Sabina Dinnett found that her mind
was not so indifferent to her fortunes as she supposed.
Upon examining it, with respect to the problem of
leaving Bridetown for Abel’s sake, which Ernest
had now raised, she discovered a very keen disinclination
to depart. Here was the only home that she, or
her child, had ever known, and though that mattered
nothing, she shrank from beginning a new life away
from ‘The Magnolias’ under the increased
responsibility of sole control where Abel was concerned.
Moreover, Mr. Churchouse had more power with Abel than
anybody. The boy liked him and must surely win
sense and knowledge from him, as Sabina herself had
won them in the past. She knew that these considerations
were superficial and the vital point in reason was
to separate the son from the father; so that Abel’s
existing animus might perish. Both Estelle and
Ernest Churchouse had impressed the view upon her;
but here crept in the personal factor, and Sabina found
that she had no real desire to mend the relationship.
Considerations of her child’s future pointed
to more self-denial, but only that Abel might in time
come to be reconciled to Raymond and accept good at
his hands. And when Sabina thought upon this,
she soon saw that her own indifference, where Ironsyde
was concerned, did not extend to the future of the
boy. She could still feel, and still suffer,
and still resent certain possibilities. She trusted
that in time to come, when Mr. Churchouse and Miss
Ironsyde were gone, the measure of her son’s
welfare would be hers. She was content to see
herself depending upon him; but not if his own prosperity
came from his father. She preferred to picture
Abel as making his way without obligations to that
source. She might have married and made her own
home, but that alternative never tempted her, since
it would have thrust her off the pedestal which she
occupied, as one faithful to the faithless, one bitterly
wronged, a reproach to the good name perhaps,
even a threat to the sustained prosperity of Raymond
Ironsyde. She could feel all this at some moments.
She determined now to let the matter
rest, and when Ernest Churchouse ventured to remind
her of the subject and to repeat the opinion that it
might be wise for Sabina to take the boy away from
Bridetown, she postponed decision.
“I’ve thought upon it,”
she said, “and I feel it can very well be left
to the spring, if you see nothing against. I’ve
promised to do some braiding in my spare time this
winter for a firm at Bridport that wants netting in
large quantities. They are giving it out to those
who can do it; and as for Abel, he’ll go to
his day-school through the winter. And it means
a great deal to me, Mister Churchouse, that you are
as good and helpful to him as you were to me when
I was young. I don’t want to lose that.”
“I wish I’d been more helpful, my dear.”
“You taught me a great many
things valuable to know. I should have been in
my grave years ago, but for you, I reckon. And
the child’s only a child still. If you
work upon him, you’ll make him meek and mild
in time.”
“He’ll never be meek and
mild, Sabina any more than you were.
He has plenty of character; he’s good material excellent
stuff to be moulded into a fine pattern, I hope.
But a little leaven leavens the whole lump of a child,
and what I can do is not enough to outweigh other
influences.”
“I don’t fear for him.
He’s got to face facts, and as he grows he must
use his own wits and get his own living.”
“The fear is that he may be
spoiled and come to settled, rooted prejudices, too
hard to break down afterwards. He is a very interesting
boy, just as you were a very interesting girl, Sabina.
He often reminds me of you. There are the possibilities
of beauty in his character. He is sentimental
about some things and strangely indifferent about others.
He is a mixture of exaggerated kindness in some directions
and utter callousness in others. Sentimental
people often are. He will pick a caterpillar
out of the road to save it from death, and he will
stone a dog if he has a grudge against it. His
attitude to Peter Grim is one of devotion. He
actually told me that it was very sad that Peter had
now grown too old to catch mice. Again, he always
brings me the first primrose and spares no pains to
find it. Such little acts argue a kindly nature.
But against them, you have to set his unreasoning dislike
of human beings and a certain shall I say
buccaneering spirit.”
“He feels, and so he’ll
suffer as I did. The more you feel,
the more you suffer.”
“And it is therefore our duty
to prevent him from feeling mistakenly and wanting
to make others suffer. He may sometimes catch
allusions in his quick ears that cause him doubt and
even pain. And it is certain that the sight of
his father does wake wrong thoughts. Removed from
here, the best part of him would develop, and when
the larger questions of his future begin to be considered
in a few years time, he might then approach them with
an open mind.”
“There can be no harm in leaving
it till the spring. He’d hate going away
from here.”
“I don’t think so.
The young welcome a change of environment. There
is nothing more healthy for their minds as a rule
than to travel about. However, we will get him
used to the idea of going and think about it again
in the spring.”
So the subject was left, and when
the suggestion of departing from Bridetown came to
Abel, he belied the prophecy of Mr. Churchouse and
declared a strong objection to the thought of going.
His mother influenced him in this.
During the autumn he had a misfortune,
for, with two other members of the ‘Red Hand,’
he was caught stealing apples at the time of cider-making.
Three strokes of a birch rod fell on each revolutionary,
and not Ernest Churchouse nor his mother could console
Abel for this reverse. He gleaned his sole comfort
at a dangerous source, and while the kindly ignored
the event and the unkindly dwelt upon it, only Levi
Baggs applauded Abel and preached privi-conspiracy
and rebellion. Raymond Ironsyde was much perturbed
at the adventure, but his friend Waldron held the
event desirable. As a Justice of the Peace, it
was Arthur who prescribed the punishment and trusted
in it.
Thus he, too, incurred Abel’s
enmity. The company of the ‘Red Hand’
was disbanded to meet no more, and if his fellow sufferers
gained by their chastisement, it was certain that
Sabina’s son did not. Insensate law fits
the punishment to the crime rather than to the criminal,
as though a doctor should only treat disease, without
thought of the patient enduring it.
Neither did Abel’s mother take
the reverse with philosophy. She resented it
as cruel cowardice; but it reminded her of the advantages
to be gained by leaving her old home.
Then fell an unexpected disaster and
Mr. Churchouse was called to suffer a dangerous attack
of bronchitis.
The illness seemed to banish all other
considerations from Sabina’s mind and, while
the issue remained in doubt, she planned various courses
of action. Incidentally, she saw more of Estelle
and Miss Ironsyde than of late, for Mr. Churchouse,
whose first pleasure on earth was now Estelle, craved
her presence during convalescence, as Raymond in like
case had done; and Miss Ironsyde also drove to see
him on several occasions. The event filled all
with concern, for Ernest had a trick to make friends
and, what is more rare, an art to keep them. Many
beyond his own circle were relieved and thankful when
he weathered danger and began to build up again with
the lengthening days of the new year.
Abel had been very solicitous on his
behalf, and he praised the child to Jenny and Estelle,
when they came to drink tea with him on a day in early
spring.
“I believe there are great possibilities
in him and, when I am stronger, I shall resume my
attack on Sabina to go away,” he said. “The
boy’s mind is being poisoned and we might prevent
it.”
“It’s a most unfortunate
state of affairs,” declared Miss Ironsyde.
“Yet it was bound to happen in a little place
like this. Raymond is not sensitive, or he would
feel it far more than he does.”
“He can’t do more and
he does feel it a great deal,” declared Estelle.
“I think Sabina sees it clearly enough, but it’s
very hard on her too, to have to go from Mister Churchouse
and her home.”
“Nothing is more mysterious
than the sowing and germination of spiritual seed,”
said the old man. “The enemy sowed tares
by night, and what can be more devilish than sowing
the tares of evil on virgin soil? It was
done long ago. One hesitates to censure the dead,
though I daresay, if we could hear them talking in
another world, we should find they didn’t feel
nearly so nice about us and speak their minds quite
plainly. We know plenty of people who must be
criticising. But truth will out, and the truth
is that Mary Dinnett planted evil thoughts and prejudices
in Abel. He was not too young, unfortunately,
to give them room. A very curious woman obstinate
and almost malignant if vexed and quite incapable
of keeping silence even when it was most demanded.
If you are going to give people confidences, you must
have a good memory. Mary would confide all sorts
of secrets to me and then, perhaps six months afterwards,
be quite furious to find I knew them! She came
to me for advice on one occasion and I reminded her
of certain circumstances she had confided to me in
the past, and she lost her temper entirely. Yet
a woman of most excellent qualities and most charitable
in other people’s affairs.”
“The question is Abel, and I
have told Sabina she must decide about him,”
said Jenny. “We are all of one mind, and
Raymond himself thinks it would be most desirable.
As soon as you are well again, Sabina must go.”
“I shall miss her very much.
To find anybody who will fall into my ways may be
difficult. When I was younger, I used to like
training a domestic. I found it was better to
rule by love than fear. You may lose here and
there, but you gain more than you lose. Human
character is really not so profoundly difficult, if
you resolutely try to see life from the other person’s
standpoint. That done, you can help them and
yourself through them.”
“People who show you their edges,
instead of their rounds, are not at all agreeable,”
said Miss Ironsyde. “To conquer the salients
of character is often a very formidable task.”
“It is,” he admitted,
“yet I have found the comfortable, convex and
concave characters often really more difficult in the
long run. You must have some hard and durable
rock on which to found understanding and security.
The soft, crumbling people may be lovable; but they
are useless as sand at a crisis. They are always
slipping away and threatening to smother their best
friends with the debris.”
He chattered on until a fit of coughing stopped him.
“You mustn’t talk so much,”
warned Estelle. “It’s lovely to hear
you talking again; but it isn’t good for you,
yet.”
Then she turned to Miss Ironsyde.
“The first time I came in and
found him reading a book catalogue, I knew he was
going to be all right.”
“By the same token another gift
has reached me,” he answered; “a book on
the bells of Devon, which I have long wanted to possess.”
“I’m sure it is not such a perfect book
as yours.”
“Indeed it is very
excellently done. The bell mottoes in Devonshire
are worthy of all admiration. But a great many
of the bells in ancient bell-chambers are crazed a
grave number. People don’t think as much
of a ring of bells in a parish as they used to do.”
Miss Ironsyde brought the conversation
back to Abel; but Ernest was tired of this. He
viewed Sabina’s departure with great personal
regret.
“Things will be as they will,
my dears,” he told them, “and I have such
respect for Sabina’s good sense that I shall
be quite content to leave decision with her.
It would not become me to dictate or command in such
a delicate matter. To return to the bells, I have
received a rather encouraging statement from the publishers.
Four copies of my book have been sold during the last
six months.”