SHOWS THAT ELOQUENCE DOES NOT ALWAYS
FLOW WHEN IT IS EXPECTED, AND THAT GLUMM BEGINS A
NEW COURSE OF ACTION
On examination it was found that Glumm’s
hurt was not severe. He had merely been stunned
by the force of the blow, and there was a trifling
wound in the scalp from which a little blood flowed.
While Kettle held a helmet full of water, and Erling
bathed the wound, the latter said:
“How comes it, Kettle, that
ye discovered our straits, and appeared so fortunately?”
Kettle laughed and said: “The
truth is, that accident brought me here. You
know that I had all but wrought out my freedom by this
time, but in consideration of my services in the battle
at the Springs, Ulf set me free at once, and this
morning I left him to seek service with King Harald
Haarfager.”
“That was thankless of thee,” said Erling.
“So said Ulf,” rejoined
Kettle; “nevertheless, I came off, and was on
my way over the fells to go to the King when I fell
in with Hake the berserk though I knew
not that it was he and joined him.”
Erling frowned, and looked enquiringly
at Kettle as he said:
“But what possessed thee, that
thou shouldst quit so good a master for one so bad,
and how comes it thou hast so readily turned against
the King’s men?”
“Little wonder that you are
perplexed,” said Kettle, “seeing that ye
know not my motive. The truth is, that I had
a plan in my head, which was to enter Harald’s
service, that I might act the spy on him, and so do
my best for one who, all the time I have been in thraldom,
has been as kind to me as if he had been my own father.”
“Thou meanest Ulf?” said Erling.
“I do,” replied Kettle
with enthusiasm, “and I’d willingly die
for him if need be. As ye know full well, it
needs no wizard to tell that such men as Ulf and your
father will not easily be made to bend their necks
to the King’s yoke; and for this I honour them,
because they respect the law of the land more than
they respect the King. Happy is the nation where
such men abound; and in saying this I do no dishonour
to the King, but the reverse.”
Erling looked in surprise at Kettle,
while he continued to bathe the face of his still
unconscious friend, for his language and bearing were
much altered from what they had been when he was in
thraldom, and there was an air of quiet dignity about
him, which seemed to favour the common report that
he had been a man of note in his own land.
“Well,” continued Kettle,
“it is equally certain that Harald is not a
man who will tamely submit to be thwarted in his plans,
so I had made up my mind to take service with him,
in order that I might be able to find out his intentions
and observe his temper towards the men of Horlingdal,
and thus be in a position to give them timely warning
of any danger that threatened. On my way hither
I met Hake, as I have said. On hearing that
he belonged to King Harald, I told him that I had just
got my freedom from Ulf, and wished to join the King.
He seemed very glad, and said he thought I would
make a good berserk; told me that he was out in search
of some of the King’s enemies, and proposed that
I should assist him. Of course this suited me
well; but it was only when we found you that I became
aware who the King’s enemies were, and resolved
to act as ye have seen me do. I did not choose
to tell Ulf my intention, lest my plan should miscarry;
but, now that I find who the King counts his foes,
and know how sharply he intends to treat them, it seems
to me that I need go no farther.”
“Truly thou needst not,”
said Erling, “for Harald is in the worst possible
humour with us all, and did his best to stop me from
going home to tell the fact.”
“Then is my mission ended.
I will return to Ulfstede,” said Kettle, throwing
the water out of his helmet, and replacing it on his
head, as he rose and grasped his sword. “Meanwhile,
I will cut off Hake’s head, and take it back
with me.”
“Thou wilt do so at thy peril,”
said Erling; “Hake fell to my hand, and I will
finish the work which I have begun. Do thou go
catch three or four of the horses, for I see that
Glumm is recovering.”
“I will not interfere with your
business,” said Kettle, with a laugh, “only
I thought you meant to leave his carcass lying there
unheeded, and was unwilling to go off without his
head as a trophy.”
Kettle went to catch the horses three
of which he tied to trees to be ready for them, while
he loaded the fourth with the most valuable of the
arms and garments of the slain. Meanwhile Glumm
groaned, and, sitting up, rubbed his head ruefully.
“I thought someone had sent
me to Valhalla,” he said, fetching a deep sigh.
“Not yet, friend Glumm, not
yet. There is still work for thee to do on earth,
and the sooner ye set about doing it the better, for
methinks the King will wonder what has become of his
berserkers, and will send out men in search of them
ere long. Canst mount thy horse?”
“Mount him? aye,” said
Glumm, leaping up, but staggering when he had gained
his legs, so that Erling had to support him for a few
minutes. He put his hand to his forehead, and,
observing blood on it, asked: “Is the wound
deep?”
“Only a scratch,” said
Erling, “but the blow was heavy. If the
sword of Kettle Flatnose had not caught it in time,
it would have been thy death.”
“Truly it has not been far from
that as it is, for my head rings as if the brain were
being battered with Thor’s hammer! Come,
let us mount.”
As he spoke, Kettle brought forward
the horses. Glumm mounted with difficulty, and
they all rode away. But Erling had observed a
slight motion of life in the body of Hake, and after
they had gone a few yards he said: “Ride
on slowly, Glumm, I will go back to get a ring from
the finger of the berserk, which I forgot.”
He turned, and rode quickly back to
the place where the berserk’s body lay, dismounted,
and kneeled beside it. There was a large silver
ring on the middle finger of Hake’s right hand,
which he took off and put on his own finger, replacing
it with a gold one of his own. Then he ran to
the spring, and, filling his helmet with water, came
back and laved the man’s temples therewith,
at the same time pouring a little of it into his mouth.
In a few minutes he began to show symptoms of revival,
but before he had recovered sufficiently to recognise
who his benefactor was, Erling had vaulted into the
saddle and galloped away.
They arrived at Glummstede that evening
about supper-time, but Glumm was eager to hear the
discussion that was sure to take place when the news
of the fight and of Harald’s state of mind was
told, so he rode past his own home, and accompanied
his friend to Ulfstede. We cannot say for certain
that he was uninfluenced by other motives, for Glumm,
as the reader knows, was not a communicative man;
he never spoke to anyone on the subject; we incline,
however, to the belief that there were mingled ideas
in his brain and mixed feelings in his heart as he
rode to Ulfstede!
Great was the sensation in the hall
when Erling, Glumm, and Kettle entered with the marks
of the recent fight still visible upon them
especially on Glumm, whose scalp wound, being undressed,
permitted a crimson stream to trickle down his face a
stream which, in his own careless way, he wiped off
now and then with the sleeve of his coat, thereby
making his aspect conspicuously bloody. Tremendous
was the flutter in Ada’s heart when she saw
him in this plight, for well did she know that deeds
of daring had been done before such marks could have
been left upon her gruff lover.
The hall was crowded with armed men,
for many bonders had assembled to await the issue
of the decision at the Thing, and much anxiety as well
as excitement prevailed. Ulf recognised his late
thrall with a look of surprise, but each of them was
made to quaff a brimming tankard of ale before being
allowed to speak. To say truth, they were very
willing to accept the draught, which, after the fatigues
they had undergone, tasted like nectar.
Erling then stood up, and in the midst
of breathless silence began to recount the incidents
which had befallen him and his companion while in
the execution of their mission.
“In the first place,”
he said, “it is right to let ye all know that
the King’s countenance towards us is as black
as a thundercloud, and that we may expect to see the
lightning flash out before long. But it is some
comfort to add that Glumm and Kettle and I have slain,
or rendered unfit to fight, twenty of Harald’s
men.”
In the midst of the murmur of congratulation
with which this announcement was received, Erling
observed that Hilda, who had been standing near the
door, went out. The result of this was, that
the poor youth’s spirit sank, and it was with
the utmost difficulty he plucked up heart to relate
the incidents of the fight, in which he said so little
about himself that one might have imagined he had been
a mere spectator. Passing from that subject as
quickly as possible, he delivered his opinion as to
the hopes and prospects before them, and, cutting his
speech short, abruptly quitted the hall.
Any little feeling of disappointment
that might have been felt at the lame way in which
Erling had recounted his exploits was, however, amply
compensated by Glumm, who, although usually a man of
few words, had no lack of ideas or of power to express
them when occasion required, in a terse, stern style
of his own, which was very telling. He gave a
faithful account of the fight, making mention of many
incidents which his friend had omitted to touch on,
and dwelling particularly on the deeds of Kettle.
As to that flat-nosed individual himself, when called
upon to speak, he addressed the assembly with a dignity
of manner and a racy utterance of language which amazed
those who had only known him as a thrall, and who
now for the first time met him as a freed man.
He moreover introduced into his speech a few touches
of humour which convulsed his audience with laughter,
and commented on the condition of affairs in a way
that filled them with respect, so that from that hour
he became one of the noted men of the dale.
Erling meanwhile hurried towards one
of the cliffs overlooking the fiord. He was
well acquainted with Hilda’s favourite haunts,
and soon found her, seated on a bank, with a very
disconsolate look, which, however, vanished on his
appearing.
“Wherefore didst thou hasten
away just as I began to speak, Hilda?” he said,
somewhat reproachfully, as he sat down beside her.
“Because I did not wish to hear
details of the bloody work of which thou art so fond.
Why wilt thou always be seeking to slay thy fellows?”
The girl spoke in tones so sad and
desponding, that her lover looked upon her for some
time in silent surprise.
“Truly, Hilda,” he said,
“the fight was none of my seeking.”
“Did I not hear thee say,”
she replied, “that Kettle and Glumm and thou
had slain twenty of the King’s men, and that
ye regarded this as a comforting thought?”
“Aye, surely; but these twenty
men did first attack Glumm and me while alone, and
we slew them in self-defence. Never had I returned
to tell it, had not stout Kettle Flatnose come to
our aid.”
“Thank Heaven for that!”
said Hilda, with a look of infinite relief. “How
did it happen?”
“Come. I will tell thee
all from first to last. And here is one who
shall judge whether Glumm and I are to blame for slaying
these men.”
As he spoke, the hermit approached.
The old man looked somewhat paler than usual, owing
to the loss of blood caused by the wound he had received
in his recent defence of Ulfstede. Erling rose
and saluted him heartily, for, since the memorable
prowess in the defence of Ulfstede, Christian had
been high in favour among the people of the neighbourhood.
“Hilda and I were considering
a matter of which we will make thee judge,”
said Erling, as they sat down on the bank together.
“I will do my best,” said
the hermit, with a smile, “if Hilda consents
to trust my judgment.”
“That she gladly does,” said the maid.
“Well, then, I will detail the
facts of the case,” said Erling; “but
first tell me what strange marks are those on the skin
thou holdest in thy hand?”
“These are words,” said
the hermit, carefully spreading out a roll of parchment,
on which a few lines were written.
Erling and Hilda regarded the strange
characters with much interest. Indeed, the young
man’s look almost amounted to one of awe, for
he had never seen the scroll before, although Hilda,
to whom it had several times been shown and explained,
had told him about it.
“These marks convey thoughts,”
said Christian, laying his forefinger on the characters.
“Can they convey intricate thoughts,”
asked Erling, “such as are difficult to express?”
“Aye; there is no thought which
can quit the tongue of one man and enter the understanding
of another which may not be expressed by these letters
in different combinations.”
“Dim ideas of this have been
in my mind,” said Erling, “since I went
on viking cruise to the south, when first I heard
of such a power being known to and used by many, but
I believed it not. If this be as thou sayest,
and these letters convey thy thoughts, then, though
absent, thy thoughts might be known to me if
I did but understand the tracing of them.”
“Most true,” returned
the hermit; “and more than that, there be some
who, though dead, yet speak to their fellows, and will
continue to do so as long as the records are preserved
and the power to comprehend them be maintained.”
“Mysterious power,” said
Erling; “I should like much to possess it.”
“If thou wilt come to my poor
abode on the cliff I will teach it thee. A few
months, or less, will suffice. Even Hilda knows
the names of the separate signs, and she has applied
herself to it for little more than a few days.”
Hilda’s face became scarlet
when Erling looked at her in surprise, but the unobservant
hermit went on to descant upon the immense value of
written language, until Hilda reminded him that he
had consented to sit in judgment on a knotty point.
“True, I had forgotten. Come
now, Erling, let me hear it.”
The youth at once began, and in a
few minutes had so interested his hearers that they
gazed in his face and hung upon his words with rapt
attention, while he detailed the incidents of the combats
with a degree of fluency and fervour that would have
thrown the oratory of Glumm and Kettle quite into
the shade had it been told in the hall.
While Erling was thus engaged, his
friend Glumm, having finished the recital of his adventures
for the twentieth time, and at the same time eaten
a good supper, was advised by his companions to have
the wound in his head looked to.
“What! hast thou not had it
dressed yet?” asked Ulf; “why, that is
very foolish. Knowest thou not that a neglected
wound may compass thy death? Come hither, Ada;
thy fingers are skilled in such offices. Take
Glumm to an inner chamber, and see if thou canst put
his head to rights.”
“Methinks,” cried Guttorm
Stoutheart, with a laugh, “that she is more
likely to put his heart wrong than his head right with
these wicked black eyes of hers. Have a care,
Glumm: they pierce deeper than the sword of the
berserk.”
Ada pretended not to hear this, but
she appeared by no means displeased, as she led Glumm
to an inner chamber, whither they were followed by
Alric, whose pugnacious soul had been quite fascinated
by the story of the recent fight, and who was never
tired of putting questions as to minute points.
As Glumm sat down on a low stool to
enable Ada to get at his head, she said (for she was
very proud of her lover’s prowess, and her heart
chanced to be in a melting mood that night), “Thou
hast done well to-day, it would seem?”
“It is well thou thinkest so,”
replied Glumm curtly, remembering Erling’s advice. “No,
boy,” he added, in reply to Alric, “I did
not kill the one with the black helmet; it was Erling
who gave him his deathblow.”
“Did Hake the berserk look dreadfully
fierce?” asked Alric.
“He made a few strange faces,” replied
Glumm.
“The wound is but slight,”
observed Ada, in a tone that indicated a little displeasure
at the apparent indifference of her lover.
“It might have been worse,” replied Glumm.
“Do tell me all about it again,” entreated
Alric.
“Not now,” said Glumm;
“I’ll repeat it when Hilda is by; she has
not heard it yet methinks she would like
to hear it.”
“Hilda like to hear it!”
cried the lad, with a shout of laughter; “why,
she detests fighting almost as much as the hermit does,
though, I must say, for a man who hates it, he can
do it wonderfully well himself! But do tell
me, Glumm, what was the cut that Erling gave when he
brought down that second man, you know the
big one ”
“Which? the man whose head he
chopped off, with half of the left shoulder?”
“No; that was the fourth. I mean the other
one, with ”
“Oh, the one he split the nose
of by accident before battering down with ”
“No, no,” cried Alric,
“I mean the one with the black beard.”
“Ha!” exclaimed Glumm,
“that wasn’t the second man; his fall was
much further on in the fight, just after Erling had
got hold of the battle-axe. He whirled the axe
round his head, brought it from over the left down
on Blackbeard’s right shoulder, and split him
to the waist.”
“Now, that is finished,”
said Ada sharply, as she put away the things that
she had used in the dressing of the wound. “I
hope that every foe thou hast to deal with in future
may let thee off as well.”
“I thank thee, Ada, both for
the dressing and the good wish,” said Glumm
gravely, as he rose and walked into the hall, followed
by his persevering and insatiable little friend.
Ada retired hastily to her own chamber,
where she stood for a moment motionless, then twice
stamped her little foot, after which she sat down
on a stool, and, covering her face with both hands,
burst into a passionate flood of tears.