The message came to me, at the second
check of the hunt, that a countryman and a clansman
needed me. The ground was heavy, the day raw,
and it was a drag, too fast for fun and too tame for
sport. So I blessed the countryman and the clansman,
and turned my back on the field.
But when they told me his name, I
all but fell from the saddle.
“But that man’s dead!”
But he wasn’t dead. He
was in New York. He was traveling from the craigs
of Ulster to his grandson, who had an orange-grove
on the Indian River, in Florida. He wasn’t
dead. And I said to myself with impatience,
“Must every man born ninety years ago be dead?”
“But this is a damned thing,”
I thought, “to be saddled with a man over ninety
years old. To have to act as Garde-malade
at my age! Why couldn’t he have stayed
and died at home? Sure, one of these days he
will die, as we all die, and the ghost of him will
never be content on the sluggish river, by the mossy
trees, where the blue herons and the white cranes
and the great gray pelicans fly. It will be going
back, I know, to the booming surf and the red-berried
rowan-trees and the barking eagles of Antrim.
To die out of Ulster, when one can die in Ulster,
there is a gey foolish thing...”
But the harsh logic of Ulster left
me, and the soft mood of Ulster came on me as I remembered
him, and I going into the town on the train. And
the late winter grass, of Westchester, spare, scrofulous;
the jerry-built bungalows; the lines of uncomely linen;
the blatant advertising boards-all the
unbeauty of it passed away, and I was again in the
Antrim glens. There was the soft purple of the
Irish Channel, and there the soft, dim outline of
Scotland. There was the herring school silver
in the sun, and I could see it from the crags where
the surf boomed like a drum. And underfoot was
the springy heather, the belled and purple heather...
And there came to me again the vision
of the old man’s thatched farmhouse when the
moon was up and the bats were out, and the winds of
the County Antrim came bellying down the glens...
The turf fire burned on the hearth, now red, now
yellow, and there was the golden light of lamps, and
Malachi of the Long Glen was reciting some poem of
Blind Raftery’s, or the lament of Pierre Ronsard
for Mary, Queen of Scots:
Ta ribin o mo cheadshearc ann
mo phocs sios.
Agas mna Eirip ni leigheasfadaois
mo bhron, faraor!
Ta me reidh leat go ndeantar comhra
caol!
Agas gobhfasfaidh an fear no dhiaidh
sin thrid mo lar anios!
There is a ribbon from my only love
in my pocket deep,
And the women of Europe they could
not cure my grief, alas!
I am done with you until a narrow
coffin be made for me.
And until the grass shall grow after
that up through my heart!
And I suddenly discovered on the rumbling
train that apart from the hurling and the foot-ball
and the jumping of horses, what life I remembered
of Ulster was bound up in Malachi Campbell of the Long
Glen...
A very strange old man, hardy as a
blackthorn, immense, bowed shoulders, the face of
some old hawk of the mountains, hair white and plentiful
as some old cardinal’s. All his kinsfolk
were dead except for one granddaughter... And
he had become a tradition in the glens... It
was said he had been an ecclesiastical student abroad,
in Valladolid...and that he had forsaken that life.
And in France he had been a tutor in the family of
MacMahon, roi d’ Irlande...and somewhere he
had married, and his wife had died and left him money...and
he had come back to Antrim... He had been in
the Papal Zouaves, and fought also in the American
Civil War... A strange old figure who knew Greek
and Latin as well as most professors, and who had never
forgotten his Gaelic...
Antrim will ever color my own writing.
My Fifth Avenue will have something in it of the
heather glen. My people will have always a phrase,
a thought, a flash of Scots-Irish mysticism, and for
that I must either thank or blame Malachi Campbell
of the Long Glen. The stories I heard, and I
young, were not of Little Rollo and Sir Walter Scott’s,
but the horrible tale of the Naked Hangman, who goes
through the Valleys on Midsummer’s Eve; of Dermot,
and Granye of the Bright Breasts; of the Cattle Raid
of Maeve, Queen of Connacht; of the old age of Cuchulain
in the Island of Skye; grisly, homely stories, such
as yon of the ghostly foot-ballers of Cushendun, whose
ball is a skull, and whose goal is the portals of
a ruined graveyard; strange religious poems, like
the Dialogue of Death and the Sinner:
Do thugainn loistin do gach deoraidh
treith-lag-
I used to give lodging to every
poor wanderer;
Food and drink to him I would see
in want,
His proper payment to the man requesting
reckoning,
Och! Is not Jesus hard if
he condemns me!
All these stories, of all these people
he told, had the unreal, shimmering quality of that
mirage that is seen from Portrush cliffs, a glittering
city in a golden desert, surrounded by a strange sea
mist. All these songs, all these words he spoke,
were native, had the same tang as the turf smoke,
the Gaelic quality that is in dark lakes on mountains
summits, in plovers nests amid the heather...
And to remember them now in New York, to see him...
Fifteen years had changed him but
little: little more tremor and slowness in the
walk, a bow to the great shoulders, an eye that flashed
like a knife.
“And what do you think of New York, Malachi?”
“I was here before, your honor
will remember. I fought at the Wilderness.”
I forbore asking him what change he
had found. I saw his quivering nostrils.
In a few days he would proceed south,
when he had orientated himself after the days of shipboard.
That night it seemed every one chose
to come in and cluster around the fire. Randall,
the poet; and the two blond Danish girls, with their
hair like flax; Fraser, the golfer, just over from
Prestwick; and a young writer, with his spurs yet
to win; and this one...and that one.
They all kept silence as old Malach
spoke, sportsmen, artists, men and women of the world;
a hush came on them and their eyes showed they were
not before the crackling fire in the long rooms but
amazed in the Antrim glens.
Yes, old Malachi said, things were
changed over there, and a greater change was liable...
People whispered that in the Valley of the Black Pig
the Boar without Bristles had been seen at the close
of the day, and in Templemore there was a bleeding
image, and these were ominous portents... Some
folks believed and some didn’t... And the
great Irish hunter that had won the Grand National,
the greatest horse in the world... But our Man
of War, Malachi?.. Oh, sure, all he could do was
run, and a hare or a greyhound could beat him at that;
but Shawn Spadah, a great jumper him, as well as a
runner; in fine, a horse... And did I know that
Red Simon McEwer of Cushundall had gone around Portrush
in eighteen consecutive fours?... A Rathlin Islander
had tried the swim across to Scotland, but didn’t
make it, and there was great arguing as to whether
it was because of the currents or of lack of strength...
There were rumblings in the Giants’ Causeway...very
strange... A woman in Oran had the second sight,
the most powerful gift of second sight in generations...
There was a new piper in Islay, and it was said he
was a second McCrimmon... And a new poet had arisen
in Uist, and all over the Highlands they were reciting
his songs and his “Lament for the Bruce"...
Was I still as keen for, did I still remember the
poems, and the great stories?...
“‘Behold, the night is
of great length,’” I quoted, “’Unbearable.
Tell us, therefore, of those wondrous deeds.’”
“If you’ve remembered
your Gaidhlig as you’ve remembered your Greek!”
“It’s a long time since
you’ve had a story of me, twelve long years,
and it’s a long time before you’ll have
another, and I going away tomorrow. Old Sergeant
Death has his warrant out for me this many a day,
and it’s only the wisdom of an old dog fox that
eludes him; but he’ll lay me by the heels one
of these days...then there’ll be an end to the
grand stories... So after this, if you’re
wanting a story, you must be writing it yourself...
“But before I die, I’ll
leave you the story of Marco Polo. There’s
been a power of books written about Marco Polo.
The scholars have pushed up their spectacles and
brushed the cobwebs from their ears, and they’ve
said, ‘There’s all there is about Marco
Polo.’
“But the scholars are a queer
and blind people, Brian Oge. I’ve heard
tell there’s a doctor in Spain can weigh the
earth. But he can’t plow a furrow that
is needful, for planting corn. The scholars can
tell how many are the feathers in a bird’s wing,
but it takes me to inform the doctors why the call
comes to them, and they fly over oceans without compass
or sextant or sight of land.
“Did you ever see a scholar
standing in front of a slip of a girl? In all
his learning he can find nothing to say to her.
And every penny poet in the country knows.
“Let you be listening now, Brian
Oge, and let also the scholars be listening.
But whether the scholars do or not, I’m not
caring. A pope once listened to me with great
respect, and a marshal of France and poets without
number. But the scholars do be turning up their
noses. And, mind you, I’ve got as much
scholarship as the next man, as you’ll see from
my story.
“Barring myself, is there no
one in this house that takes snuff? No!
Ah, well, times do be changing.”