PETER THE GREAT AND ALEXIS
Peter. And so, after flying
from thy father’s house, thou hast returned
again from Vienna. After this affront in the face
of Europe, thou darest to appear before me?
Alexis. My emperor and father!
I am brought before your Majesty, not at my own desire.
Peter. I believe it well.
Alexis. I would not anger you.
Peter. What hope hadst thou,
rebel, in thy flight to Vienna?
Alexis. The hope of peace and
privacy; the hope of security; and, above all things,
of never more offending you.
Peter. That hope thou hast
accomplished. Thou imaginedst, then, that my
brother of Austria would maintain thee at his court speak!
Alexis. No, sir! I imagined
that he would have afforded me a place of refuge.
Peter. Didst thou, then, take money with thee?
Alexis. A few gold pieces.
Peter. How many?
Alexis. About sixty.
Peter. He would have given
thee promises for half the money; but the double of
it does not purchase a house, ignorant wretch!
Alexis. I knew as much as that:
although my birth did not appear to destine me to
purchase a house anywhere; and hitherto your liberality,
my father, hath supplied my wants of every kind.
Peter. Not of wisdom, not of
duty, not of spirit, not of courage, not of ambition.
I have educated thee among my guards and horses, among
my drums and trumpets, among my flags and masts.
When thou wert a child, and couldst hardly walk, I
have taken thee into the arsenal, though children
should not enter according to regulations: I have
there rolled cannon-balls before thee over iron plates;
and I have shown thee bright new arms, bayonets and
sabres; and I have pricked the back of my hands until
the blood came out in many places; and I have made
thee lick it; and I have then done the same to thine.
Afterward, from thy tenth year, I have mixed gunpowder
in thy grog; I have peppered thy peaches; I have poured
bilge-water (with a little good wholesome tar in it)
upon thy melons; I have brought out girls to mock
thee and cocker thee, and talk like mariners, to make
thee braver. Nothing would do. Nay, recollect
thee! I have myself led thee forth to the window
when fellows were hanged and shot; and I have shown
thee every day the halves and quarters of bodies; and
I have sent an orderly or chamberlain for the heads;
and I have pulled the cap up from over the eyes; and
I have made thee, in spite of thee, look steadfastly
upon them, incorrigible coward!
And now another word with thee about
thy scandalous flight from the palace, in time of
quiet, too! To the point! Did my brother
of Austria invite thee? Did he, or did he not?
Alexis. May I answer without
doing an injury or disservice to his Imperial Majesty?
Peter. Thou mayest. What
injury canst thou or any one do, by the tongue, to
such as he is?
Alexis. At the moment, no;
he did not. Nor indeed can I assert that he at
any time invited me; but he said he pitied me.
Peter. About what? hold thy
tongue; let that pass. Princes never pity but
when they would make traitors: then their hearts
grow tenderer than tripe. He pitied thee,
kind soul, when he would throw thee at thy father’s
head; but finding thy father too strong for him, he
now commiserates the parent, laments the son’s
rashness and disobedience, and would not make God
angry for the world. At first, however, there
must have been some overture on his part; otherwise
thou are too shamefaced for intrusion. Come thou
hast never had wit enough to lie tell me
the truth, the whole truth.
Alexis. He said that if ever
I wanted an asylum, his court was open to me.
Peter. Open! so is the tavern;
but folks pay for what they get there. Open,
truly! and didst thou find it so?
Alexis. He received me kindly.
Peter. I see he did.
Alexis. Derision, O my father!
is not the fate I merit.
Peter. True, true! it was not intended.
Alexis. Kind father! punish me then as you
will.
Peter. Villain! wouldst thou
kiss my hand, too? Art thou ignorant that the
Austrian threw thee away from him, with the same indifference
as he would the outermost leaf of a sandy sunburnt
lettuce?
Alexis. Alas! I am not ignorant of this.
Peter. He dismissed thee at
my order. If I had demanded from him his daughter,
to be the bedfellow of a Kalmuc, he would have given
her, and praised God.
Alexis. O father! is his baseness my crime?
Peter. No; thine is greater.
Thy intention, I know, is to subvert the institutions
it has been the labour of my lifetime to establish.
Thou hast never rejoiced at my victories.
Alexis. I have rejoiced at
your happiness and your safety.
Peter. Liar! coward! traitor!
when the Polanders and Swedes fell before me, didst
thou from thy soul congratulate me? Didst thou
get drunk at home or abroad, or praise the Lord of
Hosts and Saint Nicholas? Wert thou not silent
and civil and low-spirited?
Alexis. I lamented the irretrievable
loss of human life; I lamented that the bravest and
noblest were swept away the first; that the gentlest
and most domestic were the earliest mourners; that
frugality was supplanted by intemperance; that order
was succeeded by confusion; and that your Majesty
was destroying the glorious plans you alone were capable
of devising.
Peter. I destroy them! how?
Of what plans art thou speaking?
Alexis. Of civilizing the Muscovites.
The Polanders in part were civilized: the Swedes,
more than any other nation on the Continent; and so
excellently versed were they in military science, and
so courageous, that every man you killed cost you
seven or eight.
Peter. Thou liest; nor
six. And civilized, forsooth? Why, the robes
of the metropolitan, him at Upsal, are not worth three
ducats, between Jew and Livornese.
I have no notion that Poland and Sweden shall be the
only countries that produce great princes. What
right have they to such as Gustavus and Sobieski?
Europe ought to look to this before discontents become
general, and the people do to us what we have the
privilege of doing to the people. I am wasting
my words: there is no arguing with positive fools
like thee. So thou wouldst have desired me to
let the Polanders and Swedes lie still and quiet!
Two such powerful nations!
Alexis. For that reason and
others I would have gladly seen them rest, until our
own people had increased in numbers and prosperity.
Peter. And thus thou disputest
my right, before my face, to the exercise of the supreme
power.
Alexis. Sir! God forbid!
Peter. God forbid, indeed!
What care such villains as thou art what God forbids!
He forbids the son to be disobedient to the father;
He forbids He forbids twenty
things. I do not wish, and will not have, a successor
who dreams of dead people.
Alexis. My father! I have dreamed of none
such.
Peter. Thou hast, and hast
talked about them Scythians, I think, they
call ’em. Now, who told thee, Mr. Professor,
that the Scythians were a happier people than we are;
that they were inoffensive; that they were free; that
they wandered with their carts from pasture to pasture,
from river to river; that they traded with good faith;
that they fought with good courage; that they injured
none, invaded none, and feared none? At this
rate I have effected nothing. The great founder
of Rome, I heard in Holland, slew his brother for despiting
the weakness of his walls; and shall the founder of
this better place spare a degenerate son, who prefers
a vagabond life to a civilized one, a cart to a city,
a Scythian to a Muscovite? Have I not shaved my
people, and breeched them? Have I not formed them
into regular armies, with bands of music and haversacks?
Are bows better than cannon? shepherds than dragoons,
mare’s milk than brandy, raw steaks than broiled?
Thine are tenets that strike at the root of politeness
and sound government. Every prince in Europe
is interested in rooting them out by fire and sword.
There is no other way with false doctrines: breath
against breath does little.
Alexis. Sire, I never have
attempted to disseminate my opinions.
Peter. How couldst thou? the
seed would fall only on granite. Those, however,
who caught it brought it to me.
Alexis. Never have I undervalued
civilization: on the contrary, I regretted whatever
impeded it. In my opinion, the evils that have
been attributed to it sprang from its imperfections
and voids; and no nation has yet acquired it more
than very scantily.
Peter. How so? give me thy
reasons thy fancies, rather; for reason
thou hast none.
Alexis. When I find the first
of men, in rank and genius, hating one another, and
becoming slanderers and liars in order to lower and
vilify an opponent; when I hear the God of mercy invoked
to massacres, and thanked for furthering what He reprobates
and condemns I look back in vain on any
barbarous people for worse barbarism. I have
expressed my admiration of our forefathers, who, not
being Christians, were yet more virtuous than those
who are; more temperate, more just, more sincere,
more chaste, more peaceable.
Peter. Malignant atheist!
Alexis. Indeed, my father,
were I malignant I must be an atheist; for malignity
is contrary to the command, and inconsistent with the
belief, of God.
Peter. Am I Czar of Muscovy,
and hear discourses on reason and religion? from my
own son, too! No, by the Holy Trinity! thou art
no son of mine. If thou touchest my knee again,
I crack thy knuckles with this tobacco-stopper:
I wish it were a sledge-hammer for thy sake.
Off, sycophant! Off, runaway slave!
Alexis. Father! father! my
heart is broken! If I have offended, forgive
me!
Peter. The State requires thy signal punishment.
Alexis. If the State requires
it, be it so; but let my father’s anger cease!
Peter. The world shall judge
between us. I will brand thee with infamy.
Alexis. Until now, O father!
I never had a proper sense of glory. Hear me,
O Czar! let not a thing so vile as I am stand between
you and the world! Let none accuse you!
Peter. Accuse me, rebel! Accuse me, traitor!
Alexis. Let none speak ill
of you, O my father! The public voice shakes
the palace; the public voice penetrates the grave;
it precedes the chariot of Almighty God, and is heard
at the judgment-seat.
Peter. Let it go to the devil!
I will have none of it here in Petersburg. Our
church says nothing about it; our laws forbid it.
As for thee, unnatural brute, I have no more to do
with thee neither!
Ho, there! chancellor! What!
come at last! Wert napping, or counting thy ducats?
Chancellor. Your Majesty’s will and pleasure!
Peter. Is the Senate assembled in that room?
Chancellor. Every member, sire.
Peter. Conduct this youth with
thee, and let them judge him; thou understandest me.
Chancellor. Your Majesty’s
commands are the breath of our nostrils.
Peter. If these rascals are
amiss, I will try my new cargo of Livonian hemp upon
’em.
Chancellor. [Returning.] Sire, sire!
Peter. Speak, fellow!
Surely they have not condemned him to death, without
giving themselves time to read the accusation, that
thou comest back so quickly.
Chancellor. No, sire! Nor has either been
done.
Peter. Then thy head quits thy shoulders.
Chancellor. O sire!
Peter. Curse thy silly sires! what art
thou about?
Chancellor. Alas! he fell.
Peter. Tie him up to thy chair,
then. Cowardly beast! what made him fall?
Chancellor. The hand of Death; the name of
father.
Peter. Thou puzzlest me; prithee speak plainlier.
Chancellor. We told him that
his crime was proven and manifest; that his life was
forfeited.
Peter. So far, well enough.
Chancellor. He smiled.
Peter. He did! did he?
Impudence shall do him little good. Who could
have expected it from that smock-face! Go on what
then?
Chancellor. He said calmly,
but not without sighing twice or thrice, ‘Lead
me to the scaffold: I am weary of life; nobody
loves me.’ I condoled with him, and wept
upon his hand, holding the paper against my bosom.
He took the corner of it between his fingers, and said,
’Read me this paper; read my death-warrant.
Your silence and tears have signified it; yet the
law has its forms. Do not keep me in suspense.
My father says, too truly, I am not courageous; but
the death that leads me to my God shall never terrify
me.’
Peter. I have seen these white-livered
knaves die resolutely; I have seen them quietly fierce
like white ferrets with their watery eyes and tiny
teeth. You read it?
Chancellor. In part, sire!
When he heard your Majesty’s name accusing him
of treason and attempts at rebellion and parricide,
he fell speechless. We raised him up: he
was motionless; he was dead!
Peter. Inconsiderate and barbarous
varlet as thou art, dost thou recite this ill accident
to a father! and to one who has not dined! Bring
me a glass of brandy.
Chancellor. And it please your
Majesty, might I call a a
Peter. Away and bring it:
scamper! All equally and alike shall obey and
serve me.
Hark ye! bring the bottle with it:
I must cool myself and hark ye!
a rasher of bacon on thy life! and some pickled sturgeon,
and some krout and caviare, and good strong cheese.