You couldn’t pack a
Broadwood half a mile
You mustn’t
leave a fiddle in the damp
You couldn’t raft an
organ up the Nile,
And play it in
an Equatorial swamp.
I travel with the cooking-pots
and pails
I’m
sandwiched ’tween the coffee and the pork
And when the dusty column
checks and tails,
You should hear
me spur the rearguard to a walk!
With
my “Pilly-willy-winky-winky popp!”
[O
it’s any tune that comes into my head!]
So
I keep ’em moving forward till they drop;
So
I play ’em up to water and to bed.
In the silence of the camp
before the fight,
When it’s
good to make your will and say your prayer,
You can hear my strumpty-tumpty
overnight
Explaining ten
to one was always fair.
I’m the prophet of the
Utterly Absurd,
Of the Patently
Impossible and Vain
And when the Thing that Couldn’t
has occurred,
Give me time to
change my leg and go again.
With
my “Tumpa-tumpa-tumpa-tum-pa tump!”
In
the desert where the dung-fed camp-smoke curled
There
was never voice before us till I led our lonely chorus,
I the
war-drum of the White Man round the world!
By the bitter road the Younger
Son must tread,
Ere he win to
hearth and saddle of his own,
’Mid the riot of the
shearers at the shed,
In the silence
of the herder’s hut alone
In the twilight, on a bucket
upside down,
Hear me babble
what the weakest won’t confess
I am Memory and Torment I
am Town!
I am all that
ever went with evening dress!
With
my “Tunk-a tunka-tunka-tunka-tunk!”
[So
the lights the London lights grow
near and plain!]
So
I rowel ’em afresh towards the Devil and the
Flesh,
Till
I bring my broken rankers home again.
In desire of many marvels
over sea,
Where the new-raised
tropic city sweats and roars,
I have sailed with Young Ulysses
from the quay
Till the anchor
rumbled down on stranger shores.
He is blooded to the open
and the sky,
He is taken in
a snare that shall not fail,
He shall hear me singing strongly,
till he die,
Like the shouting
of a backstay in a gale.
With
my “Hya! Heeya! Heeya! Hullah!
Haul!”
[O
the green that thunders aft along the deck!]
Are
you sick o’ towns and men? You must sign
and sail again,
For
it’s “Johnny Bowlegs, pack your kit and
trek!”
Through the gorge that gives
the stars at noon-day clear
Up the pass that
packs the scud beneath our wheel
Round the bluff that sinks
her thousand fathom sheer
Down the valley
with our guttering brakes asqueal:
Where the trestle groans and
quivers in the snow,
Where the many-shedded
levels loop and twine,
So I lead my reckless children
from below
Till we sing the
Song of Roland to the pine.
With
my “Tinka-tinka-tinka-tinka-tink!”
[And
the axe has cleared the mountain, croup and crest!]
So
we ride the iron stallions down to drink,
Through
the canyons to the waters of the West!
And the tunes that mean so
much to you alone
Common tunes that
make you choke and blow your nose,
Vulgar tunes that bring the
laugh that brings the groan
I can rip your
very heartstrings out with those;
With the feasting, and the
folly, and the fun
And the lying,
and the lusting, and the drink,
And the merry play that drops
you, when you’re done,
To the thoughts
that burn like irons if you think.
With
my “Plunka-lunka-lunka-lunka-lunk!”
Here’s
a trifle on account of pleasure past,
Ere
the wit that made you win gives you eyes to see your
sin
And
the heavier repentance at the last.
Let the organ moan her sorrow
to the roof
I have told the
naked stars the grief of man.
Let the trumpets snare the
foeman to the proof
I have known Defeat,
and mocked it as we ran.
My bray ye may not alter nor
mistake
When I stand to
jeer the fatted Soul of Things,
But the Song of Lost Endeavour
that I make,
Is it hidden in
the twanging of the strings?
With
my “Ta-ra-rara-rara-ra-ra-rrrp!”
[Is
it naught to you that hear and pass me by?]
But
the word the word is mine, when the order
moves the line
And
the lean, locked ranks go roaring down to die.
The grandam of my grandam
was the Lyre
[O the blue below
the little fisher-huts!]
That the Stealer stooping
beach ward filled with fire,
Till she bore
my iron head and ringing guts!
By the wisdom of the centuries
I speak
To the tune of
yestermorn I set the truth
I, the joy of life unquestioned I,
the Greek
I, the everlasting
Wonder Song of Youth!
With
my “Tinka-tinka-tinka-tinka-tink!”
[What
d’ye lack, my noble masters? What d’ye
lack?]
So
I draw the world together link by link:
Yea,
from Delos up to Limerick and back!