arab who flogged women and
children to death with the kourbash, as
an amusement, and whose cruelties were famous in a
cruel land; the old Evil who hated, and plotted the
death of, the fair Sheikh, with the leader of the
expedition in order that they might divide his large
share of the gun-running proceeds and German subsidy.
If he could strike a third blow it should be at the
filthy Hubshi of the Aruwimi, the low degraded Woolly
One from the dark Interior (of human sacrifice, cannibalism
and ju-ju) who had proposed eating him. Yes if
he could grab the leader’s knife and deal three
such stabs as the Sheikh dealt the lion, at these
three, he could die content. But this was absurd!
They would halal him first, of course, and
unbind him afterwards.... They might unbind him
first though, so as to place him favourably with regard
to economy. They would use the empty
army-ration tin, shining there like silver in the moonlight,
the tin with which he had done so much weary baling.
Doubtless the leader and the Arab would share its
contents. He grudged it them, and hoped a quarrel
and struggle might arise and cause it to be spilt.
An unpleasant death! Without
cowardice one might dislike the thought of having
one’s throat cut while one’s hands were
bound and one watched the blood gushing into an old
army-ration tin. Perhaps there would be none
to gush and a good job too. Serve them
right. Could he cut his wrists on a nail or a
splinter or with the cords, and cheat them, if there
were any blood in him now. He would try.
Yes, an unpleasant death. No one, no true Somali,
that is, objected to a prod in the heart with a shovel-headed
spear, a thwack in the head with a hammered slug, a
sweep at the neck with a big sword but
to have a person sawing at your throat with weak and
shaking hands is rotten....
One quite appreciated that masters
must eat and slaves must die, and the religious necessity
for cutting the throat while the animal is alive,
according to the Law and there was great
comfort in the fact that the leader’s knife
was inscribed with verses of the Q’ran and would
probably be used for the job. (The leader liked jobs
of that sort.) Countless it would confer distinction
in Paradise upon one already distinguished as having
died to provide food for a band of right-thinking,
religious-minded gentlemen, who, even in such terrible
straits, forgot not the Law nor omitted the ceremonies....
Where now was the fair-faced master
who so resembled the English but was so much braver,
fiercer, so much more staunch? Though fair as
they, and knowing their speech, he could not be of
a race that led whole tribes to trust in them, called
them “Friendlies” and then forsook them;
came to them in the day of trouble asking help, and
then scuttled away and deserted their allies, leaving
them to face alone the Power whose wrath and vengeance
their help-giving had provoked. Yet there were
good men among them there was Kafil
Bey for example. Kafil Bey whose last noble fight
he had witnessed. If the fair-faced Sheikh had
any of the weak English blood in his veins it must
be of such a man as Kafil Bey.
Was he still swimming? Had he
been picked up? Was he shark’s food?
To think that he should have come to his death
over such a thing as a slave boy (albeit a Somali
and no Hubshi).
This was an Emir indeed.
An idea!... He called aloud:
“Are you there, Master? The toni
is loose and must be near,” again and again,
louder and louder. Perhaps he was following and
would hear. Again, louder still.
The one-eyed man, disturbed by the
cry, stirred, threw his arms abroad, stretched, and
put his foot on the mouth of a neighbour lying head-to-foot
beside him. The neighbour snored loudly and turned
his face sideways under the foot. He had slept
standing jammed against the wall in the Idris of Omdurman,
one of the most terrible jails of all time, and a
huge foot on his face was a matter of no moment.
The Tanga tout suddenly emitted a
scream, a blood-curdling scream, and immediately scratched
his ribs like a monkey.... Moussa Isa held his
peace.
Anon the scar-faced man turned over, moving others.
Could it be near dawn already, and
were his proprietors waking up? He could see
no change in the East, no paling of the lustrous stars.
Was it an hour ago or eight hours ago that the night
had fallen? Had he an hour to live or a night?
Would he ever see Berbera again, steer a boat down
its deep inlet, gaze upon its two lighthouses, its
fort, hospital, barracks, piers, warehouses, bazaars;
drive a camel along by its seven miles of aqueduct,
look down from the hills upon this wonderful and mighty
metropolis, greater and grander than Jibuti, Zeyla,
Bulhar and Karam, surely the greatest and most marvellous
port and city of the world, ere driving on through
the thorn-bush and acacia-jungle into the vast waterless
Haud? Would he ever again see the sun rise
in the desert, smell the smoke of the camel-dung cooking-fires....
What was that? The sky was paling in the East,
growing grey, a rose-pink flush on the horizon dawn
and death were at hand.
Before the heralds of the sun, the
moon slowly veiled her face with lightest gossamer
while the weaker stars fled. The daily miracle
and common marvel proceeded before the tired eyes
of the bound slave; the rim of the sun appeared above
the rim of the sea; the moon more deeply veiled her
face from the fierce red eye, and gracefully and gradually
retired before the advance of the usurping conqueror and
the slave seemed to hear the fat croaking voice of
the leader saying, “At sunrise”.
Broad day and all but he asleep.
Well it had come at last. When would
they awake? Was the toni anywhere near?
The man with the geometrical pattern
of scars on his face and chest suddenly sat bolt upright
like a released spring, yawned, looked at the sky
and the limp sail, and then at Moussa Isa. As
his eye fell upon the boy he smiled copiously, protruded
a very red tongue between very white teeth, and licked
huge blue-black lips. He leaned over and awakened
the Leading Gentleman. Then he pointed to the
Victim. Both watched the horizon where, beyond
distant Bombay and China, the sun was appearing, rising
with the rapidity of the minute hand of a big clock.
Neither looked to the West.
The child knew that when the sun had
risen clear of the sea, he might look upon it for
a minute or two and no more. A puff
of wind fanned his cheek; the sail filled and drew.
The boat moved through the water and the one-eyed
gentleman, arising and treading upon the out-lying
tracts of the sleepers, stumbled to the rudder, which
was tied with coconut-fibre to an upright stake.
The breeze strengthened and there was a ripple of
water at the bows. Was he saved?
The one-eyed person looked more disappointed
than pleased, and observed to the Leading Gentleman:
“We cannot live to Aden, though the wind hold.
We must eat,” and he regarded the figure of Moussa
Isa critically, appraisingly, with mingled favour
and disfavour. His expressive countenance seemed
to say, “He is food but he is poor
food”.
Nevertheless an unmistakable look
of relief overspread his face as the Leading Gentleman
replied with conviction, “We must eat....”
and added, “This is but a dawn-breeze and will
not take us half a mile”.
“Then let us eat forthwith,”
said the one-eyed man, and he fairly beamed upon Moussa
Isa, doubtless with the said light of which his body
was full, in consequence of his singleness of vision.
The whole party was by this time awake and Moussa
Isa the cynosure of neighbouring eyes. The Leading
Gentleman drew his beautiful knife from its tawdry
sheath and gave it a last loving strop on his horny
palm.
Willing hands dragged the head of
Moussa Isa across the beam and willing bodies sat
upon him, that he might not waste time, and something
more precious, by thoughtless wriggling, delaying
breakfast. The Leading Gentleman crawled to an
advantageous position, and having bowed in prayer,
sawed away industriously.
Moussa Isa wished to shriek to him
that he was a fool and a bungler; that throats were
not to be cut in that fashion, with hackings and sawing
at the gullet. Knew the clumsy fumbler nothing
of big blood-vessels?... but he could not speak.
“That is not the way,”
said the benevolent-looking old Arab. “Stab,
man, stab under the ear don’t cut
... not there, anyhow.”
The Leading Gentleman tried the other
side of the double-edged blade, continuing obstinately,
and Moussa Isa contrived a strange sound which died
away on a curious bubbling note and he grew faint.
Suddenly the one-eyed individual at
the rudder screamed aloud, and disturbed the Leading
Gentleman’s earnest endeavour to prevent waste.
Not from sensibility did the one-eyed scream, nor on
account of his growing conviction that the Leading
Gentleman was getting more than his share, but because,
as all realized upon looking up, a great ship was
bearing down upon them from the West.
So intent had all been upon the preparation
of breakfast that the steamer was almost audible when
seen.
Good! Here came water, rice,
bread, sugar, flour, and perhaps meat, for poor castaways,
and probably money from kindly lady-passengers,
this last, for the ship was obviously a liner.
The wretched Moussa Isa’s carcase was now superfluous nay
dangerous, and must be disposed of at once, for Europeans
are most kittle cattle. They will exterminate
your tribe with machine-guns, gin, small-pox, and
still nastier things, but they are fearfully shocked
at a bit of killing on the part of others. They
call it murder. And though they will well-nigh
depopulate a country themselves, they will wax highly
indignant if any of the survivors do a little slaying,
even if they kill but a miserable slave, like this
Somali dog.
Heave him overboard.
No. Ships carry the “far-eye,”
the magic instrument that makes the distant near,
that brings things from miles away to within a few
yards. Doubtless telescopes were on them already.
Keep in a close group round the body, smuggle it under
the palm-mats and make believe to have been trying
to kindle a fire in an old kerosine-oil tin....
Signals of distress appeared and Moussa Isa disappeared.
The great steamer approached, slowed down, and came
to a standstill beside the boat of the starving castaways.
From her cliff-like side the passengers, crowding
the rails of her many decks, looked down with interest
upon a prehistoric craft in which lay a number of
poor emaciated blacks and Arabs, clad for the most
part in scanty cotton rags. These poor creatures
feebly extended skinny hands and feebly raised quavering
voices, as they begged for water and a little rice,
only water and a little rice in the name of Allah
the Merciful, the Compassionate. Their tins,
lotahs and goat-skins were filled, bags of rice, bread
and flour were lowered to them; a box of sugar and
a packet of biscuit were added; and a gentle little
rain of coins fell as though from Heaven.
Kodaks clicked, clergymen beamed,
ladies said, “How sweetly picturesque poor
dears”; the Captain murmured, “Damnedest
scoundrels unhung but can’t leave
’em to starve”; the “poor dears”
smiled largely and ate wolfishly; Moussa Isa bled,
and the great steamer resumed her way.
“Pat” Brighte (she was
Cleopatra Diamond Brighte who married Colonel Dearman
of the Gungapur Volunteer Bines) found she had got
a splendid snap-shot when her films were developed
at Gungapur. A little later she got another when
the look-out saw, and a boat picked up, a man who was
lying in a little dug-out or toni. When
able to speak, he told the serang of the
lascars that he was the sole survivor of a bunder-boat
which had turned turtle and sunk. He understood
nothing but Hindustani.... Miss Brighte pitied
the poor wretch but thought he looked rather horrid....
The hearts of the castaways were filled
with contentment as their stomachs were filled with
food, and so busily did they devote themselves to
eating, drinking, and sleeping that they forgot all
about Moussa Isa beneath the palm-mats.
When they chanced upon him he was
just alive, and his wound was closed. The attitude
in which he had been dumped down upon the cargo (the
ostensible and upper strata thereof, consisting of
hides and salt, with a hint of ostrich-feathers, coffee,
frankincense and myrrh) had favoured his chance of
recovery, for, thanks to a friendly bundle, his head
was pressed forward to his chest and the lips of the
gaping wound in his throat were shut.
Moussa Isa was tougher than an Indian chicken.
Near Aden his proprietors were captured
by an officious and unsympathetic police (Moussa was
sent to what he dreamed to be Heaven and later perceived
to be a hospital) and while they went to jail, a number
of bristly-haired Teutonic gentlemen at the Freidrichstrasse,
Arab gentlemen at Muscat, and Afghan gentlemen at Cabul,
were made to exercise the virtue of patience.
So the would-be murderers of John Robin Ross-Ellison
Ilderim Dost Mahommed unintentionally saved him from
jail, but never received his acknowledgments....
Discharged from the hospital, Moussa
became his own master, a gentleman at large, and,
for a time, prospered in the coal-trade.
He steered a coal-lighter that journeyed
between the shore and the ships.
One day he received a blow, a curse,
and an insult, from the maccudam or foreman
of the gang that worked in the boat which he steered.
Neither blows nor curses were of any particular account
to Moussa, but this man Sulemani, a nondescript creature
of no particular race, and only a man in the sense
that he was not a woman nor a quadruped, had called
him “Hubshi” Woolly One. Had
called Moussa Isa of the Somal a Hubshi, as
though he had been a common black nigger. And,
of course, it was intentional, for even this eater
of dogs and swine and lizards knew the great noble,
civilized and cultured Somal, Galla, Afar and Abyssinian
people from niggers. Even an English hide-and-head-buying
tripper and soi-disant big-game hunter knew
a Zulu from a Hottentot, a Masai from a Wazarambo,
and a Somali from a Nigger!
The only question was as to how
the scoundrel should be killed, for he was large and
strong, and never far from a shovel, crow-bar, boat-hook
or some weapon. Not much hope of being able to
fasten on his throat like a young leopard on a dibatag,
kudu or impala buck.
As Moussa sat behind him at the tiller,
he would regard the villain’s neck with interest,
his fat neck, just below and behind the big ear.
If he only had a knife such
as the beauty that once cut his throat or
even a scrap of iron or of really hard pointed wood,
honour could be satisfied and a stain removed from
the scutcheon of Moussa Isa of the Somal race, insulted.
One lucky night he got his next scar,
the fine one that ornamented his cheek-bone, and a
really serviceable weapon of offence against the offender
Sulemani.
On this auspicious night, a festive
English sailor flung a bottle at him, in merry sport,
as he passed beneath the verandah of the temple of
Venus and Bacchus in which the sailor sprawled.
It struck him in the face, broke against his cheek-bone,
and provided him with a new scar and a serviceable
weapon, a dagger, convenient to handle and deadly to
slay. The bottle-neck was a perfect hilt and
the long tapering needle-pointed spire of glass projecting
from it was a perfect blade rightly used,
of course. Only a fool would attempt a heart-stab
with such a dagger, as it would shatter on the ribs,
leaving the fool to pay for his folly. But the
neck-stab for the big blood-vessels oho!
And Moussa Isa licked his chops just as he had seen
the black-maned lion do in his own fatherland; just
as did the lion from whom the fair Sheikh had saved
him.
Toward the sailor, Moussa felt no
resentment for the assault that had laid him bleeding
in the gutter. Had he called him “Hubshi”
it would have been a different matter perhaps
very different for the sailor. Moussa Isa regarded
curses, cruelties, blows, wounds, attempts at murder,
as mere natural manifestations of the attitude of their
originators, and part of the inevitable scheme of things.
Insults to his personal and racial Pride were in another
category altogether.
Yes the bottle must have
been thus usefully broken by the hand of the Supreme
Deity himself, prompted by Moussa’s own particular
and private kismet, to provide Moussa with
the means of doing his duty by himself and his race,
in the matter of the dog who had likened a long-haired,
ringletty-haired aquiline-nosed, thin-lipped son of
the Somals to a Woolly One a black beast
of the jungle!
Our young friend had never heard of
the historical glass-bladed daggers of the bravos
of Venice, but he saw at a glance, as he rose to his
feet and stared at the bottle, that he could do his
business (and that of the foreman) with the fortunately shaped
fragment, and eke leave the point of the weapon in
the wound for future complications if the blow failed
of immediate fatal effect.
He bided his time....
One black night Moussa Isa sat on
the stern of his barge holding to a rope beneath the
high wall of the side of the P. & O. liner, Persia,
in shadow and darkness undispelled by the flickering
flare of a brazier of burning fuel, designed to illuminate
the path of panting, sweating, coal-laden coolies
up and down narrow bending planks, laid from the lighter
to the gloomy hole in the ship’s side.
The hot, still air was thick with
coal-dust and the harmless necessary howls of the
hundreds of sons of Ham, toiling at high pressure.
In the centre of a vast, silent circle
of mysterious lamp-spangled sea and shore, and of
star-spangled sky, this spot was Inferno, an offence
to the brooding still immensity.
And suddenly Moussa Isa was dimly
conscious of his enemy, of him who had insulted the
great Somal race and Moussa Isa. On the broad
edge of the big barge Sulemani stood, before, and
a foot below him, in the darkness, yelling directions,
threats, promises and encouragement to his gang.
If only there had been a moon or light by which he
could see to strike! Suddenly the edge of a beam
of yellow light from a port-hole struck upon Sulemani’s
neck, illuminating it below and behind his ear.
Mrs. “Pat” Dearman, homeward bound,
had just entered her cabin and switched on the electric
light. (When last she passed Aden she had been Miss
Cleopatra Diamond Brighte, bound for Gungapur and
the bungalow of her brother.)
It was Mrs. Pat Dearman’s habit
to read a portion of the Scriptures nightly, ere retiring
to rest, for she was a Good Woman and considered the
practice to be not only a mark of, but essential to,
goodness.
Doubtless the Powers of Evil smiled
sardonically when they noted that the light which
she evoked for her pious exercise lit the hand of Moussa
Isa to murder, providing opportunity. Moussa Isa
weighed chances and considered. He did not want
to bungle it and lose his revenge and his life too.
Would he be seen if he struck now? The light fell
on the very spot for the true infallible death-stroke.
Should he strike now, here, in the midst of the yelling
mob?
Rising silently, Moussa drew his dagger
of glass from beneath his only garment, aimed at the
patch of light upon the fat neck, and struck.
Sulemani lurched, collapsed, and fell between the lighter
and the ship without an audible sound in that dim
pandemonium.
Even as the “dagger” touched
flesh, the light was quenched, Mrs. Pat Dearman having
realized that the stuffy, hot cabin was positively
uninhabitable until the port-hole could be opened,
after coaling operations were completed.
Moussa Isa reseated himself, grabbed
the rope again, and with clear conscience, duty done,
calmly awaited that which might follow.
Nothing followed. None had seen
the deed, consummated in unrelieved gloom; the light
had failed most timely....
The next person who mortally affronted
Moussa Isa, committing the unpardonable sin, was a
grievously fat, foolish Indian Mohammedan youth whose
father supported four wives, five sons, six daughters
and himself in idleness and an Aden shop.
It was a remarkably idle and unobtrusive
shop and yet money flowed into it without stint, mysteriously
and unostentatiously, the conduits of its flow being
certain modest and retiring Arab visitors in long brown
or white haïks, with check cotton head-dresses
girt with ropes of camel-hair, who collogued with
the honest tradesman and departed as silently and
unobtrusively as they came....
One of them, strangely enough, ejaculated
“Himmel” and “Donnerwetter”
as often as “Bismillah” and “Inshallah”
when he swore.
The very fat son of this secretive
house in an evil hour one inauspicious evening took
it upon him to revile and abuse his father’s
servant, one Moussa Isa, an African boy, as he performed
divers domestic duties in the exiguous “compound”
of the dwelling-place and refused to do the fat youth’s
behest ere completing them.
“Haste thee at once to the bazaar,
thou dog,” screamed the fat youth.
“Later on,” replied Moussa
Isa, using the words that express the general attitude
of the East.
“Now, dog. Now, Hubshi, or I will beat
thee.”
“I will kill you,” replied Moussa
Isa, and again bided his time.
“Hubshi, Hubshi, Hubshi,” goaded the misguided
fat one.
His Kismet led the youth, some weeks
later, to lay him down and sleep in the shade of the
house upon some broad flagstones. Here Moussa
found him and regretted the loss of his glass-dagger, last
seen in the neck of a foreman of coal-coolies toppling
into the dark void between a barge and a ship, but
remembered a big heavy stone used to facilitate the
scaling of the compound wall.
Staggering with it to the spot where
the fat youth lay slumbering peacefully, Moussa Isa,
in the sight of all men (who happened to be looking),
dashed it upon his fez-adorned head, and established
the hitherto disputable fact that the fat youth had
brains.
To the Magistrate, Moussa Isa offered
neither excuse nor prayer. Explanation he vouchsafed
in the words:
“He called me, Moussa Isa of the Somali,
a Hubshi!”
Being of tender years and of insignificant
stature he was condemned to flogging and seven years
in a Reformatory School. He was too juvenile
for the Aden Jail. The Reformatory School nearest
to Aden is at Duri in India, and thither, in spite
of earnest prayers that he might go to hard labour
in Aden Jail like a man and a Somali, was Moussa Isa
duly transported and therein incarcerated.
At the Duri Reformatory School, Moussa
Isa was profoundly miserable, most unhappy, and deeply
depressed by a sense of the very cruellest injustice.
For here they simply did not know
the difference between a Somal and a woolly-haired
dog of a negro. They honestly did not know that
there was a difference. To them, a clicking Bushman
was as a Nubian, an earth-eating Kattia as a Kabyle,
a face-cicatrized, tooth-sharpened cannibal of the
Aruwimi as a Danakil, a Hubshi as
a Somal. They simply did not know. To them
all Africans were Hubshis (just as to an English
M.P. all the three or four hundred millions of Indians
are Bengali babus). They meant no insult; they
knew no better. All Africans were black niggers
and every soul in the place, from Brahmin to Untouchable,
looked down upon the African, the Black Man, the Nigger,
the Cannibal, the Hubshi, sent from Africa to
defile their Reformatory and destroy their caste.
Here, the proud self-respecting Moussa,
jealous champion of the honour of his, to him, high
and noble race, found himself a god-send to the Out-castes,
the Untouchables, the Depressed Classes, Mangs, Mahars,
and Sudras, they whose touch, nay the touch
of whose very shadow, is defilement! For, at
last, they, too, had some one to look down upon, to
despise, to insult. After being the recipients-of-contempt
as naturally and ordainedly as they were breathers-of-air,
they at last could apply a salve, and pass on to another
the utter contempt and loathing which they themselves
received and accepted from the Brahmíns and all
those of Caste. They had found one lower than
themselves. Moussa Isa of the Somali was the
out-cast of out-casts, the pariah of pariahs, prohibited
from touching the untouchables, one of a class depressed
below the depressed classes in short a
Hubshi!
Even a broad-nosed, foreheadless,
blubber lipped aborigine from the hill-jungles
objected to his presence!
In the small, self-contained, self-supporting
world of the Reformatory, it was Moussa Isa against
the World. And against the World he stood up.
It had to learn the difference between
a Somali and a Hubshi at any cost the
cost of Moussa’s life included.
What added to the sorrow of the situation
was the realization of how charming and desirable
a retreat the place was in itself, apart
from its ignorant and stupid inhabitants.
Expecting a kind of torture-house
wherein he would be starved, sweated, thrashed by
brutal kourbash-wielding overseers, he found
the most palatial and comfortable of clubs, a place
of perfect peace, safety, and ease, where one was
kindly treated by those in authority, sumptuously
fed, luxuriously lodged, and provided with pleasant
occupation, attractive amusements and reasonable leisure.
He had always heard and believed that
the English were mad, and now he knew it.
As a punishment for murder he had
got a birching that merely tickled him, and a free
ticket to seven years’ board, lodging, clothing,
lighting, medical care, instruction and diversion!
Wow!
Were it not for the presence of the
insolent, ignorant, untravelled, inexperienced, soft-living,
lily-livered dogs of inhabitants, the place was the
Earthly Paradise. They were the crocodile in the
ointment.
A young Brahmin, son of a well-paid
Government servant, and incarcerated for forgery and
theft, was his most annoying persecutor. He was
at great pains to expectorate and murmur “Hubshi”
in accents of abhorrent contempt, whenever Moussa
Isa chanced between the wind and his nobility.
The first time, Moussa replied with
pitying magnanimity and all reasonableness:
“I am not a Hubshi, but
a Somali, which is quite different even
as a lion is different from a jackal or a man from
an ape”.
To which the Brahmin replied but:
“Hubshi,” and pointed
out that there was danger of Moussa Isa’s shadow
touching him, if Moussa were not careful.
“I must kill you if you call
me Hubshi, understanding that I am of the Somals,”
said Moussa Isa.
“Hubshi,” would
the Brahmin reply and loudly bewail his evil Luck
which had put him in the power of the accursed Feringhi
Government a Government that compelled
a Brahmin to breathe the same air as a filthy negro
dog, a Woolly One of Africa, barely human and most
untouchable, a living Contamination ... and Moussa
cast about for a weapon.
His first opportunity arose when he
found the Brahmin, who was in the book-binding and
compositor department, working one day in the same
gardening-gang with himself.
He had but a watering-can by way of
offensive weapon, but good play can be made with a
big iron watering-can wielded in the right spirit and
the right hand.
Master Brahmin was feebly tapping
the earth with a kind of single-headed pick, and watching
him, Moussa Isa saw that, in a quarter of an hour or
so, he might plausibly and legitimately pass within
a yard or two of this his enemy, as he went to and
fro between the water-tap and the strip of flower-border
that he was sprinkling.... Would they hang him
if he killed the Brahmin, or would they feebly flog
him again and give him a longer sentence (that he
be supported, fed, lodged, clothed and cared for)
than the present seven years?
There was no foretelling what the
mad English would do. Sometimes they acquitted
a criminal and gave him money and education, and sometimes
they sent him to far distant islands in the South and
there housed and fed him free, for life; and sometimes
they killed him at the end of a rope.
Doubtless Allah smote the English
mad to prevent them from stealing the whole world....
If they were not mad they would do so and enslave all
other races except their conquerors, the
Dervishes, of course.... It was like the lying
hypocrites to call the Great Mullah “the Mad
Mullah” knowing themselves to be mad, and being
afraid of their victorious enemy who had driven them
out of Somaliland to the coast forts....
Oh, if they would only treat him,
Moussa Isa, as an adult, and send him to the Aden
Jail to hard labour. There folk knew a Somali
from a Hubshi; a gentleman of Afar and Galla
stock, of Arab blood, Moslem tenets, and Caucasian
descent, from a common nigger, a low black Ethiopian,
an eater of men and insects, a worshipper of idols
and ju-ju.
In Aden, men knew a Somali from a
Hubshi as surely as they knew an Emir from
a mere Englishman.
Here, in benighted, ignorant, savage
India, the Dark Continent indeed, men knew not what
a Somali was, likened him to a Negro, ranked him lower
than a Hindu even called him a Hubshi
in insolent ignorance. If only the beautiful
Reformatory were in Berbera, and tenanted by Africans.
Better Aden Jail a thousand times than Duri Reformatory.
What a splendid joke if the dog of
a Brahmin who persistently insulted him even
after he had been shown his error and ignorance should
be the unwitting means of his return to Aden where
a Somali gentleman is recognized. There is no
harm about a Jail as such. Far from it. A
jail is a wise man’s paradise provided by fools.
You have excellent and plentiful food, a roof against
the sun, unfailing water supply, clothing, interesting
occupation, and safety protection from your
enemies. No man harries you, you are not chained,
you are not tortured; you have all that heart can
desire. Freedom?... What is Freedom?
Freedom to die of thirst in the desert? Freedom
to be disembowelled by the Great Mullah? Freedom
to be sold as a slave into Arabia or Persia?
Freedom to be the unfed, unpaid, well-beaten property
of gun-runners in the Gulf, or of Arab safari
ruffians and “black-ivory” men? Freedom
to be left to the hyaena when you broke down on the
march? Freedom to die of starvation when you
fell sick and could not carry coal? Thanks.
If the mad English provided beautiful
refuges, and made the commission of certain crimes
the requisite qualification for admission, let wise
men qualify.
Take this Reformatory where
else could a little Somali boy get such safety, peace,
food, and sumptuous luxury; everything the heart could
desire, in return for doing a little gardening?
Even a house to himself as though he were the honoured,
favourite son of some chief.
To Moussa Isa, the dark and dingy
cell with its bare stone walls, mud floor, grated
aperture and iron door was a fine safe house; its iron
bed-frame with cotton-rug-covered laths and stony pillow,
a piece of wanton luxury; its shelf, stool and utensils,
prideful wealth. If only the place were in Africa
or Aden! Well, Aden Jail would do, and if the
Brahmin’s death led to his being sent there as
a serious and respectable murderer, it would be a
real case of two enemies on one spear an
insult avenged and a most desired re-patriation achieved.
That would be subtilty, at
once washing out the insult in the Brahmin’s
blood and getting sent whither his heart turned so
constantly and fondly. They had treated him as
a juvenile offender because he was so small and young,
and because the killing of the fat Mussulman was his
first offence, as they supposed. Surely they would
recognize that he was a man when he had killed his
second enemy especially if he told them
about Sulemani. What in the name of Allah did
they want, to constitute a real sound criminal, fit
for Aden Jail, if three murders were not enough?
Well, he would go on killing until they did have enough,
and were obliged to send him to Aden Jail. There
he would behave beautifully and kill nobody until
they wanted to turn him out to starve. Then, since
murder was the requisite qualification, he would murder
to admiration. He knew they could not send him
over the way to the Duri Jail, since he belonged to
Aden, had been convicted there, and only sent to the
Duri Reformatory because Aden boasted no such institution....
Yes. The Brahmin’s corpse
should be the stepping-stone to higher things and
the place where people knew a Somali from a Negro.
If only he were in the carpentry department
with Master Brahmin, where there were axes, hammers,
chisels, knives, saws, and various pointed instruments.
Fancy teaching the young gentleman manners and ethnology
with an axe! However, after one or two more journeys
between the tap and the flower-bed, he would pass
within striking-distance of the dog as he worked his
slow way along the tract of earth he was supposed to
be digging up with the silly short-handled pick.
Should he try and seize the pick and
give him one on the temple with it? No, the Brahmin
would scream and struggle and the overseer would be
on Moussa Isa in a single bound. He must strike
a sudden blow in the act of passing.
A few more journeys to the water-tap....
Now! “Hubshi,” eh?
Halting beside the crouching Brahmin
youth, Moussa Isa swung up the heavy watering-can
by the spout and aimed a blow with all his strength
at the side of his enemy’s head. He designed
to bring the sharp strong rim of the base behind the
ear with the first blow, on the temple with the second,
and just anywhere thereafter, if time permitted of
a thereafter.
But the aggravating creature tossed
his head as Moussa, with a grunt of energy, brought
the vessel down, and the rim merely struck the top
of the shaven skull. Another harder.
Another with frenzied strength and the
force of long-suppressed rage and sense of wrong.
And then Moussa was knocked head over
heels and sat upon by the overseer in charge of the
garden-gang, while the Brahmin twitched convulsively
on the ground. He was by no means dead, however,
and the sole immediate results, to Moussa, were penal
diet, solitary confinement in his palatial cell, a
severe sentence of corn-grinding with the heavy quern,
and most joyous recollections of the sound of the water-can
on the pate of the foe.
“I have still to kill you, of
course,” he whispered to his victim, the next
time they met, and the Brahmin went in terror of his
life. He was a very clever young person and had
passed an astounding number of examinations in the
course of his brief career. But he was not courageous,
and his “education” had given him skill
in nothing practical, except in penmanship, which
skill he had devoted to forgery.
“Why did you violently commit
this dastardish deed, and assault the harmless peaceful
Brahmin?” asked the Superintendent, a worthy
and voluble babu, and then translated the question
into debased Hindustani.
“He called me Hubshi,
and I will kill him,” replied Moussa.
“Oho! and you kill everyone
who calls you Hubshi, do you, Master African?”
“I do. I wish to go to
Aden Jail for attempting murder. It will be murder
if I am kept here where none knows a man from a dog.”
“Oho! And you would kill
even me, I suppose, if I called you Hubshi.”
“Of course! I will kill
you in any case if I am not sent to Aden Jail.”
The babu decided that it was high
time for some other institution to shelter this touchy
and truculent person, and that he would lay the case
before the next weekly Visitor and ask for it to be
submitted to the Committee at their ensuing monthly
meeting.
The Visitor of the week happened to
be the Educational Inspector. “Wants to
leave India, does he?” said the Inspector, looking
Moussa over as he heard the statement of the Superintendent.
“I admire his taste. India is a magnificent
country to leave.”
The Educational Inspector, a very
keen, thoughtful and competent educationist, was a
disappointed man, like so many of his Service.
He felt that he had, for quarter of a century, strenuously
woven ropes of sand. When his liver was particularly
sluggish he felt that for quarter of a century he
had worked industriously, not at a useless thing, but
at an evil thing a terrible belief.
Moreover, after quarter of a century
of faithful labour and strict economy, he found himself
with a load of debt, broken health, and a cheaply
educated family of boys and girls to whom he was a
complete stranger merely the man who found
the money and sent it Home, visiting them from time
to time at intervals of four or five years. India
had killed his wife, and broken him.
He had had what seemed to him to be
bitter experience also. An individual, notoriously
slack and incompetent, ten years his junior, had been
promoted over his head, because he was somebody’s
cousin and the kind of fatuous ass that only labours
industriously in drawing-rooms and at functions, recuperating
by slacking idly in offices and at duties a
paltry but paying game much practised by a very small
class in India.
Another individual, by reason of his
having come to India two boats earlier than the Inspector,
drew R a month more than he did, this being
the Senior Inspector’s Allowance. That he
was reported on as lazy, eccentric, and irregular,
made no difference to the fact that he was a fortnight
senior to, and therefore worth R a month more
than, the next man. The recipient regarded the
extra trifle (L400 a year) as his bare right and merest
due. The Inspector regarded it as an infamous
piece of injustice and folly that for fifteen years
the whole of this sum should go to a lazy fool because
he happened to set sail from England on a certain
date, and not a fortnight later. So he loathed
and detested India where he had had bad luck, bad
health and what he considered bad treatment, and sympathized
with the desire of Moussa Isa.
“Why do you want to go back
to Aden?” he inquired in the lingua franca
of the Indian Empire, of Moussa whose heart beat high
with hope.
“Because here, where there are
no lions, wolves think a lion is a dog; here where
there are no men, asses think a man is a monkey.
I am a Somal, and these ignorant camels think I am
a negro a filthy Hubshi.”
“And you tried to kill another
boy because he called you ‘Hubshi,’ eh?”
“I did, Sahib, and I will kill
him yet if I be not sent to Aden. If that fail
I will kill myself also.”
“Stout fella,” commented
the Inspector in his own vernacular, and added, musing
aloud:
“You’ll come to the gallows
through possessing pride, self-respect and determination,
my lad. You’re behind the times or
rather you maintain a spirit for which Civilization
has no use. You must return to the Wilds of the
Earth or else you must be content to become good, grubby,
and grey, dull and dejected, sober and sorrowful,
respectable and unenterprising like me;
and you must cultivate fat, propriety, smugness and
the Dead Level.... What, you young Devil!
You’d have self-respect and pride, would you;
be quick upon the point of honour, eh? revive the
duello, what? Get thee to a er less
civilized and respectable age or place ... in other
words, Mr. Toshiwalla, bring the case before the Committee
of Visitors. I’ll put up a note to the effect
that he had better be sent back to Aden. This
is a Reformatory, and there’s nothing very reformatory
about keeping him to plan murder and suicide because
he has been (quite unjustifiably) transported as well
as flogged and imprisoned. Yes, we’ll consider
the case. Meanwhile, keep a sharp eye on him and
give him all the corn-grinding he can do. Sweat
the Original Sin out of him ... and see he does not
secrete any kind of weapon.”
Accordingly was Moussa segregated,
and to the base women’s-work of corn-grinding
in the cook-house, wholly relegated. It was hard,
soul-breaking work, ignoble and degrading, but he drew
two crumbs of comfort from the bread of affliction.
He was developing his arm-muscles and he was literally
watering the said bread of affliction with the sweat
of labour. As the heavy drops trickled from chin
and nose into the meal around the grindstone, it pleased
Moussa Isa to reflect that his enemy should eat of
it. Since the shadow of Moussa was pollution to
these travesties of men and warriors, let them have
a little concrete pollution also. But in the
cook-house, while arm and soul wearied together, one
heavy day of copper sky and brazen earth, first eye
and then foot, fell upon a piece of tin, the lid of
some empty milk-tin or like vessel. The prehensile
toes gathered in the trove, the foot gently rose and
the fingers of the pendant left hand secured the disc,
while the body swayed with the strenuous circlings
of the right hand chat revolved the heavy upper millstone.
That night, immediately after being
locked in his cell, that there might be the fullest
time for bleeding to death, he slashed and slashed
while strength lasted at wrist and abdomen but
without succeeding in penetrating the abdominal wall
and reaching the viscera.
This effected his transfer to the
Reformatory hospital and underlined the remark of
the Inspector in the Visitors’ Book to the effect
that one Moussa Isa would commit suicide or murder,
if kept at Duri, and would certainly not be “reformed”
in any way. In hospital, Major Jackson of the
Royal Army Medical Corps, a Visitor of the Duri Jail,
paying his periodical visits, grew interested in the
sturdy bright boy and soon came to like him for his
directness, cheery courage, and refreshing views.
When the boy was convalescent he took him on the surrounding
Duri golf-links as his caddie in his endless games
with his poor friend Sergeant-Major Lawrence-Smith,
ex-gentleman.
Moussa was grateful and, fingering
the scar on his throat, likened Major Jackson to his
hero, the fair Sheikh who had saved him from the lion
and had lost his life through intervening on Moussa’s
behalf in the boat. But he was not mad
like these English. He would not, with infinite
earnestness, seriousness and mingled joy at success
and grief at failure, have pursued a little white
ball with a stick, mile after mile, knocking it with
infinite precautions, every now and then, into a little
hole, and taking it out again.
No, his idea of sport across
country with an iron-shod stick would rather have
been lion-hunting with an assegai (yet, curiously enough,
one, Robin Ross-Ellison, lived to play more than one
game of golf with Major Jackson on these same Duri
Links). To see this adult white man behaving
so, coram publico, made Moussa bitterly ashamed
for him.
And, as the sun set, Moussa Isa earned
a sharp rebuke for inattentive slacking, as he stood
sighing his soul to where it sank in the West over
Aden and Somaliland.... Wait till his chance of
escape arrived; he would journey straight for the
sunset, day after day, until he reached a sea-shore.
There he would steal a canoe and paddle and paddle
straight for the sunset, day after day, until he reached
a sea-shore again. That would be Africa or Arabia,
and Moussa Isa would be where a Somal is known from
a Hubshi.... Should he make a bolt for
it now? No, too weak, and not fair to this kind
Sahib who had healed him and sympathized with him
in the matter of the ignorance and impudence of those
who misnamed a son of the Somals.... In due course,
the Committee of Visitors met at the Reformatory one
morning, and found on the agenda paper inter alia
the case of Moussa Isa, a murderer from Aden, his
attempt at murder and suicide, and his prayer to be
sent to Aden Jail.
On the Committee were the Director
of Public Instruction, the Collector, the Executive
Engineer, the Superintendent of Duri Jail, the Educational
Inspector, the Cantonment Magistrate, Major Jackson
of the Royal Army Medical Corps, and a number of Indian
gentlemen. To the Chairman’s inquiries
Moussa Isa made the usual replies. He had been
mortally affronted and had endeavoured to avenge the
insult. He had tried to do his duty to himself and
to his enemy. He had been put to base women’s-work
as a punishment for defending his honour and he had
tried to take his life in despair. Was there
no justice in British lands? What would
the Sahib himself do if his honour were assailed?
If one rose up and insulted him and his race?
Called him baboon, born of baboons, for example?
Or had the Sahib no honour? Why should he have
been transported when he was not sentenced to transportation?
What had he done but defend his honour and avenge
insults? Unless he were now tried for murder
and suicide, and sentenced to hard labour in Aden Jail,
he would go on murdering until they did send him there.
If they said, “Well, you shan’t go there,
whatever you do,” he would kill himself.
If he could get no sort of weapon he would starve
himself (he did not in his ignorance quote the gentle
and joyous Pankhurst family) or hold his breath.
So they had better send him, and that was all he had
got to say about it.
“Send him for trial before the
City Magistrate and recommend that he go to Aden Jail
at once, before he hurts somebody else,” said
the native members of the Committee. “Why
should we be troubled with the off-scourings of Aden?”
“Certainly not,” opined
the Collector of Duri. A pretty state of affairs
if every criminal were to be allowed to select his
own place of punishment, and to terrorize any penitentiary
that had the misfortune to lack favour in his sight.
Let the boy be well flogged for the assault and attempted
suicide, and then let him rejoin the ordinary gangs
and classes. It was the Superintendent’s
duty to watch his charges and keep discipline in what
was, after all, a school.
“Sir, he is one violent and
dangerous character and will assault the peaceful
and mild. Yea he may even attack me,”
objected the babu.
“Are we to understand that you
admit your inability to maintain order in this Reformatory?”
inquired the Director of Public Instruction from the
Chair.
Anything but that. They were
to understand, on the contrary, that the babu was
respectfully a most unprecedented disciplinarian.
“You don’t expect cock
angels in a Reformatory, y’ know,” said
the engineer, suddenly awaking to light a fat black
cheroot. “Got to use the ah strong
hand; on their ah you
know,” and he resumed his slumbers, puffing
mechanically and unconsciously at his cheroot.
So Moussa Isa was flogged and sent
back to gardening, lessons and drawing.
Yes the Somali was taught
drawing. Not mere utilitarian drawing-to-scale
and making plans and elevations, but “freehand"-drawing,
the reproducing of meaningless twirly curves and twiddly
twists from symmetrical conventional “copies”.
He copied copies and drew lines but never
copied things, nor drew things. In time he could,
with infinite labour, produce a copy of a flat “copy”
that a really observant eye could identify with the
original, but had you asked him to draw his foot or
the door of the room, his desk, his watering-can or
book, he would probably have replied, “They
are not drawing-copies,” and would have laughed
at your absurd joke. No, he was not taught to
draw things, nor to give expression to impression.
And he had a special warder all to
himself, who watched him as a cat watches a mouse.
However, warders cannot prevent looks and smiles, and
whenever Moussa Isa saw the Brahmin youth, he gave
a peculiar look and a meaning smile. It was borne
in upon the clever young man that the Hubshi looked
at his neck, below his ear, when he smiled that dreadful
smile.
Sometimes a significant gesture accompanied
the meaning smile. For Moussa Isa had decided,
upon the rejection of his prayer by the Committee,
to wait until he was a little older and bigger, more
like a proper criminal and less of a wretched little
“juvenile offender,” and then to qualify,
by murder, for the Aden Jail with the unoffered
help of the Brahmin boy.
Allah would vouchsafe opportunity,
and when he did so, Moussa Isa, his servant, would
seize it. Doubtless it would come as soon as he
was big enough to receive the privileges of an adult
and serious criminal. Anyhow, the insult would
be properly punished and the honour of the Somal race
avenged....
Came the day when certain of the sinful
inhabitants of the Duri Reformatory were to be conducted
to a neighbouring Government High School, a centre
for the official Drawing Examinations for the district,
there to sit and be examined in the gentle art of Art.
To this end they had been trained
in the copying of lines and in the painting of areas
of conventional shape, not that they might be made
to observe natural form, express themselves in reproduction,
render the inner outer, originate, articulate ...
but that they might pass an examination in copying
unnatural things in impossible colours. Thus it
came to pass that, in the big hall of this school,
divers of the Reformed found themselves copying, and
colouring the copy of, a curious picture pinned to
a blackboard the picture of a floral wonder
unknown to Botany, possessed of delicate mauve leaves,
blue-veined, shaped some like the oak-leaf and some
like the ivy; of long slender blades like those of
the iris, but of tenderest pink; of beautiful and profusely
chromatic blossoms, reminding one now of the orchid,
now of the sunflower and anon of the forget-me-not;
and likewise of clustering fulgent fruit.
And at the back of all these budding
artists and blossoming jail-birds, and in the same
small desk sat the Brahmin youth and Oh
Merciful Allah! Moussa Isa, Somali.
The native gentleman in charge of
the party from the Duri Reformatory had duly escorted
his charges into the hall, handed them over to Mr.
Edward Jones, the Head of the High School, and been
requested to wait outside with similar custodians
of parties. (Mr. Edward Jones had known very strange
things to happen in Examination Halls to which the
friends and supporters of candidates had access during
the examination.)
To Mr. Edward Jones the thus deserted
Brahmin boy made frantic and piteous appeal.
“Oh, Sir,” prayed he,
“let me sit somewhere else and not beside this
African.”
“You’ll stay where you
are,” replied Mr. Edward Jones, suspicious of
the appeal and the appellant. If the fat glib
youth objected to the African on principle, Mr. Edward
Jones would be glad, metaphorically speaking, to rub
his Brahminical nose in it. If this were not his
reason, it was, doubtless, one even less creditable.
Mr. Edward Jones had been in India long enough to
learn to look very carefully for the motive.
Moussa Isa licked his chops once again,
and, as Mr. Jones turned away, the unhappy Brahmin
cried in his anguish of soul:
“Oh, Sir! Watch this African carefully.”
“All will be watched carefully,” was the
suspicious and cold reply.
Moussa smiled broadly upon his erstwhile
contemptuous and insulting enemy, and began to consider
the possibilities of a long and well-pointed lead-pencil
as a means of vengeance. Pencils were intended
for marking fair surfaces might one not
be used on this occasion for the cleaning of a sullied
surface, that of a besmirched honour?
One insulter of the Somal race had
died by the stab of a piece of broken bottle.
Might not another die by the stab of a lead-pencil?
Doubtful. Very risky. The
stabbing and piercing potentialities of a lead pencil
are not yet properly investigated, tabulated, established
and known. It would be a pity to do small damage
and incur a heavy corn-grinding punishment. He
might never get another chance of vengeance either,
if he bungled this one.
Well, there were three hours in which
to decide ... and Moussa Isa commenced to draw, pausing,
from time to time, to smile meaningly at the Brahmin,
and to lick his chops suggestively. Anon he rested
from his highly uninteresting and valueless labours,
laid his pencil on the desk, and gazed around in search
of inspiration in the matter of the best method of
dealing with his enemy.
His eye fell upon a picture of a lion
that ornamented the wall of the hall; he stiffened
like a pointer and fingered some scars on his right
arm. He had never seen a picture of a lion before
and, for a fraction of a second, he was shocked and
alarmed and then, while his body sat in
an Indian High School hall, his spirit flew to an
East African desert, and there sojourned awhile.
Moussa Isa was again the slave of
an ivory-poaching, hide-poaching, specimen-poaching,
slave-dealing gang of Arabs, Negroes, and Portuguese
half-castes, led by a white man of the Teutonic persuasion.
He could feel the smiting heat, see the scrub, jungle,
and sand shimmering and dancing in the heat haze.
He could see the line of porters, bales on heads,
the Arabs on horseback, the white man in a litter swinging
from a long bamboo pole beneath which half a dozen
Swahili loped along. He could see the velvet
star-gemmed night and the camp-fires, smell the smoke
and the savoury odours of the cooking, hear the sudden
shrieks and yells that followed the roar of the springing
lion, feel the crushing crunch of its great teeth
in his arm as it seized him from beside the nearest
fire and stood over him.... Yes, that was the
night when the fair Sheikh from the North had showed
the mettle of his pastures and bound Moussa Isa to
him for ever in the bonds of worshipping gratitude
and love. For, while others shrieked, yelled,
fled, flung burning brands and spears, or fired hasty,
unaimed, ineffectual shots, the fair Sheikh from the
North had sprung at the lion as it stood over Moussa
Isa and driven his knife into its eye, and as it smote
him to the earth, buried its fangs in his shoulder
and started to drag him away, had stabbed upward between
the ribs, giving it a second death-blow, transfixing
its heart. Thus it was he had earned the name
by which he was known from Zanzibar to Berbera, “He-who-slays-lions-with-the-knife,”
had earned the envy and hatred of the fat white man
and the Arabs, the boundless admiration of the Swahili
askaris, hunters and porters, and the deep dog-like
affection of Moussa Isa....
And then Moussa’s spirit returned
to his body and he saw but the picture of a lion on
a High School wall. He commenced to draw again
and suddenly had an inspiration. Deliberately
he broke the point of his pencil and, rising, marched
up to the dais, whereon, at a table, sat Mr. Edward
Jones.
Mr. Edward Jones had been shot with
bewildering suddenness from Cambridge quadrangles
into the Indian Educational Service. Of India
he knew nothing, of education he knew less, but boldly
took it upon him to combine the two unknowns for the
earning of his living. If wise and beneficent
men offered him a modest wage for becoming a professor
and exponent of that which he did not know, he had
no objection to accepting it; but there were people
who wondered why it should be that, out of forty million
English people, Mr. Edward Jones should be the chosen
one to represent England to the youth of Duri, and
asked whether there were no keen, strictly conscientious,
sporting, strong Englishmen available; no enthusiastic
educational experts left in all the British Isles,
that Mr. Edward Jones of all people had come to Duri?
“What do you want?” he
asked (how he hated these poverty-stricken, smelly,
ignoble creatures. Why was he not a master at
Eton, instead of at Duri High School. Why wouldn’t
somebody give him a handsome income for looking handsome
and standing around beautifully like these
aide-de-camp Johnnies and “staff” people.
Since there was nothing on earth he could do well,
he ought to have been provided with a job in which
he could look well).
“May I borrow the Sahib’s
knife?” asked Moussa Isa, “I have broken
my pencil and cannot draw.” Mr. Edward
Jones picked up the penknife that lay on his desk,
the cheap article of restricted utility supplied to
Government Offices by the Stationery Department, and
handed it to Moussa Isa. Even as he took it with
respectful salaam, Moussa Isa summed up its possibilities.
Blade two inches long, sharp-pointed, handle six inches
long, wooden; not a clasp knife, blade immovable in
handle. It would do and he turned
to go to his seat and presumably to sharpen his pencil.
Idly watching the boy and thinking
of other things, Jones saw him try the point of the
knife on his thumb, walk up behind the other occupant
of his desk, his Brahmin neighbour, seize that neighbour
by the hair, push his head sharp over on to the shoulder,
and plunge the knife into his neck; seat himself,
and commence to draw with the unfortunate Brahmin’s
pencil.
Jones sprang to his feet and rushed
to the spot, to find that he had not been dreaming.
No on the back seat drooped a boy bleeding
like a stuck pig and another industriously drawing,
his face illuminated by a smile of contentment.
Jones pressed his thumbs into the
neck of the sufferer, as he called to an assistant-supervisor
to run to the hospital for Dr. Almeida, hoping to
be able to close the severed jugular from which welled
an appalling stream of blood.
“It is quite useless, Sahib,”
observed Moussa, “nor can a doctor help.
When one has got it there, he may give his spear
to his son and turn his face to the wall. That
dog will never say ‘Hubshi’ to a
Somal again.”
“Catch hold of that boy,”
said Mr. Edward Jones to another assistant-supervisor
who clucked around like a perturbed hen.
“Fear not, Sahib, I shall not
escape. I go to Aden Jail,” said Moussa
cheerfully but he pondered the advisability
of attempting escape from the Reformatory should he
be sentenced to be hanged. It had always seemed
an impossibility, but it would be better to attempt
the impossible than to await the rope. But doubtless
they would say he was too small and light to hang
satisfactorily, and would send him to Aden. Thanks,
Master Brahmin, realize as you die that you have greatly
obliged your slayer....
“Now you will most certainly
be hanged to death by rope and I shall be rid of troublesome
fellow,” said the Superintendent to Moussa Isa
when that murderous villain was temporarily handed
over to him by the police-sepoy to whom he had been
committed by Mr. Jones.
“I have avenged my people and
myself,” replied Moussa Isa, “even as I
said, I go to Aden Jail where there are
men, and where a Somal is known from a Hubshi”
“You go to hang across
the road there at Duri Gaol,” replied the babu,
and earnestly hoped to find himself a true prophet.
But though the wish was father to the thought, the
expression thereof was but the wicked uncle, for it
led to the undoing of the wish. So convinced and
convincing did the babu appear to Moussa Isa, that
the latter decided to try his luck in the matter of
unauthorized departure from the Reformatory precincts.
If they were going to hang him (for defending and
purging his private and racial honour), and not send
him to Aden after all, he might as well endeavour
to go there at his own expense and independently.
If he were caught they could not do more than hang
him; if he were not caught he would get out of this
dark ignorant land, if he had to walk for a year....
When he came to devote his mind to
the matter of escape, Moussa Isa found it surprisingly
easy. A sudden dash from his cell as the door
was incautiously opened that evening, a bound and
scramble into a tree, a leap to an out-house roof,
another scramble, and a drop which would settle the
matter. If something broke he was done, if nothing
broke he was within a few yards of six-foot-high crops
which extended to the confines of the jungle, wherein
were neither police, telegraph offices, railways,
roads, nor other apparatus of the enemy. Nothing
broke Duri Reformatory saw Moussa Isa no
more. For a week he travelled only by night,
and thereafter boldly by day, getting lifts in bylegharies,
doing odd jobs, living as the crows and jackals live
when jobs were unavailable, receiving many a kindness
from other wayfarers, especially those of the poorer
sort, but always faring onward to the West, ever onward
to the setting sun, always to the sea and Africa, until
the wonderful and blessed day when he believed for
a moment that he was mad and that his eyes and brain
were playing him tricks.... After months and
months of weary travel, always toward the setting sun,
he had arrived one terrible evening of June at a wide
river and a marvellous bridge a great bridge
hung by mighty chains upon mightier posts which stood
up on either distant bank. It was a pukka
road, a Grand Trunk Road suspended in the air across
a river well-nigh great as Father Nile himself.
On the banks of this river stood an
ancient walled city of tall houses separated by narrow
streets, a city of smells and filth, wherein there
were no Sahibs, few Hindus and many Mussulmans.
In a mud-floored miserable mussafarkhana,
without its gates, Moussa Isa slept, naked, hungry
and very sad for he somehow seemed to have
missed the sea. Surely if one kept on due westward
always to the setting sun, one reached the sea in
time? The time was growing long, however, and
he was among a strange people, few of whom understood
the Hindustani he had learnt at Duri. Luckily
they were largely Mussulmans. Should he abandon
the setting sun and take to the river, following it
until it reached the sea? He could take ship
then for Africa by creeping aboard in the darkness,
and hiding himself until the ship had started....
There might be no city at the mouth of the river when
he got there. It might never reach the sea.
It might just vanish into some desert like the Webi-Shebeyli
in Somaliland. No, he would keep on toward the
West, crossing the great bridge in the morning.
He did so, and turned aside to admire the railway-station
of the Cantonment on the other side of the river,
to get a drink, and to see a train come in, if happily
such might occur.
Ere he had finished rinsing his mouth
and bathing his feet at the public water-standard
on the platform, the whistle of a distant train charmed
his ears and he sat him down, delighted, to enjoy the
sights and sounds, the stir and bustle, of its arrival
and departure. And so it came about that certain
passengers by this North West Frontier train were not
a little intrigued to notice a small and very black
boy suddenly arise from beside the drinking-fountain
and, with a strange hoarse scream, fling himself at
the feet of a young Englishman (who in Norfolk jacket
and white flannel trousers strolled up and down outside
the first-class carriage in which he was travelling
to Kot Ghazi from Karachi), and with every sign of
the wildest excitement and joy embrace and kiss his
boots....
Moussa Isa was convinced that he had
gone mad and that his eyes and brain were playing
him tricks.
Mr. John Robin Ross-Ellison (also
Mir Ilderim Dost Mahommed Mir Hafiz Ullah Khan when
in other dress and other places) was likewise more
than a little surprised and certainly a
little moved, at the sight of Moussa Isa and his wild
demonstrations of uncontrollable joy.
“Well, I’m damned!”
said he in the rôle of Mr. John Robin Ross-Ellison.
“Rum little devil. Fancy your turning up
here.” And in the rôle of Mir Ilderim
Dost Mahommed Mir Hafiz Ullah Khan added in debased
Arabic: “Take this money, little dog, and
buy thee a tikkut to Kot Ghazi. Get into
this train, and at Kot Ghazi follow me to a house.”
To the house Moussa Isa followed him
and to the end of his life likewise, visiting en
route Mekran Kot, among other places, and encountering
one, Ilderim the Weeper, among other people (as was
told to Major Michael Malet-Marsac by Ross-Ellison’s
half-brother, the Subedar-Major.)