If you travel on the highroad which
skirts the cliff-bound coast of Normandy you may come
to a board bearing the legend “Hottetot-sur-Mer”
and a hand pointing down a narrow gorge. If you
follow the direction and descend for half a mile you
come to a couple of villas, a humble cafe, some fishermen’s
cottages, one of which is also a general shop and a
debit de tabac, a view of a triangle of sea,
and eventually to a patch of shingly beach between
two great bastions of cliffs. The beach itself
contains a diminutive jetty, a tiny fleet of fishing
smacks, some nets, three bathing machines joined together
by ropes on which hang a few towels and bathing costumes,
a dog, a child or so with spade and bucket, two English
maiden ladies writing picture post-cards, a Frenchman
in black, reading a Rouen newspaper under a gray umbrella,
his wife and daughter, and a stall of mussels presided
over by an old woman with skin like seaweed. Just
above the beach, on one side of the road leading up
the gorge, is a miniature barn with a red cupola,
which is the Casino, and, on the other, a long, narrow,
blue-washed building with the words written in great
black letters across the façade, “Hotel de la
Plage.”
As soon as Emmy could travel, she
implored Septimus to find her a quiet spot by the
sea whither the fashionable do not resort. Septimus
naturally consulted Hegisippe Cruchot. Hegisippe
asked for time to consult his comrades. He returned
with news of an ideal spot. It was a village in
the Pyrénées about six thousand feet up in the air
and forty miles from a railway station. They
could shoot bears all day long. When Emmy explained
that a village on the top of the Pyrénées was not by
the seaside, and that neither she nor his aunt, Madame
Bolivard, took any interest in the destruction of
bears, he retired somewhat crestfallen and went with
his difficulties to Angelique, the young lady in the
wine shop in the Rue des Francs-Bouchers.
Angelique informed him that a brave sailor on leave
from his torpedo boat was in the habit of visiting
the wine shop every evening. He ought to know
something of the sea. A meeting was arranged by
Angelique between Hegisippe, Septimus and the brave
sailor, much to Emmy’s skeptical amusement;
and the brave sailor, after absorbing prodigious quantities
of alcohol and reviewing all the places on the earth’s
coastline from Yokohama to Paris-Plage, declared that
the veritable Eden by the Sea was none other than
his native village of Hottetot-sur-Mer. He made
a plan of it on the table, two square packets of tobacco
representing the cliffs, a pipe stem the road leading
up the gorge, some tobacco dust the beach, and some
coffee slops applied with the finger the English Channel.
Septimus came back to Emmy. “I
have found the place. It is Hottetot-sur-Mer.
It has one hotel. You can catch shrimps, and its
mussels are famous all over the world.”
After consultation of a guide to Normandy,
on which Emmy’s prudence insisted, they found
the brave sailor’s facts mainly correct, and
decided on Hottetot-sur-Mer.
“I will take you there, see
that you are comfortably settled, and then come back
to Paris,” said Septimus. “You’ll
be quite happy with Madame Bolivard, won’t you?”
“Of course,” said Emmy,
looking away from him. “What are you going
to do in Paris, all by yourself?”
“Guns,” he replied.
Then he added reflectively: “I also don’t
see how I can get out of the Hotel Godet. I’ve
been there some time, and I don’t know how much
to give the servants in tips. The only thing is
to stay on.”
Emmy sighed, just a bit wistfully,
and made no attempt to prove the futility of his last
argument. The wonderfully sweet of life had come
to her of late mingled with the unutterably bitter.
She was in the state of being when a woman accepts,
without question. Septimus then went to the St.
Lazare station to make arrangements and discovered
an official who knew a surprising amount about railway
traveling and the means of bringing a family from
domicile to station. He entered Septimus’s
requirements in a book and assured him that at the
appointed hour an omnibus would be waiting outside
the house in the Boulevard Raspail. Septimus thought
him a person of marvelous intellect and gave him five
francs.
So the quaint quartette started in
comfort: Septimus and Emmy and Madame Bolivard
and the little lump of mortality which the Frenchwoman
carried in her great motherly arms. Madame Bolivard,
who had not been out of Paris for twenty years, needed
all her maternal instincts to subdue her excitement
at the prospect of seeing the open country and the
sea. In the railway carriage she pointed out
cattle to the unconscious infant with the tremulous
quiver of the traveler who espies a herd of hippogriffin.
“Is it corn that, Monsieur?
Mon Dieu, it is beautiful. Regard then
the corn, my cherished one.”
But the cherished one cared not for
corn or cattle. He preferred to fix his cold
eyes on Septimus, as if wondering what he was doing
in that galley. Now and again Septimus would
bend forward and, with a vague notion of the way to
convey one’s polite intentions to babies, would
prod him gingerly in the cheek and utter an insane
noise and then surreptitiously wipe his finger on
his trousers. When his mother took him she had
little spasms of tenderness during which she pressed
him tightly to her bosom and looked frightened.
The child was precious to her. She had paid a
higher price than most women, and that perhaps enhanced
its value.
At Fécamp a rusty ramshackle diligence
awaited them. Their luggage, together with hen-coops,
baskets, bundles, packing-cases, were piled on top
in an amorphous heap. They took their places inside
together with an old priest and a peasant woman in
a great flapping cap. The old priest absorbed
snuff in great quantities and used a red handkerchief.
The closed windows of the vehicle rattled, it was
very hot, and the antiquated cushions smelled abominably.
Emmy, tired of the railway journey and suffocated by
the heat, felt inclined to cry. This was her first
step into her newly conditioned world, and her heart
sank. She regretted her comfortable rooms in
Paris and the conditions of existence there of which
Septimus was an integral part. She had got used
to them, to his forced association with the intimate
details of her life, to his bending over the child
like a grotesque fairy godfather and making astonishing
suggestions for its upbringing. She had regarded
him less as a stranger to be treated with feminine
reserve than the doctor. Now it was different.
She was about to take up her own life again, with
new responsibilities, and the dearly loved creature
whom she had bullied and laughed at and leaned on would
go away to take up his own queer way of life, and
the relations between them could not possibly be the
same again. The diligence was taking her on the
last stage of her journey towards the new conditions,
and it jolted and bumped and smelled and took an interminable
time.
“I’m sure,” said
she woefully, “there’s no such place as
Hottetot-sur-Mer, and we are going on forever to find
it.”
Presently Septimus pointed triumphantly through the
window.
“There it is!”
“Where?” cried Emmy, for not a house was
in sight. Then she saw the board.
The old diligence turned and creaked
and swung and pitched down the gorge. When they
descended at the Hotel de la Plage, the setting sun
blazed on their faces across the sea and shed its
golden enchantment over the little pebbly beach.
At that hour the only living thing on it was the dog,
and he was asleep. It was a spot certainly to
which the fashionable did not resort.
“It will be good for baby.”
“And for you.”
She shrugged her shoulders. “What
is good for one is not always ” She
paused, feeling ungrateful. Then she added, “It’s
the best place you could have brought us to.”
After dinner they sat on the beach
and leaned against a fishing-boat. It was full
moon. The northern cliff cast its huge shadow
out to sea and half way across the beach. A knot
of fisher folk sat full in the moonlight on the jetty
and sang a song with a mournful refrain. Behind
them in the square of yellow light of the salon window
could be seen the figures of the two English maiden
ladies apparently still addressing picture post-cards.
The luminous picture stood out sharp against the dark
mass of the hotel. Beyond the shadow of the cliff
the sea lay like a silver mirror in the windless air.
A tiny border of surf broke on the pebbles. Emmy
drew a long breath and asked Septimus if he smelled
the seaweed. The dog came and sniffed at their
boots; then from the excellent leather judging them
to be persons above his social station, he turned
humbly away. Septimus called him, made friends
with him he was a smooth yellow dog of no
account and eventually he curled himself
up between them and went to sleep. Septimus smoked
his pipe. Emmy played with the ear of the dog
and looked out to sea. It was very peaceful.
After a while she sighed.
“I suppose this must be our last evening together.”
“I suppose it must,” said Septimus.
“Are you quite sure you can afford all the money
you’re leaving with me?”
“Of course. It comes out of the bank.”
“I know that, you stupid,”
she laughed. “Where else could it come from
unless you kept it in a stocking? But the bank
isn’t an unlimited gold-mine from which you
can draw out as many handfuls as you want.”
Septimus knocked the ashes out of his pipe.
“People don’t get sovereigns
out of gold-mines. I wish they did. They
extract a bit of gold about the size of this pebble
out of a ton of quartz. I once bought shares
in a gold-mine and there wasn’t any gold in it
at all. I always used to be buying things like
that. People sold them to me. I was like
Moses.”
“Moses?”
“Oh, not that Moses.
He could get anything out of anything. He got
water out of a rock. I mean the son of the Vicar
of Wakefield, who bought the green spectacles.”
“Oh,” said Emmy, who after
the way of her generation had never heard of him.
“I don’t do it let
people sell me things any more, now,”
he said gravely. “I seem to have got wise.
Perhaps it has come through having had to look after
you. I see things much clearer.”
He filled and lit another pipe and
began to talk about Orion just visible over the shoulder
of the cliff. Emmy, whose interests were for the
moment terrestrial, interrupted him:
“There’s one thing I want
you to see clearly, my dear, and that is that I owe
you a frightful lot of money. But I’m sure
to get something to do when I’m back in London
and then I can repay you by instalments. Remember,
I’m not going to rest until I pay you back.”
“I sha’n’t rest
if you do,” said Septimus, nervously. “Please
don’t talk of it. It hurts me. I’ve
done little enough in the world, God knows. Give
me this chance of the Buddhists call it
‘acquiring merit.’”
This was not a new argument between
them. Emmy had a small income under her father’s
will, and the prospect of earning a modest salary on
the stage. She reckoned that she would have sufficient
to provide for herself and the child. Hitherto
Septimus had been her banker. Neither of them
had any notion of the value of money, and Septimus
had a child’s faith in the magic of the drawn
check. He would as soon have thought of measuring
the portion of whisky he poured out for a guest as
of counting the money he advanced to Emmy.
She took up his last words, and speaking
in a low tone, as a woman does when her pride has
gone from her, she said:
“Haven’t you acquired
enough merit already, my dear? Don’t you
see the impossibility of my going on accepting things
from you? You seem to take it for granted that
you’re to provide for me and the child for the
rest of our lives. I’ve been a bad, unprincipled
fool of a girl, I know yes, rotten bad;
there are thousands like me in London ”
Septimus rose to his feet.
“Oh, don’t, Emmy, don’t! I
can’t stand it.”
She rose too and put her hands on his shoulders.
“You must let me speak to-night our
last night before we part. It isn’t generous
of you not to listen.”
The yellow dog, disturbed in his slumbers,
shook himself, and regarding them with an air of humble
sympathy turned and walked away discreetly into the
shadow. The fisher folk on the jetty still sang
their mournful chorus.
“Sit down again.”
Septimus yielded. “But why give yourself
pain?” he asked gently.
“To ease my heart. The
knife does good. Yes, I know I’ve been worthless.
But I’m not as bad as that. Don’t
you see how horrible the idea is to me? I must
pay you back the money and of course not
come on you for any more. You’ve done too
much for me already. It sometimes stuns me to
think of it. It was only because I was in hell
and mad and grasped at the hand you held
out to me. I suppose I’ve done you the biggest
wrong a woman can do a man. Now I’ve come
to my senses, I shudder at what I’ve done.”
“Why? Why?” said Septimus, growing
miserably unhappy.
“How can you ever marry, unless
we go through the vulgarity of a collusive divorce?”
“My dear girl,” said he,
“what woman would ever marry a preposterous
lunatic like me?”
“There’s not a woman living
who ought not to have gone down on her bended knees
if she had married you.”
“I should never have married,”
said he, laying his hand for a moment reassuringly
on hers.
“Who knows?” She gave
a slight laugh. “Zora is only a woman like
the rest of us.”
“Why talk of Zora?” he
said quickly. “What has she to do with it?”
“Everything. You don’t
suppose I don’t know,” she replied in a
low voice. “It was for her sake and not
for mine.”
He was about to speak when she put
out her hand and covered his mouth.
“Let me talk for a little.”
She took up her parable again and
spoke very gently, very sensibly. The moonlight
peacefulness was in her heart. It softened the
tone of her voice and reflected itself in unfamiliar
speech.
“I seem to have grown twenty years older,”
she said.
She desired on that night to make
her gratitude clear to him, to ask his pardon for
past offenses. She had been like a hunted animal;
sometimes she had licked his hand and sometimes she
had scratched it. She had not been quite responsible.
Sometimes she had tried to send him away, for his own
sake. For herself, she had been terrified at the
thought of losing him.
“Another man might have done
what you did, out of chivalry; but no other man but
you would not have despised the woman. I deserved
it; but I knew you didn’t despise me. You
have been just the same to me all through as you were
in the early days. It braced me up and helped
me to keep some sort of self-respect. That was
the chief reason why I could not let you go. Now
all is over. I am quite sane and as happy as I
ever shall be. After to-night it stands to reason
we must each lead our separate lives. You can’t
do anything more for me, and God knows, poor dear,
I can’t do anything for you. So I want
to thank you.”
She put her arm around his shoulder and kissed his
cheek.
Septimus flushed. Her lips were
soft and her breath was sweet. No woman save
his mother had ever kissed him. He turned and
took her hands.
“Let me accept that in full
payment for everything. You want me to go away
happy, don’t you?”
“My dear,” she said, with
a little catch in her voice, “if there was anything
in the world I could do to make you happy, short of
throwing baby to a tiger, I would do it.”
Septimus took off his cap and brought
his hair to its normal perpendicularity. Emmy
laughed.
“Dear me! What are you going to say?”
Septimus reflected for a moment.
“If I dine off a bloater in
a soup-plate in the drawing-room, or if my bed isn’t
made at six o’clock in the evening, and my house
is a cross between a pigsty and an ironmonger’s
shop, nobody minds. It is only Septimus Dix’s
extraordinary habits. But if the woman who is
my wife in the eyes of the world ”
“Yes, yes, I see,” she
said hurriedly. “I hadn’t looked at
it in that light.”
“The boy is going to Cambridge,”
he murmured. “Then I should like him to
go into Parliament. There are deuced clever fellows
in Parliament. I met one in Venice two or three
years ago. He knew an awful lot of things.
We spent an evening together on the Grand Canal and
he talked all the time most interestingly on the drainage
system of Barrow-in-Furness. I wonder how fellows
get to know about drains.”
Emmy said: “Would it make you happy?”
From her tone he gathered that she
referred to the subject of contention between them
and not to his thirst for sanitary information.
“Of course it would.”
“But how shall I ever repay you?”
“Perhaps once a year,”
he said. “You can settle up in full, as
you did just now.”
There was a long silence and then
Emmy remarked that it was a heavenly night.