That was Clem Sypher’s Dragon Jebusa
Jones’s Cuticle Remedy. He drew so vivid
a picture of its foul iniquity that Zora was convinced
that the earth had never harbored so scaly a horror.
Of all Powers of Evil in the universe it was the most
devastating.
She was swept up by his eloquence
to his point of view, and saw things with his eyes.
When she came to examine the poor dragon in the cool
light of her own reason it appeared at the worst to
be but a pushful patent medicine of an inferior order
which, on account of its cheapness and the superior
American skill in distributing it, was threatening
to drive Sypher’s Cure off the market.
“I’ll strangle it as Hercules
strangled the dog-headed thing,” cried Sypher.
He meant the Hydra, which wasn’t
dog-headed and which Hercules didn’t strangle.
But a man can be at once unmythological and sincere.
Clem Sypher was in earnest.
“You talk as if your cure had
something of a divine sanction,” said Zora.
This was before her conversion.
“Mrs. Middlemist, if I didn’t
believe that,” said Sypher solemnly, “do
you think I would have devoted my life to it?”
“I thought people ran these
things to make money,” said Zora.
It was then that Sypher entered on
the exordium of the speech which convinced her of
the diabolical noisomeness of the Jebusa Jones unguent.
His peroration summed up the contest as that between
Mithra and Ahriman.
Yet Zora, though she took a woman’s
personal interest in the battle between Sypher’s
Cure and Jebusa Jones’s Cuticle Remedy, siding
loyally and whole-heartedly with her astonishing host,
failed to pierce to the spirituality of the man to
divine him as a Poet with an Ideal.
“After all,” said Sypher
on the way back Septimus, with his coat-collar
turned up over his ears, still sat on guard by the
chauffeur, consoled by a happy hour he had spent alone
with his mistress after lunch, while Sypher was away
putting the fear of God into his agent, during which
hour he had unfolded to her his scientific philosophy
of perambulators “after all,”
said Sypher, “the great thing is to have a Purpose
in Life. Everyone can’t have my Purpose
“ he apologized for humanity “but
they can have some guiding principle. What’s
yours?”
Zora was startled by the unexpected
question. What was her Purpose in Life?
To get to the heart of the color of the world?
That was rather vague. Also nonsensical when
so formulated. She took refuge in jest.
“I thought you had decided that
my mission was to help you slay the dragon?”
“We have to decide on our missions for ourselves,”
said he.
“Don’t you think it sufficient
Purpose for a woman who has been in a gray prison
all her life when she finds herself free to
go out and see all that is wonderful in scenery like
this, in paintings, architecture, manners, and customs
of other nations, in people who have other ideas and
feelings from those she knew in prison? You speak
as if you’re finding fault with me for not doing
anything useful. Isn’t what I do enough?
What else can I do?”
“I don’t know,”
said Sypher, looking at the back of his gloves; then
he turned his head and met her eyes in one of his
quick glances. “But you, with your color
and your build and your voice, seem somehow to me to
stand for Force there’s something
big about you just as there’s something
big about me Napoleonic and
I can’t understand why it doesn’t act in
some particular direction.”
“Oh, you must give me time,”
cried Zora. “Time to expand, to find out
what kind of creature I really am. I tell you
I’ve been in prison. Then I thought I was
free and found a purpose, as you call it. Then
I had a knock-down blow. I am a widow I
supposed you’ve guessed. Oh, now, don’t
speak. It wasn’t grief. My married
life was a six-weeks’ misery. I forget
it. I went away from home free five months ago to
see all this” she waved her hand “for
the first time. Whatever force I have has been
devoted to seeing it all, to taking it all in.”
She spoke earnestly, just a bit passionately.
In the silence that followed she realized with sudden
amazement that she had opened her heart to this prime
apostle of quackery. As he made no immediate reply,
the silence grew tense and she clasped her hands tight,
and wondered, as her sex has done from time immemorial,
why on earth she had spoken. When he answered
it was kindly.
“You’ve done me a great
honor in telling me this. I understand. You
want the earth, or as much of it as you can get, and
when you’ve got it and found out what it means,
you’ll make a great use of it. Have you
many friends?”
“No,” said Zora.
He had an uncanny way of throwing her back on to essentials.
“None stronger than myself.”
“Will you take me as a friend?
I’m strong enough,” said Sypher.
“Willingly,” she said, dominated by his
earnestness.
“That’s good. I may
be able to help you when you’ve found your vocation.
I can tell you, at any rate, how to get to what you
want. You’ve just got to keep a thing in
view and go for it and never let your eyes wander to
right or left or up or down. And looking back
is fatal the truest thing in Scripture
is about Lot’s wife. She looked back and
was turned into a pillar of salt.”
He paused, his face assumed an air
of profound reflection, and he added with gravity:
“And the Clem Sypher of the
period when he came by, made use of her, and plastered
her over with posters of his cure.”
The day she had appointed as the end
of her Monte Carlo visit arrived. She would first
go to Paris, where some Americans whom she had met
in Florence and with whom she had exchanged occasional
postcards pressed her to join them. Then London;
and then a spell of rest in the lavender of Nunsmere.
That was her programme. Septimus Dix was to escort
her as far as Paris, in defiance of the proprieties
as interpreted by Turner. What was to become of
him afterwards neither conjectured; least of all Septimus
himself. He said nothing about getting back to
Shepherd’s Bush. Many brilliant ideas had
occurred to him during his absence which needed careful
working out. Wherefore Zora concluded that he
proposed to accompany her to London.
A couple of hours before the train
started she dispatched Turner to Septimus’s
hotel to remind him of the journey. Turner, a
strong-minded woman of forty like the oyster
she had been crossed in love and like her mistress
she held men in high contempt returned with
an indignant tale. After a series of parleyings
with Mr. Dix through the medium of the hotel chasseur,
who had a confused comprehension of voluble English,
she had mounted at Mr. Dix’s entreaty to his
room. There she found him, half clad and in his
dressing-gown, staring helplessly at a wilderness of
clothing and toilet articles for which there was no
space in his suit cases and bag, already piled mountain
high.
“I can never do it, Turner,”
he said as she entered. “What’s to
be done?”
Turner replied that she did not know;
her mistress’s instructions were that he should
catch the train.
“I’ll have to leave behind
what I can’t get in,” he said despondently.
“I generally have to do so. I tell the
hotel people to give it to widows and orphans.
But that’s one of the things that make traveling
so expensive.”
“But you brought everything, sir, in this luggage?”
“I suppose so. Wiggleswick
packed. It’s his professional training,
Turner. I think they call it ‘stowing the
swag.’”
As Turner had not heard of Wiggleswick’s
profession, she did not catch the allusion. Nor
did Zora enlighten her when she reported the conversation.
“If they went in once they’ll go in again,”
said Turner.
“They won’t. They never do,”
said Septimus.
His plight was so hopeless, he seemed
so immeasurably her sex’s inferior, that he
awoke her contemptuous pity. Besides, her trained
woman’s hands itched to restore order out of
masculine chaos.
“Turn everything out and I’ll
pack for you,” she said resolutely, regardless
of the proprieties. On further investigation she
held out horrified hands.
He had mixed up shirts with shoes.
His clothes were rolled in bundles, his collars embraced
his sponge, his trees, divorced from boots, lay on
the top of an unprotected bottle of hair-wash; he
had tried to fit his brushes against a box of tooth-powder
and the top had already come off. Turner shook
out his dress suit and discovered a couple of hotel
towels which had got mysteriously hidden in the folds.
She held them up severely.
“No wonder you can’t get
your things in if you take away half the hotel linen,”
and she threw them to the other side of the room.
In twenty minutes she had worked the
magic of Wiggleswick. Septimus was humbly grateful.
“If I were you, sir,”
she said, “I’d go to the station at once
and sit on my boxes till my mistress arrives.”
“I think I’ll do it, Turner,” said
Septimus.
Turner went back to Zora flushed, triumphant, and
indignant.
“If you think, ma’am,”
said she, “that Mr. Dix is going to help us on
our journey, you’re very much mistaken.
He’ll lose his ticket and he’ll lose his
luggage and he’ll lose himself, and we’ll
have to go and find them.”
“You must take Mr. Dix humorously,” said
Zora.
“I’ve no desire to take
him at all, ma’am.” And Turner snorted
virtuously, as became her station.
Zora found him humbly awaiting her
on the platform in company with Clem Sypher, who presented
her with a great bunch of roses and a bundle of illustrated
papers. Septimus had received as a parting guerdon
an enormous package of the cure, which he embraced
somewhat dejectedly. It was Sypher who looked
after the luggage of the party. His terrific accent
filled the station. Septimus regarded him with
envy. He wondered how a man dared order foreign
railway officials about like that.
“If I tried to do it they would
lock me up. I once interfered in a street row.”
Zora did not hear the dire results
of the interference. Sypher claimed her attention
until the train was on the point of starting.
“Your address in England? You haven’t
given it.”
“The Nook, Nunsmere, Surrey, will always find
me.”
“Nunsmere?” He paused,
pencil in hand, and looked up at her as she stood
framed in the railway carriage window. “I
nearly bought a house there last year. I was
looking out for one with a lawn reaching down to a
main railway track. This one had it.”
“Penton Court?”
“Yes. That was the name.”
“It’s still unsold,” laughed Zora
idly.
“I’ll buy it at once,” said he.
"En voiture,” cried the guard.
Sypher put out his masterful hand.
“Au revoir. Remember. We are friends.
I never say what I don’t mean.”
The train moved out of the station. Zora took
her seat opposite Septimus.
“I really believe he’ll do it,”
she said.
“What?”
“Oh, something crazy,” said Zora.
“Tell me about the street row.”
In Paris Zora was caught in the arms
of the normal and the uneventful. An American
family consisting of a father, mother, son and two
daughters touring the continent do not generate an
atmosphere of adventure. Their name was Callender,
they were wealthy, and the track beaten by the golden
feet of their predecessors was good enough for them.
They were generous and kindly. There was no subtle
complexity in their tastes. They liked the best,
they paid for it, and they got it. The women were
charming, cultivated and eager for new sensations.
They found Zora a new sensation, because she had that
range of half tones which is the heritage of a child
of an older, grayer civilization. Father and son
delighted in her. Most men did. Besides,
she relieved the family tedium. The family knew
the Paris of the rich Anglo-Saxon and other rich Anglo-Saxons
in Paris. Zora accompanied them on their rounds.
They lunched and dined in the latest expensive restaurants
in the Champs Elysees and the Bois; they went to races;
they walked up and down the Rue de la Paix and the
Avenue de l’Opera and visited many establishments
where the female person is adorned. After the
theater they drove to the Cabarets of Montmartre,
where they met other Americans and English, and felt
comfortably certain that they were seeing the naughty,
shocking underside of Paris. They also went to
the Louvre and to the Tomb of Napoleon. They
stayed at the Grand Hotel.
Zora saw little of Septimus.
He knew Paris in a queer, dim way of his own, and
lived in an obscure hotel, whose name Zora could not
remember, on the other side of the river. She
introduced him to the Callenders, and they were quite
prepared to receive him into their corporation.
But he shrank from so vast a concourse as six human
beings; he seemed to be overawed by the multitude
of voices, unnerved by the multiplicity of personalities.
The unfeathered owl blinked dazedly in general society
as the feathered one does in daylight. At first
he tried to stand the glare for Zora’s sake.
“Come out and mix with people
and enjoy yourself,” cried Zora, when he was
arguing against a proposal to join the party on a Versailles
excursion. “I want you to enjoy yourself
for once in your life. Besides you’re
always so anxious to be human. This will make
you human.”
“Do you think it will?”
he asked seriously. “If you do, I’ll
come.”
But at Versailles they lost him, and
the party, as a party, knew him no more. What
he did with himself in Paris Zora could not imagine.
A Cambridge acquaintance one of the men
on his staircase who had not yet terminated his disastrous
career ran across him in the Boulevard Sevastopol.
“Why if it isn’t the Owl!
What are you doing?”
“Oh hooting,” said Septimus.
Which was more information as to his
activities than he vouchsafed to give Zora. Once
he murmured something about a friend whom he saw occasionally.
When she asked him where his friend lived he waved
an indeterminate hand eastwards and said, “There!”
It was a friend, thought Zora, of whom he had no reason
to be proud, for he prevented further questioning by
adroitly changing the conversation to the price of
hams.
“But what are you going to do with hams?”
“Nothing,” said Septimus,
“but when I see hams hanging up in a shop I
always want to buy them. They look so shiny.”
Zora’s delicate nostrils sniffed
the faintest perfume of a mystery; but a moment afterwards
the Callenders carried her off to Ledoyen’s and
Longchamps and other indubitable actualities in which
she forgot things less tangible. Long afterwards
she discovered that the friend was an old woman, a
marchande des quatre saisons who sold vegetables
in the Place de la République.
He had known her many years, and as she was at the
point of death he comforted her with blood-puddings
and flowers and hams and the ministrations of an indignant
physician. But at the time Septimus hid his Good
Samaritanism under a cloud of vagueness.
Then came a period during which Zora
lost him altogether. Days passed. She missed
him. Life with the Callenders was a continuous
shooting of rapids. A quiet talk with Septimus
was an hour in a backwater, curiously restful.
She began to worry. Had he been run over by an
omnibus? Only an ever-recurring miracle could
bring him safely across the streets of a great city.
When the Callenders took her to the Morgue she dreaded
to look at the corpses.
“I do wish I knew what has become
of him,” she said to Turner.
“Why not write to him, ma’am?” Turner
suggested.
“I’ve forgotten the name of his hotel,”
said Zora, wrinkling her forehead.
The name of the Hotel Quincamboeuf, where he lodged,
eluded her memory.
“I do wish I knew,” she repeated.
Then she caught an involuntary but
illuminating gleam in Turner’s eye, and she
bade her look for hairpins. Inwardly she gasped
from the shock of revelation; then she laughed to
herself, half amused, half indignant. The preposterous
absurdity of the suggestion! But in her heart
she realized that, in some undefined human fashion,
Septimus Dix counted for something in her life.
What had become of him?
At last she found him one morning
sitting by a table in the courtyard of the Grand Hotel,
patiently awaiting her descent. By mere chance
she was un-Callendered.
“Why, what ?”
The intended reproval died on her
lips as she saw his face. His cheeks were hollow
and white, his eyes sunken The man was ill. His
hand burned through her glove. Feelings warm
and new gushed forth.
“Oh, my dear friend, what is the matter?”
“I must go back to England.
I came to say good-bye. I’ve had this from
Wiggleswick.”
He handed her an open letter. She waved it away.
“That’s of no consequence.
Sit down. You’re ill. You have a high
temperature. You should be in bed.”
“I’ve been,” said Septimus.
“Four days.”
“And you’ve got up in
this state? You must go back at once. Have
you seen a doctor? No, of course you haven’t.
Oh, dear!” She wrung her hands. “You
are not fit to be trusted alone. I’ll drive
you to your hotel and see that you’re comfortable
and send for a doctor.”
“I’ve left the hotel,”
said Septimus. “I’m going to catch
the eleven train. My luggage is on that cab.”
“But it’s five minutes
past eleven now. You have lost the train thank
goodness.”
“I’ll be in good time
for the four o’clock,” said Septimus.
“This is the way I generally travel. I
told you.” He rose, swayed a bit, and put
his hand on the table to steady himself. “I’ll
go and wait at the station. Then I’ll be
sure to catch it. You see I must go.”
“But why?” cried Zora.
“Wiggleswick’s letter.
The house has been burnt down and everything in it.
The only thing he saved was a large portrait of Queen
Victoria.”
Then he fainted.
Zora had him carried to a room in
the hotel and sent for a doctor, who kept him in bed
for a fortnight. Zora and Turner nursed him, much
to his apologetic content. The Callenders in
the meanwhile went to Berlin.
When Septimus got up, gaunt and staring,
he appealed to the beholder as the most helpless thing
which the Creator had clothed in the semblance of a
man.
“He must take very great care
of himself for the next few weeks,” said the
doctor. “If he gets a relapse I won’t
answer for the consequences. Can’t you
take him somewhere?”
“Take him somewhere?”
The idea had been worrying her for some days past.
If she left him to his own initiative he would probably
go and camp with Wiggleswick amid the ruins of his
house in Shepherd’s Bush, where he would fall
ill again and die. She would be responsible.
“We can’t leave him here,
at any rate,” she remarked to Turner.
Turner agreed. As well abandon
a month-old baby on a doorstep and expect it to earn
its livelihood. She also had come to take a proprietary
interest in Septimus.
“He might stay with us in Nunsmere.
What do you think, Turner?”
“I think, ma’am,”
said Turner, “that would be the least improper
arrangement.”
“He can have Cousin Jane’s
room,” mused Zora, knowing that Cousin Jane
would fly at her approach.
“And I’ll see, ma’am,
that he comes down to his meals regular,” said
Turner.
“Then it’s settled,” said Zora.
She went forthwith to the invalid
and acquainted him with his immediate destiny.
At first he resisted. He would be a nuisance.
Since his boyhood he had never lived in a lady’s
house. Even landladies in lodgings had found
him impossible. He could not think of accepting
more favors from her all too gracious hands.
“You’ve got to do what
you’re told,” said Zora, conclusively.
She noticed a shade of anxiety cross his face.
“Is there anything else?”
“Wiggleswick. I don’t know what’s
to become of him.”
“He can come to Nunsmere and lodge with the
local policeman,” said Zora.
On the evening before they started
from Paris she received a letter addressed in a curiously
feminine hand. It ran:
“DEAR MRS. MIDDLEMIST:
“I don’t let the grass grow
under my feet. I have bought Penton Court.
I have also started a campaign which will wipe the
Jebusa Jones people off the face of the earth they
blacken. I hope you are finding a vocation.
When I am settled at Nunsmere we must talk further
of this. I take a greater interest in you than
in any other woman I have ever known, and that I
believe you take an interest in me is the proud privilege
of
“Yours very faithfully,
“CLEM SYPHER.”
“Here are the three railway
tickets, ma’am,” said Turner, who had brought
up the letter. “I think we had better take
charge of them.”
Zora laughed, and when Turner had
left the room she laughed again. Clem Sypher’s
letter and Septimus’s ticket lay side by side
on her dressing-table, and they appealed to her sense
of humor. They represented the net result of
her misanthropic travels.
What would her mother say? What
would Emmy say? What would be the superior remark
of the Literary Man from London?
She, Zora Middlemist, who had announced
in the market place, with such a flourish of trumpets,
that she was starting on her glorious pilgrimage to
the Heart of Life, abjuring all conversation with the
execrated male sex, to have this ironical adventure!
It was deliciously funny. Not only had she found
two men in the Heart of Life, but she was bringing
them back with her to Nunsmere. She could not
hide them from the world in the secrecy of her own
memory: there they were in actual, bodily presence,
the sole trophies of her quest.
Yet she put a postscript to a letter to her mother.
“I know, in your dear romantic
way, you will declare that these two men have fallen
in love with me. You’ll be wrong. If
they had, I shouldn’t have anything to do
with them. It would have made them quite impossible.”
The energy with which she licked and
closed the envelope was remarkable but unnecessary.