The Christmas number of Harper’s
Magazine for 1902 contained the story, “Was
it Heaven? or Hell?” and it immediately brought
a flood of letters to its author from grateful readers
on both sides of the ocean. An Englishman wrote:
“I want to thank you for writing so pathetic
and so profoundly true a story”; and an American
declared it to be the best short story ever written.
Another letter said:
I have learned to love those
maiden liars love and weep over them
then put them
beside Dante’s Beatrice in Paradise.
There were plenty of such letters;
but there was one of a different sort. It was
a letter from a man who had but recently gone through
almost precisely the experience narrated in the tale.
His dead daughter had even borne the same name Helen.
She had died of typhus while her mother was prostrated
with the same malady, and the deception had been maintained
in precisely the same way, even to the fictitiously
written letters. Clemens replied to this letter,
acknowledging the striking nature of the coincidence
it related, and added that, had he invented the story,
he would have believed it a case of mental telegraphy.
I was merely telling a true story just
as it had been told to me by one who well knew
the mother and the daughter & all the beautiful &
pathetic details. I was living in the house
where it had happened, three years before, & I
put it on paper at once while it was fresh in
my mind, & its pathos still straining at my heartstrings.
Clemens did not guess that the coincidences
were not yet complete, that within a month the drama
of the tale would be enacted in his own home.
In his note-book, under the date of December 24(1902),
he wrote:
Jean was hit with a chill:
Clara was completing her watch in her
mother’s room and there
was no one able to force Jean to go to bed.
As a result she is pretty
ill to-day-fever & high temperature.
Three days later he added:
It was pneumonia. For 5 days jean’s
temperature ranged between 103 & 104 2/5, till
this morning, when it got down to 101. She looks
like an escaped survivor of a forest fire.
For 6 days now my story in the Christmas Harper’s
“Was it Heaven? or Hell?” has
been enacted in this household. Every day
Clara & the nurses have lied about Jean to her
mother, describing the fine times she is having outdoors
in the winter sports.
That proved a hard, trying winter
in the Clemens home, and the burden of it fell chiefly,
indeed almost entirely, upon Clara Clemens. Mrs.
Clemens became still more frail, and no other member
of the family, not even her husband, was allowed to
see her for longer than the briefest interval.
Yet the patient was all the more anxious to know the
news, and daily it had to be prepared chiefly
invented for her comfort. In an account
which Clemens once set down of the “Siege and
Season of Unveracity,” as he called it, he said:
Clara stood a daily watch of three or
four hours, and hers was a hard office indeed.
Daily she sealed up in her heart a dozen dangerous
truths, and thus saved her mother’s life and
hope and happiness with holy lies. She had
never told her mother a lie in her life before,
and I may almost say that she never told her a truth
afterward. It was fortunate for us all that Clara’s
reputation for truthfulness was so well established
in her mother’s mind. It was our daily
protection from disaster. The mother never doubted
Clara’s word. Clara could tell her large
improbabilities without exciting any suspicion,
whereas if I tried to market even a small and
simple one the case would have been different.
I was never able to get a reputation like Clara’s.
Mrs. Clemens questioned Clara every day concerning
Jean’s health, spirits, clothes, employments,
and amusements, and how she was enjoying herself;
and Clara furnished the information right along in
minute detail every word of it false,
of course. Every day she had to tell how
Jean dressed, and in time she got so tired of using
Jean’s existing clothes over and over again,
and trying to get new effects out of them, that
finally, as a relief to her hard-worked invention,
she got to adding imaginary clothes to Jean’s
wardrobe, and probably would have doubled it and
trebled it if a warning note in her mother’s
comments had not admonished her that she was spending
more money on these spectral gowns and things
than the family income justified.
Some portions of detailed accounts
of Clara’s busy days of this period, as written
at the time by Clemens to Twichell and to Mrs. Crane,
are eminently worth preserving. To Mrs. Crane:
Clara does not go to her Monday lesson
in New York today [her mother having seemed not
so well through the night], but forgets that fact
and enters her mother’s room (where she has
no business to be) toward train-time dressed in
a wrapper.
Livy. Why, Clara, aren’t
you going to your lesson? Clara (almost
caught). Yes. L. In that costume?
CL. Oh no. L. Well, you can’t
make your train; it’s impossible. CL.
I know, but I’m going to take the other one.
L. Indeed that won’t do you’ll
be ever so much too late for your lesson.
CL. No, the lesson-time has been put an hour
later. L. (satisfied, then suddenly).
But, Clara, that train and the late lesson together
will make you late to Mrs. Hapgood’s luncheon.
CL. No, the train leaves fifteen minutes earlier
than it used to. L. (satisfied). Tell
Mrs. Hapgood, etc., etc., etc. (which
Clara promises to do). Clara, dear, after
the luncheon I hate to put this on
you but could you do two or three little
shopping-errands for me? CL. Oh,
it won’t trouble me a bit-I can do it. (Takes
a list of the things she is to buy-a list which
she will presently hand to another.)
At 3 or 4 P.M. Clara
takes the things brought from New York,
studies over her part a little,
then goes to her mother’s room.
Livy. It’s very good
of you, dear. Of course, if I had known it was
going to be so snowy and drizzly and sloppy I wouldn’t
have asked you to buy them. Did you get wet?
CL. Oh, nothing to hurt. L. You
took a cab both ways? CL. Not from the
station to the lesson-the weather was good enough
till that was over. L. Well, now, tell
me everything Mrs. Hapgood said.
Clara tells her a long yarn-avoiding
novelties and surprises and anything likely to
inspire questions difficult to answer; and of course
detailing the menu, for if it had been the feeding
of the 5,000 Livy would have insisted on knowing
what kind of bread it was and how the fishes were
served. By and by, while talking of something
else:
Livy. Clams! in
the end of December. Are you sure it was clams?
CL. I didn’t say cl –I
meant Blue Points. L. (tranquilized).
It seemed odd. What is Jean doing? CL.
She said she was going to do a little typewriting.
L. Has she been out to-day? CL.
Only a moment, right after luncheon. She was determined
to go out again, but L.
How did you know she was out? CL. (saving
herself in time). Katie told me. She was
determined to go out again in the rain and snow,
but I persuaded her to stay in. L. (with
moving and grateful admiration). Clara, you are
wonderful! the wise watch you keep over Jean, and
the influence you have over her; it’s so
lovely of you, and I tied here and can’t take
care of her myself. (And she goes on with these
undeserved praises till Clara is expiring with
shame.)
To Twichell:
I am to see Livy a moment every afternoon
until she has another bad night; and I stand in
dread, for with all my practice I realize that in
a sudden emergency I am but a poor, clumsy liar, whereas
a fine alert and capable emergency liar is the
only sort that is worth anything in a sick-chamber.
Now, Joe, just see what reputation can
do. All Clara’s life she has told Livy
the truth and now the reward comes; Clara lies to her
three and a half hours every day, and Livy takes
it all at par, whereas even when I tell her a
truth it isn’t worth much without corroboration....
Soon my brief visit is due.
I’ve just been up listening at Livy’s
door.
5 P.M. A great disappointment.
I was sitting outside Livy’s door
waiting. Clara came out
a minute ago and said L ivy is not so well,
and the nurse can’t
let me see her to-day.
That pathetic drama was to continue
in some degree for many a long month. All that
winter and spring Mrs. Clemens kept but a frail hold
on life. Clemens wrote little, and refused invitations
everywhere he could. He spent his time largely
in waiting for the two-minute period each day when
he could stand at the bed-foot and say a few words
to the invalid, and he confined his writing mainly
to the comforting, affectionate messages which he
was allowed to push under her door. He was always
waiting there long before the moment he was permitted
to enter. Her illness and her helplessness made
manifest what Howells has fittingly characterized
as his “beautiful and tender loyalty to her,
which was the most moving quality of his most faithful
soul.”