“VON GOTTES GNADEN”
Prince William is now German Emperor
and King of Prussia. Before observing him as
trustee and manager of his magnificent inheritance
a pause may be made to investigate the true meaning
of a much-discussed phrase which, while suggesting
nothing to the Englishman though he will find it stamped
in the words “Dei gratia” on
every shilling piece that passes through his hands,
is the bed-rock and foundation of the Emperor’s
system of rule and the key to his nature and conduct.
Government in Germany is dynastic,
not, as in England and America, parliamentary or democratic.
The King of Prussia possesses his crown such
is the theory of the people as well as of the dynasty by
the grace of God, not by the consent of the people.
The same may be said of the German Emperor, who fills
his office as King of Prussia. To the Anglo-Saxon
foreigner the dynasty in Germany, and particularly
in Prussia, appears a sort of fetish, the worship of
which begins in the public schools with lessons on
the heroic deeds of the Hohenzollerns, and with the
Emperor, as high priest, constantly calling on his
people to worship with him. This view of the kingly
succession may seem Oriental, but it is not surprising
when one reflects that the Hohenzollern dynasty is
over a thousand years old and during that time has
ruled successively in part of Southern Germany, in
Brandenburg, in Prussia, until at last, imperially,
in all Germany. Moreover, it has ruled wisely
on the whole; in the course of centuries it has brought
a poor and disunited people, living on a soil to a
great extent barren and sandy, to a pitch of power
and prosperity which is exciting the envy and apprehension
of other nations.
In England government passed centuries
ago from the dynasty to the people, and there are
people in England to-day who could not name the dynasty
that occupies the English throne. Such ignorance
in Germany is hardly conceivable. In Prussia
government has always been the appanage of the Hohenzollerns,
and the Emperor is resolved that, supported by the
army, it shall continue to be their appanage in the
Empire. Government means guidance, and no one
is more conscious of the fact than the Emperor, for
he is trying to guide his people all the time.
Frederick William IV once said to the Diet: “You
are here to represent rights, the rights of your class
and, at the same time, the rights of the throne:
to represent opinion is not your task.”
This relation of government and people has become
modified of recent years to a very obvious degree,
but constitutionally not a step has been taken in the
direction of popular, that is to say parliamentary,
rule.
England and Germany are both constitutional
monarchies, but both the monarch and the Constitution
in Germany are different from the monarch and the
Constitution in England. The British Constitution
is a growth of centuries, not, like the German Constitution,
the creation of a day. The British Constitution
is unwritten, if it is stamped, as Mary said the word
“Calais” would be found stamped on her
heart after death, on the heart and brain of every
Englishman. The German Constitution is a written
document in seventy-eight chapters, not fifty years
old, and on which, compared with the British Constitution,
the ink is not yet dry. In England to the people
the Constitution is the real monarch: in Germany
the monarchy is to the people what the British Constitution
is to the Englishman; and while in England the monarch
is the first counsellor to the Constitution, in Germany
the Constitution is the first counsellor to the monarch.
The consequence in England is representative
government, with a political career for every ordinary
citizen; the consequence in Germany is constitutional
monarchy, properly so-called, with a political career
for no common citizen. Neither system is perfect,
but both, apparently, give admirable national results.
And yet, of course, an Englishman cannot help thinking
that if Herr Bebel were made Minister to-morrow, Social
Democracy would cease to exist.
The people acquiesce in the Hohenzollern
view, not indeed with perfect and entire unanimity,
for the small Progressive party demand a parliamentary
form of government, if not on the exact model of that
established in England. The Social Democrats,
evidently, would have no government at all. Many
English people suppose that Germans generally must
desire parliamentary rule and would help them to get
it, for multitudes of English people are firmly persuaded
that it is England’s mission to extend to other
peoples the institutions which have suited her so
well, without sufficiently considering how different
are their circumstances, geographical position, history,
traditions, and national character. A very similar
mistake is made in Germany by multitudes of Germans,
who believe it is Germany’s mission to impose
her culture, her views of man and life, on the rest
of the world.
The Prussian view of monarchy, expressed
in the words “von Gottes Gnaden” ("By
the Grace of God"), is a political conception, which,
under its customary English translation, “by
Divine Right,” has often been ridiculed by English
writers. Lord Macaulay, it will be remembered,
in his “History of England,” asserts that
the doctrine first emerged into notice when James
the Sixth of Scotland ascended the English throne.
“It was gravely maintained,” writes Macaulay,
“that the Supreme Being regarded
hereditary monarchy, as opposed to other systems
of government, with peculiar favour; that the
rule of succession in order of primogeniture
was a divine institution anterior to the Christian,
and even to the Mosaic, dispensation; that no human
power, not even that of the whole legislature, no
length of adverse possession, though it extended
to ten centuries, could deprive the legitimate
prince of his rights; that his authority was
necessarily always despotic; that the laws by
which, in England and other countries, the prerogative
was limited, were to be regarded merely as concessions
which the sovereign had freely made and might at his
pleasure resume; and that any treaty into which a king
might enter with his people was merely a declaration
of his present intention, and not a contract
of which the performance could be demanded.”
The statement exactly expresses the
ideas on the subject attributed abroad to the Emperor.
The distinguished German historian,
Heinrich von Treitschke, writes of King Frederick
William IV, the predecessor of Emperor William I, as
follows:
“He believed in a mysterious
enlightenment which is granted ‘von Gottes
Gnaden’ to kings rather than other mortals.
All the blessings of peace, which his People
could expect under a Christian monarch, should
Proceed from the wisdom of the Crown alone; he
regarded his high office like a patriarch of the
Old Testament and held the kingship as a fatherly power
established by God Himself for the education of
the people. Whatever happened in the State
he connected with the person of the monarch.
If only his age and its royal awakener had understood
each other better! He had, however, in his strangely
complicated process of development, constructed such
extraordinary ideals that though he might sometimes
agree in words with his contemporaries he never
did as to the things, and spoke a different language
from his people. Even General Gerlach, his
good friend and servant, used to say: ‘The
ways of the King are wonderful;’ and the not
less loyal Bunsen wrote about a complaint of
the monarch that ’no one understands me,
no one agrees with me,’ the commentary ’When
one understood him, how could one agree with
him?’”
It was this king, be it parenthetically
remarked, who said, when his people were clamouring
for a Constitution, in 1847: “Now and never
will I admit that a written paper, like a second Providence,
force itself between our God in Heaven and this land” and
a few months later had to sign the document his people
demanded.
Von Treitschke, writing on the last
birthday of Emperor William I, thus spoke of the doctrine:
“A generation ago an attempt
was made by a theologizing State theory to inculcate
the doctrine of a power of the throne, divine,
released from all earthly obligations. This mystery
of the Jacobins never found entrance into the clear
common sense of our people.”
Prince Bismarck’s view of the
doctrine was explained in a speech he made to the
Prussian Diet in 1847. He was speaking on “Prussia
as a Christian State.” “For me,”
he said,
“the words ‘von Gottes
Gnaden,’ which Christian rulers join to
their names, are no empty phrase, but I see in them
the recognition that the princes desire to wield
the sceptre which God has assigned them according
to the will of God on earth. As God’s
will I can, however, only recognize what is revealed
in the Christian gospels, and I believe I am in my
right when I call that State a Christian one which
has taken as its task the realization, the putting
into operation, of the Christian doctrine....
Assuming generally that the State has a religious
foundation, in my opinion this foundation can
only be Christianity. Take away this religious
foundation from the State and we retain nothing
of the State but a chance aggregation of rights,
a kind of bulwark against the war of all against
all, which the old philosophers spoke of.”
On the second occasion, thirty years
later, the Chancellor’s theme was “Obedience
to God and the King.”
“I refer,” he said,
“to the wrong interpretation
of a sentence which in itself is right namely,
that one must obey God rather than man. The
previous speaker must know me long enough to be aware
that I subscribe to the entire correctness of
this sentence, and that I believe I obey God
when I serve the King under the device ‘With
God for King and Country.’ Now he (the
previous speaker) has separated the component
parts of the device, for he sees God separated
from King and Fatherland. I cannot follow
him on this road. I believe I serve my God when
I serve my King in the protection of the commonwealth
whose monarch ‘von Gottes Gnaden’
he is, and on whom the emancipation from alien
spiritual influence and the independence of his
people from Romish pressure have been laid by
God as a duty in which I serve the King. The
previous speaker would certainly admit in private
that we do not believe in the divinity of a State
idol, though he seems to assert here that we
believe in it.”
In these passages, it may be remarked,
Bismarck avoids an unconditional endorsement of the
Hohenzollern doctrine of divine “right”
or even divine appointment. Indeed all he does
is to express his belief in the sincerity of rulers
who declare their desire to rule in accordance with
the will of God as it appears in Holy Scripture.
In addition to his dislike of a “Christianity
above the State,” the fact that he did not subscribe
to the doctrine of divine right, as these words are
interpreted in England, is shown by another speech
in which he said, “The essence of the constitutional
monarchy under which we live is the co-operation of
the monarchical will and the convictions of the people.”
But what, one is tempted to ask, if will and convictions
differ?
In recent times, Dr. Paul Liman, in
an excellent character sketch of the Emperor, devotes
his first chapter to the subject, thus recognizing
the important place it occupies in the Emperor’s
mentality. Dr. Liman, like all German writers
who have dealt with the topic, animadverts on the
Hohenzollern obsession by the theory and attributes
it chiefly to the romantic side of the Emperor’s
nature which was strongly influenced in youth by the
“wonderful events” of 1870, by the national
outburst of thanks to God at the time, and by the
return from victorious war of his father, his grandfather,
and other heroes, as they must have appeared to him,
like Bismarck, Moltke, and Roon.
It is worth noting that Prince von
Buelow, during the ten years of his Chancellorship,
made no parliamentary or other specific and public
allusion to the doctrine.
Before, however, attempting to offer
a somewhat different explanation of the Emperor’s
attitude in the matter from those just cited, let us
see what statements he has himself made publicly about
it and how the doctrine has been interpreted by his
contemporaries. He made no reference to it in
his declarations to the army, the navy, and the people
when he ascended the throne. His first allusion
to it was in March, 1890, at the annual meeting of
the Brandenburg provincial Diet at the Kaiserhof
Hotel in Berlin, and then the allusion was not
explicit. “I see,” said the Emperor,
“in the folk and land which have
descended to me a talent entrusted to me by God,
which it is my task to increase, and I intend
with all my power so to administer this talent that
I hope to be able to add much to it. Those
who are willing to help me I heartily welcome
whoever they may be: those who oppose me
in this task I will crush.”
His next allusion, at Bremen in April
of the same year, when he was laying the foundation-stone
of a statue to his grandfather, King William, a few
months subsequent to Bismarck’s retirement, was
more explicit, yet not completely so.
“It is a tradition of our House,” so ran
his speech,
“that we, the Hohenzollerns,
regard ourselves as appointed by God to govern
and to lead the people, whom it is given us to
rule, for their well-being and the advancement of their
material and intellectual interests.”
The next reference, and the only one
in which a divine “right” to rule in Prussia
is formally claimed, occurs four years later at Koenigsberg,
the ancient crowning-place of Prussian kings.
Here he said:
“The successor (namely himself)
of him who of his own right was sovereign
prince in Prussia will follow the same path as
his great ancestor; as formerly the first King (of
Prussia, Frederick I.) said, ‘My crown is
born with me,’ and as his greater son (the
Great Elector) gave his authority the stability
of a rock of bronze, so I too, like my imperial
grandfather, represent the kingship ’von Gottes
Gnaden.’”
At Coblenz in 1897, in reference to
the first Emperor William’s labours for the
army and people:
“He (Emperor William) left Coblenz
to ascend the throne as the selected instrument
of the Lord he always regarded himself to be.
For us all, and above all for us princes, he raised
once more aloft and lent lustrous beams to a jewel
which we should hold high and holy that
is the kingship von Gottes Gnaden, the kingship
with its onerous duties, its never-ending, ever-continuing
trouble and labour, with its fearful responsibility
to the Creator alone, from which no human being,
no minister, no parliament, no people can release
the prince.”
Here, too, if the words “responsibility
to the Creator alone” be taken in their ordinary
English sense, the allusion to a divine right may be
construed, though it is observable that the word “right”
is not actually employed.
In Berlin, when unveiling a monument
to the Great Elector, the Emperor was filled with
the same idea of the God-given mission of the Hohenzollerns.
After briefly sketching the deeds of the Elector how
he came young to the throne to find crops down-trodden,
villages burnt to the ground, a starved and fallen
people, persecuted on every side, his country the
arena for barbarous robber-bands who had spread war
and devastation throughout Germany for thirty years;
how, with “invincible reliance on God”
and an iron will, he swept the pieces of the land
together, raised trade and commerce, agriculture and
industry, in for that period an incredibly short time;
how he brought into existence a new army entirely
devoted to him; how, in fine, guided by the hope of
founding a great northern Empire, which would bring
the German peoples together, he became an authority
in Europe and laid the corner-stone of the present
Empire after sketching all this, the Emperor
continues:
“How is this wonderful success
of the house of Hohenzollern to be explained?
Solely in this way, that every prince of the
House is conscious from the beginning that he is only
an earthly vicegerent, who must give an account
of his labour to a higher King and Master, and
show that he has been a faithful executor of
the high commands laid upon him.”
One finds exactly the same idea expressed
three months later when talking to his “Men
of Brandenburg.” “You know well,”
he reminded them,
“that I regard my whole position
and my task as laid on me by Heaven, and that
I am appointed by a Higher Power to whom I must
later render an account. Accordingly I can assure
you that not a morning or evening passes without
a prayer for my people and a special thought
for my Mark Brandenburg.”
To the Anglo-Saxon understanding,
of course, the theory of divine right has long appeared
untenable, obsolete, and, as Macaulay says, absurd.
Many people to-day would go farther and argue that
there is no such thing as a divine right at all, since
“rights” are a purely human idea, possibly
a purely legal one. But it is at least doubtful
that the Emperor uses the expression “von Gottes
Gnaden” in a sense exactly coterminous with
that of “divine right” as used by Lord
Macaulay and later Anglo-Saxon writers and speakers.
The latter, when dealing with things German, not unfrequently
fall into the error of mistranslation and are thus
at times responsible for national misunderstandings.
The Italian saying, “traduttore, tradittore,”
is the expression of a fact too seldom recognized,
especially by those whose business it is to interpret,
so to speak, one people to another. Language is
as mysterious and elusive a thing as aught connected
with humanity, as love, for example, or music; and
it may be asserted with some degree of confidence
that among every people there are ideas current, and
in all departments in law, society, art which
it is impossible exactly to translate into the speech
of other nations. The words used may be the same,
but the connotation, all the words imply and suggest,
is, perhaps in very important respects, different,
and requires a paraphrase, longer or shorter, to explain
them. Take the word “false” in English
and “falsch” in German. They
look alike, yet while the English “false”
carries with it a moral reproach, the German word,
where the context does not explicitly prove otherwise,
means simply “incorrect,” “erroneous,”
without the moral reproach added. Accordingly,
when a German Chancellor asserts that the statement
of an English Minister is “falsch”
he does not necessarily mean anything offensive, but
only that the English Minister is mistaken.
From this point of view one may regard
the statements of the Emperor concerning his kingly
office. He has recently begun to use the expression
“German Emperor von Gottes Gnaden,” a thing
done by none of his imperial predecessors, and certainly
a very curious extension of a doctrine which traditionally
only applies to wearers of the crown of Prussia.
But if he does, it may, it is here suggested, be considered
further evidence that he employs the terms “von
Gottes Gnaden” in a sense other than that of
“divine right” as conceived by the Anglo-Saxon.
The German “Gnade” means “favour,”
“grace,” “mercy,” “pity,”
or “blessing,” and is at times used in
direct contrast with the word “Recht,”
which means “justice” as well as “right.”
The point, indeed, need hardly be elaborated, and
the Emperor’s own explanation of the revelation
of God to mankind, with its special reference to his
grandfather which we shall find later in the confession
of faith to Admiral Hollmann, is highly significant
of the sense in which he regards himself and every
ruling Hohenzollern as selected for the duties of
Prussian kingship. It is the work of the kingship
he is divinely appointed to do of which he is always
thinking, not the legal right to the kingship vis
a vis his people he is mistakenly supposed to
claim. He regards himself as a trustee, not as
the owner of the property. And is not such a
spirit a proper and praiseworthy one? In a sense
we Christians, if in a position of responsibility,
believe that we are all divinely appointed to the
work each of us has to do: instruments of God,
who shapes our ends, rough-hew them how we may.
The Emperor finely says of the Almighty: “He
breathed into man His breath, that is a portion of
Himself, a soul.” Reason is what chiefly
distinguishes man from the brute, though there are
those who hold that reason is but a higher form of
brutish instinct, which again has its degree among
the brutes; but, assuming that reason is of divine
origin, enabling us to receive, by one means or another,
the dictates of the Almighty, it seems clear that
there must be channels through which these dictates
become known to us.
This conveyance, this making plain
is, as many people, and the Emperor among them, believe,
performed by God through the agency of those whom
mankind agree to call “great.” For
the last nineteen centuries a large part of civilized
mankind is at one in the belief that Christ was such
an agency, while millions again agree to call the agency
Buddha, Mahomet, Confucius, or Zoroaster. In
the creed of Islam Christ, as a prophet, comes fifth
from Adam. In America there are thousands who
believe, or did believe, in the agency of a Mrs. Eddy
or a Dr. Dowie. And if this is so in matters
of religion, itself only a form of the reasoning soul,
why should it not be the same in morals or philosophy,
art or science, government or administration:
why should we not all accept, as many still do, the
sayings and writings of the Hebrew prophets (as does
the Emperor), of Plato and Aristotle, of Bacon and
Hobbes, of Milton and Shakespeare and Goethe, of Kepler
and Galileo, or Charlemagne and Napoleon, as divinely
intended to convey and make plain to us the dictates
of Heaven until such time as yet greater souls shall
instruct us afresh and still more fully?
It may be that the Emperor thinks
in some such way; his speeches and edicts at least
suggest it. Certainly, as already mentioned, he
did on one occasion, when speaking of his kingship,
employ the word “right” as descriptive
of the nature of his appointment by God. But that
was early in his reign, and at no time since has he
insisted on a Heaven-granted right to rule. It
was, no doubt, different with some of his absolute
predecessors, but it was not the view of Frederick
the Great, who declared himself “the first servant
of the State.” Moreover, it is hardly conceivable
that the Emperor, who is acquainted with the facts
of history and is a man of practical common sense
besides, does not know that the doctrine of “divine
right” has long been rejected by people of intelligence
in every civilized country, including his own.
If he really believes in divine right
in the Stuart sense he must think that the conditions
of Germany are so different from those of the rest
of civilized mankind, and his own people so little
advanced in knowledge and political science, that
a doctrine absurd and dangerous to the peace of enlightened
commonwealths is applicable as a basis of rule in
his own. It seems a more plausible view, that
the Emperor considers the expression “von Gottes
Gnaden” an academic formula of government, or
what is still more likely, as a moral and religious,
not a legal, dogma, which yet expresses one of the
leading and most admirable features of his policy
as a ruler. If it is not so, he is inconsistent
with himself, since he has repeatedly declared himself
bound by the Constitution in accordance with which
his grandfather and father and he himself have hitherto
ruled. At present the doctrine of divine “right”
is regarded by Germans no less than by Englishmen
as dead and buried, and mention of it in Germany is
usually greeted with a smile. Even the notion
of appointment by divine “grace,” while
considered a harmless and praiseworthy article of faith
with the Emperor, is no longer regarded as a living
principle of government.