The next morning dawned dull and cloudy.
During the night the undertakers had executed their
melancholy office, and wrapped the corpse in the winding-sheet,
which, whatever may be said about the equality of
death, is at least a last proof of the luxury so pleasing
in life. This winding-sheet was nothing more
than a beautiful piece of cambric, which the young
girl had bought a fortnight before. During the
evening two men, engaged for the purpose, had carried
Noirtier from Valentine’s room into his own,
and contrary to all expectation there was no difficulty
in withdrawing him from his child. The Abbe Busoni
had watched till daylight, and then left without calling
any one. D’Avrigny returned about eight
o’clock in the morning; he met Villefort on his
way to Noirtier’s room, and accompanied him
to see how the old man had slept. They found
him in the large arm-chair, which served him for a
bed, enjoying a calm, nay, almost a smiling sleep.
They both stood in amazement at the door.
“See,” said d’Avrigny
to Villefort, “nature knows how to alleviate
the deepest sorrow. No one can say that M. Noirtier
did not love his child, and yet he sleeps.”
“Yes, you are right,”
replied Villefort, surprised; “he sleeps, indeed!
And this is the more strange, since the least contradiction
keeps him awake all night.”
“Grief has stunned him,”
replied d’Avrigny; and they both returned thoughtfully
to the procureur’s study.
“See, I have not slept,”
said Villefort, showing his undisturbed bed; “grief
does not stun me. I have not been in bed for two
nights; but then look at my desk; see what I have
written during these two days and nights. I have
filled those papers, and have made out the accusation
against the assassin Benedetto. Oh, work, work, my
passion, my joy, my delight, it is for
thee to alleviate my sorrows!” and he convulsively
grasped the hand of d’Avrigny.
“Do you require my services now?” asked
d’Avrigny.
“No,” said Villefort;
“only return again at eleven o’clock; at
twelve the the oh, heavens,
my poor, poor child!” and the procureur
again becoming a man, lifted up his eyes and groaned.
“Shall you be present in the reception room?”
“No; I have a cousin who has
undertaken this sad office. I shall work, doctor when
I work I forget everything.” And, indeed,
no sooner had the doctor left the room, than he was
again absorbed in study. On the doorsteps d’Avrigny
met the cousin whom Villefort had mentioned, a personage
as insignificant in our story as in the world he occupied one
of those beings designed from their birth to make themselves
useful to others. He was punctual, dressed in
black, with crape around his hat, and presented himself
at his cousin’s with a face made up for the
occasion, and which he could alter as might be required.
At twelve o’clock the mourning-coaches rolled
into the paved court, and the Rue du Faubourg Saint-Honore
was filled with a crowd of idlers, equally pleased
to witness the festivities or the mourning of the rich,
and who rush with the same avidity to a funeral procession
as to the marriage of a duchess.
Gradually the reception-room filled,
and some of our old friends made their appearance we
mean Debray, Chateau-Renaud, and Beauchamp, accompanied
by all the leading men of the day at the bar, in literature,
or the army, for M. de Villefort moved in the first
Parisian circles, less owing to his social position
than to his personal merit. The cousin standing
at the door ushered in the guests, and it was rather
a relief to the indifferent to see a person as unmoved
as themselves, and who did not exact a mournful face
or force tears, as would have been the case with a
father, a brother, or a lover. Those who were
acquainted soon formed into little groups. One
of them was made of Debray, Chateau-Renaud, and Beauchamp.
“Poor girl,” said Debray,
like the rest, paying an involuntary tribute to the
sad event, “poor girl, so young, so
rich, so beautiful! Could you have imagined this
scene, Chateau-Renaud, when we saw her, at the most
three weeks ago, about to sign that contract?”
“Indeed, no,” said Chateau-Renaud “Did
you know her?”
“I spoke to her once or twice
at Madame de Morcerf’s, among the rest; she
appeared to me charming, though rather melancholy.
Where is her stepmother? Do you know?”
“She is spending the day with
the wife of the worthy gentleman who is receiving
us.”
“Who is he?”
“Whom do you mean?”
“The gentleman who receives us? Is he a
deputy?”
“Oh, no. I am condemned
to witness those gentlemen every day,” said
Beauchamp; “but he is perfectly unknown to me.”
“Have you mentioned this death in your paper?”
“It has been mentioned, but
the article is not mine; indeed, I doubt if it will
please M. Villefort, for it says that if four successive
deaths had happened anywhere else than in the house
of the king’s attorney, he would have interested
himself somewhat more about it.”
“Still,” said Chateau-Renaud,
“Dr. d’Avrigny, who attends my mother,
declares he is in despair about it. But whom are
you seeking, Debray?”
“I am seeking the Count of Monte
Cristo” said the young man.
“I met him on the boulevard,
on my way here,” said Beauchamp. “I
think he is about to leave Paris; he was going to
his banker.”
“His banker? Danglars is
his banker, is he not?” asked Chateau-Renaud
of Debray.
“I believe so,” replied
the secretary with slight uneasiness. “But
Monte Cristo is not the only one I miss here; I do
not see Morrel.”
“Morrel? Do they know him?”
asked Chateau-Renaud. “I think he has only
been introduced to Madame de Villefort.”
“Still, he ought to have been
here,” said Debray; “I wonder what will
be talked about to-night; this funeral is the news
of the day. But hush, here comes our minister
of justice; he will feel obliged to make some little
speech to the cousin,” and the three young men
drew near to listen. Beauchamp told the truth
when he said that on his way to the funeral he had
met Monte Cristo, who was directing his steps towards
the Rue de la Chausse d’Antin, to M. Danglars’.
The banker saw the carriage of the
count enter the court yard, and advanced to meet him
with a sad, though affable smile. “Well,”
said he, extending his hand to Monte Cristo, “I
suppose you have come to sympathize with me, for indeed
misfortune has taken possession of my house.
When I perceived you, I was just asking myself whether
I had not wished harm towards those poor Morcerfs,
which would have justified the proverb of ’He
who wishes misfortunes to happen to others experiences
them himself.’ Well, on my word of honor,
I answered, ‘No!’ I wished no ill to Morcerf;
he was a little proud, perhaps, for a man who like
myself has risen from nothing; but we all have our
faults. Do you know, count, that persons of our
time of life not that you belong to the
class, you are still a young man, but as
I was saying, persons of our time of life have been
very unfortunate this year. For example, look
at the puritanical procureur, who has just lost
his daughter, and in fact nearly all his family, in
so singular a manner; Morcerf dishonored and dead;
and then myself covered with ridicule through the villany
of Benedetto; besides”
“Besides what?” asked the Count.
“Alas, do you not know?”
“What new calamity?”
“My daughter”
“Mademoiselle Danglars?”
“Eugenie has left us!”
“Good heavens, what are you telling me?”
“The truth, my dear count.
Oh, how happy you must be in not having either wife
or children!”
“Do you think so?”
“Indeed I do.”
“And so Mademoiselle Danglars”
“She could not endure the insult
offered to us by that wretch, so she asked permission
to travel.”
“And is she gone?”
“The other night she left.”
“With Madame Danglars?”
“No, with a relation. But
still, we have quite lost our dear Eugenie; for I
doubt whether her pride will ever allow her to return
to France.”
“Still, baron,” said Monte
Cristo, “family griefs, or indeed any other
affliction which would crush a man whose child was
his only treasure, are endurable to a millionaire.
Philosophers may well say, and practical men will
always support the opinion, that money mitigates many
trials; and if you admit the efficacy of this sovereign
balm, you ought to be very easily consoled you,
the king of finance, the focus of immeasurable power.”
Danglars looked at him askance, as
though to ascertain whether he spoke seriously.
“Yes,” he answered, “if a fortune
brings consolation, I ought to be consoled; I am rich.”
“So rich, dear sir, that your
fortune resembles the pyramids; if you wished to demolish
them you could not, and if it were possible, you would
not dare!” Danglars smiled at the good-natured
pleasantry of the count. “That reminds
me,” he said, “that when you entered I
was on the point of signing five little bonds; I have
already signed two: will you allow me to do the
same to the others?”
“Pray do so.”
There was a moment’s silence,
during which the noise of the banker’s pen was
alone heard, while Monte Cristo examined the gilt mouldings
on the ceiling. “Are they Spanish, Haitian,
or Neapolitan bonds?” said Monte Cristo.
“No,” said Danglars, smiling, “they
are bonds on the bank of France, payable to bearer.
Stay, count,” he added, “you, who may be
called the emperor, if I claim the title of king of
finance, have you many pieces of paper of this size,
each worth a million?” The count took into his
hands the papers, which Danglars had so proudly presented
to him, and read:
“To the Governor of the Bank.
Please pay to my order, from the fund deposited by
me, the sum of a million, and charge the same to my
account.
“Baron Danglars.”
“One, two, three, four, five,”
said Monte Cristo; “five millions why
what a Croesus you are!”
“This is how I transact business,” said
Danglars.
“It is really wonderful,”
said the count; “above all, if, as I suppose,
it is payable at sight.”
“It is, indeed, said Danglars.
“It is a fine thing to have
such credit; really, it is only in France these things
are done. Five millions on five little scraps
of paper! it must be seen to be believed.”
“You do not doubt it?”
“No!”
“You say so with an accent stay,
you shall be convinced; take my clerk to the bank,
and you will see him leave it with an order on the
Treasury for the same sum.”
“No,” said Monte Cristo
folding the five notes, “most decidedly not;
the thing is so curious, I will make the experiment
myself. I am credited on you for six millions.
I have drawn nine hundred thousand francs, you therefore
still owe me five millions and a hundred thousand francs.
I will take the five scraps of paper that I now hold
as bonds, with your signature alone, and here is a
receipt in full for the six millions between us.
I had prepared it beforehand, for I am much in want
of money to-day.” And Monte Cristo placed
the bonds in his pocket with one hand, while with
the other he held out the receipt to Danglars.
If a thunderbolt had fallen at the banker’s
feet, he could not have experienced greater terror.
“What,” he stammered,
“do you mean to keep that money? Excuse
me, excuse me, but I owe this money to the charity
fund, a deposit which I promised to pay
this morning.”
“Oh, well, then,” said
Monte Cristo, “I am not particular about these
five notes, pay me in a different form; I wished, from
curiosity, to take these, that I might be able to
say that without any advice or preparation the house
of Danglars had paid me five millions without a minute’s
delay; it would have been remarkable. But here
are your bonds; pay me differently;” and he
held the bonds towards Danglars, who seized them like
a vulture extending its claws to withhold the food
that is being wrested from its grasp. Suddenly
he rallied, made a violent effort to restrain himself,
and then a smile gradually widened the features of
his disturbed countenance.
“Certainly,” he said, “your receipt
is money.”
“Oh dear, yes; and if you were
at Rome, the house of Thomson & French would make
no more difficulty about paying the money on my receipt
than you have just done.”
“Pardon me, count, pardon me.”
“Then I may keep this money?”
“Yes,” said Danglars,
while the perspiration started from the roots of his
hair. “Yes, keep it keep it.”
Monte Cristo replaced the notes in
his pocket with that indescribable expression which
seemed to say, “Come, reflect; if you repent
there is still time.”
“No,” said Danglars, “no,
decidedly no; keep my signatures. But you know
none are so formal as bankers in transacting business;
I intended this money for the charity fund, and I
seemed to be robbing them if I did not pay them with
these precise bonds. How absurd as
if one crown were not as good as another. Excuse
me;” and he began to laugh loudly, but nervously.
“Certainly, I excuse you,”
said Monte Cristo graciously, “and pocket them.”
And he placed the bonds in his pocket-book.
“But,” said Danglars,
“there is still a sum of one hundred thousand
francs?”
“Oh, a mere nothing,”
said Monte Cristo. “The balance would come
to about that sum; but keep it, and we shall be quits.”
“Count,” said Danglars, “are you
speaking seriously?”
“I never joke with bankers,”
said Monte Cristo in a freezing manner, which repelled
impertinence; and he turned to the door, just as the
valet de chambre announced, “M.
de Boville, receiver-general of the charities.”
“Ma foi,” said Monte Cristo;
“I think I arrived just in time to obtain your
signatures, or they would have been disputed with me.”
Danglars again became pale, and hastened
to conduct the count out. Monte Cristo exchanged
a ceremonious bow with M. de Boville, who was standing
in the waiting-room, and who was introduced into Danglars’
room as soon as the count had left. The count’s
sad face was illumined by a faint smile, as he noticed
the portfolio which the receiver-general held in his
hand. At the door he found his carriage, and was
immediately driven to the bank. Meanwhile Danglars,
repressing all emotion, advanced to meet the receiver-general.
We need not say that a smile of condescension was
stamped upon his lips. “Good-morning, creditor,”
said he; “for I wager anything it is the creditor
who visits me.”
“You are right, baron,”
answered M. de Boville; “the charities present
themselves to you through me: the widows and orphans
depute me to receive alms to the amount of five millions
from you.”
“And yet they say orphans are
to be pitied,” said Danglars, wishing to prolong
the jest. “Poor things!”
“Here I am in their name,”
said M. de Boville; “but did you receive my
letter yesterday?”
“Yes.”
“I have brought my receipt.”
“My dear M. de Boville, your
widows and orphans must oblige me by waiting twenty-four
hours, since M. de Monte Cristo whom you just saw
leaving here you did see him, I think?”
“Yes; well?”
“Well, M. de Monte Cristo has just carried off
their five millions.”
“How so?”
“The count has an unlimited
credit upon me; a credit opened by Thomson & French,
of Rome; he came to demand five millions at once, which
I paid him with checks on the bank. My funds
are deposited there, and you can understand that if
I draw out ten millions on the same day it will appear
rather strange to the governor. Two days will
be a different thing,” said Danglars, smiling.
“Come,” said Boville,
with a tone of entire incredulity, “five millions
to that gentleman who just left, and who bowed to me
as though he knew me?”
“Perhaps he knows you, though
you do not know him; M. de Monte Cristo knows everybody.”
“Five millions!”
“Here is his receipt. Believe
your own eyes.” M. de Boville took the
paper Danglars presented him, and read:
“Received of Baron Danglars
the sum of five million one hundred thousand francs,
to be repaid on demand by the house of Thomson & French
of Rome.”
“It is really true,” said M. de Boville.
“Do you know the house of Thomson & French?”
“Yes, I once had business to
transact with it to the amount of 200,000 francs;
but since then I have not heard it mentioned.”
“It is one of the best houses
in Europe,” said Danglars, carelessly throwing
down the receipt on his desk.
“And he had five millions in
your hands alone! Why, this Count of Monte Cristo
must be a nabob?”
“Indeed I do not know what he
is; he has three unlimited credits one
on me, one on Rothschild, one on Lafitte; and, you
see,” he added carelessly, “he has given
me the preference, by leaving a balance of 100,000
francs.” M. de Boville manifested signs
of extraordinary admiration. “I must visit
him,” he said, “and obtain some pious grant
from him.”
“Oh, you may make sure of him;
his charities alone amount to 20,000 francs a month.”
“It is magnificent! I will
set before him the example of Madame de Morcerf and
her son.”
“What example?”
“They gave all their fortune to the hospitals.”
“What fortune?”
“Their own M. de Morcerf’s,
who is deceased.”
“For what reason?”
“Because they would not spend money so guiltily
acquired.”
“And what are they to live upon?”
“The mother retires into the country, and the
son enters the army.”
“Well, I must confess, these are scruples.”
“I registered their deed of gift yesterday.”
“And how much did they possess?”
“Oh, not much from
twelve to thirteen hundred thousand francs. But
to return to our millions.”
“Certainly,” said Danglars,
in the most natural tone in the world. “Are
you then pressed for this money?”
“Yes; for the examination of our cash takes
place to-morrow.”
“To-morrow? Why did you
not tell me so before? Why, it is as good as a
century! At what hour does the examination take
place?”
“At two o’clock.”
“Send at twelve,” said
Danglars, smiling. M. de Boville said nothing,
but nodded his head, and took up the portfolio.
“Now I think of it, you can do better,”
said Danglars.
“How do you mean?”
“The receipt of M. de Monte
Cristo is as good as money; take it to Rothschild’s
or Lafitte’s, and they will take it off your
hands at once.”
“What, though payable at Rome?”
“Certainly; it will only cost
you a discount of 5,000 or 6,000 francs.”
The receiver started back. “Ma foi,”
he said, “I prefer waiting till to-morrow.
What a proposition!”
“I thought, perhaps,”
said Danglars with supreme impertinence, “that
you had a deficiency to make up?”
“Indeed,” said the receiver.
“And if that were the case it
would be worth while to make some sacrifice.”
“Thank you, no, sir.”
“Then it will be to-morrow.”
“Yes; but without fail.”
“Ah, you are laughing at me;
send to-morrow at twelve, and the bank shall be notified.”
“I will come myself.”
“Better still, since it will
afford me the pleasure of seeing you.” They
shook hands. “By the way,” said M.
de Boville, “are you not going to the funeral
of poor Mademoiselle de Villefort, which I met on my
road here?”
“No,” said the banker;
“I have appeared rather ridiculous since that
affair of Benedetto, so I remain in the background.”
“Bah, you are wrong. How
were you to blame in that affair?”
“Listen when one
bears an irreproachable name, as I do, one is rather
sensitive.”
“Everybody pities you, sir;
and, above all, Mademoiselle Danglars!”
“Poor Eugenie!” said Danglars;
“do you know she is going to embrace a religious
life?”
“No.”
“Alas, it is unhappily but too
true. The day after the event, she decided on
leaving Paris with a nun of her acquaintance; they
are gone to seek a very strict convent in Italy or
Spain.”
“Oh, it is terrible!”
and M. de Boville retired with this exclamation, after
expressing acute sympathy with the father. But
he had scarcely left before Danglars, with an energy
of action those can alone understand who have seen
Robert Macaire represented by Frederic, exclaimed, “Fool!”
Then enclosing Monte Cristo’s receipt in a little
pocket-book, he added: “Yes, come
at twelve o’clock; I shall then be far away.”
Then he double-locked his door, emptied all his drawers,
collected about fifty thousand francs in bank-notes,
burned several papers, left others exposed to view,
and then commenced writing a letter which he addressed:
“To Madame la Baronne Danglars.”
Frederic Lemaitre French
actor (1800-1876). Robert Macaire is the
hero of two favorite melodramas “Chien
de Montargis” and “Chien d’Aubry” and
the name is applied to bold criminals as a term
of derision.
“I will place it on her table
myself to-night,” he murmured. Then taking
a passport from his drawer he said, “Good,
it is available for two months longer.”