Every night when she retired to rest,
Henrietta repeated the promise she had given to Lauritz
when he left.
“I promise and swear to love
you faithfully in life or death, and never to marry
any other.”
But every morning when she rose, she
sighed and wept; for the way seemed dark before her,
and she dreaded each day as it came.
On her twentieth birthday, her mother
told her plainly that she must soon marry. Lauritz
was away on a long voyage, he would be absent for
two years, and even if he came back, she knew only
too well that her mother would never consent to their
union. Henrietta fluctuated between the downright
promise and black hopelessness; at one moment much
cast down, at another, cheering herself with the thought
of her brave Lauritz, of how much he loved her, and
how absolutely he confided in her.
Her figure was not so full as her
sister’s, but was rather slight and thin.
Her bright vivacious countenance looked as if she was
always on the alert.
She confided in Sarah, who spoke to
her, and urged her to obedience.
But Henrietta was too sharp-sighted
not to have observed how it fared with Sarah in her
married life, and, moreover, there was not any especial
force in Sarah’s exhortation when she counselled
obedience.
For some time after Sivert Jespersen’s
party, Hans Nilsen was not to be seen; he did not
appear at meal times, and he never spent the night
in the house.
Madame Torvestad should not have thought
much of this, as it had occurred before. Fennefos
had many friends in the neighbourhood, whom he occasionally
visited. What really troubled her was, that the
old dyer had been several times to inquire after Hans
Nilsen, and was unwilling to tell her the reason.
Madame Torvestad had now almost got
over her disappointment about Sarah. When she
found that her daughter had got the better of her,
she was wise enough to be contented with the lustre
reflected upon her by the good and prosperous marriage.
Although Henrietta by no means filled
Sarah’s place at the Bible desk, madame’s
small meetings continued to be attended, and she retained
the esteem of the elders.
But latterly a change was going on
which alarmed her. She became aware that what
she had read at the dinner about Francke’s journey
to heaven, had produced a very doubtful impression.
Moreover, she discovered that the
elders had met in council about Fennefos, without
asking her to be present. The old dyer was evidently
the bearer of a secret message to him.
Madame Torvestad considered the matter
carefully, and made up her mind. When Hans Nilsen
at last appeared, after a five days’ absence,
she met him on the steps, and led him into her room.
“When you were last in town,
Hans Nilsen,” she began, without any preface,
“you asked me if I thought you ought to marry.
I did not think it expedient at that time, but I now
think differently.”
He moved in his chair, and she now
observed for the first time that there was something
strange in his aspect.
He sat in a stooping position, half
turned away from the light. The clear grey eyes,
which generally looked so frankly on those with whom
he talked, were cast down, and when he lifted them
they were slowly turned to one side. Moreover,
he was pale, but blushed at times, passing his hand
over his face as if he would conceal it.
Her surprise was such that she forgot
to proceed, and merely repeated: “I am
now of opinion that the time has come.”
Fennefos, on his part, thought she
knew all as well as he did, and that every one would
detect his misconduct by his outward appearance.
And now, when she persisted in repeating that it was
time for him to marry, he felt so overwhelmed with
shame, that he hardly knew which way to look.
Madame Torvestad did not comprehend
what she saw, but she discovered that by some means
or other Fennefos had received a shock; perhaps it
might make him the more easy to manage.
“You also asked me at that time,
Hans Nilsen, if I knew of any Christian young woman
who would suit you. I believe that I have now
found one-my daughter.”
He looked so wildly at her for a moment,
that she was almost frightened. “Are you
unwell, Hans Nilsen?” she said.
“No; I am only weary.”
Madame Torvestad’s suspicions
were now aroused. “If it be that you have
suffered worldly love to deceive your heart, pray to
God, Hans Nilsen, to protect you, and to aid you in
the strife with Satan. You should be able to
withstand him, and to avoid such vile snares.
Henrietta is indeed young, but with you I am satisfied
that she would be in safe hands, and I hope and believe
that she would be a blessing to you.”
Fennefos had so far recovered himself
that he was able to thank her. “In truth,”
said he, “he had not been thinking of marrying
now. It was a serious matter.”
“It is not good to be alone,
least of all for men;” said Madame Torvestad,
with emphasis. “You know that well enough,
Hans Nilsen; and you remember what Paul says.”
“Yes, yes,” he said, interrupting
her hastily. “If you think I ought to marry,
I will pray that it may be for the best.”
“I will speak to Henrietta,” said Madame
Torvestad.
“Thanks; but I would rather-
“Well, then-I have
confidence in you. She is yonder in the workroom.”
“Now, at once? I thought that perhaps-
“There is no reason for delay,”
said Madame Torvestad, as she opened the door, and,
calling out the servant girl, led Fennefos in.
He suffered her to lead him as if
he were a dog. “There could be no doubt,”
he thought, “that Madame Torvestad knew all”;
and this feeling of shame, combined with his weariness,
left him helpless in her hands. For four days
he had wandered along the coast quite alone, shunning
acquaintances, and living entirely with strangers.
All this time, in fear and sorrow, he had striven
to repent; but he returned uncomforted, unsettled,
with a vague intention of packing up and going far
away.
When he found himself face to face
with Henrietta, who looked uneasily at him, he knew
not what to say. But she, who of late had got
sufficient intimation of what was intended, took courage
and said, in a low voice: “Hans, I am betrothed.
I have given my promise to Lauritz Seehus, for life
or death,” she added, fixing her eyes on him.
Hans Nilsen looked at the girl who
so openly confessed her love, for life or death; in
her innocence so greatly his superior.
“Listen, dear Hans,” said
Henrietta, laying her hand confidentially on his shoulder.
“You have always been kind to me, and you are
so good yourself. You will not take me in this
way, I am sure; but you will protect me from my mother?”
“I certainly would not wish
to make you unhappy, Henrietta; but you ought not
to oppose your mother.”
“But I will not, I cannot, marry
any one but him whom I love.”
“Listen, child,” he now
said quietly, looking sadly at her. It was not
the first time that heart-stricken women had sought
counsel of Hans Nilsen, and this day he was more than
ever in a mood to sympathize with such. There
is no suffering more bitter than that of our wounded
affections in our youth, but there is strength and
healing given to those who seek peace, if they bear
their lot in obedience to the will of God, and to
those who are placed over them. “You say
you cannot marry one whom you do not love; but consider
how often the heart deceives itself in youth and-
“Yes; just look at Sarah, for
example,” said Henrietta, interrupting him.
“Of what avail are all her riches and piety?
I know that she is the most miserable woman on earth.”
Hans Nilsen turned away; he was again
completely disarmed.
Henrietta moved towards the window,
and, gazing up at the sky, which was visible over
the yard, struck one hand resolutely upon the other,
and said, half aloud: “Besides, I have sworn
it.”
Hans Nilsen went back to Madame Torvestad,
and merely said that he and Henrietta could not come
to any agreement.
She wished to learn more from him;
but he could bear it no longer, and left the room
without answering her.
Upstairs, however, he did not find
the rest he so much needed, for in his room the old
dyer sat waiting for him.
“I have been anxious to see
you, Hans Nilsen, and have sought you many times.
There is a great desire among us to speak with you,
and to meet you in confidential intercourse, but at
present it seems to us that you are entirely taken
up in this house with the conversation and society
of the women.”
Fennefos was so tired, that he was
half asleep as he listened to the old man. He
comprehended that they wished him to leave Madame
Torvestad’s, and this he himself was anxious
to do.
“There are a number of people
up at our farm,” continued the dyer, “and
more will soon come when the harvest begins. Many
of us think it would be well if we could find a reliable
man who could work and who could preach during the
hours of rest. Sivert Jespersen and the others
have much to occupy them in the town, and so we thought
we would ask Hans Nilsen to move up there.”
“Willingly will I do it, if it be thought desirable.”
“We were thinking that perhaps you could go
to-morrow.”
Fennefos was rather taken by surprise,
but, for the sake of peace, consented, and as soon
as the dyer left, threw himself on the bed, and fell
asleep.
Madame Torvestad stood for a moment,
thoughtful as usual, when Hans Nilsen had departed;
then, opening the door of the workroom, she said with
a certain air of solemnity; “Henrietta, go to
bed.”
“Yes, mother,” said Henrietta,
who after the conversation with Fennefos, had fallen
into the deepest despondency.
Trembling, she approached her mother
to say “Good night,” although the sun
was still high in the heavens.
“I will not say ‘Good
night’ to you, and you shall have no supper,
either,” said her mother, shutting the door.
This was the mode of applying correction
in Gnadau, and Madame Torvestad remembered well how
it would bend even the most refractory.
When Jacob Worse woke in the morning
after the memorable birthday at Randulf’s, he
felt extremely unwell. His head was heavy and
beating violently, and he felt the pain in his stomach.
His wife had long been up; and when
Worse was really awakened, it was by two of the warehouse
people, who came in and began to remove her bed.
“What are you about?” he inquired, petulantly.
“We are taking madame’s bed into the other
room.”
“Nonsense!”
“Hush, hush!” said the
old foreman. “The captain must not excite
himself. You are ill, captain, and I was to tell
you from madame that you must not talk.”
Worse muttered something, and with
sleepy eyes watched the departure of the bed.
When his wife soon afterwards entered
the room, he said: “I shall be all right
to-morrow, Sarah; it is only the first day that is
so confoundedly bad. Bah! I will never touch
toddy again. It’s beastly, that’s
what it is.”
“You are more ill than you suppose,
both in body and soul, and I think you should seek
healing for both, especially for your soul, before
it be too late.”
“Yes, dear, you know I will;
but you must help me. Come sit by me, and read
to me a little.”
“Not to-day,” she answered.
He lay in bed all that day, suffering
much. The next day his head, at least, was clear,
but the pains in his stomach troubled him, and he
found it best to remain lying down.
From time to time Sarah visited his
room, and he begged her piteously to come and sit
by him; for when he was alone, he was troubled by
many evil and dismal thoughts.
She seated herself by the window,
with some small books-like her mother,
she had also taken to small books.
“I suppose you will repent,
and seek forgiveness for your sins, Worse; or will
you persist in putting it off?”
“No, no, dear. You know
how gladly I would repent. But you must help
me, Sarah; for I know not what to do.”
“Well, I will begin by reading
to you from an excellent book on nine important points,
which should arouse us to a feeling of our sinfulness,
and lead us to repentance and amendment. Listen
to me, not only with your ears, but with your stubborn
heart, and may a blessing accompany the words.”
Upon this she read slowly and impressively:
“’The mercy of God first leads us to repentance;
as the Apostle says (Rom. i, “The goodness
of God leadeth thee to repentance.”
“’Secondly, the Word of
God clearly points to contrition. As the prophets
of old were sent, even so preachers and other means
of grace are now sent to us, daily sounding forth
His Word as with a trumpet, and arousing us to repentance.
“’We should take heed
to the judgments which, ever since the beginning of
the world, have fallen upon hardened sinners; for
example, floods, tempests, thunder and lightning in
the heavens above, and destructive earthquakes from
underneath our feet.’”
“Lisbon,” muttered Worse.
He had a picture of the great earthquake over the
sofa in the sitting-room.
“’The fourth is the vast
multitude of our sins which we committed when we lived
in wantonness, drink, gluttony, and godlessness.
“’The fifth is the shortness
of life, calling us to repentance; for our life passes
quickly away, and we spend our years as a tale that
is told.
“’The sixth is the small
number of the saved; for strait is the gate, and narrow
is the way, and few there be that enter therein.
“’For the seventh, death
threatens us, and is a terror to the flesh. Its
anticipation is bitter to all who are sunk in worldly
pleasures.’”
Worse turned uneasily in his bed, as if he would interrupt
her; but she continued-
“’We should, therefore,
think of the day of judgment, which “will come
as a thief in the night; in the which the heavens shall
pass away with a great noise, and the elements shall
melt with fervent heat, the earth also and the works
that are therein shall be burned up.”
“’But the ninth and last
is the pains of hell, which are insupportable.
“’Scripture gives a terrible
description of the state of the condemned in everlasting
flames, “where their worm dieth not, and the
fire is not quenched."’”
“Don’t you think you could
find something else to read, Sarah?” said Worse,
anxiously.
“‘The days of hell will
never end,’” she continued. “’When
as many years have passed and gone as there are beings
in the world and stars in the firmament, when as many
thousand years have passed as there are grains of
sand in the bottom of the sea, there will yet be a
million times as many more to come.
“’Those who do not take
this to heart will hereafter suffer for it. All
drunkards and scoffers, as well as those who make their
belly their god, those who are slaves to their passions,
and all unbelievers, will then be revealed before
the judgment-throne.
“’The devil will stand
on one side to accuse them, and their own consciences
on the other to condemn them, and down below the gates
of hell will stand open to swallow them.’”
“Sarah, Sarah! read no more!” cried Worse.
But she continued to read, and the
words cut like a knife. The wrath of God, the
flames of hell, and the never-ending sufferings of
the damned were depicted in clear and terrible language.
“Sarah! for God’s sake,
stop!” shrieked Worse, sitting upright.
The perspiration flowed down his cheeks, and he trembled
so that the bed shook.
She fixed a stern eye upon him, and
said, “I wonder if you have yet placed yourself
in the hands of the living God?”
“Sarah, Sarah! What shall I do?”
“Pray,” she answered, and left the room.
He lay and writhed with pain and fear,
and when he heard her in the next room, called to
her, begging her to have pity on him.
At last she came in again.
“Sarah, why are you so harsh with me? You
were never so before.”
“I never before dealt with you in the right
way.”
“Do you suppose that this is the right
way?”
“I hope so.”
“Well, you know best; but you
must help me, Sarah. Do not leave me now!”
And he clutched her hand with the grasp of a drowning
man.
Some days after he was allowed to
get up, and he followed her about the house; for he
was uneasy when she left the room.
At times he sat in a corner with a
good book in his hands not so much for the purpose
of reading as for a protection against the assaults
of Satan.
The fact was, that he now for the
first time began to fancy that Satan was everywhere
in pursuit of him.
When Sarah had succeeded in frightening
him away from her, she became a little less severe,
and it was only when he became troublesome that she
talked or read in such a manner as almost to drive
him out of his senses.
She herself went about in the deepest
gloom all this time. She could neither pray nor
sing, and at the meetings she heard, but gave no heed.
The one second she had been in Hans
Nilsen’s arms had suddenly revealed to her the
deceit which had been practiced upon her. Her
youth, her warm, unbounded affection for this man,
had been repressed and crushed by religious exhortations,
hymns, texts, and formalities.
But after all, they were only words
which she now cast aside with contempt. Faith
and hope had left her; and as to love, she knew that
she loved one man only, and loved him to desperation.
Whilst Fennefos was away, she was
in a state of fever. When he returned, he left
her mother’s house and moved up to the Haugian
farm.
It was near the town, and Sarah, who
rarely went beyond the neighbouring streets, now began
to take long walks into the outskirts.
She would stand behind a boulder or
a hedge, and would watch him while he laboured in
the field. When she could not discover him, she
would seat herself on a rock and gaze in all directions,
or she would pick a flower and examine it, as if it
were something new and rare. She watched him
at the meetings; but he never spoke to her, nor did
he ever turn his eyes in the direction where she was
sitting.
No one observed anything peculiar
about her; but as regarded Fennefos, the friends thought
that a great change had come over him. The highly
wrought austerity of manner with which he had begun
had now left him; indeed, there was something almost
humble in his demeanour.