Ray Raymond had been engaged watching
the house of Hermann Hartmann in Pont Street ever
since our discovery of the secret store of arms and
ammunition down at Chiswick.
I had been absent at Devonport, keeping
observation upon the movements of two Germans who
had once or twice paid visits to Hartmann, and who
had evidently received his instructions personally.
The two men in question were known to us as spies,
for with two other compatriots we had found them,
only three months before, busily engaged in preparing
a plan of the water-mains of East London, in order
that, in case of invasion, some of the German colony
could destroy the principal mains and thus deprive
half the metropolis of drinking-water.
In Leeds they had, we know, mapped
out the whole water-supply, as Barker had done at
North Shields; and again in Sheffield, the plans of
which were in Berlin; but fortunately we had discovered
them at work in London, and had been able to prevent
them from accomplishing their object. Two of
the men had returned to Germany on being detected,
and the other two were now at Devonport, where I had
been living for a month in irritating inactivity.
One afternoon, on receipt of a telegram
from Ray, I immediately returned to London, and as
I entered the flat in Bruton Street, my friend said:
“The great agent provocateur
of the German Government, our friend Hermann Hartmann,
has left for Russia, Jack. His employers have
sent him there for some special reason. Would
it not be wise for you to follow, and ascertain the
latest move?”
“If you think so, I’ll
go,” I said readily. “You can take
my place down at Devonport. I’ve been there
too long and may be spotted. Where has Hartmann
gone?”
“First back to Berlin.
He has been ordered to go to Poland on a special mission.”
“Then I must pick him up in Berlin,” I
said.
And thus it was arranged. Next
morning I obtained a special visa to my passport
from the Russian Ambassador, whom I chanced to know
personally, and at 2.20 left Charing Cross for Calais,
bound for Berlin.
I was puzzled why Hartmann, the most
trusted agent of the Kaiser’s secret police,
should be so suddenly transferred to Russian territory.
It was only temporarily, no doubt, but it behoved us
to have knowledge of what might be in the wind.
It was winter, and the journey to
the German capital was cold and cheerless. Yet
I had not been there six hours before I had discovered
that Hartmann had left for a place called Ostrog, in
Eastern Poland.
Therefore I lost no time in setting
forth for that rather obscure place.
Yes, nowadays my life was a strange
one, full of romance and constant change, of excitement and
sometimes of insecurity.
For what reason had the great Hartmann
been sent so far afield?
On leaving the railway, I travelled
for two days in a sleigh over those endless snow-covered
roads and dark forests, until my horses, with their
jingling bells, pulled up before a small inn on the
outskirts of the dismal-looking town of Ostrog.
The place, with its roofs covered with freshly-fallen
snow, lay upon the slight slope of a low hill, beneath
which wound the Wilija Goryn, now frozen so hard that
the bridge was hardly ever used. It was January,
and that month in Poland is always a cold one.
I had crossed the frontier at the
little village of Kolodno, and thence driven along
the valleys into Volynien, a long, weary, dispiriting
drive, on and on until those bells maddened me by their
monotonous rhythm. Cramped and cold I was, notwithstanding
the big fur coat I wore, the fur cap with flaps, fur
gloves, and fur rug. The country inns in which
I had spent the past two nights had been filthy places
where the stoves had been surrounded by evil-smelling
peasantry, where the food was uneatable and where
a wooden bench had served me as a bed.
At each stage where we changed horses
the post-house keeper had held up his hands when he
knew my destination was Ostrog. “The Red
Rooster” was crowing there, they said significantly.
It was true. Russia was under
the Terror again, and in no place in the whole empire
were the revolutionists so determined as in the town
whither I was bound. I saw at once the reason
why Hartmann was there to secretly stir
up strife, for it is to the advantage of Germany that
Russia should be in a state of unrest. To observe
the German methods was certainly interesting.
Ostrog at last! As I stood up
and descended unsteadily from my sleigh my eyes fell
upon something upon the snow near the door of the inn.
There was blood. It told its own tale.
From the white town across the frozen
river I heard revolver shots, followed by a loud explosion
that shook the whole place and startled the three
horses in my sleigh.
Inside the long, low, common room
of the inn, with its high brick stove, against which
half a dozen frightened-looking men and women were
huddled, I asked for the proprietor, whereupon an elderly
man, with shaggy hair and beard, came forth, pulling
his forelock.
“I want to stay here,” I said.
“Yes, your excellency,”
was the old fellow’s reply, in Polish. “Whatever
accommodation my poor inn can afford is at your service” and
he at once shouted orders to my driver to bring in
my kit, while the women, all of them flat-faced peasants,
made room for me at the stove.
From where I stood I could hear the
sound of desultory firing across the bridge, and inquired
what was in progress.
But there was an ominous silence.
They did not reply, for, as I afterwards discovered,
they had taken me for a high police official from
Petersburg, thus accounting for the innkeeper’s
courtesy.
“Tell me,” I said, addressing
the wrinkled-faced old Pole, “what is happening
over yonder?”
“The Cossacks,” he stammered.
“Krasiloff and his Cossacks are upon us.
They have just entered the town and are shooting down
people everywhere. Hartmann, the great patriot
from Germany, has arrived, and the fight for freedom
has commenced, excellency. But it is horrible.
A poor woman was shot dead before my door half an
hour ago, and her body taken away by the soldiers.”
Tired as I was, I lost no time.
With a glance to see that my own revolver was loaded,
I threw aside my overcoat, and, leaving the inn, walked
across the bridge into a poor narrow street of wretched-looking
houses, many of them built of wood. A man limped
slowly past me, wounded in the leg, and leaving blood-spots
behind him as he went. An old woman was seated
in a doorway, her face buried in her hands, wailing:
“My poor son! dead! dead!”
Before me I saw a great barricade
composed of trees, household furniture, paving-stones,
overturned carts, pieces of barbed wire in
fact, everything and anything the populace could seize
upon for the construction of hasty defence. Upon
the top, silhouetted against the clear frosty sky,
was the scarlet flag of the revolution the
Red Rooster was crowing!
Excited men were there, armed with
rifles, shouting and giving orders. Then I saw
that a small space had been left open against the wall
of a house so that persons might pass and repass.
As I approached a wild-haired man
shouted to me and beckoned frantically. I grasped
his meaning. He wished me to come within.
I ran forward, entered the town proper, and a few
moments later the opening was closed by a dozen slabs
of stone being heaped up into it by as many willing
hands.
Thus I found myself in the very centre
of the revolution, behind the barricades, of which
there were, it seemed, six or seven. From the
rear there was constant firing, and the streets in
the vicinity were, I saw to my horror, already filled
with dead and wounded. Women were wailing over
husbands, lovers, brothers; men over their daughters
and wives. Even children of tender age were lying
helpless and wounded, some of them shattered and dead.
Ah! that sight was sickening.
Never had I seen wholesale butchery such as that in
which I was now in the midst. I was looking about
to find the German agent provocateur, but I
failed to find him. Perhaps, having bidden the
people to rise, he had himself escaped. Most probably.
Above us bullets whistled as the Cossacks
came suddenly round a side street and made a desperate
attack upon the barricade I had entered only a few
minutes before. A dozen of those fighting for
their freedom fell back dead at my feet at the first
volley. They had been on top of the barricade,
offering a mark to the troops of the Czar. Before
us and behind us there was firing, for at the rear
of us was another barricade. We were, in fact,
between two deadly fires.
Revolver in hand, I stood ready to
defend my own life. In those exciting moments
I disregarded the danger I ran from being struck in
that veritable hail of lead. Men fell wounded
all around me, and there was blood everywhere.
A thin, dark-headed young fellow under thirty a
Moscow student, I subsequently heard seemed
to be the ringleader, for above the firing could be
heard his shouts of encouragement.
“Fight! my comrades!”
he cried, standing close to me and waving the red
flag he carried the emblem of the Terror “Down
with the Czar! Kill the vermin he sends to us!
Long live Germany! Long live freedom! Kill
them!” he shrieked. “They have killed
your wives and daughters. Men of Ostrog remember
your duty to-day! Set an example to Russia.
Do not let the Moscow fiasco be repeated here.
Fight! Fight on as long as you have a drop of
life-blood in you, and we shall win, we shall win!
Down with the Autocrat! Down with the ”
His sentence was never finished, for
at that instant he reeled backwards with half his
face shot away by a Cossack bullet.
The situation was, for me, one of
greatest peril. I had had no opportunity of finding
the governor of the town to present my credentials,
and thus obtain protection. The whole place was
in open revolt, and when the troops broke down the
defences, as I saw they must do sooner or later, then
we should all be caught in a trap, and no quarter
would be given.
The massacre would be the same as
at Moscow and many other towns in Western Russia,
wherein the populace had been shot down indiscriminately,
and official telegrams had been sent to Petersburg
reporting “order now reigns.”
I sought shelter in a doorway, but
scarcely had I done so than a bullet embedded itself
in the woodwork a few inches from my head. At
the barricade the women were helping the men, loading
their rifles for them, shouting and encouraging them
to fight gallantly for freedom. And suddenly
I caught sight of Hartmann’s evil face.
He was calmly talking to a man who was no doubt also
in the German employ. The rising was their work!
A yellow-haired young woman, not more
than twenty, emerged from a house close by where I
stood and ran past me to the barricade. As she
passed I saw that she carried something in her hand.
It looked like a small cylinder of metal.
Shouting to a man who was firing through
a loophole near the top of the barricade, she handed
it up to him. Taking it carefully, he scrambled
up higher, waited for a few moments, and then, raising
himself, he hurled it far into the air into the midst
of an advancing troop of Cossacks.
There was a red flash, a terrific
explosion which shook the whole town, wrecking the
houses in the immediate vicinity, and blowing to atoms
dozens of the Czar’s soldiers.
A wild shout of victory went up from
the revolutionists when they saw the havoc caused
by the awful bomb. The yellow-haired girl returned
again and brought another, which, after some ten minutes
or so, was similarly hurled against the troops, with
equally disastrous effect.
The roadway was strewn with the bodies
of those Cossacks which General Kinski, the governor
of the town, had telegraphed for, and whom Krasiloff
had ordered to give no quarter to the revolutionists.
In Western Russia the name of Krasiloff was synonymous
with all that was cruel and brutal. It was he
who ordered the flogging of the five young women at
Minsk, those poor unfortunate creatures who were knouted
by Cossacks who laid their backs bare to the bone.
As every one in Russia knows, two of them, both members
of good families, died within a few hours, and yet
no reprimand did he receive from Petersburg. By
the Czar and at the Ministry of the Interior he was
known to be a hard man, and for that reason certain
towns where the revolutionary spirit was strongest
had been given into his hands.
At Kiev he had executed without trial
dozens of men and woman arrested for revolutionary
acts. A common grave was dug in the prison yard,
and the victims, four at a time, were led forward
to the edge of the pit and shot, each batch being
compelled to witness the execution of the four prisoners
preceding them. With a refinement of cruelty that
was only equalled by the Inquisition, he had wrung
confessions from women, and afterwards had them shot
and buried. At Petersburg they knew these things,
but he had actually been commended and decorated for
his loyalty to the Czar!
And now that he had been hurriedly
moved to Ostrog the people knew that his order to
the Cossacks was to massacre the people, and more
especially the Jewish portion of the population, without
mercy.
“Krasiloff is here!” said
the man whose face was smeared with blood as he stood
by me. “He intends that we shall all die,
but we will fight for it. The revolution has
only just commenced. Soon the peasants will rise,
and we will sweep the country clean of the vermin the
Czar has placed upon us. To-day Kinski, the governor,
has been fired at twice, but unsuccessfully.
He wants a bomb, and he shall have it,” he added
meaningly. “Olga the girl yonder
with the yellow hair has one for him!” and
he laughed grimly.
I recognised my own deadly peril.
I stood revolver in hand, though I had not fired a
shot, for I was no revolutionist. I was only awaiting
the inevitable breaking down of the barricade and
the awful catastrophe that must befall the town when
those Cossacks, drunk with the lust for blood, swept
into the streets.
Around me men and women were shouting
themselves hoarse, while the red emblem of Terror
still waved lazily from the top of the barricade.
The men manning the improvised defence kept up a withering
fire upon the troops, who in the open road were afforded
no cover. Time after time the place shook as
those terrible bombs exploded with awful result, for
the yellow-haired girl seemed to keep up a continuous
supply of them. They were only seven or eight
inches long, but hurled into a company of soldiers
their effect was deadly.
For half an hour longer it seemed
as though the defence of the town would be effectual,
yet, of a sudden, the redoubled shouts of those about
me told me the truth.
The Cossacks had been reinforced,
and were about to rush the barricade.
I managed to peer forth, and there,
surely enough, the whole roadway was filled with soldiers.
Yells, curses, heavy firing, men falling
back from the barricade to die around me, and the
disappearance of the red flag showed that the Cossacks
were at last scaling the great pile of miscellaneous
objects that blocked the street. A dozen of the
Czar’s soldiers appeared silhouetted against
the sky as they scrambled across the top of the barricade,
but the next second a dozen corpses fell to earth,
riddled by the bullets of the men standing below in
readiness.
In a moment, however, others appeared
in their places, and still more and more. Women
threw up their hands in despair and fled for their
lives, while men calmly prepared to die
in the cause shouted again and again, “Down
with Krasiloff and the Czar! Long live the revolution!
Long live Germany! Give us the Kaiser! Victory
for the people’s will!”
I stood undecided. I was facing
death. Those Cossacks with orders to massacre
would give no quarter, and would not discriminate.
Krasiloff was waiting for his dastardly order to be
carried out. The Czar had given him instructions
to crush the revolution by whatever means he thought
proper.
Those moments of suspense seemed hours.
Suddenly there was another flash, a stunning report,
the air was filled with debris, and a great breach
opened in the barricade. The Cossacks had used
explosives to clear away the obstruction. Next
instant they were upon us.
I flew flew for my life.
Whither my legs carried me I know not. Women’s
despairing shrieks rent the air on every hand.
The massacre had commenced. I remember I dashed
into a long, narrow street that seemed half deserted,
then turned corner after corner, but behind me, ever
increasing, rose the cries of the doomed populace.
The Cossacks were following the people into their
houses and killing men, women, and even children.
Suddenly, as I turned into a side
street, I saw that it led into a large open thoroughfare,
the main road through the town, I expect. And
there, straight before me, I saw that an awful scene
was being enacted.
I turned to run back, but at that
instant a woman’s long, despairing cry reached
me, causing me to glance within a doorway, where stood
a big, brutal Cossack, who had pursued and captured
a pretty, dark-haired, well-dressed girl.
“Save me!” she shrieked
as I passed. “Oh, save me, sir!” she
gasped, white, terrified, and breathless with struggling.
“He will kill me!”
The burly soldier had his bearded
face close down to hers, his arms clasped around her,
and had evidently forced her from the street into
the entry.
For a second I hesitated.
“Oh, sir, save me! Save
me, and God will reward you!” she implored, her
big, dark eyes turned to mine in final appeal.
The fellow at that moment raised his
fist and struck her a brutal blow upon the mouth that
caused the blood to flow, saying with a savage growl:
“Be quiet, will you?”
“Let that woman go!” I commanded in the
best Russian I could.
In an instant, with a glare in his
fiery eyes, for the blood-lust was within him, he
turned upon me and sneeringly asked who I was to give
him orders, while the poor girl reeled, half stunned
by his blow.
“Let her go I say!” I shouted, advancing
quickly towards him.
But in a moment he had drawn his big
army revolver, and, ere I became aware of his dastardly
intention, he raised it to a few inches from her face.
Quick as thought I raised my own weapon,
which I had held behind me, and, being accredited
a fairly good shot, I fired in an endeavour to save
the poor girl.
Fortunately my bullet struck, for
he stepped back, his revolver dropped from his fingers
upon the stones, and, stumbling forward, he fell dead
at her feet without a word. My shot had, I saw,
hit him in the temple, and death had probably been
instantaneous.
With a cry of joy at her sudden release,
the girl rushed across to me, and raising my left
hand to her lips, kissed it, at the same time thanking
me.
Then, for the first time, I recognised
how uncommonly pretty she was. Not more than
eighteen, she was slim and petite, with a narrow waist
and graceful figure quite unlike in refinement
and in dress the other women I had seen in Ostrog.
Her dark hair had come unbound in her desperate struggle
with the Cossack and hung about her shoulders, her
bodice was torn and revealed a bare white neck, and
her chest heaved and fell as in breathless, disjointed
sentences she thanked me again and again.
There was not a second to lose, however.
She was, I recognised, a Jewess, and Krasiloff’s
orders were not to spare them.
From the main street beyond rose the
shouts and screams, the firing and wild triumphant
yells as the terrible massacre progressed.
“Come with me!” she cried
breathlessly. “Along here. I know of
a place of safety!”
And she led the way, running swiftly
for about two hundred yards, and then, turning into
a narrow, dirty courtyard, passed through an evil,
forbidding-looking house, where all was silent as the
grave.
With a key she quickly opened the
door of a poor, ill-furnished room, which she closed
behind her, but did not lock. Then, opening a
door on the opposite side, which had been papered
over so as to escape observation, I saw there was
a flight of damp stone stairs leading down to a cellar
or some subterranean regions beneath the house.
“Down here!” she said,
taking a candle, lighting it, and handing it to me.
“Go I will follow.”
I descended cautiously into the cold,
dank place, discovering it to be a kind of unlighted
cellar hewn out of the rock. A table, a chair,
a lamp, and some provisions showed that preparation
had been made for concealment there, but ere I had
entirely explored the place my pretty fellow-fugitive
rejoined me.
“This, I hope, is a place of
safety,” she said. “They will not
find us here. This is where Gustave lived before
his flight.”
“Gustave?” I repeated, looking her straight
in the face.
She dropped her eyes and blushed.
Her silence told its own tale. The previous occupant
of that rock chamber was her lover.
Her name was Luba Luba
Lazareff, she told me. But of herself she would
tell me nothing further. Her reticence was curious,
yet before long I recognised the reason of her refusal.
In reply to further questions she
said: “The Germans are our friends.
Two men from Berlin have been in Ostrog nearly a month
holding secret meetings and urging us to rise.”
“Do you know Hermann Hartmann?” I inquired.
“Ah! yes. He is the great
patriot. He arrived here the day before yesterday
to address us before the struggle,” she replied
enthusiastically.
Candle in hand, I was examining the
deepest recesses of the dark, cavernous place, while
she lit the lamp, when, to my surprise, I discovered
at the further end a workman’s bench, upon which
were various pieces of turned metal, pieces of tube
of various sizes, and little phials of glass like
those used for the tiny tabloids for subcutaneous
injections.
I took one up to examine it, but at
that instant she noticed me and screamed in terror.
“Ah, sir! For heaven’s
sake, put that down very carefully.
Touch nothing there, or we may both be blown to pieces!
See!” she added in a low, intense voice of confession,
as she, dashed forward, “there are finished
bombs there! Gustave could not carry them all
away, so he left those with me.”
“Then Gustave made these, eh?”
“Yes. And, see, he gave
me this” and she drew from her breast
a small, shining cylinder of brass, a beautifully
finished little object about four inches long similar
to those used at the barricade. “He gave
this to me to use if necessary!”
the girl added, a meaning flash in her dark eyes.
For a moment I was silent.
“Then you would have used it upon that Cossack?”
I said slowly.
“That was my intention.”
“And kill yourself, as well as your assailant?”
“I have promised him,” was her simple
answer.
“And this Gustave? You
love him? Tell me all about him. Remember
I am your friend, and will help you if I can.”
She hesitated, and I was compelled
to urge her again and again ere she would speak.
“Well, he is German from
Berlin,” she said at last, as we still stood
before the bomb-maker’s bench. “He
is a chemist, and, being an anarchist, came to us,
and joined us in the Revolution. The pétards
thrown over the barricades to-day were of his make,
but he had to fly. He left yesterday.”
“For Berlin?”
“Ah! How can I tell?
The Cossacks may have caught and killed him. He
may be dead,” she added hoarsely.
“What direction has he taken?”
“He was compelled to leave hurriedly
at midnight. He came, kissed me, and gave me
this,” she said, still holding the shining little
bomb in her small white hand. “He said
he intended, if possible, to get over the hills to
the frontier at Satanow.”
I saw that she was deeply in love
with the fugitive, whoever he might be.
Outside the awful massacre was in
progress, we knew; but no sound of it reached us down
in that rock-hewn tomb.
The yellow candle-light fell upon
her sweet dimpled face, but when she turned her splendid
eyes to mine I saw that in them was a look of anxiety
and terror inexpressible.
I inquired of her father and mother,
for she was of a superior class, as I had from the
first moment detected. She spoke French extremely
well, and we had dropped into that language as being
easier for me than Russian.
“What can it matter to you, sir, a stranger?”
she sighed.
“But I am interested in you,
mademoiselle,” I answered. “Had I
not been I should not have fired that shot.”
“Ah, yes!” she cried quickly.
“I am an ingrate! You saved my life,” and
again she seized both my hands and kissed them.
“Hark!” I cried, startled.
“What’s that?” for I distinctly heard
a sound of crackling wood.
The next moment men’s gruff voices reached us
from above.
“The Cossacks!” she screamed.
“They have found us they have found
us!” And the light died out of her beautiful
countenance.
In her trembling hand she held the
terrible little engine of destruction.
With a quick movement I gripped her
wrist, urging her to refrain until all hope was abandoned,
and together we stood facing the soldiers as they
descended the stairs to where we were. They were,
it seems, searching every house.
“Ah!” they cried, “a
good hiding-place this! But the wall was hollow,
and revealed the door!” and next moment we saw
the figures of men.
“Well, my pretty!” exclaimed
a big, leering Cossack, chucking the trembling girl
beneath the chin.
“Hold!” I commanded the
half-dozen men who now stood before us, their swords
red with the life-blood of the Revolution. But
before I could utter further word the poor girl was
wrenched from my grasp, and the Cossack was smothering
her face with his hot nauseous kisses.
“Hold, I tell you!” I
shouted. “Release her, or it is at your
own peril!”
“Hulloa!” they laughed.
“Who are you?” and one of the
men raised his sword to strike me, whilst another
held him back, exclaiming, “Let us hear what
he has to say!”
“Then listen!” I said,
drawing from my pocket book a folded paper. “Read
this, and look well at the signature. I am a British
subject, and this girl is under my protection!” and
I handed to the man who held little Luba in his arms
my permit to travel hither and thither in Russia, which
the Ambassador in London had signed for me.
The men, astounded at my announcement,
read the document beneath the lamp-light and took
counsel among themselves.
“And who, pray, is this Jewess?” inquired
one.
“My affianced wife,” was
my quick reply. “And I command you at once
to take us under safe conduct to General Krasiloff quickly,
without delay. We took refuge in this place from
the Revolution, in which we have taken no part.”
I saw, however, with sinking heart,
that one of the men was examining the bomb-maker’s
bench, and had recognised the character of what remained
there.
He looked at us, smiled grimly, and
whispered something to one of his companions.
Again in an authoritative tone I demanded
to be taken to Krasiloff, and presently, after being
marched as prisoners across the town, past scenes
so horrible that they are still vividly before my eyes,
we were taken into the chief police-office, where
the hated official, a fat red-faced man in a general’s
uniform the man without pity or remorse,
the murderer of women and children was
sitting at a table. He greeted me with a grunt.
“General,” I said, addressing
him, “I have to present to you this order of
your Ambassador, and to demand safe conduct. Your
soldiers found me and my ”
I hesitated.
“Your pretty Jewess eh?” and
a smile of sarcasm spread over his fat face.
“Well, go on” and he took the
paper I handed him, knitting his brows again as his
eyes fell upon the British royal arms and the visa.
“We were found in a cellar where
we had hidden from the revolt,” I said.
“The place has been used for
the manufacture of bombs,” declared one of the
Cossacks.
The General looked my pretty companion
straight in the face.
“What is your name, girl?” he demanded
roughly.
“Luba Lazareff.”
“Native of where?”
“Of Petersburg.”
“What are you doing in Ostrog?”
“She is with me,” I interposed. “I
demand protection for her.”
“I am addressing the prisoner, sir,” was
his cold remark.
“You refuse to obey the order
of the Emperor’s representative in London!
Good! Then I shall report you to the Minister,”
I exclaimed, piqued at his insolence.
“Speak, girl!” he roared,
his black eyes fixed fiercely upon her. “Why
are you in Ostrog? You are no provincial, you
know.”
“She is my affianced wife,”
I said, “and in face of my statement and my
passport she need make no reply to any of your questions.”
A short, stout little man, shabbily
dressed, pushed his way forward to the table, saying:
“Luba Lazareff is a well-known
revolutionist, your Excellency. The German maker
of bombs, Gustave Englebach, is her lover not
this gentleman. Gustave only left Ostrog yesterday.”
The speaker was, I afterwards discovered,
one of Hartmann’s agents.
“And where is Englebach now?
I gave orders for his arrest some days ago.”
“He was found this morning by
the patrol on the road to Schumsk, recognised, and
shot, your Excellency.”
At this poor little Luba gave vent
to a piercing scream and burst into a torrent of bitter
tears.
“You fiends!” she cried.
“You have shot my Gustave! He is dead dead!”
“There was no doubt, I suppose,
as to his identity?” asked the General.
“None, your Excellency.
Some papers found upon the body have been forwarded
to us with the report.”
“Then let the girl be shot also.
She aided him in the manufacture of the bombs.”
“Shot!” I gasped, utterly
staggered. “What do you mean, General?
You will shoot a poor defenceless girl, and in face
of my demand for her protection. I have promised
her marriage,” I cried in desperation, “and
you condemn her to execution!”
“My Emperor has given me orders
to quell the rebellion, and all who make bombs for
use against the Government must die. His Majesty
gave me orders to execute all such,” said the
official sternly. “You, sir, will have
safe conduct to whatever place you wish to visit.
Take the girl away.”
“But, General, reflect a moment whether this
is not ”
“I never reflect, sir,”
he cried angrily, and rising from his chair with outstretched
hand, he snapped:
“How much of my time are you
going to lose over the wench? Take her away,
and let it be done at once.”
The poor condemned girl, blanched
to the lips and trembling from head to foot, turned
quickly to me, and in a few words in French thanked
me, and again kissed my hand, with the brief words,
“Farewell; you have done your best. God
will reward you!”
Then, with one accord, we all turned,
and together went mournfully forth into the street.
A lump arose in my throat, for I saw,
as the General pointed out, that my passport did not
extend beyond my own person. Luba was a Russian
subject, and therefore under the Russian martial law.
Of a sudden, however, just as we emerged
into the roadway, the unfortunate girl, at whose side
I still remained, turned and, raising her tearful
face to mine, kissed me.
Then, before any of us were aware
of her intention, she again turned, wrenched herself
free, and rushed back into the room where the General
was still sitting.
The Cossacks dashed after her, but
ere they reached the chamber there was a terrific
explosion, the air was filled with debris, the back
of the building was torn completely out, and when
a few minutes later I summoned courage to enter and
peep within the wrecked room, I saw a scene that I
dare not describe here in cold print.
Suffice it to say that the bodies
of Luba and General Stepan Krasiloff were unrecognisable,
save for the shreds of clothing that still remained.
Luba had used her bomb in revenge
for Gustave’s death, and she had freed Russia
of the heartless tyrant who had condemned her to die.
But the man Hartmann the
German “patriot,” whose underlings had
stirred up the revolt was already on his
way back to Berlin.
As in France and Russia, so also in
England, German Secret agents are, we have discovered,
at work stirring strife in many directions.
One is a dastardly scheme, by which,
immediately before a dash is made upon our shores,
a great railway strike is to be organised, ostensibly
by the socialists, in order to further paralyse our
trade and render us in various ways unable to resist
the triumphant entry of the foe.
When “the Day” comes,
this plot of our friends across the North Sea will
assuredly be revealed, just as the truth was revealed
to me at Ostrog.