THE VOYAGEUR
Dere’s somet’ing stirrin’
ma blood tonight,
On de night of de young new
year,
Wile de camp is warm an’ de fire
is bright,
An’ de bottle is close
at han’
Out on de reever de nort’ win’
blow,
Down on de valley is pile de snow,
But w’at do we care so long we know
We ’re safe on de log
cabane?
Drink to de healt’ of your wife
an’ girl,
Anoder wan for your frien’,
Den geev’ me a chance, for on all
de worl’
I ‘ve not many
frien’ to spare
I ’m born, w’ere de mountain
scrape de sky,
An’ bone of ma fader an’ moder
lie,
So I fill de glass an’ I raise it
high
An’ drink to de Voyageur.
For dis is de night of de jour de
l’an,
W’en de man of de Grand
Nor’ Wes’
T’ink of hees home on de St. Laurent,
An’ frien’ he
may never see
Gone he is now, an’ de beeg canoe
No more you ‘ll see wit’ de
red-shirt crew,
But long as he leev’ he was alway
true,
So we ’ll drink to hees
memory.
Ax’ heem de nort’ win’
w’at he see
Of de Voyageur long ago,
An’ he ’ll say to you w’at he
say to me,
So lissen hees story well
“I see de track of hees botte sau-vage
On many a hill an’ long portage
Far far away from hees own vill-age
An’ soun’ of de parish bell
“I never can play on de Hudson
Bay
Or mountain dat lie between
But I meet heem singin’ hees lonely way
De happies’ man I know
I cool hees face as he ‘s sleepin’ dere
Under de star of de Red Riviere,
An’ off on de home of de great w’ite
bear,
I ‘m seein’ hees dog traîneau.
“De woman an’ chil’ren
‘s runnin’ out
On de wigwam of de Cree
De leetle papoose dey laugh an’
shout
W’en de soun’
of hees voice dey hear
De oldes’ warrior of de Sioux
Kill hese’f dancin’ de w’ole
night t’roo,
An de Blackfoot girl remember too
De olé tam Voyageur.
“De blaze of hees camp on de snow
I see,
An’ I lissen hees ‘En
Roulant’
On de lan’ w’ere de reindeer
travel free,
Ringin’ out strong an’
clear
Offen de grey wolf sit before
De light is come from hees open door,
An’ caribou foller along de shore
De song of de Voyageur.
“If he only kip goin’, de
red ceinture,
I ’d see it upon de
Pole
Some mornin’ I ‘m startin’
upon de tour
For blowin’ de worl’
aroun’
But w’erever he sail an’ w’erever
he ride,
De trail is long an’ de trail is
wide,
An’ city an’ town on ev’ry
side
Can tell of hees campin’
groun’.”
So dat ’s ’de reason I drink
to-night
To de man of de Grand Nor’
Wes’,
For hees heart was young, an’ hees
heart was light
So long as he ‘s leevin’
dere
I ‘m proud of de sam’ blood
in my vein
I ‘m a son of de Nort’ Win’
wance again
So we ’ll fill her up till de bottle
’s drain
An’ drink to de Voyageur.
BRUNO THE HUNTER
You never hear tell, Marie, ma femme,
Of Bruno de hunter man,
Wit’ hees wild dogs chasin’
de moose an’ deer,
Every day on de long, long year,
Off on de hillside far an’ near,
An’ down on de beeg
savane?
Not’ing can leev’ on de woods,
Marie,
W’en Bruno is on de
track,
An’ young caribou, an’ leetle
red doe
Wit’ baby to come on de spring,
dey know
De pity dey get w’en hees bugle
blow
An’ de black dogs answer
back.
No bird on de branch can finish hees song,
De squirrel no longer play
De leaf on de maple don’t need to
wait
Till fros’ of October is at de gate
‘Fore de blood drops come:
an’ de fox sleeps late
W’en Bruno is pass dat
way.
So de devil ketch heem of course at las’
Dat ’s w’at de
olé folk say,
An’ spik to heem, “Bruno,
w’at for you kill
De moose an’ caribou of de hill
An’ fill de woods wit’ deir
blood until
You could run a mill night
an’ day?”
“Mebbe you lak to be moose youse’f,
An’ see how de hunter
go,
So I ’ll change your dogs into loup
garou,
An’ wance on de year dey ‘ll
be chasin’ you
An’ res’ of de tam w’en
de sport is troo,
You ‘ll pass wit’
me down below.”
An’ dis is de night of de year,
Marie,
Bruno de hunter wake:
Soon as de great beeg tonder cloud
Up on de mountain ‘s roarin’
loud
He ’ll come from hees grave w’ere
de pine tree crowd
De shore of de leetle lake.
You see de lightning zig, zig, Marie,
Spittin’ lak’
loup cervier,
Ketch on de trap? Oh! it won’t
be long
Till mebbe you lissen anoder song,
For de sky is dark an’ de win’
is strong,
An’ de chase is n’t
far away.
W’y shiver so moche, Marie,
ma femme,
For de log is burnin’
bright?
Ah! dere she’s goin’, “Hulloo!
Hulloo!”
An’ oh! how de tonder is roarin’
too!
But it can’t drown de cry of de
loup garou
On Bruno de hunter’s
night.
Over de mountain an’ t’roo
de swamp,
Don’t matter how far
or near,
Every place hees moccasin know
Bruno de hunter he ’s got to go
’Fore de grave on de leetle lake
below
Close up for anoder year.
But dey say de olé feller watch all
night,
So you need n’t be scare,
Marie,
For he ’ll never stir from de rocky
cave
W’ere door only open beneat’
de wave,
Till Bruno come back to hees lonely grave
An’ de devil he turn
de key.
Dat ’s way for punish de hunter
man
W’en murder is on hees
min’
So he better stop w’ile de work
is new,
Or mebbe de devil will ketch heem too,
An’ chase heem aroun’ wit’
de loup garou
Gallopin’ close behin’.
PRIDE
Ma fader he spik to me long ago,
“Alphonse, it is better
go leetle slow,
Don’t put on de style if you can’t
afford,
But satisfy be wit’ your bed an’
board.
De bear wit’ hees head too high
alway,
Know not’ing at all
till de trap go smash.
An’ mooshrat dat ‘s swimmin’
so proud to-day
Very often to-morrow is on
de hash.”
Edouard de Seven of Angleterre,
An’ few oder place beside,
He ‘s got de horse an’ de
carriage dere
W’enever he want to
ride.
Wit’ sojer in front to clear de
way,
Sojer behin’ all dress so gay,
Ev’rywan makin’ de grand salaam,
An’ plaintee o’ ban’
playin’ all de tam
Edouard de Seven of Angleterre,
All he has got to do,
W’en he ‘s crossin’
de sea, don’t matter w’ere,
Is call for de ship an’
crew.
Den hois’ de anchor from down below,
Vive lé Roi! an’
away she go,
An’ flag overhead, w’en dey
see dat sight
W’ere is de nation don’t be
polite?
An’ dere ’s de boss of United
State,
An’ w’at dey call
Philippine
De Yankee t’ink he was somet’ing
great,
An’ beeg as de king
or queen
So dey geev’ heem a house near touch
de sky,
An’ paint it so w’ite it was
blin’ de eye
An’ long as he ‘s dere beginnin’
to en’,
Don’t cos’ heem not’ing
for treat hees frien’.
So dere ’s two feller, Edouard de
King
An’ Teddy Roos-vel’
also,
No wonder dey ’re proud, for dey
got few t’ing
Was helpin’ dem
mak’ de show
But oh! ma Gosh! w’en you talk of
pride
An’ w’at dey call style, an’
puttin’ on side,
W’ere is de man can go before
De pig-sticker champion of Ste.
Flore?
Use to be nice man too, dey say,
Jeremie Bonami,
Talk wit’ hees frien’ in a
frien’ly way
Sam’ as you’se’f
an’ me
Of course it ’s purty beeg job he
got,
An’ no wan expec’ heem talk
a lot,
But still would n’t hurt very moche,
I ’m sure,
If wance in a w’ile he ’d
say, “Bonjour.”
Yi! Yi! to see heem come down de
hill
Some mornin’ upon de
fall,
W’en de pig is fat an’ ready
to kill,
He don’t know hees frien’
at all
Look at hees face an’ it seem to
say,
“Important duty I got to-day,
Killin’ de pig on de contree side,
Is n’t dat some reason for leetle
pride?”
Lissen de small boy how dey shout
W’en Jeremie ‘s
marchin’ t’roo
De market place wit’ hees cane feex
out
Wit’ ribbon red, w’ite
an’ blue
An’ den he jomp on de butcher’s
block,
An’ affer de crowd is stop deir
talk,
An’ leetle boy holler no more “Hooray,”
Dis is de word Jeremie he say
“I ’m de only man on de w’ole
Ste. Flore
Can kill heem de pig jus’
right,
Please t’ink of dat, an’ furdermore
Don’t matter it ’s
day or night,
Can do it less tam, five dollar I bet,
Dan any pig-sticker you can get
From de w’ole of de worl’,
to w’ere I leev’
Will somebody help to roll up ma sleeve?
“Some feller challenge jus’
here an’ dere,
An’ more on deir own
contree,
But me I challenge dem
ev’ryw’ere
All over de worl’ sapree!
To geev’ dem a chance, for
dere might be some
Beeg feller, for all I know,
But if dey ’re ready, wall! let
dem come,
An’ me I
‘m geevin’ dem plaintee show.”
Challenge lak dat twenty year or more
He ‘s makin’ it
ev’ry fall,
But never a pig-sticker come Ste.
Flore
’Cos Jeremie scare dem
all
No wonder it ‘s makin’ heem
feel so proud,
Even Emperor Germanie
Can’t put on de style or talk more
loud
Dan Jeremie Bonami.
But Jeremie’s day can’t las’
alway,
An’ so he commence to
go
W’en he jomp on de block again an’
say
To de crowd stan’nin’
dere below,
“Lissen, ma frien’, to de
word I spik,
For I ’m tire of de challenge until
I ’m sick,
Can’t say, but mebbe I ’ll
talk no more
For glory an’ honor of olé
Ste. Flore.
“I got some trouble aroun’
ma place
Wit’ ma nice leetle
girl Rosine,
An’ I see w’en I ‘m
lookin’ on all de face,
You ‘re knowin’
jus’ w’at I mean
Very easy to talk, but w’en dey
come
For seein’ her twenty young man
ba Gum!
I tole you ma frien’, it was purty
tough,
’Sides wan chance in twenty is not
enough
“Now lissen to me, all you young
man
Is wantin’ ma girl Rosine
I offer a chance an’ you ‘ll
understan’
It ‘s bes’ you
was never seen
Tree minute start I ’ll geev’ no
more
An’ if any young feller upon Ste.
Flore
Can beat me stickin’ de pig nex’
fall,
Let heem marry ma girl Rosine dat
’s all.”
All right an’ very nex’
week he start,
De smartes’ boy of de
lot
An’ he ‘s lovin’ Rosine
wit’ all hees heart,
De young Adelard Marcotte
Don’t say very moche about
w’ere he go,
But I t’ink mese’f it was
Buffalo
An’ plaintee more place on de State
dat’s beeg
W’ere he don’t do not’ing
but stick de pig.
So of course he ‘s pickin’
de fancy trick
An’ ev’ryt’ing
else dey got
Work over tam but he got homesick
De young Adelard Marcotte
Jus’ about tam w’en de fall
come along –
So den he wissle hees leetle song
An’ buy tiquette for de olé
Ste. Flore,
An’ back on de village he come some
more.
Ho! Ho! ma Jeremie Bonami,
Get ready you’se’f
to-day,
For you got beeg job you was never see
Will tak’ all your breat’
away
“Come on! come on!” dey be
shoutin’ loud,
De Bishop hese’f could n’t
draw de crowd
Of folk on de parish for mile aroun’,
Till dey could n’t fin’ place
upon de groun’.
Hi! Hi! Jeremie, you may sweat
an’ swear,
Your tam is arrive at las’
Dere ‘s no use pullin’ out
all your hair
Or drinkin’ de w’isky
glass
Spit on your han’ or hitch
de pants
You ’ll never have anyt’ing
lak a chance,
Hooraw! Hooraw! let her go wance
more,
An’ Adelard ’s champion of
all Ste. Flore!
“Away on de pump!” de crowd
is yell,
“No use for heem goin’
die.”
Dey nearly drown Jeremie on de well
But he ‘s comin’
roun’ bimeby
Rosine dat ‘s laughin’ away
all day
Is startin’ to cry, an’ den
she say
“O fader dear, won’t you geev’
me kiss
For I never s’pose it would come
to dis?
“Don’t blame de boy over
dere, ’t was me
Dat sen’ away Adelard
He ’s sorry for beat you, I ’m sure,
ba oui,
An’ dat ’s w’at I ‘m cryin’
for
’Cos it ’s all ma fault you was lick
to-day,
Don’t care w’at anywan else can say
But remember too, an’ you ’ll not forget
De championship ’s still on de familee yet.”
An’ de olé man smile.
Dieudonne
(GOD-GIVEN)
If I sole ma olé blind trotter for
fifty dollar cash
Or win de beeges’ prize
on lotterie,
If some good frien’ die an’
lef’ me fines’ house on St. Eustache,
You t’ink I feel more
happy dan I be?
No, sir! An’ I can tole you,
if you never know before,
W’y de kettle on de
stove mak’ such a fuss,
Wy de robin stop hees singin’ an’
come peekin’ t’roo de door
For learn about de nice t’ing
’s come to us
An’ w’en he see de baby lyin’
dere upon de bed
Lak leetle Son of Mary on
de olé tam long ago
Wit’ de sunshine an’ de shadder
makin’ ring aroun’ hees head,
No wonder M’sieu Robin
wissle low.
An’ we can’t help feelin’
glad too, so we call heem Dieudonne;
An’ he never cry, dat
baby, w’en he ‘s chrissen by de pries’
All de sam’ I bet you dollar he
’ll waken up some day,
An’ be as bad as leetle
boy Bateese.
THE DEVIL
Along de road from Bord a Plouffe
To Kaz-a-baz-u-a
W’ere poplar trees lak sojers stan’,
An’ all de lan’ is pleasan’
lan’,
In off de road dere leev’s a man
Call Louis Desjardins.
An’ Louis, w’en he firse begin
To work hees leetle place,
He work so hard de neighbors say,
“Unless he tak’s de easy way
Dat feller ’s sure to die some day,
We see it on hees face.”
’T was lak a swamp, de farm he got,
De water ev’ryw’ere
Might drain her off as tight as a drum.
An’ back dat water is boun’
to come
In less ’n a day or two ba
Gum!
‘T would mak’
de angel swear.
So Louis t’ink of de bimeby,
If he leev’ so long
as dat,
W’en he ‘s olé an’
blin’ an’ mebbe deaf,
All alone on de house hese’f,
No frien’, no money, no not’ing
lef’,
An’ poor can’t
kip a cat.
So wan of de night on winter tam,
W’en Louis is on hees
bed,
He say out loud lak a crazy man,
“I ‘m sick of tryin’
to clear dis lan’,
Work any harder I can’t stan’,
Or it will kill me dead.
“Now if de devil would show hese’f
An’ say to me, ’Tiens!
Louis!
Hard tam an’ work she ‘s at
an’ en’,
You ‘ll leev’ lak a Grand
Seigneur ma frien’,
If only you ’ll be ready w’en
I want you to come wit’
me.’
“I ’d say, ’Yass, yass ’maudit!
w’at ‘s dat?’
An’ he see de devil
dere
Brimstone, ev’ryt’ing bad
dat smell,
You know right away he ’s come from well,
De place I never was care to tell
An’ wearin’ hees
long black hair,
Lak election man, de kin’ I mean
You see aroun’ church
door,
Spreadin’ hese’f on great
beeg speech
’Bout poor man ‘s goin’
some day be reech,
But dat ’s w’ere it alway
come de heetch,
For poor man ’s alway
poor.
De only diff’rence me I
see
‘Tween devil an’
long-hair man
It ’s hard to say, but I know it
’s true,
W’en devil promise a t’ing
to do
Dere ‘s no mistak’, he kip
it too
I hope you understan’.
So de devil spik, “You ’re
not content,
An’ want to be reech,
Louis
All right, you ’ll have plaintee,
never fear,
No wan can beat you far an’ near,
An’ I ’ll leave you alone
for t’orty year,
An’ den you will come
wit’ me.
“Be careful now it ‘s
beeg contrac’,
So mebbe it ‘s bes’
go slow;
For me de promise I mak’
to you
Is good as de bank Riviere du Loup
For you w’enever de tam
is due,
Ba tonder! you got to go.”
Louis try hard to tak’ hees tam
But w’en he see de fall
Comin’ along in a week or so,
All aroun’ heem de rain an’
snow
An’ pork on de bar’l runnin’
low,
He don’t feel good at
all.
An’ w’en he t’ink of
de swampy farm
An’ gettin’ up
winter night,
Watchin’ de stove if de win’
get higher
For fear de chimley go on fire,
It’s makin’ poor Louis feel
so tire
He tell de devil, “All
right.”
“Correct,” dat feller say
right away,
“I ’ll only say,
Au revoir,”
An’ out of de winder he ‘s
goin’ pouf!
Beeg nose, long hair, short tail, an’
hoof,
Off on de road to Bord a Plouffe
Crossin’ de reever dere.
W’en Louis get up nex’
day, ma frien’,
Dere ’s lot of devil
sign
Bar’l o’ pork an’ keg
o’ rye,
Bag o’ potato ten foot high,
Pile o’ wood nearly touch de sky,
Was some o’ de t’ing
he fin’.
Suit o’ clothes would have cos’
a lot
An’ ev’ryt’ing
I dunno,
Trotter horse w’en he want to ride
Eatin’ away on de barn outside,
Stan’ all day if he ’s never
tied,
An’ watch an’
chain also.
An’ swamp dat’s bodder heem
many tam,
W’ere is dat swamp to-day?
Don’t care if you ‘re huntin’
up an’ down
You won’t fin’ not’ing
but medder groun’,
An’ affer de summer come aroun’
W’ere can you see such
hay?
Wall! de year go by, an’ Louis leev’
Widout no work to do,
Rise w’en he lak on winter day,
Fin’ all de snow is clear away,
No fuss, no not’ing, dere ’s
de sleigh
An’ trotter waitin’
too.
W’en t’orty year is nearly
t’roo
An’ devil ’s not
come back
’Course Louis say, ’Wall!
he forget
Or t’ink de tam ’s not finish
yet;
I ‘ll tak’ ma chance an’
never fret,”
But dat ‘s w’ere
he mak’ mistak’.
For on a dark an’ stormy night
W’en Louis is sittin’
dere,
After he fassen up de door
De devil come as he come before,
Lookin’ de sam’ only leetle
more,
For takin’ heem you
know w’ere.
“Asseyez vous, sit down, ma
frien’,
Bad night be on de road;
You come long way an’ should be
tire
Jus’ wait an’ mebbe I feex
de fire
Tak’ off your clothes for mak’
dem drier,
Dey mus’ be
heavy load.”
Dat ’s how poor Louis Desjardins
Talk to de devil, sir
Den say, “Try leetle w’isky
blanc,
Dey ‘re makin’ it back on
St. Laurent
It ’s good for night dat ‘s
cole an’ raw,”
But devil never stir,
Until he smell de smell dat come
W’en Louis mak’
it hot
Wit’ sugar, spice, an’ ev’ryt’ing.
Enough to mak’ a man’s head
sing
For winter, summer, fall an’ spring
It ‘s very bes’
t’ing we got.
An’ so de devil can’t refuse
To try de w’isky blanc,
An’ say, “I ‘m tryin’
many drink,
An’ dis is de fines’
I don’t t’ink,
De firse, ba tonder! mak’ me
wink
Hooraw, pour Canadaw!”
“Merci non,
non I tak’ no more,”
De devil say at las’,
“For tam is up wit’ you, Louis,
So come along, ma frien’, wit’
me,
So many star I ’m sure I see,
De storm she mus’
be pas’.”
“No hurry wait a minute,
please,”
Say Louis Desjardins,
“We ’ll have a smoke before
we ’re t’roo,
’T will never hurt mese’f
or you
To try a pipe, or mebbe two,
Of tabac Canayen.”
“Wan pipe is all I want for me
We ’ll finish our smoke
downstair,”
De devil say, an’ it was enough,
For w’en he tak’ de very firse
puff
He holler out, “Maudit! w’at
stuff!
Fresh air! fresh air!! fresh
air!!!”
An’ oh! he was never sick before
Till he smoke tabac Bruneau
Can’t walk or fly, but he want fresh
air,
So Louis put heem on rockin’ chair
An’ t’row heem off on de road
out dere
An’ tole heem go below.
An’ he shut de door an’ fill
de place
Wit’ tabac Canayen,
An’ never come out, an’ dat
’s a fac’
But smoke away till hees face is black
So dat ’s w’y de devil don’t
come back
For Louis Desjardins.
An’ dere he ‘s yet, an’
dere he ’ll stay
So weech of de two ’ll
win
Can’t say for dat it
‘s kin’ of a doubt,
For Louis, de pipe never leave hees moût’,
An’ night or day can’t ketch
heem out,
An’ devil ’s too
scare go in.
The Family Laramie
Hssh! look at ba-bee on de leetle
blue chair,
W’at you t’ink
he ‘s tryin’ to do?
Wit’ pole on de han’
lak de lumberman,
A-shovin’ along canoe.
Dere ‘s purty strong current behin’
de stove,
W’ere it ‘s passin’
de chimley-stone,
But he ‘ll come roun’ yet,
if he don’t upset,
So long he was lef’
alone.
Dat ’s way ev’ry boy on de
house begin
No sooner he ‘s twelve
mont’ olé;
He ‘ll play canoe up an’ down
de Soo
An’ paddle an’
push de pole,
Den haul de log all about de place,
Till dey ‘re fillin’
up mos’ de room,
An’ say it ‘s all right, for
de storm las’ night
Was carry away de boom.
Mebbe you see heem, de young loon bird,
Wit’ half of de shell
hangin’ on,
Tak’ hees firse slide to de water
side,
An’ off on de lake he
’s gone.
Out of de cradle dey ‘re goin’
sam’ way
On reever an’ lake an’
sea;
For born to de trade, dat ’s how
dey ’re made,
De familee Laramie.
An’ de reever she ‘s lyin’
so handy dere
On foot of de hill below,
Dancin’ along an’ singin’
de song
As away to de sea she go,
No wonder I never can lak dat song,
For soon it is comin’,
w’en
Dey ‘ll lissen de call, leetle Pierre
an’ Paul,
An’ w’ere will
de moder be den?
She ’ll sit by de shore w’en
de evenin’s come,
An’ spik to de reever
too:
“O reever, you know how dey love
you so,
Since ever dey ‘re seein’
you,
For sake of dat love bring de leetle boy
home
Once more to de moder’s
knee.”
An’ mebbe de prayer I be makin’
dere
Will help bring dem back
to me.
Yankee Families
You s’pose God love de Yankee
An’ de Yankee woman
too,
Lak he love de folk at home on Canadaw?
I dunno ’cos
if he do,
W’at ‘s de reason he don’t
geev’ dem familee
Is dere anybody hangin’ roun’
can answer me
Wile I wait an’ smoke dis pipe
of good tabac?
An’ now I ’ll tole you somet’ing
Mebbe help you bimeby,
An’ dere ‘s no mistak’
it ’s w’at dey call sure sign
W’en you miss de baby’s
cry
As you ‘re goin’ mak’
some visit on de State
Dat ’s enough you need
n’t ax if de train ’s on tam or late,
You can bet you ’re on de Yankee
side de line.
Unless dere ’s oder folk dere,
Mebbe wan or two or t’ree,
Canayen is comin’ workin’
on de State
Den you see petite Marie
Leetle Joe an’ Angelique, Hormisdas
an’ Dieudonne,
But you can’t tole half de nam’ it
don’t matter any way
’Sides de fader he don’t t’ink
it’s not’ing great.
De moder, you can see her
An’ she got de basket
dere
Wit’ de fine t’ing for de
chil’ren nice an’ slick
For dey can’t get fat
on air
Cucumber, milk, an’ onion, some
leetle cake also
De olé gran’moder ‘s
makin’ on de farm few days ago
W’at ‘s use buy dollar dinner
mak’ dem sick?
But look de Yankee woman
Wit’ de book upon her
han’,
Readin’, readin’, an’
her husban’, he can’t get
Any chance at all, poor man,
For sit down, de way de seat’s all
pile up wit’ magazine
De t’ing lak dat on Canadaw is never,
never seen.
Would n’t she be better wit’
some chil’ren? Wall! you bet!
No wonder dey was bringin’
For helpin’ dem
along
So many kin’ of feller I dunno
Chinee washee from Kong Kong
An’ w’at dey call Da-go,
was work for dollar a day,
But w’en dey mak’ some money,
off dey ‘re goin’, right away
Dat ‘s de reason dey was get de
nam’ Da-go.
Of course so long dey ‘re comin’
From ev’ry place dey
can,
Not knowin’ moche, dere ’s
not’ing fuss about
Only boss de stranger man
But now dem gang of feller dat ’s
come across de sea
He ‘s gettin’ leetle smarter,
an’ he got de familee
So Uncle Sam mus’ purty soon
look out.
I wonder he don’t know it
It ’s funny he don’t
see
Dere ‘s somet’ing else dan
money day an’ night
Non he ’ll
work hese’f cra-zee,
Den travel roun’ de worl’,
an’ use de money too
De King hese’f can’t spen’
lak de Yankee man is do
But w’ere ’s de leetle chil’ren?
dat’s not right!
W’at ’s use of all de money
If dere ain’t some boy
an’ girl
Mak’ it pleasan’ for de Yankee
an’ hees wife
W’en dey travel on de
worl’?
For me an’ Eugenie dere ‘s
not’ing we lak bes’
Dan gader up de chil’ren an’
get dem nicely dress
W’y it ’s more dan half
de pleasure of our life.
I love de Yankee woman
An’ de Yankee man also,
An’ mebbe dey ’ll be wiser
bimeby
But I lak dem all to
know
If dey want to kip deir own, let dem
raise de familee
An’ den dey ’ll boss de contree
from de mountain to de sea,
For dey ’re smart enough to do it
if dey try.
The Last Portage
I’m sleepin’ las’ night
w’en I dream a dream
An’ a wonderful wan it seem
For I ’m off on de road I was never
see,
Too long an’ hard for a man lak
me,
So olé he can only wait de call
Is sooner or later come to all.
De night is dark an’ de portage
dere
Got plaintee o’ log lyin’ ev’ryw’ere,
Black bush aroun’ on de right an’ lef,
A step from de road an’ you los’ you’se’f;
De moon an’ de star above is gone,
Yet somet’ing tell me I mus’ go
on.
An’ off in front of me as I go,
Light as a dreef of de fallin’ snow
Who is dat leetle boy dancin’ dere
Can see hees w’ite dress an’ curly hair,
An’ almos’ touch heem, so near to me
In an’ out dere among de tree?
An’ den I ‘m hearin’
a voice is say,
“Come along, fader, don’t min’
de way,
De boss on de camp he sen’ for you,
So your leetle boy ’s going to guide you t’roo
It ’s easy for me, for de road I know,
’Cos I travel it many long year ago.”
An’ oh! mon Dieu! w’en
he turn hees head
I ‘m seein’ de face of ma
boy is dead
Dead wit’ de young blood in hees
vein
An’ dere he ‘s comin’
wance more again
Wit’ de curly hair, an’ dark-blue
eye,
So lak de blue of de summer sky
An’ now no more for de road I care,
An’ slippery log lyin’ ev’ryw’ere
De swamp on de valley, de mountain too
But climb it jus’ as I use to do
Don’t stop on de road, for I need
no res’
So long as I see de leetle w’ite
dress.
An’ I foller it on, an’ wance
in a w’ile
He turn again wit’ de baby smile,
An’ say, “Dear fader, I ’m
here you see
We ‘re bote togeder, jus’
you an’ me
Very dark to you, but to me it ’s
light,
De road we travel so far to-night.
“De boss on de camp w’ere
I alway stay
Since ever de tam I was go away,
He welcome de poores’ man dat call,
But love de leetle wan bes’ of all,
So dat ’s de reason I spik for you
An’ come to-night for to bring you
t’roo.”
Lak de young Jesu w’en he ’s
here below
De face of ma leetle son look jus’
so
Den off beyon’, on de bush I see
De w’ite dress fadin’ among
de tree
Was it a dream I dream las’ night
Is goin’ away on de morning light?
Getting On
I know I ‘m not too young, an’
ma back is not as straight
As it use to be some feefty
year ago
Don’t care to go aroun’ if
de rain is fallin’ down
’Less de rheumateez
is ketch me on de toe
But dat is ma beez-nesse, an’ no
matter how I feel –
Oder folk dey might look out
deir own affair
‘Stead o’ w’isperin’,
“Wall! ba Gosh! lissen poor Maxime Meloche,
How dat leetle drop o’
rain is mak’ heem swear!
De
olé man ‘s gettin’ on!”
Smart folk lak dat, of course, mebbe never
hear de news
Of de tam he ‘s comin’
sick Guillaume Laroche,
Who ‘s tak’ heem home to die
w’en de rapide’s runnin’ high,
An’ carry heem on hees
shoulder t’roo de bush?
Oh! no, it was n’t me, only wan
of dem young man
Hardly got de baby moustache
on de moût’,
Dat’s de reason w’y I say
to mese’f mos’ ev’ry day,
“Purty hard dere ’s
not’ing else dan talk about
’De
olé man ‘s gettin’ on.’”
W’at ‘s mak’ me feelin’
mad is becos dey don’t spik out,
Non! dey ‘ll sneak aroun’
for watch me as I go,
An’ if I mebbe spill leetle water
on de hill,
W’en I ‘m comin’
from de well down dere below,
No use for tellin’ me I
know too moche mese’f,
Dat ’s de tam I ’m
very sure dey alway say,
“See heem now, how slow he go don’t
I offen tole you so?
We ’re sorry, but Maxime
is have hees day,
De
olé man’s gettin’ on.”
It’s foolish t’ing to do,
for dere ‘s alway hang aroun’
Some crazy feller almos’
ev’ry day
So I might a’ stay at home ‘stead
o’ tryin’ feex de boom,
Dough I ‘m sure de win’
is blow de oder way;
For I never hear dem shout w’en
dey let de water out,
An’ de log dey come
a-bangin’ down de chute,
But leetle Joe Leblanc ketch me on de
pant, hooraw!
Den spile de job by w’isperin’,
“I ‘m afraid I spik de trut’,
De
olé man ‘s gettin’ on.”
Only yesterday de pig get loose an’
run away,
An’ de nex’
t’ing he was goin’ on de corn
So I run an’ fetch de stick, an’
after heem so quick
Jus’ to mak’ heem
feelin’ sorry he was born;
An’ dat pig he laugh at me, an’
he fill hees belly full
’Fore he ‘s makin’
up his min’ for come along
I ’m sure I see heem wink should
n’t wonder if he t’ink,
“Very easy see dere
‘s somet’ing goin’ wrong
De
olé man ’s gettin on.”
If only I can get some doctor feex me
up,
Mak’ me feel a leetle
looser on de knee
On de shoulder, ev’ryw’ere ba
tonder! I don’t care,
I ‘lé spen’
a couple o’ dollar, mebbe t’ree
Jus’ to larn dem feller dere
how to skip an’ how to jomp,
On de way I beat deir fader
long ago
Yass siree! an’ purty soon dey ’ll
sing anoder tune,
An’ wonder w’at
de devil ’s dere to show
De
olé man’s gettin’ on.
Oh! dat maudit rheumateez! now she’s
ketchin’ me again
On de back becos I ’m
leetle bit excite,
An’ put ma finger down, widout stoopin’
on de groun’
But I ’ll do dat trick
to-morrow, not to-night
All de sam’ I often t’ink
ev’ry dog is got hees day,
Dat ‘s de lesson I was
learnin’ on de school;
So I can’t help feelin’ blue
w’en I wonder if it ’s true
W’at dey ‘re sayin’ dough
o’ course dey ’re only fool
De
olé man ‘s gettin’ on.
Pioneers
If dey ‘re walkin’ on de roadside,
an’ dey ’re bote in love togeder,
An’ de star of spring
is shinin’ wit’ de young moon in between,
It was purty easy guessin’ dey ‘re
not talkin’ of de wedder,
W’en de boy is comin’
twenty, an’ de girl is jus’ eighteen.
It ’s a sign de winter ‘s
over, an’ it ‘s pleasan’ hear de
talkin’
Of de bull-frog on de swamp dere wit’ all
hees familee
But it ‘s lonesome doin’ not’ing,
an’ dere ‘s not moche fun in walkin’,
So we fin’ some fence dat ‘s handy
for mese’f an’ Rosalie.
An’ I dunno how it happen,
w’en her head come on ma shoulder,
An’ her black eye on de moonlight, lak de
star shine dat ’s de way.
(Mebbe it ‘s becos de springtam) so I ketch
her han’ an’ tole her
Of how moche I ‘d lak to tak’
her on some contree far away.
Den she say, I ‘ll mak’
an offer, if you ‘re sure you want to tak’
me
On de place I dunno w’ere me you
mus’ pay beeg price, Jo-seph.
You can carry me off to-morrow, so I ‘m never
comin’ back me
But you ’ll lose upon de bargain, for de
price I want’s you’se’f.”
I was purty good for tradin’, mebbe
tak’ it from ma fader,
For de olé man ‘s
alway tryin’ show me somet’ing dat was
new
But de trade I mak’ dat evenin’
wit’ poor Rosalie, I rader
Not say not’ing moche
about it, dough it ‘s bes’ I never
do.
So we settle on de reever wit’ de
bush for miles behin’ us
Here we buil’ de firse
log shaintee, only me an’ Rosalie
Dat ‘s de woman help her husban’!
an’ w’en winter come an’ fin’
us
We was ready waitin’
for heem jus’ as happy as could be.
Bar’l o’ pork an’ good
potato, wan or two oder t’ing too
Leetle w’isky, plaintee
flour, an’ wood-pile stannin’ near
Don’t min’ de hardes’
winter, an’ fat enough in spring too
De folk dat ‘s comin’
handy w’en you want de contree clear!
Rosalie, you see her outside on de porch
dere wit’ her knittin’
Yass, of course I know she
‘s changin’ since de day she marry me
An’ she ’ll never sit no more
dere on de fence lak leetle kitten
She ’d be safer on a
stone wall, but she ’s still ma Rosalie.
All alone: de neares’ shaintee,
over ten mile down de reever
An’ might be only yesterday,
I ’member it so well
W’en I ‘m comin’ home
wan morning affer trappin’ on de beaver,
An’ ma wife is sayin’,
“Hurry, go an’ fetch Ma-dame Labelle.”
If you ‘re stan’in’
on de bank dere, you mus’ t’ink I
’m crazy feller
By de way I work de paddle,
an’ de way canoe she go
But Ma-dame know all about it, an’
I never need to tell her,
An’ we jus’ get
back in tam’ dere for welcome leetle Joe.
Dat ’s de way dem woman ‘s
doin’ for help along each oder,
For Pierre Labelle he ‘s
comin’ now an’ den for Rosalie
Of course dere ’s many tam too,
dey got to be godmoder
An’ w’en dey want
godfader, w’y dere ‘s only Pierre an’
me.
Twenty year so hard we ‘re workin’,
twenty year reapin’, sowin’,
Choppin’ tree an’
makin’ portage, an’ de chil’ren help
us too
But it ‘s never feelin’ lonesome
w’ile de familee is growin’,
An’ de cradle seldom
empty, an’ we got so moche to do.
Den w’en all de work is finish,
w’at dey ‘re callin’ de surveyor
He ‘s comin’ here
an’ fin’ us, an’ of course so well
he might
For it ‘s easy job to foller, w’en
de road is lyin’ dere,
So blin’ man he can
walk it wit’ hees eyes closed, darkes’
night.
An’ de nex’ t’ing
dere ‘s a township, an’ de township bring
de taxes,
An’ it ’s leetle
hard on us too, dat ’s way it seem to me
An’ de Gover’ment, I s’pose
dey ’ll never t’ink at all to ax us
For de small account dey ‘re
owin’ mese’f an’ Rosalie.
So we ’ll see de beeg procession
very soon come up de reever
Some will settle on de roadside,
some will stay upon de shore
But de olé place we be clearin’,
I don’t t’ink we ’ll never leave
her,
Dough we ‘re all surroun’
by stranger an’ we ’re
in
de worl’ wance more.
Natural Philosophy
Very offen I be t’inkin’
of de queer folk goin’ roun’,
And way dey kip a-talkin’
of de hard tam get along
May have plaintee money too, an’
de healt’ be good an’ soun’
But you ‘ll fin’
dere ‘s alway somet’ing goin’ wrong
’Course dere may be many reason
w’y some feller ought to fret
But me, I ‘m alway singin’
de only song I know
‘T is n’t long enough for
music, an’ so short you can’t forget,
But it drive away de lonesome,
an’ dis is how she go,
“Jus’
tak’ your chance, an’ try your luck.”
Funny feller ‘s w’at dey call
me “so diff’ren’ from
de res’,”
But ev’rybody got hees
fault, as far as I can see
An’ all de t’ing I ‘m
doin’, I do it for de bes’,
Dough w’en I ‘m
bettin’ on a race, dat ’s often loss for
me
“Oho!” I say, “Alphonse
ma frien’, to-day is not your day,
For more you got your money
up, de less your trotter go
But never min’ an’ don’t
lie down,” dat ’s w’at I alway say,
An’ sing de sam’
olé song some more, mebbe a leetle slow
“Jus’
tak’ your chance, an’ try your luck.”
S’pose ma uncle die an’ let
me honder-dollar, mebbe two
An’ I don’t tak’
hees advice me for put heem on
de bank
‘Stead o’ dat, some lot’rie
ticket, to see w’at I can do,
An’ purty soon I ‘m
findin’ out dey ’re w’at you call
de blank
Wall! de bank she might bus’ up
dere somet’ing might go wrong
Dem feller, w’en
dey get it, mebbe skip before de night
Can’t tell den w’ere
’s your money? So I sing ma leetle song
An’ don’t boder
wit’ de w’isky, an’ again I feel
all right,
“Jus’
tak’ your chance, an’ try your luck.”
If you ‘re goin’ to mak’
de marry, kip a look out on de eye,
But no matter how you ’re
careful, it was risky anyhow
An’ if you ‘re too unlucky,
jus’ remember how you try
For gettin’ dat poor
woman, dough she may have got you now
All de sam’, it sometam happen dat
your wife will pass away
No use cryin’, you can’t
help it dere ’s your duty to you’se’f
You don’t need to ax de neighbor,
dey will tell you ev’ry day
Start again lak hones’
feller, for dere’s plaintee woman lef’
“Jus’
tak’ your chance, an’ try your luck.”
Poor man lak me, I ’m not’ing:
only w’en election ’s dere,
An’ ev’rybody
‘s waitin’ to ketch you by de t’roat
De money I be makin’ den, wall!
dat was mon affaire
An’ affer all w’at
diff’rence how de poor man mak’ de vote?
So I do ma very bes’ me wit’
de wife an’ familee
On de church door Sunday morning,
you can see us all parade
Len’ a frien’ a half a dollar,
an’ never go on spree
So w’en I ‘m comin’
die me no use to be afraid
“Jus’
tak’ your chance, an’ try your luck.”
Champlain
“W’ere ’ll we go?”
says Pierre de Monts,
To hese’f as he walk
de forwar’ deck,
“For I got ma share of Trois
Rivières
An’ I never can lak
Kebeck
Too moche Nort’ Pole maudit!
it ’s cole
Oh! la! la! de win’
blow too.
An’ I ’m sure w’at I
say, M’sieu Pontgrave
He know very well it ’s
true.
But here ‘s de boat, an’ we
’re all afloat
A honder an’ fifty ton
An’ look at de lot of man we got,
No better beneat’ de
sun
Provision, too, for all de crew
An’ pries’ for
to say de prayer,
So mes chers amis, dey can easy see
De vessel mus’
pass somew’ere.
If I only know de way to go
For findin’ some new
an’ pleasan’ lan’,”
But jus’ as he spik, he turn roun’
quick,
An’ dere on de front,
sir, stan’ de Man.
“You was callin’ me, I believe,”
says he,
As brave as a lion “Tiens!
W’en we reach de sea, an’
de ship is free,
You can talk wit’ Samuel
de Champlain.”
Wan look on hees eye an’ he know
for w’y
Young Samuel spik no more,
So he shake hees han’, an’
say, “Young man,
Too bad you don’t come
before;
But now you are here, we ‘ll geev’
t’ree cheer,
An’ away w’erever
you want to go
For I lak your look an’ swear on
de Book
You ‘ll fin’ de
good frien’ on Pierre de Monts.”
So de sail ‘s set tight, an’
de win’ is right,
For it ‘s blowin’
dem to de wes’
An’ dey say deir prayer, for God
knows w’ere
De anchor will come to res’
Adieu to de shore dey may see no more
Good-bye to de song an’
dance
De girl dey love, an’ de star above
Kipin’ watch on de lan’
of France.
Den it ’s “Come below, M’sieu
Pierre de Monts,”
Champlain he say to de capitaine
“An’ I ’ll tell to you,
w’at I t’ink is true
Dough purty hard, too, for
understan’
I dream a dream an’ it alway seem
Dat God hese’f he was
say to me
’Rise up, young man, de quick you
can
An’ sail your ship on
de western sea.
“‘De way may be long, an’
de win’ be strong,
An’ wave sweep over
de leetle boat
But never you min’, an’ you
‘re sure to fin’,
If you trus’ in me,
you will kip afloat.’
An’ I tak’ dat ship, an’
I mak’ de trip
All on de dream I was tellin’
you
An’ oh! if you see w’at appear
to me,
I wonder w’at you was
a-t’inkin’ too?
“I come on de lan’ w’ere
dere ’s no w’ite man
I come on de shore w’ere
de grass is green
An’ de air is clear as de new-born
year,
An’ of all I was see,
dis lan’s de Queen
So I ’m satisfy if we only try
An’ fin’ if dere
’s anyt’ing on ma dream,
An’ I ’ll show de way,”
Champlain is say
Den Pierre de Monts he is
answer heem,
“All right, young man, do de bes’
you can
So long you don’t bring
me near Kebeck
Or Trois Rivières, not
moche I care,
An’ I hope your dream’s
comin’ out correc’.”
So de brave Champlain he was say, “Très
bien,”
An’ soon he was boss
of de ship an’ crew
An’ pile on de sail, wedder calm
or gale
Oh! dat is de feller know
w’at to do.
Don’t I see heem dere wit’
hees long black hair
On de win’ blowin’
out behin’
Watchin’ de ship as she rise an’
dip,
An’ always follerin’
out de Sign?
An’ day affer day I can hear heem
say
To de sailor man lonesome
for home an’ frien’,
“Cheer up, mes amis, for soon
you will see
De lan’ risin’
up on de oder en’.”
Wall! de tam go by, an’ still dey
cry
“Oh! bring us back for
de familee’s sake.”
Even Pierre de Monts fin’ it leetle
slow
An’ t’ink mebbe
somebody mak’ mistake
But he don’t geev’ in for
he ‘s boun’ to win’
De young Champlain an’
hees heart grow strong
W’en de voice he hear say, “Never
fear;
You won’t have to suffer
for very long.”
Alone on de bow I can see heem now
Wan mornin’ in May w’en
de sun was rise
Smellin’ de air lak a bloodhoun’,
dere
An’ de light of de Heaven
shine on hees eyes.
A minute or more he is wait before
He tak’ off de hat an’
raise hees han’
Den down on de knee, sayin’, “Dieu
merci!”
He cross hese’f dere,
an’ I understan’
“Ho! Ho! De Monts! are
you down below,
Sleepin’ so soun’
on de bed somew’ere?
If you ‘re feelin’ well, come
up an’ tell
W’at kin’ of a
cloud you be seein’ dere.”
Den every wan shout w’en de voice
ring out
Of de young Champlain on dat
summer day,
“Lan’! it is lan’!”
cry de sailor man
You can hear dem holler
ten mile away.
Port Rossignol is de place dey call
(I ‘m sorry dat nam’
it was disappear);
An’ mos’ ev’ry tree
dem Frenchman see
Got nice leetle bird singin’,
“Welcome here.”
An’ happy dey were, dem voyageurs
An’ de laugh come out
on de sailors’ face
No wonder, too, w’en de shore dey
view,
For w’ere can you see
it de better place?
If you want to fin’ w’at is
lef’ behin’
Of de story I try very hard
tell you,
Don’t bodder me now or raise de
row,
But study de book de sam’
I do.
Pro Patria
Was leevin’ across on de State Vermont;
W’ere mountain so high
you see
Got plaintee to do, so all I want
Is jus’ to be quiet me
No bodder, no fuss, only work aroun’
On job I don’t lak refuse
But affer de familee settle down
It ’s come w’at
dey call war-news.
De Spanish da-go he was gettin’
mad,
An’ he ’s dangerous
l’Espagnol!
An’ ev’ry wan say it was lookin’
bad,
Not safe on de State at all
So Yankee he ‘s tryin’ for
sell hees farm,
An’ town ’s very
moche excite,
Feexin’ de gun an’ de fire-alarm,
An’ ban’ playin’
ev’ry night.
An’ soon dere ‘s comin’,
all dress to kill,
Beeg feller from far away,
Shoutin’ lak devil on top de hill,
An’ dis is de t’ing
he say
“Strike for your home an’
your own contree!
Strike for your native lan’!
Kip workin’ away wit’ de spade
an’ hoe,
Den jump w’en you hear de bugle
blow,
For danger ‘s aroun’, above,
below,
But de bugle will tell if it ’s
tam to go.”
An’ he tak’ de flag wit’
de star an’ stripe,
An’ holler out “Look
at me!
If any wan touch dat flag, ba cripe!
He ’s dead about wan two t’ree.”
Den he pull it aroun’ heem few more
tam,
An’ sit on de rockin’
chair,
Till somebody cheer for hees Uncle Sam,
Dough I don’t see de
olé man dere.
I got a long story for tell dat night
On poor leetle Rose Elmire,
An’ she say she ’s sorry about
de fight
We ‘re doin’ so
well down here
But it ‘s not our fault an’
we can’t help dat,
De law she is made for all,
So our duty is wait for de rat-tat-tat
Of drum an’ de bugle
call.
An’ it ‘s busy week for Elmire
an’ me,
I ’m sure you ’d
pity us too
Workin’ so hard lak you never see,
For dere ‘s plaintee
o’ job to do
Den half o’ de night packin’
up de stuff
We got on de small cabane
An’ buyin’ a horse, dough
he cos’ enough,
For Yankee ’s a hard
trade man.
An’ how can I sleep if ma wife yell
out
“Gedeon, dere she goes!”
An’ bang an’ tear all de house
about
W’en Johnnie is blow
hees nose?
Poor leetle chil’ren dey suffer
too,
Lyin’ upon de floor,
Wit’ de bed made up, for dey never
go
On de worl’ lak dat
before.
We got to be ready, of course, an’
wait
De chil’ren, de wife,
an’ me,
For show de Yankee upon de State,
Ba Golly! how smart we be.
You know de game dey call checker-boar’?
Wall! me an’ ma wife
Elmire,
We ‘re playin’ dat game on
de outside door
Wit’ leetle wan gader
near;
Jus’ as de sun on de sky go down
An’ mountain dey seem
so fine,
Ev’ryt’ing quiet, don’t
hear a soun’,
So I ‘m lookin’
across de line.
An’ I t’ink of de tam I be
leevin’ dere
On county of Yamachiche,
De swamp on de bush w’ere I ketch
de hare
De reever I use to feesh.
An’ ma wife Elmire w’en she
see de tear,
She cry leetle bit herse’f
Put her han’ on ma neck, an’
say, “Ma dear,
I ‘m sorry we never
lef’;
But money ‘s good t’ing, an’
dere ’s nice folk too,
Leevin’ upon Vermont
Got plaintee o’ work for me an’
you
Is dere anyt’ing more
we want?
Dere ’s w’at dey ‘re
callin’ de war beez-nesse
It ’s troublesome t’ing,
of course,
But no gettin’ off mus’
strike wit’ de res’,
No matter it might
be worse
We ‘re savin’ along never
lose a day,
An’ ready w’en
bugle blow ”
But dat was de very las’ word she
say,
For dere it commence to go,
Blowin’ away on de mountain dere,
W’ere snow very seldom
melts,
Down by de reever an’ ev’ryw’ere,
We could n’t hear not’ing
else
Nobody stop to fin’ out de place,
Too busy for dat to-day
But we never forget de law in de case
W’en feller he spik
dis way
“Strike for your home an’
your own contree!
Strike for your native lan’!
Kip workin’ away wit’ de spade
an’ hoe,
Den jump w’en you hear de bugle
blow,
For danger ‘s aroun’, above,
below,
But de bugle will tell if it ’s
tam to go.”
An’ de chil’ren yell, an’
de checker-boar’
Don’t do her no good
at all
An’ nobody never jump before
Lak de crowd w’en dey
hear de call,
Dat was de familee, bet your
life
I ’m prouder, ba
Gosh! to-day
Mese’f, de leetle wan, an’
de wife,
Dan anyt’ing I can say
’Cos nobody strike on de way we
do
For home an’ deir own
contree
Wit’ fedder bed, stove, de cradle
too,
An’ ev’ryt’ing
else we see
Pilin’ de wagon up ten foot high
Goin’ along de road
An’ de Yankee say as we ‘re
passin’ by
Dey never see such a load
So dat ’s how we ‘re
comin’ to Yamachiche
An’ dat ’s w’y we ‘re
stayin’ here
Jus’ to be quiet an’ hunt an’
feesh,
Not’ing at all to fear
An’ if ever you lissen de Yankee folk
Brag an’ kick up de fuss
An’ say we ’re lak cattle upon de yoke,
An’ away dey can trot from us
Jus’ tell dem de news
of Gedeon Plouffe
How he jump wit’ de familee
An’ strike w’en de bugle is raise de
roof
For home an’ hees own contree.
Getting Stout
Eighteen, an’ face lak de w’at
’s de good?
Dere ‘s no use tryin’
explain
De way she ‘s lookin’, dat
girl Marie
But affer it pass, de rain,
An’ sun come out of de cloud behin’,
An’ laugh on de sky
wance more
Wall! dat is de way her eye it shine
W’en she see me upon
de door.
An’ dere she ‘s workin’
de olé-tam sash,
De fines’ wan, too,
for sure.
“Who is it for, ma belle Marie
You ‘re makin’
de nice ceinture?
Come out an’ sit on de shore below,
For watchin’ dem
draw de net,
Ketchin’ de feesh,” an’
she answer, “No,
De job is n’t finish
yet;
“Stan’ up, Narcisse, an’
we ’ll see de fit.
Dat sash it was mak’
for you,
For de olé wan ‘s gettin’
on, you know,
An’ o’ course
it ’ll never do
If de boy I marry can’t go an’
spen’
W’at dey ‘re callin’
de weddin’ tour
Wit’ me, for visitin’ all
hees frien’,
An’ not have a nice
ceinture.”
An’ den she measure dat sash on
me,
An’ I fin’ it
so long an’ wide
I pass it aroun’ her, an’
dere we stan’,
De two of us bote
inside
“Could n’t be better, ma chère
Marie,
Dat sash it is fit so well
It jus’ suit you, an’ it jus’
suit me,
An’ bote togeder,
ma belle.”
So I wear it off on de weddin’ tour
An’ long after dat also,
An’ never a minute I ‘m carin’
how
De win’ of de winter
blow
Don’t matter de cole an’ frosty
night
Don’t matter de stormy
day,
So long as I ‘m feex up close an’
tight
Wit’ de olé ceinture
flèche.
An’ w’ere ’s de woman
can beat her now,
Ma own leetle girl Marie?
For we ‘re marry to-day jus’
feefty year
An’ never a change I
see
But wan t’ing strange, dough I try
ma bes’
For measure dat girl wance
more,
She say “Go off wit’
de foolishness,
Or pass on de outside door.
“You know well enough dat sash get
tight
Out on de snow an’ wet
Drivin’ along on ev’ry place,
Den how can it fit me yet?
Shows w’at a fool you be, Narcisse,
W’enever you go to town;
Better look out, or I call de pries’
For makin’ you stan’
aroun’.”
But me, I ’m sure it was never change,
Dat sash on de feefty year
An’ I can’t understan’
to-day at all,
W’at ‘s makin’
it seem so queer
De sash is de sam’, an’ woman
too,
Can’t fool me, I know
too well
But woman, of course dey offen do
Some funny t’ing you
can’t tell!
Doctor Hilaire
A stranger might say if he see heem drink
till he almos’ fall,
“Doctor lak dat for sick folk, he
’s never no use at all,”
But wait till you hear de story dey ‘re
tellin’ about heem yet,
An’ see if you don’t hear
somet’ing, mebbe you won’t forget.
Twenty odd year she ’s marry, Belzemire
Lafreniere,
An’ oh! but she ‘s feelin’
lonesome ’cos never a sign is dere
Purty long tam for waitin’, but
poor leetle Belzemire
She ’s bad enough now for pay up
all of dem twenty year.
Call heem de oldes’ doctor, call
heem de younges’ wan,
Bring dem along, no matter if ev’ry
dollar ’s gone
T’ree of dem can’t do
not’ing, workin’ for two days dere,
She was a very sick woman, Belzemire Lafreniere.
Pierre he was cryin’, cryin’
out on de barn behin’,
Neighbors tryin’ to kip heem goin’
right off hees min’,
W’en somebody say, “Las’
winter, ma wife she is nearly go,
An’ who do you t’ink is save
her? ev’ry wan surely know.
“Drink? does he drink de w’isky?
don’t care I ‘m hees only frien’,
Dere ‘s only wan answer comin’.
Wall! leetle bit now an’ den
Doctor Hilaire he tak’ it, but if
it was me or you
Leevin’ on Beausejour dere, w’at
are you goin’ to do?
“An’ so you may t’ank
de w’isky, ’cos w’ere ’ll he
be to-day
If he never is drinkin’ not’ing?
Many a mile away
Off on de great beeg city, makin’
de money quick,
W’ere ev’ry wan want de doctor
w’enever he ’s leetle sick.
“Remember de way to get heem is
tell heem it’s bad, bad case,
Or Doctor Hilaire you ’ll never
see heem upon dis place!
Tell heem dere ‘s two life waitin’,
an’ sure to be comin’ die
Unless he is hurry quicker dan ever
de bird can fly.
“T’orty mile crick is runnin’
over de road, I ’m sure,
But if you can fin’ de crossin’
you ’ll ketch heem at Beausejour.
Sober or drunk, no matter, bring heem
along you mus’,
For Doctor Hilaire ’s de only man
of de lot for us.”
Out wit’ de quickes’ horse
den, Ste. Genevieve has got,
An’ if ever you show your paces,
now is de tam to trot
Johnnie Dufresne is drivin’, w’at!
never hear tell of heem,
Off on de Yankee circus, an’ han’le
a ten-horse team?
Dat was de lonesome journey over de mountain
high,
Down w’ere de w’ite fog risin’
show w’ere de swamp is lie,
An’ drive as he can de faster, an’
furder away he get,
Johnnie can hear dat woman closer an’
closer yet.
Offen he tell about it, not’ing
he never do
Geev’ heem de funny feelin’
Johnnie is goin’ t’roo,
But he is sure of wan t’ing, if
Belzemire ‘s comin’ die,
Poor woman, she ‘d never foller
affer heem wit’ her cry.
Dat is de t’ing is cheer heem, knowin’
she is n’t gone,
So he answer de voice a-callin’,
tellin’ her to hol’ on,
Till he bring her de help she ‘s
needin’ if only she wait a w’ile
Dat is de way he ‘s doin’
all of dem t’orty mile
Lucky he was to-night, too, for place
on de crick he got,
Search on de light of day-tam, he could
n’t fin’ better spot,
But jus’ as it happen’, mebbe
acre or two below,
Is place w’ere de olé mail-driver
‘s drownin’ a year ago.
W’ere is de road? he got it, an’
very soon Beausejour
Off on de hillside lyin’, dere she
is, small an’ poor,
Lookin’ so lak starvation might
a’ been t’roo de war,
An’ dere, on de bar-room sleepin’,
de man he is lookin’ for.
Drunk? he is worse dan ever poor
leetle man! too bad!
Lissen to not’ing neider, but Johnnie
is feel so glad
Ketchin’ heem dere so easy, ’fore
he can answer, “No”
He ‘s tyin’ heem on de buggy,
an’ off on de road he go
Half o’ de journey ‘s over,
half o’ de night is pass,
W’en Doctor Hilaire stop swearin’,
an’ start to get quiet at las’
Don’t do any good ax Johnnie lettin’
heem loose again,
For if any man tak’ de chances,
would n’t be Johnnie Dufresne.
Hooraw for de black horse trotter! hooraw
for de feller drive!
An’ wan leetle cheer for Belzemire
dat ‘s kipin’ herse’f alive
Till Johnnie is bring de doctor, an’
carry heem on de door
An’ loosen heem out as sober as
never he was before.
Quiet inside de house now, quiet de outside
too,
Look at each oder smokin’, dat ’s
about all we do;
An’ jus’ as we feel,
ba tonder! no use, we mus’ talk or
die,
Dere on de house we ‘re hearin’
poor leetle baby’s cry.
Dat ‘s all, but enough for makin’
tear comin’ down de face,
An’ Pierre, if you only see heem
jumpin’ aroun’ de place
You ’d t’ink of a colt in
spring-tam den off on de barn we go
W’ere somebody got de bottle for
drinkin’ de healt’, you know.
Takin’ it too moche w’isky,
is purty hard job to cure,
But only for poor olé w’isky,
village of Beausejour
Can never have such a doctor, an’
dat ’s w’y it aint no tam
Talk very moche agin it, but fill
her up jus’ de sam’.
An’ drink to de baby’s moder,
here ’s to de baby too,
An’ Doctor Hilaire, anoder, beeger
dan all, for you.
For sober or drunk, no matter, so long
as he understan’
It’s very bad case is waitin’,
Doctor Hilaire ’s de man.
Barbotte (Bull-pout)
Dere ‘s some lak dory, an’
some lak bass,
An’ plaintee dey mus’
have trout
An’ w’ite feesh too, dere
’s quite a few
Not satisfy do widout
Very fon’ of sucker some folk is,
too,
But for me, you can go an’
cut
De w’ole of dem t’roo
w’at you call menu,
So long as I get barbotte
Ho!
Ho! for me it ’s de nice barbotte.
No fuss to ketch heem no row
at all,
De sam’ as you have
wit’ bass
Never can tell if you hook heem well,
An’ mebbe he ‘s
gone at las’!
An’ trout, wall! any wan ‘s
ketchin’ trout
Dey got to be purty smart
But leetle bull-pout, don’t have
to look out,
For dem feller got no
heart
Good
t’ing, dey ain’t got no heart
Dat ’s wan of de reason I lak heem
too
For all you have got to do
Is takin’ your pole on de feeshin’
hole
An’ anchor de olé
canoe
Den spit on de worm for luck, an’
pass
De leetle hook up de gut,
An’ drop it down slow, jus’
a minute or so,
An’ pull up de nice
barbotte,
Ha!
Ha! de fine leetle fat barbotte.
Pleasan’ to lissen upon de spring
De leetle bird sing hees song,
Wile you watch de line an’ look
out for sign
Of mooshrat swimmin’
along;
Den tak’ it easy an’ smoke
de pipe,
An’ w’ere is de
man has got
More fun dan you on de olé canoe
W’en dey ‘re bitin’,
de nice barbotte
De
nice leetle fat barbotte.
No runnin’ aroun’ on de crick
for heem,
No jompin’ upon de air,
Makin’ you sweat till your shirt
is wet
An’ sorry you ‘re
comin’ dere
Foolin’ away wit’ de rod an’
line
Mebbe de affernoon
For sure as he bite he ’s dere all
right,
An’ you ‘re ketchin’
heem very soon
Yass
sir! you ‘re gettin’ heem purty soon.
Den tak’ heem off home wit’
a dozen more
An’ skin heem so quick
you can,
Fry heem wit’ lard, an’ you
‘ll fin’ it hard
To say if dere ’s on
de pan
Such feesh as dat on de worl’ before
Since Adam, you know, is shut
Out of de gate w’en he ‘s
comin’ home late,
As de nice leetle fat barbotte
Dat
’s true, de nice leetle sweet barbotte.
THE ROSSIGNOL
Air “Sur la Montagne”
Jus’ as de sun is tryin’
Climb on de summer sky
Two leetle bird come flyin’
Over de mountain high
Over de mountain, over de mountain,
Hear dem call,
Hear dem call poor leetle
rossignol!
Out of de nes’ togeder,
Broder an’ sister too,
Out on de summer wedder
W’en de w’ole
worl’ is new
Over de mountain, over de mountain,
Hear dem call,
Hear dem call poor leetle
rossignol!
No leetle heart was lighter,
No leetle bird so gay,
Never de sun look brighter
Dan he is look to-day
Over de mountain, over de mountain,
Hear dem call,
Hear dem call poor leetle
rossignol!
W’y are dey leave de nes’
dere
W’ere dey was still
belong?
Better to stay an’ res’ dere
Until de wing is strong.
Over de mountain, over de mountain,
Hear dem call,
Hear dem call poor leetle
rossignol!
W’at is dat watchin’ dere
now
Up on de maple tall,
Better look out, tak’ care now,
Poor leetle rossignol,
Over de mountain, over de mountain,
Hear dem call,
Hear dem call poor leetle
rossignol!
Here dey are comin’ near heem
Singin’ deir way along
How can dey know to fear heem
Poor leetle bird so young
Over de mountain, over de mountain,
Hear dem call,
Hear dem call poor leetle
rossignol!
Moder won’t hear you cryin’,
W’at is de use to call,
W’en he is comin’ flyin’
Quick as de star is fall?
Over de mountain, over de mountain,
Hear dem call,
Hear dem call poor leetle
rossignol?
Up w’ere de nes’ is lyin’,
High on de cedar bough,
W’ere de young hawk was cryin’
Soon will be quiet now.
Over de mountain, over de mountain,
Hear heem call,
Hear heem call poor leetle
rossignol!
If he had only kissed her,
Poor leetle rossignol!
But he was los’ hees sister,
An’ it ’s alone
he call
Over de mountain, over de mountain,
Hear heem call,
Hear heem call poor leetle
rossignol!
Only a day of gladness,
Only a day of song,
Only a night of sadness
Lastin’ de w’ole
life long.
Over de mountain, over de mountain,
Hear heem call,
Hear heem call poor leetle
rossignol!
Meb-be
A quiet boy was Joe Bedotte,
An’ no sign anyw’ere
Of anyt’ing at all he got
Is up to ordinaire
An’ w’en de teacher tell heem
go
An’ tak’ a holiday,
For wake heem up, becos’ he ’s
slow,
Poor Joe would only say,
“Wall!
meb-be.”
Don’t bodder no wan on de school
Unless dey bodder heem,
But all de scholar t’ink he ’s fool
Or walkin’ on a dream
So w’en dey ‘re closin’ on de
spring
Of course dey ’re moche surprise
Dat Joe is takin’ ev’ry-t’ing
Of w’at you call de prize.
An’ den de teacher say, “Jo-seph,
I know you ‘re workin’ hard
Becos’ w’en I am pass mese’f
I see you on de yard
A-splittin’ wood no doubt you stay
An’ study half de night?”
An’ Joe he spik de sam’ olé way
So quiet an’ polite,
“Wall! meb-be.”
Hees fader an’ hees moder die
An’ lef’ heem
dere alone
Wit’ chil’ren small enough
to cry,
An’ farm all rock an’
stone
But Joe is fader, moder too,
An’ work bote day
an’ night
An’ clear de place dat
’s w’at he do,
An’ bring dem up
all right.
De Cure say, “Jo-seph, you know
Le bon Dieu ’s very
good
He feed de small bird on de snow,
De caribou on de wood
But you deserve some credit too
I spik of dis before.”
So Joe he dunno w’at to do
An’ only say wance more,
“Wall!
meb-be.”
An’ Joe he leev’ for many
year
An’ helpin’ ev’ry
wan
Upon de parish far an’ near
Till all hees money ’s
gone
An’ den de Cure come again
Wit’ tear-drop on hees
eye
He know for sure poor Joe, hees frien’,
Is well prepare to die.
“Wall! Joe, de work you done
will tell
W’en you get up above
De good God he will treat you well
An’ geev’ you
all hees love.
De poor an’ sick down here below,
I ’m sure dey ’ll
not forget,”
An’ w’at you t’ink he
say, poor Joe,
Drawin’ hees only breat’?
“Wall!
meb-be.”
Snubbing (Tying-up) the Raft
Las’ night dey ‘re passin’,
de golden plover,
Dis mornin’ I ‘m
seein’ de bluebird’s wing,
So if not’ing go wrong, de winter
’s over,
An’ not very long till
we got de spring.
An’ nex’ t’ing
de reever she ‘ll start a-hummin’,
An’ den you ‘ll
hear it, de song an’ laugh,
Is tellin’ de news, de boys are
comin’
Home again on de saw-log raf’.
All very well for see dem swingin’
Roun’ de beeg islan’
dere on de bay,
Nice t’ing too, for to hear dem
singin’,
‘Cos it mak’ me
t’ink of de good olé day.
An’ me I could lissen
dem song forever,
But it is n’t so pleasan’
w’en evenin’ fall,
An’ dey ‘re lookin’
for place to stay, an’ never
Snub de raf’ on ma place
at all –
Dat ’s de fine cove if dey only
know it
Hard to fin’ better
on St. Maurice,
Up de reever or down below it,
An’ house on de hill
only leetle piece.
W’at is de reason den, w’en
dey fin’ dem
Raf’ comin’ near
me, dey all get scare,
An’ pull lak de devil was close
behin’ dem,
An’ ’way down
de reever to Joe Belair?
Two mile more, wit’ de rock an’
stone dere,
An’ water so shallow
can’t float canoe,
But ev’ry boy of de gang, he ‘s
goin’ dere,
Even de cook, an’ de
captain too
W’at is de reason, I lak to know me
Ma own leetle cove ‘s
lyin’ empty dere,
An’ nobody stop till dey go below
me,
Snubbin’ de raf’
on Joe Belair?
Not’ing lak dat twenty year ago,
sir,
W’en voyageurs’
comin’ from up above,
Dere ’s only wan place us feller
know, sir,
W’en dey ‘re goin’
ashore, an’ dat’s de cove.
An’ dere on door of de house she
‘s stan’nin’
To welcome us back, Madame
Baribeau,
An’ Pierre hese’f, he was
on de lan’nin’,
Ready for ketchin’ de
rope we t’row.
An’ oh! de girl use to mak’
us crazy
For many a fine girl Pierre
has got
Right on de jomp too never
lazy,
But Sophie ‘s de fines’
wan of de lot.
Me I was only a comon feller,
An’ love wall!
jus’ lak de leetle calf,
An’ it’s true, I ’m
sure, w’at dey offen tell her,
I ‘m de uglies’
man on boar’ de raf’.
But Sophie ‘s so nice an’
good shese’f too,
De uglies’ man upon
all de worl’
Forget hees face an’ forget hese’f
too,
T’ree minute affer he
see dat girl
An’ dat ’s de reason de chance
is better,
For you must n’t be
t’ink of you’se’f at all,
But t’ink of de girl if you want
to get her,
An’ so we ’re
marry upon de fall.
An’ purty soon den dey all get started,
For marryin’ fever come
so strong
W’en de firse wan go, dat dey ’re
broken-hearted
An’ tak’ mos’
anyt’ing come along.
So Joe Belair, w’en hees house is
buil’ dere,
He go down de reever wit’
Eugenie,
An’ place I settle on top de hill
dere,
De olé man geev’
it to Sophie an’ me.
An’ along dey come, wan foller de
oder,
Dozen o’ girl not
a boy at all
Never a girl tak’ affer de moder,
But all lak de fader, beeg
an’ small
A dozen o’ girl, of course, no wonder
A few of dem look lak
me sapree!
But w’en dey ‘re comin’
dat way, ba tonder!
She ‘s jus’ a
leetle too moche for me.
An’ Joe Belair, he was down below
me,
Funny t’ing too, he
is ketch also,
Ev’ryt’ing girl how
it come dunno me
But dey ’re all lak
de familee Baribeau
Growin’ up purty de sam’ de
moder
An’ soon as dey know
it along de shore
De boys stop comin’, an’ never
bodder
For snub de raf’ on
ma place no more
So w’at is de chance ma girl she
‘s gettin’,
Don’t care w’ere
I look, none at all I see,
No use, I s’pose, kipin’ on
a-frettin’,
Dough it’s very hard
case poor man lak me.
W’at ’ll I do for bring dem
here, me?
Can’t be blowin’
dem to de moon
Or buil’ a dam on de reever near
me
For fear we ‘re sure
to be drownin’ soon.
To-night I can hear hees darn olé
fiddle,
Playin’ away on Joe Belair
Can hear heem holler, “Pass down de middle
An’ dance on your partner over dere.”
Pleasan’ t’ing too, for
to smell de w’isky
Off on de leetle back room ba
oui
Helpin’ de olé folk mak’ dem
frisky,
Very pleasan’ for dem, but not for
me
Oh! it mak’ me mad, an’
I ‘m tire tryin’
To show how I feel, an’ it ’s hard
to tell
So I ‘ll geev’ it up, for dere ‘s
no good cryin’;
’Sides w’at is de use of a two-mile
smell?
Non! I don’t go dere
if dey all invite me,
Or de worl’ itse’f she
come to an’ en’.
De Bishop hese’f, ba Gosh!
can write me,
But Jo-seph Belair, he ‘s
no more ma frien’
Can’t fin’ me dere if de sky
come down, sir,
I rader ma girl she would
never dance
But far away, off on de Yankee town, sir,
I ‘ll tak’ dem
w’ere mebbe dey have a chance.
An’ reever an’ cove, dough
I ’ll not forget dem,
An’ voyageurs too, an’
Joe Belair,
Can do w’at dey lak, an’ me I
’ll let dem
Go w’ere dey want to,
for I don’t care.
A Rainy Day in Camp
A rainy day in camp! how you draw the
blankets closer,
As the big drops patter, patter
on the shingles overhead,
How you shudder when recalling your wife’s
“You ought to know, sir,
That it ’s dangerous
and improper to smoke a pipe in bed.”
A rainy day in camp! is it possible to
find better?
Tho’ the lake is like
a caldron, and aloft the thunder rolls;
Yet the old canoe is safely on the shore
where you can let her
Stay as long as Jupiter Pluvius
in the clouds is punching holes.
A rainy day in camp! and the latest publication
That the mice have left unnibbled,
tells you all about “Eclipse,”
How the Derby fell before him, how he
beat equine creation,
But the story yields to slumber
with the pipe between your lips.
Wake again and turn the pages, where they
speak of Lester Wallack
And the heroes of the buskin
over thirty years ago
Then in case the damp surroundings cause
an inconvenient colic,
What ’s the matter with
the treatment neutralizing H(sub 2)O?
A rainy day in camp! what an interesting
collection,
In this magazine so ancient,
of items small and great
The History of the Negro, illustrating
every section,
So different from the present
White House Colored Fashion Plate!
A rainy day in camp! and you wonder how
the C. P.
And the G. T. competition
will affect the Golden West
But these problematic matters only tend
to make you sleepy,
And again beneath the blankets,
like a babe you sink to rest.
Cometh now the giant moose heads, that
no eye of man can number
Every rain-drop on the roof-tree
is a plunging three-pound trout
Till a musk ox in a snow-drift turns and
butts you out of slumber,
And you wake to hear Bateese
say, “Dat ’s too bad,
de
fire ’s gone out.”
A rainy night in camp! with the blazing
logs before us,
Let the wolf howl in the forest
and the loon scream on the lake,
Turn them loose, the wild performers of
Nature’s Opera Chorus
And ask if Civilization can
sweeter music make.
Josette
I see Josette on de car to-day,
Leetle Josette Couture,
An’ it ‘s easy tellin’
she ’s been away
On market of Bonsecour
’Cos dere ’s de blueberry
on de pail
Wit’ more t’ing
lyin’ about
An’ dere ‘s de basket wit’
de tail
Of de chicken stickin’
out.
Ev’ry conductor along de road
Help her de bes’ he
can,
An’ I see dem sweat wit’
de heavy load,
Many a beeg, strong man
But it ‘s differen’ t’ing
w’en she tak’ hol’,
Leavin’ dem watchin’
dere
For wedder de win’ blow hot or cole
Josette never turn a hair.
Wonderful woman for seexty-five
Smart leetle woman sure!
An’ if he ‘s wantin’
to kip alive
On church of de Bonsecour
De pries’ he mus’ rise
’fore de rooster crow,
Or mebbe he ’ll be too
late
For seein’ dere on de street below,
Josette comin’ in de
gate.
An’ half of de mornin’ she
don’t spen’ dere
Hangin’ aroun’
de pew
Bodderin’ God wid de long, long
prayer
For bote of dem
got to do
Plaintee work ’fore de day’s
gone by,
An’ well she know Josette
No matter how busy an’ hard she
try,
De work ’s never finish
yet.
An’ well he know it, de habitant,
Who is it ketch heem, w’en
He ‘s drivin’ along from St.
Laurent
For it ’s easier bargain
den
’Cos if de habitant only sole
De whole of hees load dat
way
Of course he ‘s savin’ de
market toll
An’ not’ing at
all to pay.
Dey call her olé maid, but I can’t
tell me
De chil’ren she has
got:
No fader, no moder, dat ’s way dey
be
You never see such a lot
An’ if you ax how she fin’
de clothes
An’ food for de young
wan dere
She say: “Wit’ de help
of God, I s’pose;
An’ de leetle shop down
stair.”
Comin’ an’ goin’
mos’ all de tam,
Helpin’ dem all along,
Jus’ lak de olé sheep watch de lamb
Till dey are beeg an’ strong
Not’ing lak dat I be seein’ yet,
An’ it ’s hard to beat for sure
She say: “Wit’ de help of God,
I s’pose;
An’ de leetle shop down stair.”
Comin’ an’ goin’
mos’ all de tam,
Helpin’ dem all along,
Jus’ lak de olé sheep watch de lamb
Till dey are beeg an’ strong
Not’ing lak dat I be seein’ yet,
An’ it ’s hard to beat for sure
So dat ’s de reason dey call Josette
Leetle Sister of de poor.
Joe Boucher
Air “Car si mon moine.”
Joe Boucher was a frien’ of mine,
Joe Boucher was a happy man,
Till he tell a young girl he ‘d
lak to fin’
Some nice leetle wife for
hees new cabane.
Now he ‘s los’ hees life too,
All on account of de wife too,
An’ I know you ’ll be sorry
’bout dat poor feller,
I know you ’ll be sorry for Joe
Boucher.
De nam’ dat girl she ’s
Azeel-daw,
An’ purty good worker,
too, dey say
She don’t lose chance for a brave
garcon,
An’ so she marry Joe
Boucher.
Now he ‘s los’ hees life too,
All on account of de wife too,
An’ I know you ’ll be sorry
’bout dat poor feller,
I know you ’ll be sorry for Joe
Boucher.
Den off on de wood poor Joe he lef’,
An’ w’en he ‘s
home wit’ de bird in spring,
An’ fin’ leetle feller jus’
lak hese’f,
Mebbe Joe don’t dance
an’ Joe don’t sing!
Now he ‘s los’ hees life too,
All on account of hees wife too,
An’ I know you ’ll be sorry
’bout dat poor feller,
I know you ’ll be sorry for Joe
Boucher.
Dat ’s all very well till de fall
come along,
An’ Joe got to go on
de bush encore,
But w’en he come back he sing no
song,
For dere was two leetle baby
more.
Now he ‘s los’ hees life too,
All on account of de wife too,
An’ I know you ’ll be sorry
’bout dat poor feller,
I know you ’ll be sorry for Joe
Boucher.
He don’t say not’ing, but
he t’ink beeg lot,
An’ won’t tak’
a drink for two, t’ree day,
But not moche money poor Joe he got,
So off on de reever he ‘s
goin’ away.
Now he ‘s los’ hees life too,
All on account of de wife too,
An’ I know you ’ll be sorry
’bout dat poor feller,
I know you ’ll be sorry for Joe
Boucher.
W’en May come along dat beau garcon
He ‘s only gettin’
anoder scare
For he know by de smile on Azeel-daw
She got t’ree fine new
baby dere.
Now he ‘s los’ hees life too,
All on account of de wife too,
An’ I know you ’ll be sorry
’bout dat poor feller,
I know you ’ll be sorry for Joe
Boucher.
So he kill hese’f dead, dat beau
garcon
He work so hard for de familee,
An’ he say, “Too bad, but
Azeel-daw,
I ’m sorry she marry
poor man lak me.”
Now he ‘s los’ hees life too,
All on account of hees wife too,
An’ I know you ’ll be sorry
’bout dat poor feller,
I know you ’ll be sorry for Joe
Boucher.
Now I know very well dat all poor man
He tak’ some chance
w’en he get marie,
So he better look out all de bes’
he can,
Or he ’ll be ketch lak
Joe Boucher
Now he ‘s los’ hees life too,
All on account of de wife too,
An’ I know you ’ll be sorry
’bout dat poor feller,
I know you ’ll be sorry for Joe
Boucher.
Charmette
Away off back on de mountain-side,
Not easy t’ing fin’
de spot,
W’ere de lake below is long an’
wide,
A nice leetle place I got,
Mebbe ten foot deep by twenty-two,
An’ if you see it, I
bet
You ’ll not be surprise w’en
I tole to you
I chrissen dat place Charmette.
Dat ’s purty beeg word, Charmette,
for go
On poor leetle house so small,
Wit’ only wan chimley, a winder
or so,
An’ no galerie
at all
But I want beeg word, so de worl’
will know
W’at dat place it was
mean to me,
An’ dere on de book of Jean Jacques
Rousseau,
Charmette is de nam’
I see.
O ma dear Charmette! an’ de stove
is dere,
(Good stove) an’ de
wood-pile too.
An’ stretch out your finger mos’
anyw’ere,
Dere ’s plaintee for
comfort you
You ‘re hongry? wall! you got pork
an’ bean,
Mak’ you feel lak Edouard
de King
You ‘re torsty? Jus’
look dere behin’ de screen,
An’ mebbe you fin’
somet’ing
Ha! Ha! you got it. Ma dear
Charmette.
Dere ’s many fine place,
dat ’s true,
If you travel aroun’ de worl’,
but yet
W’ere is de place lak
you?
Open de door, don’t kip it close
W’at ‘s air of
de mornin’ for?
Would you fassen de door on de win’
dat blows
Over God’s own boulevard?
You see dat lake? Wall!
I alway hate
To brag but she ’s full of trout,
So full dey can’t jump togeder, but wait
An’ tak’ deir chance, turn about
An’ if you be campin’ up dere above,
De mountain would be so high,
Very offen de camp you ’d have to move,
Or how can de moon pass by?
It ’s wonderful place for sure,
Charmette,
An’ ev’ry wan say to me
I got all de pleasure de man can get
‘Cept de wife an’ de familee
But somebody else can marry ma wife,
Have de familee too also,
W’at more do I want, so long ma life
Was spare to me here below?
For we can’t be happier dan
we been
Over twenty year, no siree!
An’ if ever de stranger come between
De leetle Charmette an’
me,
Den all I can say is, kip out de way,
For dynamite sure I ’ll
get,
An’ affer dat you can hunt all day
For me an’ ma dear Charmette.
Lac Souci
Talk about lakes! dere ’s none dat
lies in
Laurentide mountain or near
de sea,
W’en de star ‘s gone off an’
de sun is risin’,
Can touch w’at dey call
it Lac Souci,
Restin’ dere wit’ de woods
behin’ her,
Sleepin’ dere t’roo
de summer night
But watch her affer de mornin’s
fin’ her,
An’ over de hill-top
shine de light.
See w’ere de shadder sweep de water,
Pine tree an’ cloud,
how dey come an’ go;
Careful now, an’ you ’ll see
de otter
Slidin’ into de pool
below
Look at de loon w’en de breeze is
ketch heem
Shakin’ hese’f
as he cock de eye!
Takes a nice leetle win’ to fetch
heem,
So he ‘s gettin’
a chance to fly.
Every bird dey mus’ kip behin’
heem
W’en he ‘s only
jus’ flap de wing,
Ah! dere he ‘s goin’ but
never min’ heem,
For lissen de robin begin
to sing
Trout ‘s comin’ up too! dat
’s beeg rise dere,
Four of dem! Golly!
it ’s purty hard case,
No rod here, an’ dey ’re all
good size dere!
Don’t ax me not’ing
about de place.
No use nobody goin’ murder
T’ree an’ four
pounder lak dat, siree!
Wall! if you promise it won’t go
furder
I ‘ll tole you nex’
summer bimeby mebbe
W’at is dat movin’ among de
spruce dere?
Sure as I ‘m livin’
dere ’s ’noder wan too
Offen enough I ‘m gettin’
a moose dere,
Non! it ’s
only a couple of caribou.
Black duck so early? See how dey
all come,
Wan leetle family roun’
de ben’
Let dem enjoy it, wait till de fall
come,
Dey won’t be feelin’
so happy den!
Smoke on de mountain? Yass, I can
smell her
Who is it now, Jean Bateese
Boucher?
Geev’ me some tam, an’ I ’ll
feex dat feller
Shootin’ de moose on
de summer day.
W’at do you t’ink of a sapree
beaver
Hittin’ hees tail on
de lake dat way?
Ought to be home wit’ hees wife not
leave her
Workin’ away on de house
all day
Funny t’ing, too, how he alway fin’
me
Sailin’ along on de
olé canoe,
Lookin’ for sign den
bang! behin’ me
An’ down on de water dat’s
w’at he do.
Otter feeshin’ an’ bob cat
cryin’
Up on de sky de beeg black
hawk
Down on de swamp w’ere a dead log
‘s lyin’,
Pa’tridge doin’
hees own cake-walk!
If you never was see dem, hear dem
Tak’ leetle tour on
de Lac Souci,
An’ w’enever you ‘re
comin’ near dem,
You ‘re goin’
crazy de sam’ as me.
Talk about lakes of every nation,
Talk about water of any kin’,
Don’t matter you go over all creation
De Lac Souci she
can beat dem blin’.
Happy to leev an’ happy to die dere
But Heaven itself won’t
satisfy me,
Till I fin’ leetle hole off on de
sky dere
W’ere I can be lookin’
on Lac Souci!
Poirier’s Rooster
“W’at’s dat? de olé
man gone, you say?
Wall! Wall! he mus’
be sick,
For w’en he pass de oder day,
He walk along widout de stick,
Lak twenty year or so
Fine healt’y man, olé Telesphore,
I never see heem sick before,
Some rheumateez, but not’ing more
Please
tell me how he go.”
You ’re right, no common t’ing
for sure
Is kill heem lak de res’;
No sir! de man was voyageur
Upon de Grande Nor’
Wes’
Until he settle here
Is not de feller ‘s goin’
die
Before he ‘s ready by an’
bye,
So if you want de reason w’y
I
’ll tell you, never fear.
You know how moche he lak to spik
An’ tole us ev’ryt’ing
about
De way de French can alway lick
An’ pull de w’ole
worl’ inside out,
Poor Telesphore Cadotte!
He ‘s knowin’ all de victory,
An’ braves’ t’ing was
never be,
To hear heem talk, it ’s easy see
He
’s firse-class patriot.
Hees leetle shoe store ev’ry night
Can hardly hol’ de crowd
of folk
Dat come to lissen on de fight,
An’ w’en you see
de pile of smoke
An’ hear olé Telesphore
Hammer de boot upon hees knee,
You t’ink of course of Chateauguay,
An’ feel dat ’s two, t’ree
enemy
Don’t
bodder us no more.
But oh! dat evening w’en he sen’
De call aroun’ for come
en masse,
An’ den he say, “Ma dear olé
frien’,
Dere ’s somet’ing
funny come to pass,
I lak you all to hear
You know dat Waterloo affair?
H-s-s-h! don’t get excite, you was
n’t dere
All quiet? Wall! I ‘ll
mak’ it square,
So
lissen on your ear.
“I ‘m readin’ on de
book to-day
(Some book, dey say, was guarantee),
An’ half a dollar too I pay,
But cheap, because it ‘s
tellin’ me
De t’ing I ’m glad to know
Of course de w’ole worl’ understan’
Napoleon fight de bes’ he can,
But he ’s not French at all, dat
man,
But
leetle small Da-go.
“Anoder t’ing was mak’
it show
Dere ’s not’ing
new below de sun,
Is w’en I ‘m findin’
as I go
Dat feller dey call Welling-ton,
He ’s English? No siree!
But only maudit Irlandais!
(Dat ’s right! dey ’re alway
in de way,
Dem Irish folk), an’ so I say
I
’m satisfy for me.
“It ’s not our fault, dat
’s all explain
Dere ’s no use talk
of Waterloo,
Not our affair ” an’
off again
He hammer, hammer on de shoe,
An’ don’t say not’ing
more,
But w’issle “Madame Isabeau,”
Good news lak dat is cheer heem so
Den tak’ a drink before we go,
De
poor olé Telesphore!
An’ now he ’s gone!
Wall! I dunno,
Can’t say he
’s better off meb-be,
Don’t work so hard on w’ere
he go
Dat ’s wan t’ing
sure I ’m t’inkin’ me
Unless he los’ hees track.
But w’en dat boy come runnin’
in
De leetle shop, an’ start begin
On Poirier’s rooster, how he win
I
lak to break hees back.
Poor Telesphore was tellin’ how
Joe Monferrand can’t
go to sleep,
Until he ‘s kickin’ up de
row,
Den pile dem nearly
ten foot deep,
Dem English sojer man
Can’t blame de crowd dey all hooraw,
For bes’ man on de Ottawaw,
An’ geev’ t’ree cheer
for Canadaw,
De
very bes’ dey can.
An’ Telesphore again he start
For tell de story leetle more,
Anoder wan before we part,
W’en bang! a small boy
t’roo de door
On w’at you call “full pelt,”
Is yellin’ till it reach de skies,
“Poirier’s rooster got de
prize,
Poirier’s rooster got de prize,
An’
win de Champion belt!”
An’ sure enough, he beat dem
all,
Joe Poirier’s leetle
red game bird,
On beeges’ show dey have dis
fall,
De Yankee rooster only t’ird
An’ Irish number two
We hear a jump, an’ Telesphore
I never see de lak before
He flap hees wing upon de floor
An’
cock a doodle doo!
Dat ’s finish heem, he ‘s
gone at las’,
An’ never come aroun’
again
We ’ll miss heem w’en we ‘re
goin’ pas’,
An’ see no light upon
de pane
But pleasure we have got,
We ’ll kip it on de memory yet,
An’ dough of course we ’ll
offen fret,
Dere ’s wan t’ing sure, we
’ll not forget
Poor
Telesphore Cadotte!
Dominique
You dunno ma leetle boy Dominique?
Never see heem runnin’
roun’ about de place?
‘Cos I want to get advice how to
kip heem lookin’ nice,
So he won’t be alway
dirty on de face
Now dat leetle boy of mine, Dominique,
If you wash heem an’
you sen’ heem off to school,
But instead of goin’ dere, he was
playin’ fox an’ hare
Can you tell me how to stop
de leetle fool?
“I ‘d tak’ dat leetle
feller Dominique,
An’ I ’d put heem
on de cellar ev’ry day,
An’ for workin’ out a cure,
bread an’ water ’s very sure,
You can bet he mak’
de promise not to play!”
Dat ’s very well to say, but ma
leetle Dominique
W’en de jacket we put
on heem ’s only new,
An’ he ‘s goin’ travel
roun’ on de medder up an’ down,
Wit’ de strawberry on
hees pocket runnin’ t’roo,
An’ w’en he climb de fence,
see de hole upon hees pant,
No wonder hees poor moder
‘s feelin’ mad!
So if you ketch heem den, w’at you
want to do, ma frien’?
Tell me quickly an’
before he get too bad.
“I ’d lick your leetle boy
Dominique,
I ’d lick heem till
he ‘s cryin’ purty hard,
An’ for fear he ‘s gettin’
spile, I ‘d geev’ heem castor île,
An’ I would n’t
let heem play outside de yard.”
If you see ma leetle boy Dominique
Hangin’ on to poor olé
“Billy” by de tail,
W’en dat horse is feelin’
gay, lak I see heem yesterday,
I s’pose you t’ink
he ’s safer on de jail?
W’en I ‘m lightin’ up
de pipe on de evenin’ affer work,
An’ de powder dat young
rascal’s puttin’ in,
It was makin’ such a pouf, nearly
blow me t’roo de roof
W’at ‘s de way
you got of showin’ ’t was a sin?
“Wall! I put heem on de jail
right away,
You may bet de wan is got
de beeges’ wall!
A honder foot or so, w’ere dey never
let heem go,
Non! I would n’t
kip a boy lak dat at all.”
Dat ’s good advice for sure, very
good,
On de cellar, bread an’
water it ’ll do,
De nice sweet castor île geev’
heem ev’ry leetle w’ile,
An’ de jail to finish
up wit’ w’en he ’s t’roo!
Ah! ma frien’, you never see Dominique,
W’en he ‘s lyin’
dere asleep upon de bed,
If you do, you say to me, “W’at
an angel he mus’ be,
An’ dere can’t
be not’ing bad upon hees head.”
Many t’ank for your advice, an’
it may be good for some,
But de reason you was geev’
it is n’t very hard to seek
Yass! it ‘s easy seein’ now
w’en de talk is over, how
You dunno ma leetle boy Dominique?
Home
“Oh! Mother the bells are ringing
as never they rang before,
And banners aloft are flying, and open
is every door,
While down in the streets are thousands
of men I have never seen
But friendly are all the faces oh!
Mother, what can it mean?”
“My little one,” said the
mother, “for many long, weary years
Thro’ days that the sunshine mocked
at, and nights
that
were wet with tears,
I have waited and watched in silence,
too proud to speak, and now
The pulse of my heart is leaping, for
the children have kept the vow.
“And there they are coming, coming,
the brothers you never knew,
But, sightless, my ears would know them,
so steady and firm and true
Is the tramp of men whose fathers trod
where the wind blows free,
Over the heights of Queenston, and willows
of Chateaugay.
“For whether it be a thousand, or
whether a single man
In the calm of peace, or battle, since
ever the race began,
No human eye has seen it ’t
is an undiscovered clime,
Where the feet of my children’s
fathers have not stepped
and
beaten time.
“The enemy at my threshold had boasted
and jeered and cried
‘The pledge of your offsprings’
birthright your children
have
swept aside
They cumber the land of strangers, they
dwell in the alien’s tent
Till “home” is a word forgotten,
and “love” but a bow unbent.
“’Planners and builders of
cities (were ever such men as these?),
Counsellors, guides, and moulders of the
strangers’ destinies
Conquerors, yet are they conquered, and
this is the word and sign,
You boast of their wise seed-sowing, but
the harvest they reap is mine.’
“Ah! little the stranger knew me this
mocking but friendly foe,
The youngest mother of nations! how could
the stranger know
The faith of the old grey mother, her
sorrows and hopes and fears?
Let her speak when her sons are tested,
like mine,
for
a thousand years!
“Afar in the dim savanna when the
dawn of the spring is near,
What is it wakes the wild goose, calling
him loud and clear?
What is it brings him homeward, battered
and tempest-torn?
Are they weaker than birds of passage,
the children whom I have borne?
“Nay! the streets of the city tremble
with the tread
that
shakes the world,
When the sons of the blood foregather,
and
the
mother flag flies unfurled
Brothers are welcoming brothers, and the
voices that pierce the blue
Answer the enemy’s taunting and
the children of York are true!
“Wanderers may be, traitors never!
By the scroll
of
their fathers’ lives!
The faith of the land that bore them,
and the honour of their wives!
We may lose them, our own strong children,
blossom and root and stem
But the cradle will be remembered, and
home is aye home to them!”
Canadian Forever
When our fathers crossed the ocean
In the glorious days gone
by,
They breathed their deep emotion
In many a tear and sigh
Tho’ a brighter lay before them
Than the old, old land that bore them
And all the wide world knows now
That land was Canada.
So line up and try us,
Whoever would deny us
The freedom of our birthright
And they ’ll find us
like a wall
For we are Canadian Canadian
forever,
Canadian forever Canadian
over all.
Our fathers came to win us
This land beyond recall
And the same blood flows within us
Of Briton, Celt, and Gaul
Keep alive each glowing ember
Of our sireland, but remember
Our country is Canadian
Whatever may befall.
So line up and try us,
Whoever would deny us
The freedom of our birthright
And they ’ll find us
like a wall
For we are Canadian, Canadian forever,
Canadian forever –Canadian
over all.
Who can blame them, who can blame us
If we tell ourselves with
pride
How a thousand years to tame us
The foe has often tried
And should e’er the Empire need
us,
She’ll require no chains to lead
us,
For we are Empire’s children
But Canadian over all.
Then line up and try us,
Whoever would deny us
The freedom of our birthright
And they ’ll find us
like a wall
For we are Canadian, Canadian forever,
Canadian forever Canadian
over all!
Twins
I congratulate ye, Francis,
And more power to yer wife
An’ from Montreal to Kansas,
I could safely bet my life
Ye wor proud enough, I hould ye
Runnin’ with the safety
pins
Whin ould Mrs. Dolan tould ye,
“Milia murther! she
has twins!”
Ye might kill me without warnin’
Lay me out there on the shelf
For a sight of ye that mornin’,
Throwin’ bookays at
yerself!
Faix! ye thought ye had a cinch there,
An’ begob! so well ye
might,
For not even with the Frinch there,
Twins like thim come every
night!
Francis, aisy now an’
listen
To yer mother’s brother
James
Whin the twins ye go to christen,
Don’t ye give thim fancy
names
Irene Edith Gladys Mavis
Cecil Rhodes an’ Percival
If it ’s names like that, Lord save
us!
Don’t live close to
the canal!
Michael Whalen of St. Lambert
Had a boy some years ago
Called him Clarence Montizambert
Where he got it I dunno
Monty used to have a brother
(He was Marmaduke Fitzjames),
Killed himself some way or other
Thryin’ to pronounce
his names!
Bet was three times in a minute,
An’ he thrained hard
for the same,
But the lad was never in it
Tho’ they tell me he
died game!
Well, sir! Monty grew the height
of
Fin McCool or Brian Boru
Truth I ‘m tellin’, but in
spite of
Ev’rything poor Mike
could do
Divil a dacint situation
Monty got, but dhrive a hack,
At the Bonaventure station
’T was the name that
kept him back
Till his friend, John Reilly, tould him,
“Change the haythen
name for Pat ”
Pathrick Joseph now behould
him
Walkin’ dillygate! think
o’ that!
So be careful, Master Francis,
An’ ye ’ll bless
yer uncle James
Don’t be takin’ any chances
With thim God-forsaken names!
Keep Out of the Weeds
No smarter man you can never know
W’en I was a boy, dan
Pierre Nadeau,
An’ quiet he ’s too, very
seldom talk,
But got an eye lak de mountain hawk,
See all aroun’ heem mos’ ev’ryw’ere,
An’ not many folk is foolin’
Pierre.
Offen I use to be t’inkin’ me
How on de worl’ it was come to be
He know so moche, w’en he never
go
On college or school, olé Pierre
Nadeau,
Feesh on de reever de summer t’roo,
An’ trap on de winter dat
’s all he do.
“Hi! boy Hi! put your
book away,
An’ come wit’ your uncle Pierre
to-day,
Ketch hol’ of de line an’
hang on tight,
An’ see if your moder won’t
cook to-night
Some nice fresh feesh for de familee,”
Many a tam he was say to me
An’ den I ’m quiet, too scare
to spik,
Wile Pierre he paddle me down de crick,
Easy an’ nice he mak’ her
go
Close to de shore w’ere de bulrush
grow,
W’ere de pike an’ de beeg
feesh lak to feed,
Deir nose stickin’ out w’ere
you see de weed
“Lissen, ma boy,” say Pierre
Nadeau,
“To some of de t’ing you ought
to know:
Kip a lookout on de hook an’ line,
In case dey ‘re gettin’ too
far behin’;
For it ’s purty hard job know w’at
to do,
If de reever weed ‘s ketchin’
hol’ of you.
“But if you want feesh, you mus’
kip leetle close,
For dat ‘s w’ere de beeg feller
come de mos’,
Not on de middle w’ere water ’s
bare,
But near to de rushes over dere,
’Cos dat was de spot dey alway feed
All de sam’ you got to look out
for weed.
“Ho! Ho! a strike! let heem
have it now
Gosh! ain’t he a’kickin’
heem up de row,
Pullin’ so hard, never min’,
ma son,
W’en he go lak dat he was nearly
done,
But he ’s all right now, so don’t
be afraid,
Jus’ hit heem again wit’ de
paddle blade.
“Yass! over an’ over, it ’s
good advice,
An’ me, I know, for I pay de price
On w’at you call compoun’
interés’ too,
For larnin’ de lesson I geev’
to you,
Close as you lak, but, ma boy, tak’
heed
You don’t run into de beeg long
weed.
“An’ by an’ by w’en
you ‘re growin’ up,
An’ mebbe drink of de black, black
cup
Of trouble an’ bodder an’
dunno w’at,
You ’ll say to you’se’f,
’Wall! I forgot
De lesson olé Pierre he know
I need,’
W’en he say to me, ’Boy, look
out for weed’
“For de worl ‘s de sam’
as de reever dere,
Plaintee of weed lyin’ ev’ryw’ere,
But work aroun’ or your life is
gone,
An’ tak’ some chance or you
won’t get on,
For if you don’t feesh w’ere
de weed is grow,
You ’ll only ketch small leetle
wan or so
“Dere ‘s no use sayin’,
’I ‘ll wait an’ see
If some of dem feesh don’t
come to me,
I ’ll stay outside, for it ‘s
pleasan’ here,
W’ere de water ‘s lookin’
so nice an’ clear,’
Dat ’s way you ’ll never get
w’at you need
Keep feeshin’ away, but look out
for weed.”
Dat was de lesson olé Pierre
Nadeau
Tell to me offen, so long ago
Poor olé Pierre! an’ I
‘m tryin’ too,
Tak’ hees advice, for I know it
’s true,
But far as it goes we ’re all de
same breed,
An’ it ’s not so easy kip
out de weed.
The Holy Island
Dey call it de Holy Islan’
W’ere de lighthouse
stan’ alone,
Lookin’ across w’ere de breaker
toss,
Over de beeg grey stone;
Dey call it de Holy Islan,’
For wance, on de day gone
by,
A holy man from a far-off lan’
Is leevin’ dere, till
he die.
Down from de olé, olé people,
Scatter upon de shore,
De story come of Fader Jerome,
De pries’ of Salvador
Makin’ hees leetle house dere,
Wit’ only hees own two
han’,
Workin’ along, an’ singin’
de song
Nobody understan’.
“All for de ship an’ sailor
Out on de stormy sea,
I mak’ ma home,” say Fader
Jerome,
“W’ere de rock
an’ de beeg wave be
De good God up on de Heaven
Is answer me on de prayer,
An’ bring me here, so I ’ll
never fear,
But foller heem ev’ryw’ere!”
Lonely it was, dat islan’,
Seven league from de coas’,
An’ only de cry, so loud an’
high,
Of de poor drown sailors’
ghos’
You hear, wit’ de screamin’
sea gull;
But de man of God he go
An’ anchor dere, an’ say hees
prayer
For ev’rywan here below.
Night on de ocean ‘s fallin’,
Deep is de fog, an’
black,
As on dey come, to deir islan’ home,
De sea-bird hurryin’
back;
W’at is it mak’ dem double
An’ stop for a minute
dere,
As if in fear of a soun’ dey hear,
Meetin’ dem on
de air?
Sweeter dey never lissen,
Magic it seem to be,
Hangin’ aroun’, dat wonderful
soun’,
Callin’ across de sea;
Music of bell ’s widin it,
An’ foller it on dey
go
High on de air, till de islan’ dere
Of Salvador lie below.
Dat ’s w’ere de bell ‘s
a-ringin’
Over de ocean track,
Troo fog an’ rain an’ hurricane,
An’ w’enever de
night is black;
Kipin’ de vow he ‘s makin’,
Dat ’s w’at he
‘s workin’ for,
Ringin de bell, an’ he do it well,
De Fader of Salvador!
An’ de years go by, an’ quickly,
An’ many a sailor’s
wife
She ‘s prayin’ long, an’
she ‘s prayin’ strong
Dat God he will spare de life
Of de good, de holy Fader,
Off w’ere de breakers
roar,
Only de sea for hees companie,
Alone on Salvador.
Summer upon de islan’,
Quiet de sea an’ air,
But no bell ring, an’ de small bird
sing,
For summer is ev’ryw’ere;
A ship comin’ in, an’ on it
De wickedes’ capitaine
Was never sail on de storm, or gale,
From here to de worl’s
en’!
“Geev’ me dat bell a-ringin’
For not’ing at all,
mon pere;
Can’t sleep at night, w’en
de moon is bright,
For noise she was makin’
dere.
I’m sure she was never chrissen,
An’ we want no heretic
bell;
W’ere is de book? For you
mus’ look
An’ see if I chrissen
it well!”
Leevin’ heem broken-hearted,
For Fader Jerome is done,
He sail away wit’ de bell dat day,
Capitaine Malcouronne;
An’ down w’ere dead man ‘s
lyin’,
Down on de ocean deep,
He sink it dere, w’ile he curse
an’ swear,
An’ tole it to go to
sleep.
An’ t’ree more year is passin’,
An’ now it ’s
a winter night:
Poor Salvador, so blés’ before,
Is sittin’ among de
fight
Of breaker, an’ sea-bird yellin’,
An’ noise of a tousan’
gun,
W’en troo de fog, lak a dreefin’
log,
Come Capitaine Malcouronne!
Gropin’ along de sea dere,
Wonderin’ w’ere
he be,
Prayin’ out loud, before all de
crowd
Of sailor man on hees knee;
Callin’ upon de devil,
“Help! or I ’m
gone!” he shout;
“Dat bell it go to you down below,
So now you can ring me out
“To de open sea, an’ affer
I promise you w’at I
do,
Yass, ev’ry day I ’ll alway
pray
To you, an’ to only
you
Kip me in here no longer,
Or de shore I won’t
see again!”
T’ink of de prayer he ‘s makin’
dere,
Dat wicked olé capitaine!
An’ bell it commence a-ringin’,
Quiet at firse, an’
den
Lak tonder crash, de ship go smash,
An’ w’ere is de
capitaine?
An’ de bell kip ringin’, ringin’,
Drownin’ de breakers’
roar,
An’ dere she lie, w’ile de
sea-birds cry,
On de rock of Salvador.
The Riviere des Prairies
I see de many reever on de State an’
ev’ryw’ere,
From Maine to California,
New York to Michigan,
An’ wan way an’ de oder, I
tell you I don’t care;
I travel far upon dem
as moche as any man
But all de t’ousan’ reever
I was never pass along,
For w’at dey call de
beauty, from de mountain to de sea,
Dere ‘s wan dat I be t’inkin,’
de wan w’ere I belong,
Can beat dem all, an’
easy, too, de Riviere des Prairies!
Jus’ tak’ de Hudson Reever,
an’ de Mississippi too,
Missouri, an’ de res’
of dem, an’ oders I can’t t’ink,
Dey ‘re all beeg, dirty places,
wit’ de steamboat gruntin’ troo,
An’ de water runnin’
in dem is black as any ink,
An’ de noises of dem reever
never stoppin’ night or day,
An’ de row along de
shore, too, enough to mak’ you scare;
Not a feesh is wort’ de eatin’,
’less you ’re starvin by de way,
An’ you ’re feeling
purty t’orsty if you drink de water dere!
So ketch de han’ I geev’
you w’ile I ’m on de humor now,
An’ I bet you won’t
be sorry w’en you go along wit’ me,
For I show you all aroun’ dere,
until you ‘re knowin’ how
I come so moche to brag me on
de Riviere des Prairies.
It ‘s a cole October mornin’,
an’ de maple leaf is change
Ev’ry color you can
t’ink of, from de purple to de green;
On de shore de crowd of blackbird, an’
de crow begin’ arrange
For de journey dey be takin’
w’en de nort’ win’s blowin’
keen.
Quick! down among de bushes! don’t
you hear de wil’ goose cry
An’ de honk de great
beeg gander he was makin’ up above?
On de lake dey call Two Mountain is de
place dey ‘re goin’ fly,
But only spen’ de night-tam,
for dey ’re alway on de move;
Jus’ see de shadder dancin’
up an’ down, up an’ down,
You t’ink dem geese
was passin’ in an’ out between de tree
W’en de branch is bendin’
over on de water all aroun’
Now you see de place I ‘m
talkin’, dat ’s de Riviere des
Prairies!
Missouri! Mississippi! better wait
till you go back
No tam for talk about dem
w’en dis reever you can see,
But watch de cloud a-sailin’ lak
a racer on de track,
An’ lissen to de music
of de Riviere des Prairies
An’ up along de shore dere, don’t
you envy Bord a Plouffe?
Oh! dat’s de place is
lucky, have de reever come so near
I ‘m knowin’ all de people,
ev’ry chimley, ev’ry roof,
For Bord a Plouffe she never
change on over feefty year!
St. Martin’s bell is ringin’,
can’t you hear it easy now?
Dey ‘re marryin’
or buryin’ some good olé frien’ of
me,
I wonder who it can be, don’t matter
anyhow,
So long as we ‘re a-lookin’
on de Riviere des Prairies.
Only notice how de sun shine w’en
he’s comin’ out to peep,
I ’m sure he ’s
leetle brighter dan anyw’ere you see,
An’ w’en de fall is over,
an’ de reever ’s gone to sleep,
De w’ites’ snow
is fallin’ on de Riviere des Prairies!
I love you, dear olé reever, more
dan ev’ry Yankee wan;
An’ if I get de money,
you will see me on de train,
Wit’ couple o’ t’ousan’
dollar, den hooraw! it ’s goodbye, John!
You can kill me if you ketch
me leavin’ Bord a Plouffe again.
But sometam it ’ll happen dat a
feller ‘s gettin’ stop
Because he’s comin’
busy wit’ de wife an’ familee
No matter, if de good God he won’t
forget to drop,
Ev’ry day an’
night, hees blessin’ on de Riviere des
Prairies!
The Wind that Lifts the Fog
Over de sea de schooner boat Star
of de Sout’ is all afloat, Many a fine
brave feesherman Sailin’ away for Newfunlan’;
Ev’ry feller from St. Malo, Dem
is de boy can mak’ her go! Tearin’
along t’roo storm or gale, Never sparin’
an inch of sail
Down below w’en de night is come,
Out wit’ de bottle an’ t’ink
of home,
Push it aroun’ till bottle ’s
drain,
An’ drink no more till we ’re
home again,
“Here ‘s to de win’
dat lif’ de fog,
No matter how she ‘s
blowin’,
Nort’ or sout’, eas’
or wes’,
Dat is de win’ we love de bes’,
Ev’ry sailor an’ young sea
dog,
Here ‘s to de win’ dat lif’
de fog
An’ set de ship a-goin’.”
Flyin’ over de wave she go, Star
of de Sout’ from St. Malo, Never a tack,
before she ran Out on de bank of Newfunlan’
Drop de anchor, an’ let her down, Plaintee
of comrade all aroun’, Feeshin’ away
till night is fall, Singin’ away wit’
ev’ry haul, “Here ‘s to de win’
dat lif’ de fog, No matter how she ‘s
blowin’, Nort’ or sout’, eas’
or wes’, Dat is de win’ we love de bes’,
Ev’ry sailor an’ young sea dog, Here
‘s to de win’ dat lif’ de fog An’
set de ship a-goin’.”
Star of de Sout’ did
you see de light Steamin’ along dat foggy
night? Poor leetle bird! anoder star Shinin’
above so high an’ far Dazzle you den, an’
blin’ de eye, Wile down below on de sea you
lie Anchor dere wit’ your broken
wing How could you fly w’en de sailor sing
“Here ‘s to de win’ dat lif’
de fog No matter how she ‘s blowin’,
Nort’ or sout’, eas’ or wes’,
Dat is de win’ we love de bes’, Ev’ry
sailor an’ young sea dog, Here ‘s to
de win’ dat lif’ de fog An’ set
de ship a-goin’”?
The Fox Hunt
I’m all bus’ up, for a mont’
or two,
On account of de wife I got,
Wit’ de fuss an’ troublesome
t’ing she do,
She ‘s makin’
me sick a lot;
An’ I ’m sorry dat woman was
go to school
For larnin’ de way to
read,
Her fader an’ moder is great beeg
fool
For geevin’ her more
she need!
’Cos now it ’s a paper ev’ry
week,
Dollar a year, no less
Plaintee o’ talkin’ about
musique,
An’ tell you de way
to dress;
Of course dat ‘s makin’ her
try to sing
An’ dress, till it ’s
easy see
She ‘s goin’ crazy about de
t’ing
Dey ’re callin’ Societee.
Las’ week, no sooner I come along
From market of Bonsecour,
Dan I ‘m seein’ right off,
dere ’s somet’ing wrong,
For she ‘s stannin’
outside de door
Smilin’ so sweetly upon de face,
Lookin’ so nice an’
gay
Anywan t’ink it ’s purty sure
case
She marry me yesterday.
Can’t wait a minute till supper’s
t’roo
Before she commence to go
“Oh! Johnnie, dere ‘s
somet’ing I mus’ tole you
Somet’ing you lak to
know
To-morrow we ‘re goin’ for
drive aroun’
An’ it won’t be
de heavy load,
Jus’ me an’ you, for to see
dem houn’
T’row off on de Bord
a Plouffe road.”
“Denise, if dat was de grande affaire
On w’at you call a la
mode
Lookin’ dem fox dog stannin’
dere
T’row off on de Bord
a Plouffe road,
You can count me out!” An’
she start to cry
“You know very well,”
she say,
“I don’t mean dat may
I never die
But you ’re a beeg fool
to-day!
“Johnnie, to-morrow you ‘ll
come wit’ me
Watchin’ dem run
de race,
Ketchin’ de fox if you
don’t, you see
We ’re bote on
de beeg disgrace.
Dey ‘re all comin’ out from
de reever side,
An’ over from Beaurepaire,
Seein’ de folk from de city ride,
An’ ev’rywan ’s
sure be dere.”
All right an’ to-morrow
dere’s two new shoe,
So de leetle horse mak’
de show,
Out wit’ de buggy: de new wan
too,
Only get her ten year ago
An’ dere on de road, you should
see de gang
Of folk from aroun’
de place,
Billy Dufresne, an’ olé Champagne,
Comin’ to see de race,
Wit’ plaintee of stranger I never
see,
An’ some of dem
from Pointe Claire,
All of dem bringin’ de familee,
W’enever dere ’s
room to spare.
Wonderful sight I ’m
sure you say
To see how Societee
(W’atever dat mean?) she got de
way
Of foolin’ de w’ole
contree.
Den I ‘m heetchin’ de horse
on de fence, for fear
Somebody run away,
So man wit’ de bugle he ‘s
comin’ near,
An’ dis is de t’ing
he say
“You see any fox to-day, ma frien’,
Runnin’ aroun’
at all,
You know any place he got hees den?
For we lak it to mak’
de call.”
An’ me I tell heem, “You
mus’ be wrong,
An’ surely don’t
want to kill
De leetle red fox, about two foot long,
Dat ‘s leevin’
below de hill;
Jompin’ de horse till he break hees
knee,
Wile spotty dog mak’
de row,
For a five-dollar fox? You can’t
fool me
I know w’at you ‘re
wantin’ now!
“You hear de story of olé Belair,
He ‘s seein’ de
silver fox
W’enever he ‘s feeshin’
de reever dere,
Sneakin’ along de rocks.”
But ma wife get madder I never see,
An’ say, “Wall!
you mus’ be green
Shut up right away,” she ‘s
tellin’ me,
“It ’s de leetle
red fox he mean!”
So me I say not’ing,
but watch de fun –
An’ spotty dog smell
aroun’
Till dey start to yell, an’ quick
as a gun
Ev’rywan ‘s yellin’,
“Foun’!”
An’ de way dey ‘re goin’
across de fiel’,
De lady in front, before,
Dunno, but I ‘m willin’ to
bet good deal
Somebody mus’ be
sore!
Over de fence dey ‘re jompin’
now,
Too busy for see de gate
Stannin’ wide open, an’ den
dey plough
Along at a terrible rate;
All for de small red fox, dey say,
Only de leetle fox,
You ‘re buyin’ for five dollar
any day,
An’ put heem on two-foot
box.
I ’m foolish enough, but not lak
dat
Never lak dat at all,
Sam’ as you see a crazy cat
Tryin’ to climb de wall;
So I say to ma wife, I ’m satisfy
On ev’ryt’ing
I was see,
But happy an’ glad, until I die,
I ’m not on Societee!
Losin’ a day on de fall ’s
no joke,
Dat ’s w’at I
‘m tellin’ you,
Jus’ for de pleasure of see dem
folk
Dress up on de howdy do;
So I ’m sorry you go to school,
Larnin’ de readin’
dere
Could do it mese’f, an’ play
de fool,
If money I got to spare.
But potatoes a dollar a bag,
An’ easy to sell de
load,
Watchin’ de houn’ to see heem
wag
Hees tail, on de Bord a Plouffe
road
Foolin’ away w’en de market
’s good
For seein’ Societee
Chasin’ de leetle fox t’roo
de wood
Wit’ crazy folk! no
siree!