Into the mind of every thoughtful
man must come at times with bitterness the reflection
of how utterly we are at the mercy of Fate, the victims
of her every whim and caprice. We may set out
with the loftiest, the sternest resolutions to steer
our lives along a well-considered course, yet the
slightest of fortuitous circumstances will suffice
to force us into a direction that we had no thought
of taking.
Now, had it pleased Monsieur de Marsac
to have come to Lavedan at any reasonable hour of
the day, I should have been already upon the road
to Paris, intent to own defeat and pay my wager.
A night of thought, besides strengthening my determination
to follow such a course, had brought the reflection
that I might thereafter return to Roxalanne, a poor
man, it is true, but one at least whose intentions
might not be misconstrued.
And so, when at last I sank into sleep,
my mind was happier than it had been for many days.
Of Roxalanne’s love I was assured, and it seemed
that I might win her, after all, once I removed the
barrier of shame that now deterred me. It may
be that those thoughts kept me awake until a late
hour, and that to this I owe it that when on the morrow
I awakened the morning was well advanced. The
sun was flooding my chamber, and at my bedside stood
Anatole.
“What’s o’clock?” I inquired,
sitting bolt upright.
“Past ten,” said he, with stern disapproval.
“And you have let me sleep?” I cried.
“We do little else at Lavedan
even when we are awake,” he grumbled. “There
was no reason why monsieur should rise.”
Then, holding out a paper, “Monsieur Stanislas
de Marsac was here betimes this morning with Mademoiselle
his sister. He left this letter for you, monsieur.”
Amaze and apprehension were quickly
followed by relief, since Anatole’s words suggested
that Marsac had not remained. I took the letter,
nevertheless, with some misgivings, and whilst I turned
it over in my hands I questioned the old servant.
“He stayed an hour at the chateau,
monsieur,” Anatole informed me. “Monsieur
lé Vicomte would have had you roused, but he would
not hear of it. ’If what Monsieur de Saint-Eustache
has told me touching your guest should prove to be
true,’ said he, ’I would prefer not to
meet him under your roof, monsieur.’ ‘Monsieur
de Saint-Eustache,’ my master replied, ‘is
not a person whose word should have weight with any
man of honour.’ But in spite of that, Monsieur
de Marsac held to his resolve, and although he would
offer no explanation in answer to my master’s
many questions, you were not aroused.
“At the end of a half-hour his
sister entered with Mademoiselle. They had been
walking together on the terrace, and Mademoiselle de
Marsac appeared very angry. ’Affairs are
exactly as Monsieur de Saint-Eustache has represented
them,’ said she to her brother. At that
he swore a most villainous oath, and called for writing
materials. At the moment of his departure he
desired me to deliver this letter to you, and then
rode away in a fury, and, seemingly, not on the best
of terms with Monsieur lé Vicomte.”
“And his sister?” I asked quickly.
“She went with him. A fine
pair, as I live!” he added, casting his eyes
to the ceiling.
At least I could breathe freely.
They were gone, and whatever damage they may have
done to the character of poor René de Lesperon ere
they departed, they were not there, at all events,
to denounce me for an impostor. With a mental
apology to the shade of the departed Lesperon for
all the discredit I was bringing down upon his name,
I broke the seal of that momentous epistle, which
enclosed a length of some thirty-two inches of string.
Monsieur [I read], wherever I may
chance to meet you it shall be my duty to kill you.
A rich beginning, in all faith!
If he could but maintain that uncompromising dramatic
flavour to the end, his epistle should be worth the
trouble of deciphering, for he penned a vile scrawl
of pothooks.
It is because of this [the letter
proceeded] that I have refrained from coming face
to face with you this morning. The times are too
troublous and the province is in too dangerous a condition
to admit of an act that might draw the eyes of the
Keeper of the Seals upon Lavedan. To my respect,
then, to Monsieur lé Vicomte and to my own devotion
to the Cause we mutually serve do you owe it that
you still live. I am on my way to Spain to seek
shelter there from the King’s vengeance.
To save myself is a duty that I owe
as much to myself as to the Cause. But there
is another duty, one that I owe my sister, whom you
have so outrageously slighted, and this duty, by God’s
grace, I will perform before I leave. Of your
honour, monsieur, we will not speak, for reasons into
which I need not enter, and I make no appeal to it.
But if you have a spark of manhood left, if you are
not an utter craven as well as a knave, I shall expect
you on the day after tomorrow, at any hour before
noon, at the Auberge de la Couronne at Grenade.
There, monsieur, if you please, we will adjust our
differences. That you may come prepared, and
so that no time need be wasted when we meet, I send
you the length of my sword.
Thus ended that angry, fire-breathing
epistle. I refolded it thoughtfully, then, having
taken my resolve, I leapt from the bed and desired
Anatole to assist me to dress.
I found the Vicomte much exercised
in mind as to the meaning of Marsac’s extraordinary
behaviour, and I was relieved to see that he, at least,
could conjecture no cause for it. In reply to
the questions with which he very naturally assailed
me, I assured him that it was no more than a matter
of a misunderstanding; that Monsieur de Marsac had
asked me to meet him at Grenade in two days’
time, and that I should then, no doubt, be able to
make all clear.
Meanwhile, I regretted the incident,
since it necessitated my remaining and encroaching
for two days longer upon the Vicomte’s hospitality.
To all this, however, he made the reply that I expected,
concluding with the remark that for the present at
least it would seem as if the Chevalier de Saint-Eustache
had been satisfied with creating this trouble betwixt
myself and Marsac.
From what Anatole had said, I had
already concluded that Marsac had exercised the greatest
reticence. But the interview between his sister
and Roxalanne filled me with the gravest anxiety.
Women are not wont to practise the restraint of men
under such circumstances, and for all that Mademoiselle
de Marsac may not have expressed it in so many words
that I was her faithless lover, yet women are quick
to detect and interpret the signs of disorders springing
from such causes, and I had every fear that Roxalanne
was come to the conclusion that I had lied to her yesternight.
With an uneasy spirit, then, I went in quest of her,
and I found her walking in the old rose garden behind
the chateau.
She did not at first remark my approach,
and I had leisure for some moments to observe her
and to note the sadness that dwelt in her profile
and the listlessness of her movements. This, then,
was my work mine, and that of Monsieur
de Chatellerault, and those other merry gentlemen
who had sat at my table in Paris nigh upon a month
ago.
I moved, and the gravel crunched under
my foot, whereupon she turned, and, at sight of me
advancing towards her, she started. The blood
mounted to her face, to ebb again upon the instant,
leaving it paler than it had been. She made as
if to depart; then she appeared to check herself,
and stood immovable and outwardly calm, awaiting my
approach.
But her eyes were averted, and her
bosom rose and fell too swiftly to lend colour to
that mask of indifference she hurriedly put on.
Yet, as I drew nigh, she was the first to speak, and
the triviality of her words came as a shock to me,
and for all my knowledge of woman’s way caused
me to doubt for a moment whether perhaps her calm
were not real, after all.
“You are a laggard this morning,
Monsieur de Lesperon.” And, with a half
laugh, she turned aside to break a rose from its stem.
“True,” I answered stupidly; “I
slept over-late.”
“A thousand pities, since thus
you missed seeing Mademoiselle de Marsac. Have
they told you that she was here?”
“Yes, mademoiselle. Stanislas
de Marsac left a letter for me.”
“You will regret not having
seen them, no doubt?” quoth she.
I evaded the interrogative note in
her voice. “That is their fault. They
appear to have preferred to avoid me.”
“Is it matter for wonder?”
she flashed, with a sudden gleam of fury which she
as suddenly controlled. With the old indifference,
she added, “You do not seem perturbed, monsieur?”
“On the contrary, mademoiselle;
I am very deeply perturbed.”
“At not having seen your betrothed?”
she asked, and now for the first time her eyes were
raised, and they met mine with a look that was a stab.
“Mademoiselle, I had the honour
of telling you yesterday that I had plighted my troth
to no living woman.”
At that reminder of yesterday she
winced, and I was sorry that I had uttered it, for
it must have set the wound in her pride a-bleeding
again. Yesterday I had as much as told her that
I loved her, and yesterday she had as much as answered
me that she loved me, for yesterday I had sworn that
Saint-Eustache’s story of my betrothal was
a lie. To-day she had had assurance of the truth
from the very woman to whom Lesperon’s faith
was plighted, and I could imagine something of her
shame.
“Yesterday, monsieur,”
she answered contemptuously, “you lied in many
things.”
“Nay, I spoke the truth in all.
Oh, God in heaven, mademoiselle,” I exclaimed
in sudden passion, “will you not believe me?
Will you not accept my word for what I say, and have
a little patience until I shall have discharged such
obligations as will permit me to explain?”
“Explain?” quoth she, with withering disdain.
“There is a hideous misunderstanding
in all this. I am the victim of a miserable chain
of circumstances. Oh, I can say no more!
These Marsacs I shall easily pacify. I am to
meet Monsieur de Marsac at Grenade on the day after
to-morrow. In my pocket I have a letter from this
living sword-blade, in which he tells me that he will
give himself the pleasure of killing me then.
Yet ”
“I hope he does, monsieur!”
she cut in, with a fierceness before which I fell
dumb and left my sentence unfinished. “I
shall pray God that he may!” she added.
“You deserve it as no man deserved it yet!”
For a moment I stood stricken, indeed,
by her words. Then, my reason grasping the motive
of that fierceness, a sudden joy pervaded me.
It was a fierceness breathing that hatred that is
a part of love, than which, it is true, no hatred
can be more deadly. And yet so eloquently did
it tell me of those very feelings which she sought
jealously to conceal, that, moved by a sudden impulse,
I stepped close up to her.
“Roxalanne,” I said fervently,
“you do not hope for it. What would your
life be if I were dead? Child, child, you love
me even as I love you.” I caught her suddenly
to me with infinite tenderness, with reverence almost.
“Can you lend no ear to the voice of this love?
Can you not have faith in me a little? Can you
not think that if I were quite as unworthy as you
make-believe to your very self, this love could have
no place?”
“It has no place!” she
cried. “You lie as in all things
else. I do not love you. I hate you.
Dieu! How I hate you!”
She had lain in my arms until then,
with upturned face and piteous, frightened eyes like
a bird that feels itself within the toils of a snake,
yet whose horror is blent with a certain fascination.
Now, as she spoke, her will seemed to reassert itself,
and she struggled to break from me. But as her
fierceness of hatred grew, so did my fierceness of
resolve gain strength, and I held her tightly.
“Why do you hate me?”
I asked steadily. “Ask yourself, Roxalanne,
and tell me what answer your heart makes. Does
it not answer that indeed you do not hate me that
you love me?”
“Oh, God, to be so insulted!”
she cried out. “Will you not release me,
miserable? Must I call for help? Oh, you
shall suffer for this! As there is a Heaven,
you shall be punished!”
But in my passion I held her, despite
entreaties, threats, and struggles. I was brutal,
if you will. Yet think of what was in my soul
at being so misjudged, at finding myself in this position,
and deal not over harshly with me. The courage
to confess which I had lacked for days, came to me
then. I must tell her. Let the result be
what it might, it could not be worse than this, and
this I could endure no longer.
“Listen, Roxalanne!”
“I will not listen! Enough of insults have
I heard already. Let me go!”
“Nay, but you shall hear me.
I am not René de Lesperon. Had these Marsacs
been less impetuous and foolish, had they waited to
have seen me this morning, they would have told you
so.”
She paused for a second in her struggles
to regard me. Then, with a sudden contemptuous
laugh, she renewed her efforts more vigorously than
before.
“What fresh lies do you offer
me? Release me, I will hear no more!”
“As Heaven is my witness, I
have told you the truth. I know how wild a sound
it has, and that is partly why I did not tell you earlier.
But your disdain I cannot suffer. That you should
deem me a liar in professing to love you ”
Her struggles were grown so frantic
that I was forced to relax my grip. But this
I did with a suddenness that threw her out of balance,
and she was in danger of falling backwards. To
save herself, she caught at my doublet, which was
torn open under the strain.
We stood some few feet apart, and,
white and palpitating in her anger, she confronted
me. Her eyes lashed me with their scorn, but under
my steady, unflinching gaze they fell at last.
When next she raised them there was a smile of quiet
but unutterable contempt upon her lips.
“Will you swear,” said
she, “that you are not René de Lesperon?
That Mademoiselle de Marsac is not your betrothed?”
“Yes by my every hope of Heaven!”
I cried passionately.
She continued to survey me with that quiet smile of
mocking scorn.
“I have heard it said,”
quoth she, “that the greatest liars are ever
those that are readiest to take oath.” Then,
with a sudden gasp of loathing, “I think you
have dropped something, monsieur,” said she,
pointing to the ground. And without waiting for
more, she swung round and left me.
Face upwards at my feet lay the miniature
that poor Lesperon had entrusted to me in his dying
moments. It had dropped from my doublet in the
struggle, and I never doubted now but that the picture
it contained was that of Mademoiselle de Marsac.