BROWNING’S THEORY OF HUMAN LIFE - PAULINE AND PARACELSUS
To isolate Browning’s view of
Nature, and to leave it behind us, seemed advisable
before speaking of his work as a poet of mankind.
We can now enter freely on that which is most distinctive,
most excellent in his work his human poetry;
and the first thing that meets us and in his very
first poems, is his special view of human nature, and
of human life, and of the relation of both to God.
It marks his originality that this view was entirely
his own. Ancient thoughts of course are to be
found in it, but his combination of them is original
amongst the English poets. It marks his genius
that he wrought out this conception while he was yet
so young. It is partly shaped in Pauline;
it is fully set forth in Paracelsus. And
it marks his consistency of mind that he never changed
it. I do not think he ever added to it or developed
it. It satisfied him when he was a youth, and
when he was an old man. We have already seen
it clearly expressed in the Prologue to Asolando.
That theory needs to be outlined,
for till it is understood Browning’s poetry
cannot be understood or loved as fully as we should
desire to love it. It exists in Pauline,
but all its elements are in solution; uncombined,
but waiting the electric flash which will mix them,
in due proportions, into a composite substance, having
a lucid form, and capable of being used. That
flash was sent through the confused elements of Pauline,
and the result was Paracelsus.
I will state the theory first, and
then, lightly passing through Pauline and Paracelsus,
re-tell it. It is fitting to apologise for the
repetition which this method of treatment will naturally
cause; but, considering that the theory underlies
every drama and poem that he wrote during sixty years,
such repetition does not seem unnecessary. There
are many who do not easily grasp it, or do not grasp
it at all, and they may be grateful. As to those
who do understand it, they will be happy in their
anger with any explanation of what they know so well.
He asks what is the secret of the
world: “of man and man’s true purpose,
path and fate.” He proposes to understand
“God-and his works and all God’s intercourse
with the human soul.”
We are here, he thinks, to grow enough
to be able to take our part in another life or lives.
But we are surrounded by limitations which baffle
and retard our growth. That is miserable, but
not so much as we think; for the failures these limitations
cause prevent us and this is a main point
in Browning’s view from being content
with our condition on the earth. There is that
within us which is always endeavouring to transcend
those limitations, and which believes in their final
dispersal. This aspiration rises to something
higher than any possible actual on earth. It
is never worn out; it is the divine in us; and when
it seems to decay, God renews it by spiritual influences
from without and within, coming to us from nature
as seen by us, from humanity as felt by us, and from
himself who dwells in us.
But then, unless we find out and submit
to those limitations, and work within them, life is
useless, so far as any life is useless. But while
we work within them, we see beyond them an illimitable
land, and thirst for it. This battle between
the dire necessity of working in chains and longing
for freedom, between the infinite destiny of the soul
and the baffling of its effort to realise its infinitude
on earth, makes the storm and misery of life.
We may try to escape that tempest and sorrow by determining
to think, feel, and act only within our limitations,
to be content with them as Goethe said; but if we
do, we are worse off than before. We have thrown
away our divine destiny. If we take this world
and are satisfied with it, cease to aspire, beyond
our limits, to full perfection in God; if our soul
should ever say, “I want no more; what I have
here the pleasure, fame, knowledge, beauty
or love of this world is all I need or
care for,” then we are indeed lost. That
is the last damnation. The worst failure, the
deepest misery, is better than contentment with the
success of earth; and seen in this light, the failures
and misery of earth are actually good things, the cause
of a chastened joy. They open to us the larger
light. They suggest, and in Browning’s
belief they proved, that this life is but the threshold
of an infinite life, that our true life is beyond,
that there is an infinite of happiness, of knowledge,
of love, of beauty which we shall attain. Our
failures are prophecies of eternal successes.
To choose the finite life is to miss the infinite
Life! O fool, to claim the little cup of water
earth’s knowledge offers to thy thirst, or the
beauty or love of earth, when the immeasurable waters
of the Knowledge, Beauty and Love of the Eternal Paradise
are thine beyond the earth.
Two things are then clear: (1)
The attainment of our desires for perfection, the
satisfaction of our passion for the infinite, is forbidden
to us on earth by the limitations of life. We
are made imperfect; we are kept imperfect here; and
we must do all our work within the limits this natural
imperfection makes. (2) We must, nevertheless, not
cease to strive towards the perfection unattainable
on earth, but which shall be attained hereafter.
Our destiny, the God within us, demands that.
And we lose it, if we are content with our earthly
life, even with its highest things, with knowledge,
beauty, or with love.
Hence, the foundation of Browning’s
theory is a kind of Original Sin in us, a natural
defectiveness deliberately imposed on us by God, which
prevents us attaining any absolute success on earth.
And this defectiveness of nature is met by the truth,
which, while we aspire, we know that God
will fulfil all noble desire in a life to come.
We must aspire then, but at the same time all aspiring is to
be conterminous with steady work within our limits. Aspiration to the
perfect is not to make us idle, indifferent to the present, but to drive us on.
Its passion teaches us, as it urges into action all our powers, what we can and
what we cannot do. That is, it teaches us, through the action it
engenders, what our limits are; and when we know them, the main duties of life
rise clear. The first of these is, to work patiently within our limits;
and the second is the apparent contradiction of the first, never to be satisfied
with our limits, or with the results we attain within them. Then, having
worked within them, but always looked beyond them, we, as life closes, learn the
secret. The failures of earth prove the victory beyond: For
what
is our failure here but a triumph’s evidence
For the fulness
of the days? Have we withered or agonised?
Why else was the pause prolonged
but that singing might issue thence?
Why rushed the
discords in but that harmony should be prized?
Sorrow is hard to bear, and
doubt is slow to clear.
Each sufferer
says his say, his scheme of the weal and the woe:
But God has a few of us whom
he whispers in the ear;
The rest may reason,
and welcome: ’tis we musicians know.”
Abt Vogler.
Finally, the root and flower of this patient but uncontented
work is Love for man because of his being in God, because of his high and
immortal destiny. All that we do, whether failure or not, builds up the
perfect humanity to come, and flows into the perfection of God in whom is the
perfection of man. This love, grounded on this faith, brings joy into
life; and, in this joy of love, we enter into the eternal temple of the Life to
come. Love opens Heaven while Earth closes us round. At last
limitations cease to trouble us. They are lost in the vision, they bring
no more sorrow, doubt or baffling. Therefore, in this confused chaotic
time on earth
Earn the means first.
God surely will contrive
Use for our earning.
Others mistrust, and say:
“But time escapes;
Live now or never!”
He said, “What’s
time? Leave Now for dogs and apes!
Man has Forever.”
A Grammarian’s Funeral.
This is a sketch of his explanation
of life. The expression of it began in Pauline.
Had that poem been as imitative, as poor as the first
efforts of poets usually are, we might leave it aside.
But though, as he said, “good draughtsmanship
and right handling were far beyond the artist at that
time,” though “with repugnance and purely
of necessity” he republished it, he did republish
it; and he was right. It was crude and confused,
but the stuff in it was original and poetic; wonderful
stuff for a young man.
The first design of it was huge. Pauline
is but a fragment of a poem which was to represent,
not one but various types of human life. It became
only the presentation of the type of the poet, the
first sketch of the youth of Sordello. The other
types conceived were worked up into other poems.
The hero in Pauline hides in
his love for Pauline from a past he longed to forget.
He had aspired to the absolute beauty and goodness,
and the end was vanity and vexation. The shame
of this failure beset him from the past, and the failure
was caused because he had not been true to the aspirations
which took him beyond himself. When he returned
to self, the glory departed. And a fine simile
of his soul as a young witch whose blue eyes,
As she stood naked by the
river springs,
Drew down a God,
who, as he sat in the sunshine on
her knees singing of heaven, saw the mockery in her
eyes and vanished, tells of how the early ravishment
departed, slain by self-scorn that followed on self-worship.
But one love and reverence remained that
for Shelley, the Sun-treader, and kept him from being
“wholly lost.” To strengthen this
one self-forgetful element, the love of Pauline enters
in, and the new impulse brings back something of the
ancient joy. “Let me take it,” he
cries, “and sing on again
fast
as fancies come;
Rudely, the verse being as the mood it paints,
a line which tells us how Browning
wished his metrical movement to be judged. This
is the exordium, and it is already full of his theory
of life the soul forced from within to
aspire to the perfect whole, the necessary failure,
the despair, the new impulse to love arising out of
the despair; failure making fresh growth, fresh uncontentment.
God has sent a new impulse from without; let me begin
again.
Then, in the new light, he strips
his mind bare. What am I? What have I done?
Where am I going?
The first element in his soul, he
thinks, is a living personality, linked to a principle
of restlessness,
Which would be all, have,
see, know, taste, feel, all.
And this would plunge him into the
depths of self were it not for that Imagination in
him whose power never fails to bear him beyond himself;
and is finally in him a need, a trust, a yearning after
God; whom, even when he is most lost, he feels is
always acting on him, and at every point of life transcending
him.
And Imagination began to create, and
made him at one with all men and women of whom he
had read (the same motive is repeated in Sordello),
but especially at one with those out of the Greek world
he loved “a God wandering after Beauty” a
high-crested chief
Sailing with troops of friends
to Tenedos.
Never was anything more clear than these lives he lived
beyond himself; and the lines in which he records the vision have all the
sharpness and beauty of his after-work
I had not seen a work of lofty
art.
Nor woman’s beauty nor
sweet Nature’s face,
Yet, I say, never morn broke
clear as those
On the dim-clustered isles
in the blue sea,
The deep groves and white
temples and wet caves:
And nothing ever will surprise me now
Who stood beside the naked
Swift-footed,
Who bound my forehead with
Proserpine’s hair.
Yet, having this infinite world of
beauty, he aimed low; lost in immediate wants, striving
only for the mortal and the possible, while all the
time there lived in him, breathing with keen desire,
powers which, developed, would make him at one with
the infinite Life of God.
But having thus been untrue to his
early aspiration, he fell into the sensual life, like
Paracelsus, and then, remorseful, sought peace in
self-restraint; but no rest, no contentment was gained
that way. It is one of Browning’s root-ideas
that peace is not won by repression of the noble passions,
but by letting them loose in full freedom to pursue
after their highest aims. Not in restraint, but
in the conscious impetuosity of the soul towards the
divine realities, is the wisdom of life. Many
poems are consecrated to this idea.
So, cleansing his soul by ennobling
desire, he sought to realise his dreams in the arts,
in the creation and expression of pure Beauty.
And he followed Poetry and Music and Painting, and
chiefly explored passion and mind in the great poets.
Fed at these deep springs, his soul rose into keen
life; his powers burst forth, and gazing on all systems
and schemes of philosophy and government, he heard
ineffable things unguessed by man. All Plato
entered into him; he vowed himself to liberty and
the new world where “men were to be as gods and
earth us heaven.” Thus, yet here on earth,
not only beyond the earth, he would attain the Perfect.
Man also shall attain it; and so thinking, he turned,
like Sordello, to look at and learn mankind, pondering
“how best life’s end might be attained an
end comprising every joy.”
And even as he believed, the glory
vanished; everything he had hoped for broke to pieces:
First went my hopes of perfecting
mankind,
Next faith in them,
and then in freedom’s self
And virtue’s self, then
my own motives, ends
And aims and loves, and human
love went last.
And then, with the loss of all these
things of the soul which bear a man’s desires
into the invisible and unreachable, he gained the world,
and success in it. All the powers of the mere
Intellect, that grey-haired deceiver whose name is
Archimago, were his; wit, mockery, analytic
force, keen reasoning on the visible, the Understanding’s
absolute belief in itself; its close grasp on what
it called facts, and its clear application of knowledge
for clear ends. God, too, had vanished in this
intellectual satisfaction; and in the temple of his
soul, where He had been worshipped, troops of shadows
now knelt to the man whose intellect, having grasped
all knowledge, was content; and hailed him as king.
The position he describes is like
that Wordsworth states in the Prelude to have
been his, when, after the vanishing of his aspirations
for man which followed the imperialistic fiasco of
the French Revolution, he found himself without love
or hope, but with full power to make an intellectual
analysis of nature and of human nature, and was destroyed
thereby. It is the same position which Paracelsus
attains and which is followed by the same ruin.
It is also, so far as its results are concerned, the
position of the Soul described by Tennyson in The
Palace of Art.
Love, emotion, God are shut out.
Intellect and knowledge of the world’s work
take their place. And the result is the slow corrosion
of the soul by pride. “I have nursed up
energies,” says Browning, “they will prey
on me.” He feels this and breaks away from
its death. “My heart must worship,”
he cries. The “shadows” know this
feeling is against them, and they shout in answer:
“Thyself, thou art our
king!”
But the end of that is misery.
Therefore he begins to aspire again, but still, not
for the infinite of perfection beyond, but for a finite
perfection on, the earth.
“I will make every joy here
my own,” he cries, “and then I will die.”
“I will have one rapture to fill all the soul.”
“All knowledge shall be mine.” It
is the aspiration of Paracelsus. “I will
live in the whole of Beauty, and here it shall be
mine.” It is the aspiration of Aprile.
“Then, having this perfect human soul, master
of all powers, I shall break forth, at some great
crisis in history, and lead the world.”
It is the very aspiration of Sordello.
But when he tries for this, he finds
failure at every point. Everywhere he is limited;
his soul demands what his body refuses to fulfil; he
is always baffled, falling short, chained down and
maddened by restrictions; unable to use what he conceives,
to grasp as a tool what he can reach in Thought; hating
himself; imagining what might be, and driven back
from it in despair.
Even in his love for Pauline, in which
he has skirted the infinite and known that his soul
cannot accept finality he finds that in
him which is still unsatisfied.
What does this puzzle mean? “It
means,” he answers, “that this earth’s
life is not my only sphere,
Can I so narrow sense but
that in life
Soul still exceeds it?”
Yet, he will try again. He has
lived in all human life, and his craving is still
athirst. He has not yet tried Nature herself.
She seems to have undying beauty, and his feeling
for her is now, of course, doubled by his love for
Pauline. “Come with me,” he cries
to her, “come out of the world into natural
beauty”; and there follows a noble description
of a lovely country into which he passes from a mountain
glen morning, noon, afternoon and evening
all described and the emotion of the whole rises till it reaches the topmost
height of eagerness and joy, when, suddenly, the whole fire is extinguished
I am concentrated I
feel;
But my soul saddens when it looks beyond:
I cannot be immortal, taste all joy.
O God, where do they tend these
struggling aims?
What would I have? What is this “sleep”
which seems
To bound all? Can there be a “waking”
point
Of crowning life?
And what is that I hunger for but
God?
So, having worked towards perfection,
having realised that he cannot have it here, he sees
at last that the failures of earth are a prophecy
of a perfection to come. He claims the infinite
beyond. “I believe,” he cries, “in
God and truth and love. Know my last state is
happy, free from doubt or touch of fear.”
That is Browning all over. These
are the motives of a crowd of poems, varied through
a crowd of examples; never better shaped than in the
trenchant and magnificent end of Easter-Day,
where the questions and answers are like the flashing
and clashing of sharp scimitars. Out of the same
quarry from which Pauline was hewn the rest
were hewn. They are polished, richly sculptured,
hammered into fair form, but the stone is the same.
Few have been so consistent as Browning, few so true
to their early inspiration. He is among those
happy warriors
Who,
when brought
Among the tasks of real life,
have wrought
Upon the plan that pleased
their boyish thought.
This, then, is Pauline; I pass
on to Paracelsus. Paracelsus, in order to give the poem a little
local colour, opens at Wuerzburg in a garden, and in the year 1512. But it
is not a poem which has to do with any place or any time. It belongs only
to the country of the human soul. The young student Paracelsus is sitting
with his friends Festus and Michal, on the eve of his departure to conquer the
whole world by knowledge. They make a last effort to retain him, but even
as he listens to their arguments his eyes are far away
As if where’er he gazed
there stood a star,
so strong, so deep is desire to attain his aim.
For Paracelsus aims to know the whole
of knowledge. Quiet and its charms, this homelike
garden of still work, make their appeal in vain.
“God has called me,” he cries; “these
burning desires to know all are his voice in me; and
if I stay and plod on here, I reject his call who
has marked me from mankind. I must reach pure
knowledge. That is my only aim, my only reward.”
Then Festus replies: “In
this solitariness of aim, all other interests of humanity
are left out. Will knowledge, alone, give you
enough for life? You, a man!” And again:
“You discern your purpose clearly; have you
any security of attaining it? Is it not more than
mortal power is capable of winning?” Or again:
“Have you any knowledge of the path to knowledge?”
Or, once more, “Is anything in your mind so clear
as this, your own desire to be singly famous?”
“All this is nothing,”
Paracelsus answers; “the restless force within
me will overcome all difficulties. God does not
give that fierce energy without giving also that which
it desires. And, I am chosen out of all the world
to win this glory.”
“Why not then,” says Festus,
“make use of knowledge already gained? Work
here; what knowledge will you gain in deserts?”
“I have tried all the knowledge
of the past,” Paracelsus replies, “and
found it a contemptible failure. Others were content
with the scraps they won. Not I! I want
the whole; the source and sum of divine and human
knowledge, and though I craze as even one truth expands
its infinitude before me, I go forth alone, rejecting
all that others have done, to prove my own soul.
I shall arrive at last. And as to mankind, in
winning perfect knowledge I shall serve them; but then,
all intercourse ends between them and me. I will
not be served by those I serve.”
“Oh,” answers Festus,
“is that cause safe which produces carelessness
of human love? You have thrown aside all the
helps of human knowledge; now you reject all sympathy.
No man can thrive who dares to claim to serve the
race, while he is bound by no single tie to the race.
You would be a being knowing not what Love is a
monstrous spectacle!”
“That may be true,” Paracelsus
replies, “but for the time I will have nothing
to do with feeling. My affections shall remain
at rest, and then, when I have attained my
single aim, when knowledge is all mine, my affections
will awaken purified and chastened by my knowledge.
Let me, unhampered by sympathy, win my victory.
And I go forth certain of victory.”
Are there not, Festus, are
there not, dear Michal,
Two points in the adventure
of the diver:
One when, a beggar,
he prepares to plunge;
One when, a prince,
he rises with his pearl?
Festus, I plunge!
FESTUS. We wait
you when you rise.
So ends the first part, and the second
opens ten years afterwards in a Greek Conjurer’s
house in Constantinople, with Paracelsus writing down
the result of his work. And the result is this:
“I have made a few discoveries,
but I could not stay to use them. Nought remains
but a ceaseless, hungry pressing forward, a vision
now and then of truth; and I I am old before my hour: the adage is true
Time fleets, youth fades,
life is an empty dream;
and now I would give a world to rest, even in failure!
“This is all my gain. Was
it for this,” he cries, “I subdued my life,
lost my youth, rooted out love; for the sake of this
wolfish thirst of knowledge?” No dog, said Faust,
in Goethe’s poem, driven to the same point by
the weariness of knowledge, no dog would longer live
this life. My tyrant aim has brought me into
a desert; worse still, the purity of my aim is lost.
Can I truly say that I have worked for man alone?
Sadder still, if I had found that which I sought,
should I have had power to use it? O God, Thou
who art pure mind, spare my mind. Thus far, I
have been a man. Let me conclude, a man!
Give me back one hour of my young energy, that I may
use and finish what I know.
“And God is good: I started
sure of that; and he may still renew my heart.
True,
I am worn;
But who clothes summer, who
is life itself?
God, that created all things,
can renew!”
At this moment the voice of Aprile
is heard singing the song of the poets, who, having
great gifts, refused to use them, or abused them, or
were too weak; and who therefore live apart from God,
mourning for ever; who gaze on life, but live no more.
He breaks in on Paracelsus, and, in a long passage
of overlapping thoughts, Aprile who
would love infinitely and be loved, aspiring to realise
every form of love, as Paracelsus has aspired to realise
the whole of knowledge makes Paracelsus
feel that love is what he wants. And then, when
Paracelsus realises this, Aprile in turn realises
that he wants knowledge. Each recognises that
he is the complement of the other, that knowledge is
worthless without love, and love incapable of realising
its aspirations without knowledge as if
love did not contain the sum of knowledge necessary
for fine being. Both have failed; and it seems,
at first, that they failed because they did not combine
their aims. But the chief reason of their failure and
this is, indeed, Browning’s main point is
that each of them tried to do more than our limits
on earth permit. Paracelsus would have the whole
sum of knowledge, Aprile nothing less than
the whole of love, and, in this world. It is impossible;
yet, were it possible, could they have attained the
sum of knowledge and of love on earth and been satisfied
therewith, they would have shut out the infinite of
knowledge and love beyond them in the divine land,
and been, in their satisfaction, more hopelessly lost
than they are in their present wretchedness.
Failure that leaves an unreached ideal before the
soul is in reality a greater boon than success which
thinks perfect satisfaction has been reached.
Their aim at perfection is right: what is wrong
is their view that failure is ruin, and not a prophecy
of a greater glory to come. Could they have thought
perfection were attained on earth were
they satisfied with anything this world can give, no
longer stung with hunger for the infinite all
Paradise, with the illimitable glories, were closed
to them!
Few passages are more beautiful in
English poetry than that in which Aprile narrates
his youthful aspiration: how, loving all things
infinitely, he wished to throw them into absolute beauty
of form by means of all the arts, for the love of
men, and receive from men love for having revealed
beauty, and merge at last in God, the Eternal Love.
This was his huge aim, his full desire.
Few passages are more pathetic than
that in which he tells his failure and its cause.
“Time is short; the means of life are limited;
we have no means answering to our desires. Now
I am wrecked; for the multitudinous images of beauty
which filled my mind forbade my seizing upon one which
I could have shaped. I often wished to give one
to the world, but the others came round and baffled
me; and, moreover, I could not leave the multitude
of beauty for the sake of one beauty. Unless I
could embody all I would embody none.
“And, afterwards, when a cry
came from man, ’Give one ray even of your hoarded
light to us,’ and I tried for man’s sake
to select one, why, then, mists came old
memories of a thousand sweetnesses, a storm of images till
it was impossible to choose; and so I failed, and life
is ended.
“But could I live I would do
otherwise. I would give a trifle out of beauty,
as an example by which men could guess the rest and
love it all; one strain from an angel’s song;
one flower from the distant land, that men might know
that such things were. Then, too, I would put
common life into loveliness, so that the lowest hind
would find me beside him to put his weakest hope and
fear into noble language. And as I thus lived
with men, and for them, I should win from them thoughts
fitted for their progress, the very commonest of which
would come forth in beauty, for they would have been
born in a soul filled full of love. This should
now be my aim: no longer that desire to embrace
the whole of beauty which isolates a man from his
fellows; but to realise enough of loveliness to give
pleasure to men who desire to love. Therefore,
I should live, still aspiring to the whole, still
uncontent, but waiting for another life to gain the
whole; but at the same time content, for man’s
sake, to work within the limitations of life; not
grieving either for failure, because love given and
received makes failure pleasure. In truth, the
failure to grasp all on earth makes, if we love, the
certainty of a success beyond the earth.”
And Paracelsus listening and applying
what Aprile says to his old desire to grasp,
apart from men, the whole of knowledge as Aprile
had desired to grasp the whole of love, learns the
truth at last, and confesses it:
Love me henceforth, Aprile,
while I learn
To love; and, merciful God,
forgive us both!
We wake at length from weary
dreams; but both
Have slept in fairy-land:
though dark and drear
Appears the world before us,
we no less
Wake with our wrists and ankles
jewelled still.
I too have sought to KNOW as thou to LOVE
Excluding love as thou refusedst
knowledge.
We are halves of a dissevered world,
and we must never part till the Knower love, and thou,
the Lover, know, and both are saved.
“No, no; that is not all,”
Aprile answers, and dies. “Our perfection
is not in ourselves but in God. Not our strength,
but our weakness is our glory. Not in union with
me, with earthly love alone, will you find the perfect
life. I am not that you seek. It is God the
King of Love, his world beyond, and the infinite creations
Love makes in it.”
But Paracelsus does not grasp that
last conclusion. He only understands that he
has left out love in his aim, and therefore failed.
He does not give up the notion of attainment upon
earth. He cannot lose the first imprint of his
idea of himself his lonely grasp of the
whole of Knowledge.
The next two parts of the poem do
not strengthen much the main thoughts. Paracelsus
tries to work out the lesson learnt from Aprile to
add love to knowledge, to aspire to that fulness in
God. But he does not love enough. He despises
those who follow him for the sake of his miracles,
yet he desires their worship. Moreover, the pride
of knowledge still clings to him; he cannot help thinking
it higher than love; and the two together drive him
into the thought that this world must give him satisfaction.
So, he puts aside the ideal aim. But here also
he is baffled. Those who follow him as the great
teacher ask of him signs. He gives these; and
he finds at Basel that he has sunk into the desire
of vulgar fame, and prostituted his knowledge; and,
sick of this, beaten back from his noble ambitions,
he determines to have something at least out of earth,
and chooses at Colmar the life of sensual pleasure.
“I still aspire,” he cries. “I
will give the night to study, but I will keep the
day for the enjoyment of the senses. Thus, intellect
and sense woven together, I shall at least have attained
something. If I do not gain knowledge I shall
have gained sensual pleasure. Man I despise and
hate, and God has deceived me. I take the world.”
But, even while he says this, his ancient aspiration
lives so much in him that he scorns himself for his
fall as much as he scorns the crowd.
Then comes the last scene, when, at
Salzburg, he returns to find his friend Festus, and
to die. In the hour of his death he reviews his
whole life, his aims, their failure and the reason
of it, and yet dies triumphant for he has found the
truth.
I pass over the pathetic delirium
in which Paracelsus thinks that Aprile is present,
and cries for his hand and sympathy while Festus is
watching by the couch. At last he wakes, and knows
his friend, and that he is dying. “I am
happy,” he cries; “my foot is on the threshold
of boundless life; I see the whole whirl and hurricane
of life behind me; all my life passes by, and I know
its purpose, to what end it has brought me, and whither
I am going. I will tell you all the meaning of
life. Festus, my friend, tell it to the world.
“There was a time when I was
happy; the secret of life was in that happiness.”
“When, when was that?” answers Festus,
“all I hope that answer will decide.”
PAR. When, but the time
I vowed myself to man?
FEST. Great God, thy judgments
are inscrutable!
Then he explains. “There
are men, so majestical is our nature, who, hungry
for joy and truth, win more and more of both, and know
that life is infinite progress in God. This they
win by long and slow battle. But there are those,
of whom I was one” and here Browning
draws the man of genius “who are
born at the very point to which these others, the men
of talent, have painfully attained. By intuition
genius knows, and I knew at once, what God is, what
we are, what life is. Alas! I could not
use the knowledge aright. There is an answer to
the passionate longings of the heart for fulness,
and I knew it. And the answer is this: Live
in all things outside of yourself by love and you
will have joy. That is the life of God; it ought
to be our life. In him it is accomplished and
perfect; but in all created things it is a lesson learned
slowly against difficulty.
“Thus I knew the truth, but
I was led away from it. I broke down from thinking
of myself, my fame, and of this world. I had not
love enough, and I lost the truth for a time.
But whatever my failures were, I never lost sight
of it altogether. I never was content with myself
or with the earth. Out of my misery I cried for
the joy God has in living outside of himself in love
of all things.”
Then, thrilled with this thought,
he breaks forth into a most noble description new
in English poetry, new in feeling and in thought,
enough of itself to lift Browning on to his lofty peak first of the joy of God
in the Universe he makes incessantly by pouring out of himself his life, and,
secondly, of the joy of all things in God. Where dwells enjoyment there
is He. But every realised enjoyment looks forward, even in God, to a new
and higher sphere of distant glory, and when that is reached, to another sphere
beyond
thus
climbs
Pleasure its heights for ever
and for ever.
Creation is God’s joyous self-giving.
The building of the frame of earth was God’s
first joy in Earth. That made him conceive a greater
joy the joy of clothing the earth, of making
life therein of the love which in animals,
and last in man, multiplies life for ever.
So there is progress of all things
to man, and all created things before his coming have in
beauty, in power, in knowledge, in dim shapes of love
and trust in the animals had prophecies
of him which man has realised, hints and previsions,
dimly picturing the higher race, till man appeared
at last, and one stage of being was complete.
But the law of progress does not cease now man has
come. None of his faculties are perfect.
They also by their imperfection suggest a further life,
in which as all that was unfinished in the animals
suggested man, so also that which is unfinished in
us suggests ourselves in higher place and form.
Man’s self is not yet Man.
We learn this not only from our own
boundless desires for higher life, and from our sense
of imperfection. We learn it also when we look
back on the whole of nature that was before we were.
We illustrate and illuminate all that has been.
Nature is humanised, spiritualised by us. We
have imprinted ourselves on all things; and this, as
we realise it, as we give thought and passion to lifeless
nature, makes us understand how great we are, and
how much greater we are bound to be. We are the
end of nature but not the end of ourselves. We
learn the same truth when among us the few men of
genius appear; stars in the darkness. We do not
say These stand alone; we never can become
as they. On the contrary, we cry: All are
to be what these are, and more. They longed for
more, and we and they shall have it. All shall
be perfected; and then, and not till then, begins
the new age and the new life, new progress and new
joy. This is the ultimate truth.
“And as in inferior creatures
there were prognostics of man and here
Browning repeats himself so in man there
are prognostics of the future and loftier humanity.
August anticipations, symbols,
types
Of a dim splendour ever on
before
In that eternal cycle life
pursues.
For men begin to pass their natures bound
ceaselessly outgrowing themselves
in history, and in the individual life and
some, passionately aspiring, run ahead of even the
general tendency, and conceive the very highest, and
live to reveal it, and in revealing it lift and save
those who do not conceive it.
“I, Paracelsus,” he cries and
now Browning repeats the whole argument of the poem “was
one of these. To do this I vowed myself, soul
and limb.
“But I mistook my means, I took
the wrong path, led away by pride. I gazed on
power alone, and on power won by knowledge alone.
This I thought was the only note and aim of man, and
it was to be won, at once and in the present, without
any care for all that man had already done. I
rejected all the past. I despised it as a record
of weakness and disgrace. Man should be all-sufficient
now; a single day should bring him to maturity.
He has power to reach the whole of knowledge at one
leap.
“In that, I mistook the conditions
of life. I did not see our barriers; nor that
progress is slow; nor that every step of the past is
necessary to know and to remember; nor that, in the
shade of the past, the present stands forth bright;
nor that the future is not to be all at once, but
to dawn on us, in zone after zone of quiet progress.
I strove to laugh down all the limits of our life,
and then the smallest things broke me down me,
who tried to realise the impossible on earth.
At last I knew that the power I sought was only God’s,
and then I prayed to die. All my life was failure.
“At this crisis I met Aprile,
and learned my deep mistake. I had left love
out; and love and knowledge, and power through knowledge,
must go together. And Aprile had also failed,
for he had sought love and rejected knowledge.
Life can only move when both are hand in hand:
love
preceding
Power, and with much power,
always much more love:
Love still too straitened
in its present means,
And earnest for new power
to set love free.
I learned this, and supposed
the whole was learned.
“But to learn it, and to fulfil
it, are two different things. I taught the simple
truth, but men would not have it. They sought
the complex, the sensational, the knowledge which
amazed them. And for this knowledge they praised
me. I loathed and despised their praise; and when
I would not give them more of the signs and wonders
I first gave them, they avenged themselves by casting
shame on my real knowledge. Then I was tempted,
and became the charlatan; and yet despised myself for
seeking man’s praise for that which was most
contemptible in me. Then I sought for wild pleasure
in the senses, and I hated myself still more.
And hating myself I came to hate men; and then all
that Aprile taught to me was lost.
“But now I know that I did not
love enough to trace beneath the hate of men their
love. I did not love enough to see in their follies
the grain of divine wisdom.
To see a good in evil, and
a hope
In ill-success; to sympathise,
be proud
Of their half-reasons, faint
aspirings, dim
Struggles for truth, their
poorest fallacies,
Their prejudice and fears
and cares and doubts;
All with a touch of nobleness,
despite
Their error, upward tending
all though weak.
“I did not see this, I did not
love enough to see this, and I failed.
“Therefore let men regard me,
who rashly longed to know all for power’s sake;
and regard Aprile, the poet, who rashly longed
for the whole of love for beauty’s sake and
regarding both, shape forth a third and better-tempered
spirit, in whom beauty and knowledge, love and power,
shall mingle into one, and lead Man up to God, in whom
all these four are One. In God alone is the goal.
“Meanwhile I die in peace, secure
of attainment. What I have failed in here I shall
attain there. I have never, in my basest hours,
ceased to aspire; God will fulfil my aspiration:
If
I stoop
Into a dark tremendous sea
of cloud.
It is but for a time; I press
God’s lamp
Close to my breast; its splendour,
soon or late,
Will pierce the gloom:
I shall emerge one day.
You understand me? I
have said enough?
Aprile! Hand in
hand with you, Aprile!”
And so he dies.