I had been for some time past, as
has been said, trying my hand, not without success,
at a great variety of articles in all sorts of reviews,
magazines, and newspapers. I already considered
myself a member of the guild of professional writers.
I had done much business with publishers on behalf
of my mother, and some for other persons, and talked
glibly of copyrights, editions, and tokens.
(I fancy, by the by, that the latter
term has somewhat fallen out of use in these latter
days, whether from any change of the methods used
by printers or publishers I do not know. But it
strikes me that many youngsters, even of the scribbling
tribe, may not know that the phrase “a token”
had no connection whatever with signs and wonders of
any sort, but simply meant two hundred and fifty copies.)
And being thus equipped, I began to
think that it was time that I should attempt a
book. During a previous hurried scamper in
Normandy I had just a glimpse of Brittany, which greatly
excited my desire to see more of it. So I pitched
on a tour in Brittany as the subject of my first attempt.
Those were happy days, when all the
habitable globe had not been run over by thousands
of tourists, hundreds of whom are desirous of describing
their doings in print not but that the notion,
whether a publisher’s or writer’s notion,
that new ground is needed for the production of a
good and amusing book of travels, is other than a
great mistake. I forget what proposing author
it was, who in answer to a publisher urging the fact
that “a dozen writers have told us all about
so and so,” replied, “But I have
not told you what I have seen and thought about
it.” But if I had been the publisher I should
at once have asked to see his MS. The days when a capital
book may be written on a voyage autour de ma chambre
are as present as ever they were. And “A
Summer Afternoon’s Walk to Highgate” might
be the subject of a delightful book if only the writer
were the right man.
Brittany, however, really was in those
days to a great extent fresh ground, and the strangely
secluded circumstances of its population offered much
tempting material to the book-making tourist.
All this is now at an end; not so much because the
country has been the subject of sundry good books
of travel, as because the people and their mode of
life, the country and its specialties have all been
utterly changed by the pleasant, convenient, indispensable,
abominable railway, which in its merciless irresistible
tramp across the world crushes into a dead level of
uninteresting monotony so many varieties of character,
manners, and peculiarities. And thus “the
individual withers, and the world is more and more!”
But is the world more and more in any sense
that can be admitted to be desirable, in view of the
eternity of that same Individual?
As for the Bretons, the individual
has withered to that extent that he now wears trousers
instead of breeches, while his world has become more
and more assimilated to that of the Faubourg St. Antoine,
with the result of losing all those really very notable
and stiff and sturdy virtues which differentiated
the Breton peasant, when I first knew him, while it
would be difficult indeed to say what it has gained.
At all events the progress which can be stated is mainly
to be stated in negatives. The Breton, as I first
knew him, believed in all sorts of superstitious rubbish.
He now believes in nothing at all. He was disposed
to honour and respect God, and his priest, and his
seigneur perhaps somewhat too indiscriminately.
Now he neither honours nor respects any earthly or
heavenly thing. These at least were the observations
which a second, or rather third visit to the country
a few years ago suggested to me, mainly, it is true,
as regards the urban population. And without
going into any of the deeper matters which such changes
suggest to one’s consideration, there can be
no possible doubt as to the fact that the country
and its people are infinitely less interesting than
they were.
My plans were soon made, and I hastened
to lay them before Mr. Colburn, who was at that time
publishing for my mother. The trip was my main
object, and I should have been perfectly contented
with terms that paid all the expenses of it. Di
auctius fecerunt, and I came home from my ramble
with a good round sum in my pocket.
I was not greedy of money in those
days, and had no unscriptural hankerings after laying
up treasure upon earth. All I wanted was a sufficient
supply for my unceasing expenditure in locomotion and
inn bills the latter, be it observed, always
on a most economical scale. I was not a profitable
customer; I took nothing “for the good of the
house.” I had a Gargantuesque appetite,
and needed food of some sort in proportion to its
demands. I neither took, or cared to take, any
wine with my dinner, and never wanted any description
of “nightcap.” As for accommodation
for the night, anything sufficed me that gave me a
clean bed and a sufficient window-opening on fresh
air, under such conditions as made it possible for
me to have it open all night. To the present
day I cannot sleep to my liking in a closed chamber;
and before now, on the top of the Righi, have had
my bed clothes blown off my bed, and snow deposited
where they should have been.
But quo musa tendis? I was
talking about my travels in Brittany.
I do not think my book was a bad coup
d’essai. I remember old John Murray
coming out to me into the front office in Albemarle
Street, where I was on some business of my mother’s,
with a broad good-natured smile on his face, and putting
into my hands the Times of that morning, with
a favourable notice of the book, saying as he did so,
“There, so you have waked this morning
to find yourself famous!” And, what was more
to the purpose, my publisher was content with the
result, as was evidenced by his offering me similar
terms for another book of the same description of
which, more anon.
As my volumes on Brittany, published
in 1840, are little likely to come under the eye of
any reader at the present day, and as the passage
I am about to quote indicates accurately enough the
main point of difference between what the traveller
at that day saw and what the traveller of the present
day may see, I think I may be pardoned for giving
it.
“We had observed that at Broons
a style of coiffure which was new to us prevailed;
and my companion wished to add a sketch of it to his
fast-increasing collection of Breton costumes.
With this view, he had begun making love to the maid
a little, to induce her to do so much violence to
her maiden modesty, as to sit to him for a few minutes,
when a far better opportunity of achieving his object
presented itself.
“The landlady’s daughter,
a very pretty little girl about fourteen years old,
was going to be confirmed, and had just come down stairs
to her mother, who was sitting knitting in the salle
a manger, for inspection and approval before she
started. Of course, upon such an occasion, the
art of the blanchisseuse was taxed to the utmost.
Lace was not spared; and the most recherche coiffure
was adopted, that the rigorous immutability of village
modes would permit.
“It would seem that the fickleness
of fashion exercises in constant local variations
that mutability which is utterly denied to it in Brittany
with regard to time. Every district, almost every
commune has its own peculiar ‘mode’ (for
both sexes) which changes not from generation to generation.
As the mothers dress, so do their daughters, so did
their grandmothers, and so will their grand-daughters.”
[But I reckoned when writing thus without the railroad
and its consequences.] “If a woman of one parish
marries, or takes service, or for any other cause
resides in another, she still retains the mode of her
native village; and thus carries about her a mark,
which is to those, among whom she is a sojourner,
a well-recognised indication of the place whence she
comes, and to herself a cherished souvenir of the home
which she never ceases to consider her own country.
“But though the form of the
dress is invariable, and every inhabitant of the commune,
from the wealthy farmer’s wife to the poorest
cottager who earns her black bread by labour in the
fields, would as soon think of adopting male attire
as of innovating on the immemorial mode du pays,
yet the quality of the materials allows scope for wealth
and female coquetry to show themselves. Thus
the invariable mode de Broons, with its trifling
difference in form, which in the eye of the inhabitants
made it as different as light from darkness from the
mode de St. Jouan,’ was equally observable
in the coarse linen coiffe of the maid, and
the richly-laced and beautifully ‘got up’
head-dress of the daughter of the house.
“A very slight observation of
human nature under a few only of its various phases
may suffice to show that the instinct which prompts
a woman to adorn her person to the best possible advantage
is not the hot-house growth of cities, but a genuine
wild flower of nature. No high-born beauty ever
more repeatedly or anxiously consulted her wax-lit
psyche on every faultless point of hair, face,
neck, feet, and figure, before descending to the carriage
for her first ball, than did our young Bretonne again
and again recur to the mirror, which occupied the
pier between the two windows of the salle a manger,
before sallying forth on the great occasion of her
confirmation.
“The dear object of girlish
ambition was the same to both; but the simplicity
of the little paysanne showed itself in the
utter absence of any wish to conceal her anxiety upon
the subject. Though delighted with our compliments
on her appearance, our presence by no means prevented
her from springing upon a chair every other minute
to obtain fuller view of the tout ensemble
of her figure. Again and again the modest kerchief
was arranged and rearranged to show a hair’s
breadth more or a hair’s breadth less of her
brown but round and taper throat. Repeatedly,
before it could be finally adjusted to her satisfaction,
was the delicate fabric of her coiffure moved
with cautious care and dainty touch a leetle
backwarder or a leetle forwarder over her sun-browned
brow.
“Many were the pokings and pinchings
of frock and apron, the smoothings down before and
twitchings down behind of the not less anxious mother.
Often did she retreat to examine more correctly the
general effect of the coup d’oeil, and
as often return to rectify some injudicious pin or
remodel some rebellious fold. When all was at
length completed, and the well-pleased parent had received
from the servants, called in for the express purpose,
the expected tribute of admiration, the little beauty
took L’Imitation de la Vierge in her
hand, and tripped across to a convent of Soeurs
Grises on the other side of the way to receive
their last instructions and admonitions respecting
her behaviour when she should be presented to the bishop,
while her mother screamed after her not to forget to
pull up her frock when she kneeled down.
“All the time employed in this
little revision of the toilet had not been left unimproved
by my companion, who at the end of it produced and
showed to the proud mother an admirable full-length
sketch of her pretty darling. The delighted astonishment
of the poor woman, and her accent, as she exclaimed,
‘O, si c’était pour moi!’
and then blushed to the temples at what she had said,
were irresistible, and the good-natured artist was
fain to make her a present of the drawing.”
My Breton book ("though I says it
as shouldn’t”) is not a bad one, especially
as regards the upper or northern part of the province.
That which concerns Lower Brittany is very imperfect,
mainly, I take it, because I had already nearly filled
my destined two volumes when I reached it. I
find there, however, the following notice of the sardine
fishery, which has some interest at the present day.
Perhaps the majority of the thousands of English people
who nowadays have “sardines” on their
breakfast-table every morning are not aware that the
contents of a very large number of the little tin boxes
which are supposed to contain the delicacy are not
sardines at all. They are very excellent little
fishes, but not sardines; for the enormously increased
demand for them has outstripped the supply. In
the days when the following sentences were written
sardines might certainly be had in London (as what
might not?) at such shops as Fortnum and Mason’s,
but they were costly, and by no means commonly met
with.
On reaching Douarnenez in the summer
of 1839 I wrote: “The whole population
and the existence of Douarnenez depend on the sardine
fishery. This delicious little fish, which the
gourmands of Paris so much delight in, when
preserved in oil, and sent to their capital in those
little tin boxes whose look must be familiar to
all who have frequented the Parisian breakfast-houses”
[but is now more familiar to all who have entered
any grocers shop throughout the length and breadth
of England], “is still more exquisite when eaten
fresh on the shores which it frequents. They
are caught in immense quantities along the whole of
the southern coast of Brittany, and on the western
shore of Finisterre as far to the northward as Brest,
which, I believe, is the northern limit of the fishery.
They come into season about the middle of June, and
are then sold in great quantities in all the markets
of southern Brittany at two, three, or four sous
a dozen, according to the abundance of the fishery
and the distance of the market from the coast.
I was told that the commerce in sardines along the
coast from l’Orient to Brest amounted to three
millions of francs annually.”
At the present day it must be enormously
larger. I remember well the exceeding plentifulness
of the little fishes none of them so large
as many of those which now fill the so-called sardine
boxes when I was at Douarnenez in 1839.
All the men, women, and children in the place seemed
to be feasting upon them all day long. Plates
with heaps of them fried and piled up crosswise, like
timber in a timber-yard, were to be seen outdoors
and indoors, wherever three or four people could be
found together. All this was a thing of the past
when I revisited Douarnenez in 1866. Every fish
was then needed for the tinning business. They
were to be had of course by ordering and paying for
them, but very few indeed were consumed by the population
of the place.
And this subject reminds me of another
fishery which I witnessed a few months ago last
March at Sestri di Ponente, near Genoa.
We frequently saw nearly the whole of the fisher population
of the place engaged in dragging from the water on
to the sands enormously long nets, which had been
previously carried out by boats to a distance not
more I think than three or four hundred yards from
the shore. From these nets, when at last they
were landed after an hour or so of continual dragging
by a dozen or twenty men and women, were taken huge
baskets-full of silvery little fish sparkling in the
sun, exactly like whitebait. I had always
supposed that whitebait was a specialty of the Thames.
Whether an icthyologist would have pronounced the
little Sestri fishes to be the same creatures as those
which British statesmen consume at Greenwich I cannot
say; but we ate them frequently at the hotel under
the name of gianchetti, and could find no
difference between them and the Greenwich delicacy.
The season for them did not seem to last above two
or three weeks. The fishermen continued to drag
their net, but caught other fishes instead of giancketti.
But while it lasted the plenty of them was prodigious.
All Sestri was eating them, as all Douarnenez ate sardines
in the old days. When the net with its sparkling
cargo was dragged up on the sand and the contents
were being shovelled into huge baskets to be carried
up into the town, the men would take up handfuls of
them, fresh, and I suppose still living, from the
sea, and plunging their bearded mouths in them, eat
them up by hundreds. The children too, irrepressibly
thronging round the net, would pick from its meshes
the fishes which adhered to them and eat them, as
more inland rising generations eat blackberries.
I did not try the experiment of eating them thus, as
one eats oysters, but I can testify that, crisply
fried, and eaten with brown bread and butter and lemon
juice, they were remarkably good.
Fortified by the excellent example
of Sir Francis Doyle, who in his extremely amusing
volume of Reminiscences gives as a reason for
disregarding the claims of chronology in the composition
of it, the chances that he might forget the matter
he had In his mind if he did not book it at once,
I have ventured for the same reason to do the same
thing here. But I have an older authority for
the practice in question, which Sir Francis is hardly
likely to have lighted on. That learned antiquary
and portentously voluminous writer, Francesco Cancellieri,
who was well known to the Roman world in the latter
years of the last, and the earliest years of the present,
century, used to compose his innumerable works upon
a similar principle. And when attacked by the
critics his cotemporaries, who Italian-like supposed
academically correct form to be the most important
thing in any literary work, he defended himself on
the same ground. “If I don’t catch
it now, I may probably forget it; and is the
world to be deprived of the information it is in my
power to give it, for the sake of the formal correctness
of my work?”
There is another passage in my book
on Brittany respecting which it would be interesting
to know whether recent travellers can report that
the state of things there described no longer exists.
I wrote in 1839
“Very near Treguier, on a spot
appropriately selected for such a worship the
barren top of a bleak unsheltered eminence stands
the chapel of Notre Dame de la Haine! Our Lady
of HATRED! The most fiendish of human passions
is supposed to be under the protection of Christ’s
religion! What is this but a fragment of pure
and unmixed Paganism, unchanged except in the appellation
of its idol, which has remained among these lineal
descendants of the Armorican Druids for more than
a thousand years after Christianity has become the
professed religion of the country! Altars, professedly
Christian, were raised under the protection of the
Protean Virgin, to the demon Hatred; and have
continued to the present day to receive an unholy worship
from blinded bigots, who hope to obtain Heaven’s
patronage and assistance for thoughts and wishes which
they would be ashamed to breathe to man. Three
Aves repeated with devotion at this odious and
melancholy shrine are firmly believed to have the
power to cause, within the year, the certain death
of the person against whom the assistance of Our Lady
of Hatred has been invoked. And it is said that
even yet occasionally, in the silence and obscurity
of the evening, the figure of some assassin worshipper
at this accursed shrine may be seen to glide rapidly
from the solitary spot, where he has spoken the unhallowed
prayer whose mystic might has doomed to death the enemy
he hates.”
I must tell one other story of my
Breton recollections, which refers to a time much
subsequent to the publication of the book I have been
quoting. It was in 1866 that I revisited Brittany
in company with my present wife; and one of the objects
of our little tour was the Finisterre land’s
end at the extreme point of the horn-like promontory
which forms the department so named. We found
some difficulty in reaching the spot, not the least
part of which was caused by the necessity of threading
our way, when in the immediate neighbourhood of the
cliffs, among enormous masses of seaweed stacked in
huge heaps and left to undergo the process of decay,
which turns it into very valuable manure. The
odour which impregnated the whole surrounding atmosphere
from these heaps was decidedly the worst and most
asphyxiating I ever experienced.
We stood at last on the utmost Finis
terrae and looked over the Atlantic not only from
the lighthouse, which, built three hundred feet above
the sea level, is often, we were told, drenched by
storm-driven spray, but from various points of the
tremendous rocks also. They are tremendous, in
truth. The scene is a much grander one than that
at our own “Land’s End,” which I
visited a month or two ago. The cliffs are much
higher, the rocks are more varied in their forms more
cruelly savage-looking, and the cleavages of them
are on a larger scale. The spot was one of the
most profound solitude, for we were far from the lighthouse,
and the scream of the white gulls as they started from
their roosting-places on the face of the rocks, or
returned to them from their swirling flights, were
the only indication of the presence of any creature
having the breath of life.
The rock ledges, among which we were
clambering, were in many places fearful spots enough places
where a stumble or a divagation of the foot but six
or eight inches from the narrow path would have precipitated
the blunderer to assured and inevitable destruction.
“Here,” said I to my wife, as we stood
side by side on one such ledge, “would be the
place for a husband, who wanted to get rid of his
wife, to accomplish his purpose. Done in ten seconds!
With absolute certainty! One push would suffice!
No cry of any more avail than the screams of those
gulls! And no possibility of the deed being witnessed
by any mortal eye!”
I had hardly got the words out of
my mouth before our ears were startled by a voice
hailing us; and after some searching of the eye we
espied a man engaged in seeking sea-fowls’ eggs,
who had placed himself in a position which I should
have thought it absolutely impossible to reach, whence
he had seen us, as we now saw him!
Let this then, my brethren, be a warning to you!