Mr. and Mrs. Fitzroy Timmins live
in Lilliput Street, that neat little street which
runs at right angles with the Park and Brobdingnag
Gardens. It is a very genteel neighborhood, and
I need not say they are of a good family.
Especially Mrs. Timmins, as her mamma
is always telling Mr. T. They are Suffolk people,
and distantly related to the Right honorable the Earl
of Bungay.
Besides his house in Lilliput Street,
Mr. Timmins has chambers in Fig-tree Court, Temple,
and goes the Northern Circuit.
The other day, when there was a slight
difference about the payment of fees between the great
Parliamentary Counsel and the Solicitors, Stoke and
Pogers, of Great George Street, sent the papers of
the Lough Foyle and Lough Corrib Junction Railway
to Mr. Fitzroy Timmins, who was so elated that he
instantly purchased a couple of looking-glasses for
his drawing-rooms (the front room is 16 by 12, and
the back, a tight but elegant apartment, 10 f
by 8 f, a coral for the baby, two new dresses
for Mrs. Timmins, and a little rosewood desk, at the
Pantechnicon, for which Rosa had long been sighing,
with crumpled legs, emerald-green and gold morocco
top, and drawers all over.
Mrs. Timmins is a very pretty poetess
(her “Lines to a Faded Tulip” and her
“Plaint of Plinlimmon” appeared in one
of last year’s Keepsakes); and Fitzroy, as he
impressed a kiss on the snowy forehead of his bride,
pointed out to her, in one of the innumerable pockets
of the desk, an elegant ruby-tipped pen, and six charming
little gilt blank books, marked “My Books,”
which Mrs. Fitzroy might fill, he said, (he is an
Oxford man, and very polite,) “with the delightful
productions of her Muse.” Besides these
books, there was pink paper, paper with crimson edges,
lace paper, all stamped with R. F. T. (Rosa Fitzroy
Timmins) and the hand and battle-axe, the crest of
the Timminses (and borne at Ascalon by Roaldus de
Timmins, a crusader, who is now buried in the Temple
Church, next to Serjeant Snooks), and yellow, pink,
light-blue and other scented sealing waxes, at the
service of Rosa when she chose to correspond with
her friends.
Rosa, you may be sure, jumped with
joy at the sight of this sweet present; called her
Charles (his first name is Samuel, but they have sunk
that) the best of men; embraced him a great number
of times, to the edification of her buttony little
page, who stood at the landing; and as soon as he
was gone to chambers, took the new pen and a sweet
sheet of paper, and began to compose a poem.
“What shall it be about?”
was naturally her first thought. “What should
be a young mother’s first inspiration?”
Her child lay on the sofa asleep before her; and she
began in her neatest hand
“Lines
“On my son
Bungay de Bracy Gashleigh Tymmyns,
aged ten months.
“Tuesday.
“How beautiful! how
beautiful thou seemest,
My boy, my precious one, my rosy babe!
Kind angels hover round thee, as thou dreamest:
Soft lashes hide thy beauteous azure eye
which gleamest.”
“Gleamest? thine eye which gleamest?
Is that grammar?” thought Rosa, who had puzzled
her little brains for some time with this absurd question,
when the baby woke. Then the cook came up to ask
about dinner; then Mrs. Fundy slipped over from N (they are opposite neighbors, and made an acquaintance
through Mrs. Fundy’s macaw); and a thousand things
happened. Finally, there was no rhyme to babe
except Tippoo Saib (against whom Major Gashleigh,
Rosa’s grandfather, had distinguished himself),
and so she gave up the little poem about her De Bracy.
Nevertheless, when Fitzroy returned
from chambers to take a walk with his wife in the
Park, as he peeped through the rich tapestry hanging
which divided the two drawing-rooms, he found his dear
girl still seated at the desk, and writing, writing
away with her ruby pen as fast as it could scribble.
“What a genius that child has!”
he said; “why, she is a second Mrs. Norton!”
and advanced smiling to peep over her shoulder and
see what pretty thing Rosa was composing.
It was not poetry, though, that she
was writing, and Fitz read as follows:
“Lilliput street, Tuesday, 22nd May.
“Mr. and Mr. Fitzroy Tymmyns
request the pleasure of Sir Thomas and Lady Kicklebury’s
company at dinner on Wednesday, at 7 1/2 o’clock.”
“My dear!” exclaimed the barrister, pulling
a long face.
“Law, Fitzroy!” cried
the beloved of his bosom, “how you do startle
one!”
“Give a dinner-party with our means!”
said he.
“Ain’t you making a fortune,
you miser?” Rosa said. “Fifteen guineas
a day is four thousand five hundred a year; I’ve
calculated it.” And, so saying, she rose
and taking hold of his whiskers (which are as fine
as those of any man of his circuit,) she put her mouth
close up against his and did something to his long
face, which quite changed the expression of it; and
which the little page heard outside the door.
“Our dining-room won’t hold ten,”
he said.
“We’ll only ask twenty,
my love. Ten are sure to refuse in this season,
when everybody is giving parties. Look, here is
the list.”
“Earl and Countess of Bungay,
and Lady Barbara Saint Mary’s.”
“You are dying to get a lord
into the house,” Timmins said (he had not
altered his name in Fig-tree Court yet, and therefore
I am not so affected as to call him Tymmyns).
“Law, my dear, they are our
cousins, and must be asked,” Rosa said.
“Let us put down my sister and Tom Crowder,
then.”
“Blanche Crowder is really so
very fat, Fitzroy,” his wife said, “and
our rooms are so very small.”
Fitz laughed. “You little
rogue,” he said, “Lady Bungay weighs two
of Blanche, even when she’s not in the f ”
“Fiddlesticks!” Rose cried
out. “Doctor Crowder really cannot be admitted:
he makes such a noise eating his soup, that it is really
quite disagreeable.” And she imitated the
gurgling noise performed by the Doctor while inhausting
his soup, in such a funny way that Fitz saw inviting
him was out of the question.
“Besides, we mustn’t have
too many relations,” Rosa went on. “Mamma,
of course, is coming. She doesn’t like to
be asked in the evening; and she’ll bring her
silver bread-basket and her candlesticks, which are
very rich and handsome.”
“And you complain of Blanche
for being too stout!” groaned out Timmins.
“Well, well, don’t be
in a pet,” said little Rosa. “The
girls won’t come to dinner; but will bring their
music afterwards.” And she went on with
the list.
“Sir Thomas and Lady Kicklebury,
2. No saying no: we must ask them,
Charles. They are rich people, and any room in
their house in Brobdingnag Gardens would swallow up
our humble cot. But to people in our
position in society they will be glad enough to
come. The city people are glad to mix with the
old families.”
“Very good,” says Fitz,
with a sad face of assent and Mrs. Timmins
went on reading her list.
“Mr. and Mrs. Topham Sawyer, Belgravine Place.”
“Mrs. Sawyer hasn’t asked
you all the season. She gives herself the airs
of an empress; and when ”
“One’s Member, you know,
my dear, one must have,” Rosa replied, with
much dignity as if the presence of the representative
of her native place would be a protection to her dinner.
And a note was written and transported by the page
early next morning to the mansion of the Sawyers,
in Belgravine Place.
The Topham Sawyers had just come down
to breakfast; Mrs. T. in her large dust-colored morning-dress
and Madonna front (she looks rather scraggy of a morning,
but I promise you her ringlets and figure will stun
you of an evening); and having read the note, the
following dialogue passed:
Mrs. Topham Sawyer. “Well,
upon my word, I don’t know where things will
end. Mr. Sawyer, the Timminses have asked us to
dinner.”
Mrs. Topham Sawyer. “The
most dangerous and insolent revolutionary principles
are abroad, Mr. Sawyer; and I shall write and hint
as much to these persons.”
Mr. Topham Sawyer. “No,
d – it, Joanna: they are my constituents
and we must go. Write a civil note, and say we
will come to their party.” (He resumes
the perusal of ‘The times,’ and Mrs. Topham
Sawyer writes)
“My dear Rosa, We
shall have great pleasure in joining your
little party. I do not reply in the third person,
as we are old friends, you know,
and country neighbors. I hope your mamma
is well: present my kindest remembrances
to her, and I hope we shall see much more of each
other in the summer, when we go down to the Sawpits
(for going abroad is out of the question in these
dreadful times). With a hundred kisses
to your dear little pet,
“Believe me your attached
“J. T. S.”
She said Pet, because she did not
know whether Rosa’s child was a girl or boy:
and Mrs. Timmins was very much pleased with the kind
and gracious nature of the reply to her invitation.