THE MOTION PICTURE OF FAIRY SPLENDOR
Again, kind reader, let us assume
it is eight o’clock in the evening, for purposes
of future climax which you no doubt anticipate.
Just as the Action Motion Picture
has its photographic basis in the race down the high-road,
just as the Intimate Motion Picture has its photographic
basis in the close-up interior scene, so the Photoplay
of Splendor, in its four forms, is based on the fact
that the kinetoscope can take in the most varied of
out-of-door landscapes. It can reproduce fairy
dells. It can give every ripple of the lily-pond.
It can show us cathedrals within and without.
It can take in the panorama of cyclopaean cloud, bending
forest, storm-hung mountain. In like manner it
can put on the screen great impersonal mobs of men.
It can give us tremendous armies, moving as oceans
move. The pictures of Fairy Splendor, Crowd Splendor,
Patriotic Splendor, and Religious Splendor are but
the embodiments of these backgrounds.
And a photographic corollary quite
useful in these four forms is that the camera has
a kind of Hallowe’en witch-power. This power
is the subject of this chapter.
The world-old legends and revelations
of men in connection with the lovely out of doors,
or lonely shrines, or derived from inspired crusading
humanity moving in masses, can now be fitly retold.
Also the fairy wand can do its work, the little dryad
can come from the tree. And the spirits that
guard the Republic can be seen walking on the clouds
above the harvest-fields.
But we are concerned with the humblest
voodooism at present.
Perhaps the world’s oldest motion
picture plot is a tale in Mother Goose. It ends
somewhat in this fashion:
The old lady said to the cat:
“Cat, cat, kill rat.
Rat will not gnaw rope,
Rope will not hang butcher,
Butcher will not kill ox,
Ox will not drink water,
Water will not quench fire,
Fire will not burn stick,
Stick will not beat dog,
Dog will not bite pig,
Pig will not jump over the
stile,
And I cannot get home to-night.”
By some means the present writer does
not remember, the cat was persuaded to approach the
rat. The rest was like a tale of European diplomacy:
The rat began to gnaw the
rope,
The rope began to hang the
butcher,
The butcher began to kill
the ox,
The ox began to drink the
water,
The water began to quench
the fire,
The fire began to burn the
stick,
The stick began to beat the
dog,
The dog began to bite the
pig,
The frightened little pig
jumped over the stile,
And the old lady was able
to get home that night.
Put yourself back to the state of
mind in which you enjoyed this bit of verse.
Though the photoplay fairy-tale may
rise to exquisite heights, it begins with pictures
akin to this rhyme. Mankind in his childhood has
always wanted his furniture to do such things.
Arthur names his blade Excalibur. It becomes
a person. The man in the Arabian tale speaks to
the magic carpet. It carries him whithersoever
he desires. This yearning for personality in
furniture begins to be crudely worked upon in the
so-called trick-scenes. The typical commercialized
comedy of this sort is Moving Day. Lyman H. Howe,
among many excellent reels of a different kind, has
films allied to Moving Day.
But let us examine at this point,
as even more typical, an old Pathe Film from France.
The representatives of the moving-firm are sent for.
They appear in the middle of the room with an astonishing
jump. They are told that this household desires
to have its goods and hearthstone gods transplanted
two streets east. The agents salute. They
disappear. Yet their wireless orders are obeyed
with a military crispness. The books and newspapers
climb out of the window. They go soberly down
the street. In their wake are the dishes from
the table. Then the more delicate porcelains
climb down the shelves and follow. Then follow
the hobble-de-hoy kitchen dishes, then the chairs,
then the clothing, and the carpets from over the house.
The most joyous and curious spectacle is to behold
the shoes walking down the boulevard, from father’s
large boots to those of the youngest child. They
form a complete satire of the family, yet have a masterful
air of their own, as though they were the most important
part of a human being.
The new apartment is shown. Everything
enters in procession. In contrast to the general
certainty of the rest, one or two pieces of furniture
grow confused trying to find their places. A
plate, in leaping upon a high shelf, misses and falls
broken. The broom and dustpan sweep up the pieces,
and consign them to the dustbin. Then the human
family comes in, delighted to find everything in order.
The moving agents appear and salute. They are
paid their fee. They salute again and disappear
with another gigantic leap.
The ability to do this kind of a thing
is fundamental in the destinies of the art. Yet
this resource is neglected because its special province
is not understood. “People do not like
to be tricked,” the manager says. Certainly
they become tired of mere contraptions. But they
never grow weary of imagination. There is possible
many a highly imaginative fairy-tale on this basis
if we revert to the sound principles of the story
of the old lady and the pig.
Moving Day is at present too crassly
material. It has not the touch of the creative
imagination. We are overwhelmed with a whole van
of furniture. Now the mechanical or non-human
object, beginning with the engine in the second chapter,
is apt to be the hero in most any sort of photoplay
while the producer remains utterly unconscious of the
fact. Why not face this idiosyncrasy of the camera
and make the non-human object the hero indeed?
Not by filling the story with ropes, buckets, fire-brands,
and sticks, but by having these four unique. Make
the fire the loveliest of torches, the water the most
graceful of springs. Let the rope be the humorist.
Let the stick be the outstanding hero, the D’Artagnan
of the group, full of queer gestures and hoppings about.
Let him be both polite and obdurate. Finally
let him beat the dog most heroically.
Then, after the purely trick-picture
is disciplined till it has fewer tricks, and those
more human and yet more fanciful, the producer can
move on up into the higher realms of the fairy-tale,
carrying with him this riper workmanship.
Mabel Taliaferro’s Cinderella,
seen long ago, is the best film fairy-tale the present
writer remembers. It has more of the fireside
wonder-spirit and Hallowe’en-witch-spirit than
the Cinderella of Mary Pickford.
There is a Japanese actor, Sessue
Hayakawa, who takes the leading part with Blanche
Sweet in The Clew, and is the hero in the film version
of The Typhoon. He looks like all the actors
in the old Japanese prints. He has a general
dramatic equipment which enables him to force through
the stubborn screen such stagy plays as these, that
are more worth while in the speaking theatre.
But he has that atmosphere of pictorial romance which
would make him a valuable man for the retelling of
the old Japanese legends of Kwannon and other tales
that are rich, unused moving picture material, tales
such as have been hinted at in the gleaming English
of Lafcadio Hearn. The Japanese genius is eminently
pictorial. Rightly viewed, every Japanese screen
or bit of lacquer is from the Ancient Asia Columbus
set sail to find.
It would be a noble thing if American
experts in the Japanese principles of decoration,
of the school of Arthur W. Dow, should tell stories
of old Japan with the assistance of such men as Sessue
Hayakawa. Such things go further than peace treaties.
Dooming a talent like that of Mr. Hayakawa to the
task of interpreting the Japanese spy does not conduce
to accord with Japan, however the technique may move
us to admiration. Let such of us as are at peace
get together, and tell the tales of our happy childhood
to one another.
This chapter is ended. You will
of course expect to be exhorted to visit some photoplay
emporium. But you need not look for fairy-tales.
They are much harder to find than they should be.
But you can observe even in the advertisements and
cartoons the technical elements of the story of the
old lady and the pig. And you can note several
other things that show how much more quickly than
on the stage the borderline of All Saints’ Day
and Hallowe’en can be crossed. Note how
easily memories are called up, and appear in the midst
of the room. In any plays whatever, you will find
these apparitions and recollections. The dullest
hero is given glorious visualizing power. Note
the “fadeaway” at the beginning and the
end of the reel, whereby all things emerge from the
twilight and sink back into the twilight at last.
These are some of the indestructible least common
denominators of folk stories old and new. When
skilfully used, they can all exercise a power over
the audience, such as the crystal has over the crystal-gazer.
But this discussion will be resumed,
on another plane, in the tenth chapter: “Furniture,
Trappings, and Inventions in Motion.”