A few weeks after the date of the
preceding chapter, a gay party of men were assembled
at supper in one of the private salons of the Maison
Doree. The supper was given by Frederic Lemercier,
and the guests were, though in various ways, more
or less distinguished. Rank and fashion were
not unworthily represented by Alain de Rochebriant
and Enguerrand de Vandemar, by whose supremacy as
“lion” Frederic still felt rather humbled,
though Alain had contrived to bring them familiarly
together. Art, Literature, and the Bourse had
also their representatives in Henri Bernard, a rising
young portrait-painter, whom the Emperor honoured with
his patronage, the Vicomte de Braze, and M. Savarin.
Science was not altogether forgotten, but contributed
its agreeable delegate in the person of the eminent
physician to whom we have been before introduced, Dr.
Bacourt. Doctors in Paris are not so serious as
they mostly are in London; and Bacourt, a pleasant
philosopher of the school of Aristippus, was no unfrequent
nor ungenial guest at any banquet in which the Graces
relaxed their zones. Martial glory was also represented
at that social gathering by a warrior, bronzed and
decorated, lately arrived from Algiers, on which arid
soil he had achieved many laurels and the rank of
Colonel. Finance contributed Duplessis. Well
it might; for Duplessis had just assisted the host
to a splendid coup at the Bourse.
“Ah, cher Monsieur Savarin,”
says Enguerrand de Vandemar, whose patrician blood
is so pure from revolutionary taint that he is always
instinctively polite, “what a masterpiece in
its way is that little paper of yours in the ‘Sens
Commun,’ upon the connection between the national
character and the national diet! so genuinely witty! for
wit is but truth made amusing.”
“You flatter me,” replied
Savarin, modestly; “but I own I do think there
is a smattering of philosophy in that trifle.
Perhaps, however, the character of a people depends
more on its drinks than its food. The wines of
Italy, heady, irritable, ruinous to the digestion,
contribute to the character which belongs to active
brains and disordered livers. The Italians conceive
great plans, but they cannot digest them. The
English common-people drink beer, and the beerish character
is stolid, rude, but stubborn and enduring. The
English middle-class imbibe port and sherry; and with
these strong potations their ideas become obfuscated.
Their character has no liveliness; amusement is not
one of their wants; they sit at home after dinner
and doze away the fumes of their beverage in the dulness
of domesticity. If the English aristocracy are
more vivacious and cosmopolitan, it is thanks to the
wines of France, which it is the mode with them to
prefer; but still, like all plagiarists, they are
imitators, not inventors; they borrow our wines and
copy our manners. The Germans ”
“Insolent barbarians!”
growled the French Colonel, twirling his mustache;
“if the Emperor were not in his dotage, their
Sadowa would ere this have cost them their Rhine.”
“The Germans,” resumed
Savarin, unheeding the interruption, “drink acrid
wines, varied with beer, to which last their commonalty
owes a quasi resemblance in stupidity and endurance
to the English masses. Acrid wines rot the teeth
Germans are afflicted with toothache from infancy.
All people subject to toothache are sentimental.
Goethe was a martyr to toothache. ‘Werther’
was written in one of those paroxysms which predispose
genius to suicide. But the German character is
not all toothache; beer and tobacco step in to the
relief of Rhenish acridities, blend philosophy with
sentiment, and give that patience in detail which
distinguishes their professors and their generals.
Besides, the German wines in themselves have other
qualities than that of acridity. Taken with sourkrout
and stewed prunes, they produce fumes of self-conceit.
A German has little of French vanity; he has German
self-esteem. He extends the esteem of self to
those around him; his home, his village, his city,
his country, all belong to him. It
is a duty he owes to himself to defend them.
Give him his pipe and his sabre, and, Monsieur
lé Colonel, believe me, you will never take the
Rhine from him.”
“P-r-r,” cried the Colonel; “but
we have had the Rhine.”
“We did not keep it. And
I should not say I had a francpiece if I borrowed
it from your purse and had to give it back the next
day.”
Here there arose a very general hubbub
of voices, all raised against M. Savarin. Enguerrand,
like a man of good ton, hastened to change the conversation.
“Let us leave these poor wretches
to their sour wines and toothaches. We drinkers
of the champagne, all our own, have only pity for the
rest of the human race. This new journal ‘Le
Sens Commun’ has a strange title, Monsieur Savarin.”
“Yes; ‘Le Sens Commun’
is not common in Paris, where we all have too much
genius for a thing so vulgar.”
“Pray,” said the young
painter, “tell me what you mean by the title
’Le Sens Commun.’ It is mysterious.”
“True,” said Savarin;
“it may mean the Sensus communis of
the Latins, or the Good Sense of the English.
The Latin phrase signifies the sense of the common
interest; the English phrase, the sense which persons
of understanding have in common. I suppose the
inventor of our title meant the latter signification.”
“And who was the inventor?” asked Bacourt.
“That is a secret which I do not know myself,”
answered Savarin.
“I guess,” said Enguerrand,
“that it must be the same person who writes
the political leaders. They are most remarkable;
for they are so unlike the articles in other journals,
whether those journals be the best or the worst.
For my own part, I trouble my head very little about
politics, and shrug my shoulders at essays which reduce
the government of flesh and blood into mathematical
problems. But these articles seem to be written
by a man of the world, and as a man of the world myself,
I read them.”
“But,” said the Vicomte
de Breze, who piqued himself on the polish of his
style, “they are certainly not the composition
of any eminent writer. No eloquence, no sentiment;
though I ought not to speak disparagingly of a fellow-contributor.”
“All that may be very true;”
said Savarin; “but M. Enguerrand is right.
The papers are evidently the work of a man of the world,
and it is for that reason that they have startled
the public, and established the success of ‘Le
Sens Commun.’ But wait a week or two longer,
Messieurs, and then tell me what you think of a new
roman by a new writer, which we shall announce
in our impression to-morrow. I shall be disappointed,
indeed, if that does not charm you. No lack of
eloquence and sentiment there.”
“I am rather tired of eloquence
and sentiment,” said Enguerrand. “Your
editor, Gustave Rameau, sickens me of them with his
’Starlit Meditations in the Streets of Paris,’
morbid imitations of Heine’s enigmatical ‘Evening
Songs.’ Your journal would be perfect if
you could suppress the editor.”
“Suppress Gustave Rameau!”
cried Bernard, the painter; “I adore his poems,
full of heart for poor suffering humanity.”
“Suffering humanity so far as
it is packed up in himself,” said the physician,
dryly, “and a great deal of the suffering
is bile. But a propos of your new journal, Savarin,
there is a paragraph in it to-day which excites my
curiosity. It says that the Vicomte de Mauleon
has arrived in Paris, after many years of foreign travel;
and then, referring modestly enough to the reputation
for talent which he had acquired in early youth, proceeds
to indulge in a prophecy of the future political career
of a man who, if he have a grain of sens common, must
think that the less said about him the better.
I remember him well; a terrible mauvais sujet, but
superbly handsome. There was a shocking story
about the jewels of a foreign duchess, which obliged
him to leave Paris.”
“But,” said Savarin, “the
paragraph you refer to hints that that story is a
groundless calumny, and that the true reason for De
Mauleon’s voluntary self-exile was a very common
one among young Parisians, he had lavished
away his fortune. He returns, when, either by
heritage or his own exertions, he has secured elsewhere
a competence.”
“Nevertheless I cannot think
that society will receive him,” said Bacourt.
“When he left Paris, there was one joyous sigh
of relief among all men who wished to avoid duels,
and keep their wives out of temptation. Society
may welcome back a lost sheep, but not a reinvigorated
wolf.”
“I beg your pardon, mon
cher,” said Enguerrand; “society has already
opened its fold to this poor ill-treated wolf.
Two days ago Louvier summoned to his house the surviving
relations or connections of De Mauleon among
whom are the Marquis de Rochebriant, the Counts de
Passy, De Beauvilliers, De Chavigny, my father, and
of course his two sons and submitted to
us the proofs which completely clear the Vicomte de
Mauleon of even a suspicion of fraud or dishonour
in the affair of the jewels. The proofs include
the written attestation of the Duke himself, and letters
from that nobleman after De Mauleon’s disappearance
from Paris, expressive of great esteem, and indeed,
of great admiration, for the Vicomte’s sense
of honour and generosity of character. The result
of this family council was that we all went in a body
to call on De Mauleon; and he dined with my father
that same day. You know enough of the Comte de
Vandemar, and, I may add, of my mother, to be sure
that they are both, in their several ways, too regardful
of social conventions to lend their countenance even
to a relation without well weighing the pros and cons.
And as for Raoul, Bayard himself could not be a greater
stickler on the point of honour.”
This declaration was followed by a
silence that had the character of stupor.
At last Duplessis said, “But
what has Louvier to do in this galère? Louvier
is no relation of that well-born vaurien; why should
he summon your family council?”
“Louvier excused his interference
on the ground of early and intimate friendship with
De Mauleon, who, he said, came to consult him on arriving
at Paris, and who felt too proud or too timid to address
relations with whom he had long dropped all intercourse.
An intermediary was required, and Louvier volunteered
to take that part on himself; nothing more natural
nor more simple. By the way, Alain, you dine with
Louvier to-morrow, do you not? a dinner
in honour of our rehabilitated kinsman. I and
Raoul go.”
“Yes, I shall be charmed to
meet again a man who, whatever might be his errors
in youth, on which,” added Alain, slightly colouring,
“it certainly does not become me to be severe,
must have suffered the most poignant anguish a man
of honour can undergo, namely, honour suspected;
and who now, whether by years or sorrow, is so changed
that I cannot recognize a likeness to the character
I have just heard given to him as mauvais sujet and
vaurien.”
“Bravo!” cried Enguerrand;
“all honour to courage! and at Paris
it requires great courage to defend the absent.”
“Nay,” answered Alain,
in a low voice. “The gentilhomme who
will not defend another gentilhomme traduced,
would, as a soldier, betray a citadel and desert a
flag.”
“You say M. de Mauleon is changed,”
said De Breze; “yes, he must be growing old.
No trace left of his good looks?”
“Pardon me,” said Enguerrand;
“he is bien conserve, and has still
a very handsome head and an imposing presence.
But one cannot help doubting whether he deserved the
formidable reputation he acquired in youth; his manner
is so singularly mild and gentle, his conversation
so winningly modest, so void of pretence, and his
mode of life is as simple as that of a Spanish hidalgo.”
“He does not, then, affect the
rôle of Monte Cristo,” said Duplessis, “and
buy himself into notice like that hero of romance?”
“Certainly not: he says
very frankly that he has but a very small income,
but more than enough for his wants, richer
than in his youth, for he has learned content.
We may dismiss the hint in ’Le Sens Commun’
about his future political career, at least
he evinces no such ambition.”
“How could he as a Legitimist?”
said Alain, bitterly. “What department
would elect him?”
“But is he a Legitimist?” asked De Breze.
“I take it for granted that
he must be that,” answered Alain, haughtily,
“for he is a De Mauleon.”
“His father was as good a De
Mauleon as himself, I presume,” rejoined De
Breze, dryly; “and he enjoyed a place at the
Court of Louis Philippe, which a Legitimist could
scarcely accept. Victor did not, I fancy, trouble
his head about politics at all, at the time I remember
him; but to judge by his chief associates, and the
notice he received from the Princes of the House of
Orleans, I should guess that he had no predilections
in favour of Henri V.”
“I should regret to think so,”
said Alain, yet more haughtily, “since the De
Mauleons acknowledge the head of their house in the
representative of the Rochebriants.”
“At all events,” said
Duplessis, “M. de Mauleon appears to be a philosopher
of rare stamp. A Parisian who has known riches
and is contented to be poor is a phenomenon I should
like to study.”
“You have that chance to-morrow
evening, Monsieur Duplessis,” said Enguerrand.
“What! at M. Louvier’s
dinner? Nay, I have no other acquaintance with
M. Louvier than that of the Bourse, and the acquaintance
is not cordial.”
“I did not mean at M. Louvier’s
dinner, but at the Duchesse de Tarascon’s ball.
You, as one of her special favourites, will doubtless
honour her reunion.”
“Yes; I have promised my daughter
to go to the ball. But the Duchesse is Imperialist.
M. de Mauleon seems to be either a Legitimist, according
to Monsieur lé Marquis, or an Orleanist,
according to our friend De Breze.”
“What of that? Can there
be a more loyal Bourbonite than De Rochebriant? and
he goes to the ball. It is given out of the season,
in celebration of a family marriage. And the Duchesse
de Tarascon is connected with Alain, and therefore
with De Mauleon, though but distantly.”
“Ah! excuse my ignorance of genealogy.”
“As if the genealogy of noble
names were not the history of France,” muttered
Alain, indignantly.
Yes, the “Sens Commun”
was a success: it had made a sensation at starting;
the sensation was on the increase. It is difficult
for an Englishman to comprehend the full influence
of a successful journal at Paris; the station political,
literary, social which it confers on the
contributors who effect the success. M. Lebeau
had shown much more sagacity in selecting Gustave
Rameau for the nominal editor than Savarin supposed
or my reader might detect. In the first place,
Gustave himself, with all his defects of information
and solidity of intellect, was not without real genius, and
a sort of genius that when kept in restraint, and
its field confined to sentiment or sarcasm, was in
unison with the temper of the day; in the second place,
it was only through Gustave that Lebeau could have
got at Savarin, and the names which that brilliant
writer had secured at the outset would have sufficed
to draw attention to the earliest numbers of the “Sens
Commun,” despite a title which did not seem
alluring. But these names alone could not have
sufficed to circulate the new journal to the extent
it had already reached. This was due to the curiosity
excited by leading articles of a style new to the
Parisian public, and of which the authorship defied
conjecture. They were signed Pierre Firmin, supposed
to be a nom de plume, as, that name was utterly
unknown in the world of letters. They affected
the tone of an impartial observer; they neither espoused
nor attacked any particular party; they laid down
no abstract doctrines of government. But somehow
or other, in language terse yet familiar, sometimes
careless yet never vulgar, they expressed a prevailing
sentiment of uneasy discontent, a foreboding of some
destined change in things established, without defining
the nature of such change, without saying whether it
would be for good or for evil. In his criticisms
upon individuals, the writer was guarded and moderate the
keenest-eyed censor of the press could not have found
a pretext for interference with expression of opinions
so polite. Of the Emperor these articles spoke
little, but that little was not disrespectful; yet,
day after day, the articles contributed to sap the
Empire. All malcontents of every shade comprehended,
as by a secret of freemasonry, that in this journal
they had an ally. Against religion not a word
was uttered, yet the enemies of religion bought that
journal; still, the friends of religion bought it
too, for those articles treated with irony the philosophers
on paper who thought that their contradictory crotchets
could fuse themselves into any single Utopia, or that
any social edifice, hurriedly run up by the crazy few,
could become a permanent habitation for the turbulent
many, without the clamps of a creed.
The tone of these articles always
corresponded with the title of the journal, “Common-sense.”
It was to common-sense that it appealed, appealed
in the utterance of a man who disdained the subtle
theories, the vehement declamation, the credulous beliefs,
or the inflated bombast, which constitute so large
a portion of the Parisian press. The articles
rather resembled certain organs of the English press,
which profess to be blinded by no enthusiasm for anybody
or anything, which find their sale in that sympathy
with ill-nature to which Huet ascribes the popularity
of Tacitus, and, always quietly undermining institutions
with a covert sneer, never pretend to a spirit of
imagination so at variance with common-sense as a conjecture
how the institutions should be rebuilt or replaced.
Well, somehow or other the journal,
as I was saying, hit the taste of the Parisian public.
It intimated, with the easy grace of an unpremeditated
agreeable talker, that French society in all its classes
was rotten; and each class was willing to believe that
all the others were rotten, and agreed that unless
the others were reformed, there was something very
unsound in itself.
The ball at the Duchesse de Tarascon’s
was a brilliant event. The summer was far advanced;
many of the Parisian holiday-makers had returned to
the capital, but the season had not commenced, and
a ball at that time of year was a very unwonted event.
But there was a special occasion for this fête, a
marriage between a niece of the Duchesse and the son
of a great official in high favour at the Imperial
Court.
The dinner at Louvier’s broke
up early, and the music for the second waltz was sounding
when Enguerrand, Alain, and the Vicomte de Mauleon
ascended the stairs. Raoul did not accompany them;
he went very rarely to any balls, never
to one given by an Imperialist, however nearly related
to him the Imperialist might be. But in the sweet
indulgence of his good-nature, he had no blame for
those who did go, not for Enguerrand, still
less, of course, for Alain.
Something too might well here be said
as to his feeling towards Victor de Mauleon.
He had joined in the family acquittal of that kinsman
as to the grave charge of the jewels; the proofs of
innocence thereon seemed to him unequivocal and decisive,
therefore he had called on the Vicomte and acquiesced
in all formal civilities shown to him. But such
acts of justice to a fellow-gentilhomme and a
kinsman duly performed, he desired to see as little
as possible of the Vicomte de Mauleon. He reasoned
thus: “Of every charge which society made
against this man he is guiltless; but of all the claims
to admiration which society accorded to him before
it erroneously condemned, there are none which make
me covet his friendship, or suffice to dispel doubts
as to what he may be when society once more receives
him. And the man is so captivating that I should
dread his influence over myself did I see much of him.”
Raoul kept his reasonings to himself,
for he had that sort of charity which indisposes an
amiable man to be severe on bygone offences. In
the eyes of Enguerrand and Alain, and such young votaries
of the mode as they could influence, Victor de Mauleon
assumed almost heroic proportions. In the affair
which had inflicted on him a calumny so odious, it
was clear that he had acted with chivalrous delicacy
of honour. And the turbulence and recklessness
of his earlier years, redeemed as they were, in the
traditions of his contemporaries, by courage and generosity,
were not offences to which young Frenchmen are inclined
to be harsh. All question as to the mode in which
his life might have been passed during his long absence
from the capital was merged in the respect due to
the only facts known, and these were clearly proved
in his pieces justificatives: First, that he had
served under another name in the ranks of the army
in Algiers; had distinguished himself there for signal
valour, and received, with promotion, the decoration
of the cross. His real name was known only to
his colonel, and on quitting the service, the colonel
placed in his hands a letter of warm eulogy on his
conduct, and identifying him as Victor de Mauleon.
Secondly, that in California he had saved a wealthy
family from midnight murder, fighting single-handed
against and overmastering three ruffians, and declining
all other reward from those he had preserved than
a written attestation of their gratitude. In all
countries, valour ranks high in the list of virtues;
in no country does it so absolve from vices as it
does in France.
But as yet Victor de Mauleon’s
vindication was only known by a few, and those belonging
to the gayer circles of life. How he might be
judged by the sober middle class, which constitutes
the most important section of public opinion to a
candidate for political trusts and distinctions, was
another question.
The Duchesse stood at the door to
receive her visitors. Duplessis was seated near
the entrance, by the side of a distinguished member
of the Imperial Government, with whom he was carrying
on a whispered conversation. The eye of the financier,
however, turned towards the doorway as Alain and Enguerrand
entered, and passing over their familiar faces, fixed
itself attentively on that of a mach older man whom
Enguerrand was presenting to the Duchesse, and in whom
Duplessis rightly divined the Vicomte de Mauleon.
Certainly if no one could have recognized M. Lebeau
in the stately personage who had visited Louvier,
still less could one who had heard of the wild feats
of the roi des viveurs in his youth reconcile
belief in such tales with the quiet modesty of mien
which distinguished the cavalier now replying, with
bended head and subdued accents, to the courteous welcome
of the brilliant hostess. But for such difference
in attributes between the past and the present De
Mauleon, Duplessis had been prepared by the conversation
at the Maison Doree. And now, as the Vicomte,
yielding his place by the Duchesse to some new-comer,
glided on, and, leaning against a column, contemplated
the gay scene before him with that expression of countenance,
half sarcastic, half mournful, with which men regard,
after long estrangement, the scenes of departed joys,
Duplessis felt that no change in that man had impaired
the force of character which had made him the hero
of reckless coevals. Though wearing no beard,
not even a mustache, there was something emphatically
masculine in the contour of the close-shaven cheek
and resolute jaw; in a forehead broad at the temples,
and protuberant in those organs over the eyebrows which
are said to be significant of quick perception and
ready action; in the lips, when in repose compressed,
perhaps somewhat stern in their expression, but pliant
and mobile when speaking, and wonderfully fascinating
when they smiled. Altogether, about this Victor
de Mauleon there was a nameless distinction, apart
from that of conventional elegance. You would
have said, “That is a man of some marked individuality,
an eminence of some kind in himself.” You
would not be surprised to hear that he was a party-leader,
a skilled diplomatist, a daring soldier, an adventurous
traveller; but you would not guess him to be a student,
an author, an artist.
While Duplessis thus observed the
Vicomte de Mauleon, all the while seeming to lend
an attentive ear to the whispered voice of the Minister
by his side, Alain passed on into the ball-room.
He was fresh enough to feel the exhilaration of the
dance. Enguerrand (who had survived that excitement,
and who habitually deserted any assembly at an early
hour for the cigar and whist of his club) had made
his way to De Mauleon, and there stationed himself.
The lion of one generation has always a mixed feeling
of curiosity and respect for the lion of a generation
before him, and the young Vandemar had conceived a
strong and almost an affectionate interest in this
discrowned king of that realm in fashion which, once
lost, is never to be regained; for it is only Youth
that can hold its sceptre and command its subjects.
“In this crowd, Vicomte,”
said Enguerrand, “there must be many old acquaintances
of yours?”
“Perhaps so, but as yet I have only seen new
faces.”
As he thus spoke, a middle-aged man,
decorated with the grand cross of the Legion and half-a-dozen
foreign orders, lending his arm to a lady of the same
age radiant in diamonds, passed by towards the ball-room,
and in some sudden swerve of his person, occasioned
by a pause of his companion to adjust her train, he
accidentally brushed against De Mauleon, whom he had
not before noticed. Turning round to apologize
for his awkwardness, he encountered the full gaze
of the Vicomte, started, changed countenance, and
hurried on his companion.
“Do you not recognize his Excellency?”
said Enguerrand, smiling. “His cannot be
a new face to you.”
“Is it the Baron de Lacy?” asked De Mauleon.
“He has got on in life since
I saw him last, the little Baron. He was then
my devoted imitator, and I was not proud of the imitation.”
“He has got on by always clinging
to the skirts of some one stronger than himself, to
yours, I dare say, when, being a parvenu despite his
usurped title of baron, he aspired to the entree into
clubs and salons. The entree thus obtained, the
rest followed easily; he became a millionaire through
a wife’s dot, and an ambassador through the wife’s
lover, who is a power in the State.”
“But he must have substance
in himself. Empty bags can not be made to stand
upright. Ah! unless I mistake, I see some one
I knew better. Yon pale, thin man, also with
the grand cross surely that is Alfred Hennequin.
Is he too a decorated Imperialist? I left him
a socialistic Republican.”
“But, I presume, even then an
eloquent avocat. He got into the Chamber, spoke
well, defended the coup-d’etat. He has just
been made Préfet of the great department of the
a popular appointment. He bears a high character.
Pray renew your acquaintance with him; he is coming
this way.”
“Will so grave a dignitary renew
acquaintance with me? I doubt it.”
But as De Mauleon said this, he moved
from the column, and advanced towards the Préfet.
Enguerrand followed him, and saw the Vicomte extend
his hand to his old acquaintance.
The Préfet stared, and said,
with frigid courtesy, “Pardon me, some
mistake.”
“Allow me, Monsieur Hennequin,”
said Enguerrand, interposing, and wishing good-naturedly
to save De Mauleon the awkwardness of introducing
himself, “allow me to reintroduce
you to my kinsman, whom the lapse of years may well
excuse you for forgetting, the Vicomte de Mauleon.”
Still the Préfet did not accept
the hand. He bowed with formal ceremony, said,
“I was not aware that Monsieur lé Vicomte
had returned to Paris,” and moving to the doorway,
made his salutation to the hostess and disappeared.
“The insolent!” muttered Enguerrand.
“Hush!” said De Mauleon,
quietly, “I can fight no more duels, especially
with a Préfet. But I own I am weak enough
to feel hurt at such a reception from Hennequin, for
he owed me some obligations, small, perhaps,
but still they were such as might have made me select
him, rather than Louvier, as the vindicator of my name,
had I known him to be so high placed. But a man
who has raised himself into an authority may well
be excused for forgetting a friend whose character
needs defence. I forgive him.”
There was something pathetic in the
Vicomte’s tone which touched Enguerrand’s
warm if light heart. But De Mauleon did not allow
him time to answer. He went on quickly through
an opening in the gay crowd, which immediately closed
behind him, and Enguerrand saw him no more that evening.
Duplessis ere this had quitted his
seat by the Minister, drawn thence by a young and
very pretty girl resigned to his charge by a cavalier
with whom she had been dancing. She was the only
daughter of Duplessis, and he valued her even more
than the millions he had made at the Bourse.
“The Princess,” she said, “has been
swept off in the train of some German Royalty; so,
petit pere, I must impose myself on thee.”
The Princess, a Russian of high rank,
was the chaperon that evening of Mademoiselle Valerie
Duplessis.
“And I suppose I must take thee
back into the ballroom,” said the financier,
smiling proudly, “and find thee partners.”
“I don’t want your aid
for that, Monsieur; except this quadrille, my list
is pretty well filled up.”
“And I hope the partners will
be pleasant. Let me know who they are,”
he whispered, as they threaded their way into the
ball-room.
The girl glanced at her tablet.
“Well, the first on the list
is milord somebody, with an unpronounceable English
name.”
“Beau cavalier?”
“No; ugly, old too; thirty at least.”
Duplessis felt relieved. He did
not wish his daughter to fall in love with an Englishman.
“And the next?”
“The next?” she said hesitatingly,
and he observed that a soft blush accompanied the
hesitation.
“Yes, the next. Not English too?”
“Oh, no; the Marquis de Rochebriant.”
“Ah! who presented him to thee?”
“Thy friend, petit pere, M. de Braze.”
Duplessis again glanced at his daughter’s
face; it was bent over her bouquet.
“Is he ugly also?”
“Ugly!” exclaimed the
girl, indignantly; “why, he is ”
she checked herself and turned away her head.
Duplessis became thoughtful.
He was glad that he had accompanied his child into
the ball-room; he would stay there, and keep watch
on her and Rochebriant also.
Up to that moment he had felt a dislike
to Rochebriant. That young noble’s
too obvious pride of race had nettled him, not the
less that the financier himself was vain of his ancestry.
Perhaps he still disliked Alain, but the dislike was
now accompanied with a certain, not hostile, interest;
and if he became connected with the race, the pride
in it might grow contagious.
They had not been long in the ball-room
before Alain came up to claim his promised partner.
In saluting Duplessis, his manner was the same as
usual, not more cordial, not less ceremoniously distant.
A man so able as the financier cannot be without quick
knowledge of the human heart.
“If disposed to fall in love
with Valerie,” thought Duplessis, “he would
have taken more pains to please her father. Well,
thank heaven, there are better matches to be found
for her than a noble without fortune and a Legitimist
without career.”
In fact, Alain felt no more for Valerie
than for any other pretty girl in the room. In
talking with the Vicomte de Braze in the intervals
of the dance, he had made some passing remark on her
beauty. De Braze had said, “Yes, she is
charming; I will present you,” and hastened to
do so before Rochebriant even learned her name.
So introduced, he could but invite her to give him
her first disengaged dance, and when that was fixed,
he had retired, without entering into conversation.
Now, as they took their places in
the quadrille, he felt that effort of speech had become
a duty, if not a pleasure; and of course, he began
with the first commonplace which presented itself to
his mind.
“Do you not think it a very pleasant ball, Mademoiselle?”
“Yes,” dropped, in almost inaudible reply,
from Valerie’s rosy lips.
“And not over-crowded, as most balls are?”
Valerie’s lips again moved,
but this time quite inaudibly. The obligations
of the figure now caused a pause. Alain racked
his brains and began,
“They tell me the last season
was more than usually gay; of that I cannot judge,
for it was well-nigh over when I came to Paris for
the first time.”
Valerie looked up with a more animated
expression than her childlike face had yet shown,
and said, this time distinctly, “This is my first
ball, Monsieur lé Marquis.”
“One has only to look at Mademoiselle
to divine that fact,” replied Alain, gallantly.
Again the conversation was interrupted
by the dance; but the ice between the two was now
broken; and when the quadrille was concluded, and
Rochebriant led the fair Valerie back to her father’s
side, she felt as if she had been listening to the
music of the spheres, and that the music had now suddenly
stopped. Alain, alas for her! was under no such
pleasing illusion. Her talk had seemed to him
artless indeed, but very insipid, compared with the
brilliant conversation of the wedded Parisiennes with
whom he more habitually danced; and it was with rather
a sensation of relief that he made his parting bow,
and receded into the crowd of bystanders.
Meanwhile De Mauleon had quitted the
assemblage, walking slowly through the deserted streets
towards his apartment. The civilities he had met
at Louvier’s dinner-party, and the marked distinction
paid to him by kinsmen of rank and position so unequivocal
as Alain and Enguerrand, had softened his mood and
cheered his spirits. He had begun to question
himself whether a fair opening to his political ambition
was really forbidden to him under the existent order
of things, whether it necessitated the employment
of such dangerous tools as those to which anger and
despair had reconciled his intellect. But the
pointed way in which he had been shunned or slighted
by the two men who belonged to political life two
men who in youth had looked up to himself, and whose
dazzling career of honours was identified with the
Imperial system reanimated his fiercer
passions and his more perilous designs. The frigid
accost of Hennequin more especially galled him; it
wounded not only his pride but his heart; it had the
venom of ingratitude, and it is the peculiar privilege
of ingratitude to wound hearts that have learned to
harden themselves to the hate or contempt of men to
whom no services have been rendered. In some
private affair concerning his property, De Mauleon
had had occasion to consult Hennequin, then a rising
young avocat. Out of that consultation a friendship
had sprung up, despite the differing habits and social
grades of the two men. One day, calling on Hennequin,
he found him in a state of great nervous excitement.
The avocat had received a public insult in the salon
of a noble, to whom De Mauleon had introduced him,
from a man who pretended to the hand of a young lady
to whom Hennequin was attached, and indeed almost
affianced. The man was a notorious spadassin, a
duellist little less renowned for skill in all weapons
than De Mauleon himself. The affair had been
such that Hennequin’s friends assured him he
had no choice but to challenge this bravo. Hennequin,
brave enough at the bar, was no hero before sword-point
or pistol. He was utterly ignorant of the use
of either weapon; his death in the encounter with an
antagonist so formidable seemed to him certain, and
life was so precious, an honourable and
distinguished career opening before him, marriage with
the woman he loved. Still he had the Frenchman’s
point of honour. He had been told that he must
fight; well, then, he must. He asked De Mauleon
to be one of his seconds, and in asking him, sank in
his chair, covered his face with his hands, and burst
into tears.
“Wait till to-morrow,”
said De Mauleon; “take no step till then.
Meanwhile, you are in my hands, and I answer for your
honour.”
On leaving Hennequin, Victor sought
the spadassin at the club of which they were
both members, and contrived, without reference to Hennequin,
to pick a quarrel with him. A challenge ensued;
a duel with swords took place the next morning.
De Mauleon disarmed and wounded his antagonist, not
gravely, but sufficiently to terminate the encounter.
He assisted to convey the wounded man to his apartment,
and planted himself by his bedside, as if he were
a friend.
“Why on earth did you fasten
a quarrel on me?” asked the spadassin; “and
why, having done so, did you spare my life; for your
sword was at my heart when you shifted its point,
and pierced my shoulder?”
“I will tell you, and in so
doing, beg you to accept my friendship hereafter,
on one condition. In the course of the day, write
or dictate a few civil words of apology to M. Hennequin.
Ma foi! every one will praise you for a generosity
so becoming in a man who has given such proofs of
courage and skill to an avocat who has never handled
a sword nor fired a pistol.”
That same day De Mauleon remitted
to Hennequin an apology for heated words freely retracted,
which satisfied all his friends. For the service
thus rendered by De Mauleon, Hennequin declared himself
everlastingly indebted. In fact, he entirely
owed to that friend his life, his marriage, his honour,
his career.
“And now,” thought De
Mauleon, “now, when he could so easily requite
me, now he will not even take my hand.
Is human nature itself at war with me?”
Nothing could be simpler than the
apartment of the Vicomte de Mauleon, in the second
story of a quiet old-fashioned street. It had
been furnished at small cost out of his savings.
Yet, on the whole, it evinced the good taste of a
man who had once been among the exquisites of the
polite world. You felt that you were in the apartment
of a gentleman, and a gentleman of somewhat severe
tastes, and of sober matured years. He was sitting
the next morning in the room which he used as a private
study. Along the walls were arranged dwarf bookcases,
as yet occupied by few books, most of them books of
reference, others cheap editions of the French classics
in prose no poets, no romance-writers,
with a few Latin authors also in prose, Cicero,
Sallust, Tacitus. He was engaged at his desk
writing, a book with its leaves open before
him, “Paul Louis Courier,” that model of
political irony and masculine style of composition.
There was a ring at his door-bell. The Vicomte
kept no servant. He rose and answered the summons.
He recoiled a few paces on recognizing his visitor
in M. Hennequin.
The Préfet this time did not
withdraw his hand; he extended it, but it was with
a certain awkwardness and timidity. “I thought
it my duty to call on you, Vicomte, thus early, having
already seen M. Enguerrand de Vandemar. He has
shown me the copies of the pieces which were inspected
by your distinguished kinsmen, and which completely
clear you of the charge that grant me your
pardon when I say seemed to me still to
remain unanswered when I had the honour to meet you
last night.”
“It appears to me, Monsieur
Hennequin, that you, as an avocat so eminent, might
have convinced yourself very readily of that fact.”
“Monsieur lé Vicomte,
I was in Switzerland with my wife at the time of the
unfortunate affair in which you were involved.”
“But when you returned to Paris,
you might perhaps have deigned to make inquiries so
affecting the honour of one you had called a friend,
and for whom you had professed” De
Mauleon paused; he disdained to add “an
eternal gratitude.”
Hennequin coloured slightly, but replied
with self-possession.
“I certainly did inquire.
I did hear that the charge against you with regard
to the abstraction of the jewels was withdrawn, that
you were therefore acquitted by law; but I heard also
that society did not acquit you, and that, finding
this, you had quitted France. Pardon me again,
no one would listen to me when I attempted to speak
on your behalf but now that so many years have elapsed,
that the story is imperfectly remembered, that relations
so high-placed receive you so cordially, now
I rejoice to think that you will have no difficulty
in regaining a social position never really lost,
but for a time resigned.”
“I am duly sensible of the friendly
joy you express. I was reading the other day
in a lively author some pleasant remarks on the effects
of médisance or calumny upon our impressionable
Parisian public. ‘If,’ says the writer,
’I found myself accused of having put the two
towers of Notre Dame into my waistcoat-pocket I should
not dream of defending myself; I should take to flight.
And,’ adds the writer, ’if my best friend
were under the same accusation, I should be so afraid
of being considered his accomplice that I should put
my best friend outside the door.’ Perhaps,
Monsieur Hennequin, I was seized with the first alarm.
Why should I blame you if seized with the second?
Happily, this good city of Paris has its reactions.
And you can now offer me your hand. Paris has
by this time discovered that the two towers of Notre
Dame are not in my pocket.”
There was a pause. De Mauleon
had resettled himself at his desk, bending over his
papers, and his manner seemed to imply that he considered
the conversation at an end.
But a pang of shame, of remorse, of
tender remembrance, shot across the heart of the decorous,
worldly, self-seeking man, who owed all that he now
was to the ci-devant vaurien before him.
Again he stretched forth his hand, and this time grasped
De Mauleon’s warmly. “Forgive me,”
he said, feelingly and hoarsely; “forgive me,
I was to blame. By character, and perhaps by
the necessities of my career, I am over-timid to public
opinion, public scandal. Forgive me. Say
if in anything now I can requite, though but slightly,
the service I owe you.”
De Mauleon looked steadily at the
Préfet, and said slowly, “Would you serve
me in turn? Are you sincere?”
The Préfet hesitated a moment,
then answered firmly, “Yes.”
“Well, then, what I ask of you
is a frank opinion, not as lawyer, not
as Préfet, but as a man who knows the present
state of French society. Give that opinion without
respect to my feelings one way or other. Let
it emanate solely from your practised judgment.”
“Be it so,” said Hennequin,
wondering what was to come. De Mauleon resumed,
“As you may remember, during my former career
I had no political ambition. I did not meddle
with politics. In the troubled times that immediately
succeeded the fall of Louis Philippe I was but an
epicurean looker-on. Grant that, so far as admission
to the salons is concerned, I shall encounter no difficulty
in regaining position; but as regards the Chamber,
public life, a political career, can I have my fair
opening under the Empire? You pause. Answer
as you have promised, frankly.”
“The difficulties in the way
of a political career would be very great.”
“Insuperable?”
“I fear so. Of course,
in my capacity of Préfet, I have no small influence
in my department in support of a Government candidate.
But I do not think that the Imperial Government could,
at this time especially, in which it must be very
cautious in selecting its candidates, be induced to
recommend you. The affair of the jewels would
be raked up; your vindication disputed, denied; the
fact that for so many years you have acquiesced in
that charge without taking steps to refute it; your
antecedents, even apart from that charge; your present
want of property (M. Enguerrand tells me your
income is but moderate); the absence of all previous
repute in public life. No; relinquish the idea
of political contest, it would expose you
to inevitable mortifications, to a failure that would
even jeopardize the admission to the salons which
you are now gaining. You could not be a Government
candidate.”
“Granted. I may have no
desire to be one; but an opposition candidate, one
of the Liberal party?”
“As an Imperialist,” said
Hennequin, smiling gravely, “and holding the
office I do, it would not become me to encourage a
candidate against the Emperor’s Government.
But speaking with the frankness you solicit, I should
say that your chances there are infinitely worse.
The Opposition are in a pitiful minority, the
most eminent of the Liberals can scarcely gain seats
for themselves; great local popularity or property,
high established repute for established patriotism,
or proved talents of oratory and statesmanship, are
essential qualifications for a seat in the Opposition;
and even these do not suffice for a third of the persons
who possess them. Be again what you were before, the
hero of salons remote from the turbulent vulgarity
of politics.”
“I am answered. Thank you
once more. The service I rendered you once is
requited now.”
“No, indeed, no;
but will you dine with me quietly today, and allow
me to present to you my wife and two children, born
since we parted? I say to-day, for to-morrow
I return to my Prefecture.”
“I am infinitely obliged by
your invitation, but to-day I dine with the Comte
de Beauvilliers to meet some of the Corps Diplomatique.
I must make good my place in the salons, since you
so clearly show me that I have no chance of one in
the Legislature unless ”
“Unless what?”
“Unless there happen one of
those revolutions in which the scum comes uppermost.”
“No fear of that. The subterranean
barracks and railway have ended forever the rise of
the scum, the reign of the canaille and its barricades.”
“Adieu, my dear Hennequin.
My respectful hommages a Madame.”
After that day the writing of Pierre
Firmin in “Le Sens Commun,” though still
keeping within the pale of the law, became more decidedly
hostile to the Imperial system, still without committing
their author to any definite programme of the sort
of government that should succeed it.
The weeks glided on. Isaura’s
manuscript bad passed into print; it came out in the
French fashion of feuilletons, a small
detachment at a time. A previous flourish of
trumpets by Savarin and the clique at his command
insured it attention, if not from the general public,
at least from critical and literary coteries.
Before the fourth instalment appeared it had outgrown
the patronage of the coteries; it seized hold of the
public. It was not in the last school in fashion;
incidents were not crowded and violent, they
were few and simple, rather appertaining to an elder
school, in which poetry of sentiment and grace of diction
prevailed. That very resemblance to old favourites
gave it the attraction of novelty. In a word,
it excited a pleased admiration, and great curiosity
was felt as to the authorship. When it oozed out
that it was by the young lady whose future success
in the musical world had been so sanguinely predicted
by all who had heard her sing, the interest wonderfully
increased. Petitions to be introduced to her acquaintance
were showered upon Savarin. Before she scarcely
realized her dawning fame, she was drawn from her
quiet home and retired habits; she was fetee and courted
in the literary circle of which Savarin was a chief.
That circle touched, on one side, Bohemia; on the other,
that realm of politer fashion which, in every intellectual
metropolis, but especially in Paris, seeks to gain
borrowed light from luminaries in art and letters.
But the very admiration she obtained somewhat depressed,
somewhat troubled her; after all, it did not differ
from that which was at her command as a singer.
On the one hand, she shrank instinctively
from the caresses of female authors and the familiar
greetings of male authors, who frankly lived in philosophical
disdain of the conventions respected by sober, decorous
mortals. On the other hand, in the civilities
of those who, while they courted a rising celebrity,
still held their habitual existence apart from the
artistic world, there was a certain air of condescension,
of patronage, towards the young stranger with no other
protector but Signora Venosta, the ci-devant
public singer, and who had made her debut
in a journal edited by M. Gustave Rameau, which, however
disguised by exaggerated terms of praise, wounded
her pride of woman in flattering her vanity as author.
Among this latter set were wealthy, high-born men,
who addressed her as woman as woman beautiful
and young with words of gallantry that
implied love, but certainly no thought of marriage, many
of the most ardent were indeed married already.
But once launched into the thick of Parisian hospitalities,
it was difficult to draw back. The Venosta wept
at the thought of missing some lively soiree, and Savarin
laughed at her shrinking fastidiousness as that of
a child’s ignorance of the world. But still
she had her mornings to herself; and in those mornings,
devoted to the continuance of her work (for the commencement
was in print before a third was completed), she forgot
the commonplace world that received her in the evenings.
Insensibly to herself the tone of this work had changed
as it proceeded. It had begun seriously indeed,
but in the seriousness there was a certain latent joy.
It might be the joy of having found vent of utterance;
it might be rather a joy still more latent, inspired
by the remembrance of Graham’s words and looks,
and by the thought that she had renounced all idea
of the professional career which he had evidently
disapproved. Life then seemed to her a bright
possession. We have seen that she had begun her
roman without planning how it should end.
She had, however, then meant it to end, somehow or
other, happily. Now the lustre had gone from life;
the tone of the work was saddened; it foreboded a
tragic close. But for the general reader it became,
with every chapter, still more interesting; the poor
child had a singularly musical gift of style, a
music which lent itself naturally to pathos.
Every very young writer knows how his work, if one
of feeling, will colour itself from the views of some
truth in his innermost self; and in proportion as it
does so, how his absorption in the work increases,
till it becomes part and parcel of his own mind and
heart. The presence of a hidden sorrow may change
the fate of the beings he has created, and guide to
the grave those whom, in a happier vein, he would
have united at the altar. It is not till a later
stage of experience and art that the writer escapes
from the influence of his individual personality,
and lives in existences that take no colourings from
his own. Genius usually must pass through the
subjective process before it gains the objective.
Even a Shakspeare represents himself in the Sonnets
before no trace of himself is visible in a Falstaff
or a Lear.
No news of the Englishman, not
a word. Isaura could not but feel that in his
words, his looks, that day in her own garden, and those
yet happier days at Enghien, there had been more than
friendship; there had been love, love enough
to justify her own pride in whispering to herself,
“And I love too.” But then that last
parting! how changed he was! how cold! She conjectured
that jealousy of Rameau might, in some degree, account
for the coldness when he first entered the room, but
surely not when he left; surely not when she had overpassed
the reserve of her sex, and implied by signs rarely
misconstrued by those who love that he had no cause
for jealousy of another. Yet he had gone, parted
with her pointedly as a friend, a mere friend.
How foolish she had been to think this rich ambitious
foreigner could ever have meant to be more! In
the occupation of her work she thought to banish his
image; but in that work the image was never absent;
there were passages in which she pleadingly addressed
it, and then would cease abruptly, stifled by passionate
tears. Still she fancied that the work would reunite
them; that in its pages he would hear her voice and
comprehend her heart. And thus all praise of
the work became very, very dear to her.
At last, after many weeks, Savarin
heard from Graham. The letter was dated Aix-la-Chapelle,
at which the Englishman said he might yet be some
time detained. In the letter Graham spoke chiefly
of the new journal: in polite compliment of Savarin’s
own effusions; in mixed praise and condemnation
of the political and social articles signed Pierre
Firmin, praise of their intellectual power,
condemnation of their moral cynicism.
“The writer,” he said, “reminds
me of a passage in which Montesquieu compares the
heathen philosophers to those plants which the earth
produces in places that have never seen the heavens.
The soil of his experience does not grow a single
belief; and as no community can exist without a
belief of some kind, so a politician without belief
can but help to destroy; he cannot reconstruct.
Such writers corrupt a society; they do not reform
a system.”
He closed his letter with a reference to Isaura:
“Do, in your reply, my dear Savarin,
tell me something about your friends Signora Venosta
and the Signorina, whose work, so far as yet published,
I have read with admiring astonishment at the power
of a female writer so young to rival the veteran
practitioners of fiction in the creation of interest
in imaginary characters, and in sentiments which,
if they appear somewhat over-romantic and exaggerated,
still touch very fine chords in human nature not awakened
in our trite every-day existence. I presume that
the beauty of the roman has been duly appreciated
by a public so refined as the Parisian, and that
the name of the author is generally known.
No doubt she is now much the rage of the literary
circles, and her career as a writer may be considered
fixed. Pray present my congratulations to
the Signorina when you see her.”
Savarin had been in receipt of this
letter some days before he called on Isaura, and carelessly
showed it to her. She took it to the window to
read, in order to conceal the trembling of her hands.
In a few minutes she returned it silently.
“Those Englishmen,” said
Savarin, “have not the heart of compliment.
I am by no means flattered by what he says of my trifles,
and I dare say you are still less pleased with this
chilly praise of your charming tale; but the man means
to be civil.”
“Certainly,” said Isaura, smiling faintly.
“Only think of Rameau!”
resumed Savarin. “On the strength of his
salary in the ‘Sens Commun,’ and on the
chateaux en Espagne which he constructs thereon, he
has already furnished an apartment in the Chaussee
d’Antin, and talks of setting up a coupe in
order to maintain the dignity of letters when he goes
to dine with the duchesses who are some day or other
to invite him. Yet I admire his self-confidence,
though I laugh at it. A man gets on by a spring
in his own mechanism, and he should always keep it
wound up. Rameau will make a figure. I used
to pity him; I begin to respect. Nothing succeeds
like success. But I see I am spoiling your morning.
Au revoir, mon enfant.”
Left alone, Isaura brooded in a sort
of mournful wonderment over the words referring to
herself in Graham’s letter. Read though
but once, she knew them by heart. What! did he
consider those characters she had represented as wholly
imaginary? In one the most prominent,
the most attractive could he detect no
likeness to himself? What! did he consider so
“over-romantic and exaggerated” sentiments
which couched appeals from her heart to his?
Alas! in matters of sentiment it is the misfortune
of us men that even the most refined of us often grate
upon some sentiment in a woman, though she may not
be romantic, not romantic at all, as people
go, some sentiment which she thought must
be so obvious if we cared a straw about her, and which,
though we prize her above the Indies, is by our dim,
horn-eyed, masculine vision undiscernible. It
may be something in itself the airiest of trifles:
the anniversary of a day in which the first kiss was
interchanged, nay, of a violet gathered, a misunderstanding
cleared up; and of that anniversary we remember no
more than we do of our bells and coral. But she she
remembers it; it is no bells and coral to her.
Of course, much is to be said in excuse of man, brute
though he be. Consider the multiplicity of his
occupations, the practical nature of his cares.
But granting the validity of all such excuse, there
is in man an original obtuseness of fibre as regards
sentiment in comparison with the delicacy of woman’s.
It comes, perhaps, from the same hardness of constitution
which forbids us the luxury of ready tears. Thus
it is very difficult for the wisest man to understand
thoroughly a woman. Goethe says somewhere that
the highest genius in man must have much of the woman
in it. If this be true, the highest genius alone
in man can comprehend and explain the nature of woman,
because it is not remote from him, but an integral
part of his masculine self. I am not sure, however,
that it necessitates the highest genius, but rather
a special idiosyncrasy in genius which the highest
may or may not have. I think Sophocles a higher
genius than Euripides; but Euripides has that idiosyncrasy,
and Sophocles not. I doubt whether women would
accept Goethe as their interpreter with the same readiness
with which they would accept Schiller. Shakspeare,
no doubt, excels all poets in the comprehension of
women, in his sympathy with them in the woman-part
of his nature which Goethe ascribes to the highest
genius; but, putting aside that “monster,”
I do not remember any English poet whom we should
consider conspicuously eminent in that lore, unless
it be the prose poet, nowadays generally underrated
and little read, who wrote the letters of Clarissa
Harlowe. I say all this in vindication of Graham
Vane, if, though a very clever man in his way, and
by no means uninstructed in human nature, he had utterly
failed in comprehending the mysteries which to this
poor woman-child seemed to need no key for one who
really loved her. But we have said somewhere
before in this book that music speaks in a language
which cannot explain itself except in music.
So speaks, in the human heart, much which is akin
to music. Fiction (that is, poetry, whether in
form of rhyme or prose) speaks thus pretty often.
A reader must be more commonplace than, I trust, my
gentle readers are, if he suppose that when Isaura
symbolized the real hero of her thoughts in the fabled
hero of her romance, she depicted him as one of whom
the world could say, “That is Graham Vane.”
I doubt if even a male poet would so vulgarize any
woman whom he thoroughly reverenced and loved.
She is too sacred to him to be thus unveiled to the
public stare; as the sweetest of all ancient love-poets
says well
“Qui
sapit in tacito gaudeat ille sinu.”
But a girl, a girl in her first untold
timid love, to let the world know, “that is
the man I love and would die for!” if
such a girl be, she has no touch of the true woman-genius,
and certainly she and Isaura have nothing in common.
Well, then, in Isaura’s invented hero, though
she saw the archetypal form of Graham Vane, saw
him as in her young, vague, romantic dreams idealized,
beautified, transfigured, he would have
been the vainest of men if he had seen therein the
reflection of himself. On the contrary he said,
in the spirit of that jealousy to which he was too
prone, “Alas! this, then, is some ideal, already
seen perhaps, compared to which how commonplace am
I!” and thus persuading himself, no wonder that
the sentiments surrounding this unrecognized archetype
appeared to him over-romantic. His taste acknowledged
the beauty of form which clothed them; his heart envied
the ideal that inspired them. But they seemed
so remote from him; they put the dreamland of the
writer farther and farther from his workday real life.
In this frame of mind, then, he had
written to Savarin, and the answer he received hardened
it still more. Savarin had replied, as was his
laudable wont in correspondence, the very day he received
Graham’s letter, and therefore before he had
even seen Isaura. In his reply, he spoke much
of the success her work had obtained; of the invitations
showered upon her, and the sensation she caused in
the salons; of her future career, with hope that she
might even rival Madame de Grantmesnil some day, when
her ideas became emboldened by maturer experience,
and a closer study of that model of eloquent style, saying
that the young editor was evidently becoming enamoured
of his fair contributor; and that Madame Savarin had
ventured the prediction that the Signorina’s
roman would end in the death of the heroine, and
the marriage of the writer.
And still the weeks glided on:
autumn succeeded to summer, the winter to autumn;
the season of Paris was at its height. The wondrous
capital seemed to repay its Imperial embellisher by
the splendour and the joy of its fêtes. But the
smiles on the face of Paris were hypocritical and
hollow. The Empire itself had passed out of fashion.
Grave men and impartial observers felt anxious.
Napoleon had renounced les ideas Napoleoniennes.
He was passing into the category of constitutional
sovereigns, and reigning, not by his old undivided
prestige, but by the grace of party. The press
was free to circulate complaints as to the past and
demands as to the future, beneath which the present
reeled, ominous of earthquake. People asked themselves
if it were possible that the Empire could co-exist
with forms of government not imperial, yet not genuinely
constitutional, with a majority daily yielding to a
minority. The basis of universal suffrage was
sapped. About this time the articles in the “Sens
Commun” signed Pierre Firmin were creating not
only considerable sensation, but marked effect on
opinion; and the sale of the journal was immense.
Necessarily the repute and the position
of Gustave Rameau, as the avowed editor of this potent
journal, rose with its success. Nor only his
repute and position; bank-notes of considerable value
were transmitted to him by the publisher, with the
brief statement that they were sent by the sole proprietor
of the paper as the editor’s fair share of profit.
The proprietor was never named, but Rameau took it
for granted that it was M. Lebeau. M. Lebeau
he had never seen since the day he had brought him
the list of contributors, and was then referred to
the publisher, whom he supposed M. Lebeau had secured,
and received the first quarter of his salary in advance.
The salary was a trifle compared to the extra profits
thus generously volunteered. He called at Lebeau’s
office, and saw only the clerk, who said that his
chef was abroad.
Prosperity produced a marked change
for the better, if not in the substance of Rameau’s
character, at least in his manners and social converse.
He no longer exhibited that restless envy of rivals,
which is the most repulsive symptom of vanity diseased.
He pardoned Isaura her success; nay, he was even pleased
at it. The nature of her work did not clash with
his own kind of writing. It was so thoroughly
woman like that one could not compare it to a man’s.
Moreover, that success had contributed largely to
the profits by which he had benefited, and to his
renown as editor of the journal which accorded place
to this new-found genius. But there was a deeper
and more potent cause for sympathy with the success
of his fair young contributor. He had imperceptibly
glided into love with her, a love very
different from that with which poor Julie Caumartin
flattered herself she had inspired the young poet.
Isaura was one of those women for whom, even in natures
the least chivalric, love, however ardent, cannot
fail to be accompanied with a certain reverence, the
reverence with which the ancient knighthood, in its
love for women, honoured the ideal purity of womanhood
itself. Till then Rameau had never revered any
one.
On her side, brought so frequently
into communication with the young conductor of the
journal in which she wrote, Isaura entertained for
him a friendly, almost sister-like affection.
I do not think that, even if she had
never known the Englishman, she would have really
become in love with Rameau, despite the picturesque
beauty of his countenance and the congeniality of literary
pursuits; but perhaps she might have fancied herself
in love with him. And till one, whether man or
woman, has known real love, fancy is readily mistaken
for it. But little as she had seen of Graham,
and that little not in itself wholly favourable to
him, she knew in her heart of hearts that his image
would never be replaced by one equally dear. Perhaps
in those qualities that placed him in opposition to
her she felt his attractions. The poetical in
woman exaggerates the worth of the practical in man.
Still for Rameau her exquisitely kind and sympathizing
nature conceived one of those sentiments which in
woman are almost angel-like. We have seen in
her letters to Madame de Grantmesnil that from the
first he inspired her with a compassionate interest;
then the compassion was checked by her perception
of his more unamiable and envious attributes.
But now those attributes, if still existent, had ceased
to be apparent to her, and the compassion became unalloyed.
Indeed, it was thus so far increased that it was impossible
for any friendly observer to look at the beautiful
face of this youth, prematurely wasted and worn, without
the kindliness of pity. His prosperity had brightened
and sweetened the expression of that face, but it
had not effaced the vestiges of decay; rather perhaps
deepened them, for the duties of his post necessitated
a regular labour, to which he had been unaccustomed,
and the regular labour necessitated, or seemed to
him to necessitate, an increase of fatal stimulants.
He imbibed absinthe with everything he drank, and
to absinthe he united opium. This, of course,
Isaura knew not, any more than she knew of his liaison
with the “Ondine” of his muse; she
saw only the increasing delicacy of his face and form,
contrasted by his increased geniality and liveliness
of spirits, and the contrast saddened her. Intellectually,
too, she felt for him compassion. She recognized
and respected in him the yearnings of a genius too
weak to perform a tithe of what, in the arrogance
of youth, it promised to its ambition. She saw,
too, those struggles between a higher and a lower
self, to which a weak degree of genius united with
a strong degree of arrogance is so often subjected.
Perhaps she overestimated the degree of genius, and
what, if rightly guided, it could do; but she did,
in the desire of her own heavenlier instinct, aspire
to guide it heavenward. And as if she were twenty
years older than himself, she obeyed that desire in
remonstrating and warning and urging, and the young
man took all these “preachments” with a
pleased submissive patience. Such, as the new
year dawned upon the grave of the old one, was the
position between these two. And nothing more was
heard from Graham Vane.
It has now become due to Graham Vane,
and to his place in the estimation of my readers,
to explain somewhat more distinctly the nature of the
quest in prosecution of which he had sought the aid
of the Parisian police, and under an assumed name
made the acquaintance of M. Lebeau.
The best way of discharging this duty
will perhaps be to place before the reader the contents
of the letter which passed under Graham’s eyes
on the day in which the heart of the writer ceased
to beat.
(Confidential. To be opened immediately
after my death, and before the perusal of my will. Richard
King.)
To Graham Vane, Esq.
My dear Graham, By
the direction on the envelope of this letter, “Before
the perusal of my will,” I have wished to save
you from the disappointment you would naturally experience
if you learned my bequest without being prevised of
the conditions which I am about to impose upon your
honour. You will see ere you conclude this letter
that you are the only man living to whom I could intrust
the secret it contains and the task it enjoins.
You are aware that I was not born
to the fortune that passed to me by the death of a
distant relation, who had, in my earlier youth, children
of his own. I was an only son, left an orphan
at the age of sixteen with a very slender pittance.
My guardians designed me for the medical profession.
I began my studies at Edinburgh, and was sent to Paris
to complete them, It so chanced that there I lodged
in the same house with an artist named Auguste Duval,
who, failing to gain his livelihood as a painter,
in what for his style was ambitious is
termed the Historical School, had accepted the humbler
calling of a drawing-master. He had practised
in that branch of the profession for several years
at Tours, having a good clientele among English families
settled there. This clientele, as he frankly
confessed, he had lost from some irregularities of
conduct. He was not a bad man, but of convivial
temper, and easily led into temptation. He had
removed to Paris a few months before I made his acquaintance.
He obtained a few pupils, and often lost them as soon
as gained. He was unpunctual and addicted to drink.
But he had a small pension, accorded to him, he was
wont to say mysteriously, by some high-born kinsfolk,
too proud to own connection with a drawing-master,
and on the condition that he should never name them.
He never did name them to me, and I do not know to
this day whether the story of this noble relationship
was true or false. A pension, however, he did
receive quarterly from some person or other, and it
was an unhappy provision for him. It tended to
make him an idler in his proper calling; and whenever
he received the payment he spent it in debauch, to
the neglect, while it lasted, of his pupils.
This man had residing with him a young daughter, singularly
beautiful. You may divine the rest. I fell
in love with her, a love deepened by the
compassion with which she inspired me. Her father
left her so frequently that, living on the same floor,
we saw much of each other. Parent and child were
often in great need, lacking even fuel
or food. Of course I assisted them to the utmost
of my scanty means Much as I was fascinated by Louise
Duval, I was not blind to great defects in her character.
She was capricious, vain, aware of her beauty, and
sighing for the pleasures or the gauds beyond her reach.
I knew that she did not love me, there
was little, indeed, to captivate her fancy in a poor,
thread-bare medical student, and yet I fondly
imagined that my own persevering devotion would at
length win her affections, I spoke to her father more
than once of my hope some day to make Louise my wife.
This hope, I must frankly acknowledge, he never encouraged.
On the contrary, he treated it with scorn, “His
child with her beauty would look much higher;”
but be continued all the same to accept my assistance,
and to sanction my visits. At length my slender
purse was pretty well exhausted, and the luckless
drawing-master was so harassed with petty debts that
further credit became impossible. At this time
I happened to hear from a fellow-student that his sister,
who was the principal of a lady’s school in
Cheltenham, bad commissioned him to look out for a
first-rate teacher of drawing with whom her elder pupils
could converse in French, but who should be sufficiently
acquainted with English to make his instructions intelligible
to the young. The salary was liberal, the school
large and of high repute, and his appointment to it
would open to an able teacher no inconsiderable connection
among private families. I communicated this intelligence
to Duval. He caught at it eagerly. He had
learned at Tours to speak English fluently; and as
his professional skill was of high order, and he was
popular with several eminent artists, he obtained
certificates as to his talents, which my fellow-student
forwarded to England with specimens of Duval’s
drawings. In a few days the offer of an engagement
arrived, was accepted, and Duval and his daughter
set out for Cheltenham. At the eve of their departure,
Louise, profoundly dejected at the prospect of banishment
to a foreign country, and placing no trust in her father’s
reform to steady habits, evinced a tenderness for me
hitherto new; she wept bitterly; she allowed me to
believe that her tears flowed at the thought of parting
with me, and even besought me to accompany them to
Cheltenham, if only for a few days. You may suppose
how delightedly I complied with the request.
Duval had been about a week at the watering place,
and was discharging the duties he had undertaken with
such unwonted steadiness and regularity that I began
sorrowfully to feel I had no longer an excuse for
not returning to my studies at Paris, when the poor
teacher was seized with a fit of paralysis. He
lost the power of movement, and his mind was affected.
The medical attendant called in said that he might
linger thus for some time, but that, even if he recovered
his intellect, which was more than doubtful, he would
never be able to resume his profession. I could
not leave Louise in circumstances so distressing, I
remained. The little money Duval had brought from
Paris was now exhausted; and when the day on which
he had been in the habit of receiving his quarter’s
pension came round, Louise was unable even to conjecture
how it was to be applied for. It seems he had
always gone for it in person; but to whom he went
was a secret which he had never divulged, and at this
critical juncture his mind was too enfeebled even
to comprehend us when we inquired. I had already
drawn from the small capital on the interest of which
I had maintained myself; I now drew out most of the
remainder. But this was a resource that could
not last long. Nor could I, without seriously
compromising Louise’s character, be constantly
in the house with a girl so young, and whose sole
legitimate protector was thus afflicted. There
seemed but one alternative to that of abandoning her
altogether, namely, to make her my wife,
to conclude the studies necessary to obtain my diploma,
and purchase some partnership in a small country practice
with the scanty surplus that might be left of my capital.
I placed this option before Louise timidly, for I
could not bear the thought of forcing her inclinations.
She seemed much moved by what she called my generosity:
she consented; we were married. I was, as you
may conceive, wholly ignorant of French law.
We were married according to the English ceremony
and the Protestant ritual. Shortly after our marriage
we all three returned to Paris, taking an apartment
in a quarter remote from that in which we had before
lodged, in order to avoid any, harassment to which
such small creditors as Duval had left behind him might
subject us. I resumed my studies with redoubled
energy, and Louise was necessarily left much alone
with her poor father in the daytime. The defects
in her character became more and more visible.
She reproached me for the solitude to which I condemned
her; our poverty galled her; she had no kind greeting
for me when I returned at evening, wearied out.
Before marriage she had not loved me; after marriage,
alas! I fear she hated. We had been returned
to Paris some months when poor Duval died; he had
never recovered his faculties, nor had we ever learned
from whom his pension had been received. Very
soon after her father’s death I observed a singular
change in the humour and manner of Louise. She
was no longer peevish, irascible, reproachful; but
taciturn and thoughtful. She seemed to me under
the influence of some suppressed excitement, her cheeks
flushed and her eye abstracted. At length, one
evening when I returned I found her gone. She
did not come back that night nor the next day.
It was impossible for me to conjecture what had become
of her. She had no friends, so far as I knew;
no one had visited at our squalid apartment.
The poor house in which we lodged had no concierge
whom I could question; but the ground-floor was occupied
by a small tobacconist’s shop, and the woman
at the counter told me that for some days before my
wife’s disappearance, she had observed her pass
the shop-window in going out in the afternoon and
returning towards the evening. Two terrible conjectures
beset me either in her walk she had met some admirer,
with whom she had fled; or, unable to bear the companionship
and poverty of a union which she had begun to loathe,
she had gone forth to drown herself in the Seine.
On the third day from her flight I received the letter
I enclose. Possibly the handwriting may serve
you as a guide in the mission I intrust to you.
Monsieur, You have deceived
me vilely, taken advantage of my inexperienced
youth and friendless position to decoy me into an
illegal marriage. My only consolation under
my calamity and disgrace is, that I am at least
free from a detested bond. You will not see
me again, it is idle to attempt to do so.
I have obtained refuge with relations whom I have
been fortunate enough to discover, and to whom
I intrust my fate; and even if you could learn the
shelter I have sought, and have the audacity to
molest me, you would but subject yourself to the
chastisement you so richly deserve.
Louise Duval.
At the perusal of this cold-hearted,
ungrateful letter, the love I had felt for this woman already
much shaken by her wayward and perverse temper vanished
from my heart, never to return. But as an honest
man, my conscience was terribly stung. Could it
be possible that I had unknowingly deceived her, that
our marriage was not legal? When I recovered
from the stun which was the first effect of her letter,
I sought the opinion of an avoue in the neighbourbood,
named Sartiges, and to my dismay, I learned that while
I, marrying according to the customs of my own country,
was legally bound to Louise in England, and could
not marry another, the marriage was in all ways illegal
for her, being without the consent of her
relations while she was under age; without the cérémonials
of the Roman Catholic Church, to which,
though I never heard any profession of religious belief
from her or her father, it might fairly be presumed
that she belonged; and, above all, without the form
of civil contract which is indispensable to the legal
marriage of a French subject.
The avoue said that the marriage,
therefore, in itself was null, and that Louise could,
without incurring legal penalties for bigamy, marry
again in France according to the French laws; but that
under the circumstances it was probable that her next
of kin would apply on her behalf to the proper court
for the formal annulment of the marriage, which would
be the most effectual mode of saving her from any
molestation on my part, and remove all possible questions
hereafter as to her single state and absolute right
to remarry. I had better remain quiet, and wait
for intimation of further proceedings. I knew
not what else to do, and necessarily submitted.
From this wretched listlessness of
mind, alternated now by vehement resentment against
Louise, now by the reproach of my own sense of honour
in leaving that honour in so questionable a point of
view, I was aroused by a letter from the distant kinsman
by whom hitherto I had been so neglected. In
the previous year he had lost one of his two children;
the other was just dead. No nearer relation now
surviving stood between me and my chance of inheritance
from him. He wrote word of his domestic affliction
with a manly sorrow which touched me, said that his
health was failing, and begged me, as soon as possible,
to come and visit him in Scotland. I went, and
continued to reside with him till his death, some
months afterwards. By his will I succeeded to
his ample fortune on condition of taking his name.
As soon as the affairs connected with
this inheritance permitted, I returned to Paris, and
again saw M. Sartiges. I had never heard from
Louise, nor from any one connected with her since the
letter you have read. No steps had been taken
to annul the marriage, and sufficient time had elapsed
to render it improbable that such steps would be taken
now; but if no such steps were taken, however free
from the marriage-bond Louise might be, it clearly
remained binding on myself.
At my request, M. Sartiges took the
most vigorous measures that occurred to him to ascertain
where Louise was, and what and who was the relation
with whom she asserted she had found refuge. The
police were employed; advertisements were issued,
concealing names, but sufficiently clear to be intelligible
to Louise if they came under her eye, and to the effect
that if any informality in our marriage existed, she
was implored for her own sake to remove it by a second
ceremonial answer to be addressed to the
avoue. No answer came; the police had hitherto
failed of discovering her, but were sanguine of success,
when a few weeks after these advertisements a packet
reached M. Sartiges, enclosing the certificates annexed
to this letter, of the death of Louise Duval at Munich.
The certificates, as you will see, are to appearance
officially attested and unquestionably genuine.
So they were considered by M. Sartiges as well as
by myself. Here, then, all inquiry ceased; the
police were dismissed. I was free. By little
and little I overcame the painful impressions which
my ill-starred union and the announcement of Louise’s
early death bequeathed. Rich, and of active mind,
I learned to dismiss the trials of my youth as a gloomy
dream. I entered into public life; I made myself
a creditable position; became acquainted with your
aunt; we were wedded, and the beauty of her nature
embellished mine. Alas, alas! two years after
our marriage nearly five years after I
had received the certificates of Louise’s death I
and your aunt made a summer excursion into the country
of the Rhine; on our return we rested at Aix-la-Chapelle.
One day while there I was walking alone in the environs
of the town, when, on the road, a little girl, seemingly
about five years old, in chase of a butterfly, stumbled
and fell just before my feet; I took her up, and as
she was crying more from the shock of the fall than
any actual hurt, I was still trying my best to comfort
her, when a lady some paces behind her came up, and
in taking the child from my arms as I was bending
over her, thanked me in a voice that made my heart
stand still. I looked up, and beheld Louise.
It was not till I had convulsively
clasped her hand and uttered her name that she recognized
me. I was, no doubt, the more altered of the
two, prosperity and happiness had left little
trace of the needy, care worn, threadbare student.
But if she were the last to recognize, she was the
first to recover self-possession. The expression
of her face became hard and set. I cannot pretend
to repeat with any verbal accuracy the brief converse
that took place between us, as she placed the child
on the grass bank beside the path, bade her stay there
quietly, and walked on with me some paces as if she
did not wish the child to hear what was said.
The purport of what passed was to
this effect: She refused to explain the certificates
of her death further than that, becoming aware of what
she called the “persecution” of the advertisements
issued and inquiries instituted, she had caused those
documents to be sent to the address given in the advertisement,
in order to terminate all further molestation.
But how they could have been obtained, or by what art
so ingeniously forged as to deceive the acuteness
of a practised lawyer, I know not to this day.
She declared, indeed, that she was now happy, in easy
circumstances, and that if I wished to make some reparation
for the wrong I had done her, it would be to leave
her in peace; and in case which was not
likely we ever met again, to regard and
treat her as a stranger; that she, on her part, never
would molest me, and that the certified death of Louise
Duval left me as free to marry again as she considered
herself to be.
My mind was so confused, so bewildered,
while she thus talked, that I did not attempt to interrupt
her. The blow had so crushed me that I scarcely
struggled under it; only, as she turned to leave me,
I suddenly recollected that the child, when taken
from my arms, had called her “Maman,”
and, judging by the apparent age of the child, it must
have been born but a few months after Louise had left
me, that it must be mine. And so,
in my dreary woe, I faltered out, “But what of
your infant? Surely that has on me a claim that
you relinquish for yourself. You were not unfaithful
to me while you deemed you were my wife?”
“Heavens! can you insult me
by such a doubt? No!” she cried out, impulsively
and haughtily. “But as I was not legally
your wife, the child is not legally yours; it is mine,
and only mine. Nevertheless, if you wish to claim
it” here she paused as in doubt.
I saw at once that she was prepared to resign to me
the child if I had urged her to do so. I must
own, with a pang of remorse, that I recoiled from such
a proposal. What could I do with the child?
How explain to my wife the cause of my interest in
it? If only a natural child of mine, I should
have shrunk from owning to Janet a youthful error.
But as it was, the child by a former marriage,
the former wife still living! my blood ran
cold with dread. And if I did take the child,
invent what story I might as to its parentage, should
I not expose myself, expose Janet, to terrible constant
danger? The mother’s natural affection might
urge her at any time to seek tidings of the child,
and in so doing she might easily discover my new name,
and, perhaps years hence, establish on me her own
claim.
No, I could not risk such perils.
I replied sullenly, “You say rightly; the child
is yours, only yours.” I was
about to add an offer of pecuniary provision for it,
but Louise had already turned scornfully towards the
bank on which she had left the infant. I saw her
snatch from the child’s hand some wild flowers
the poor thing had been gathering; and how often have
I thought of the rude way in which she did it, not
as a mother who loves her child. Just then other
passengers appeared on the road; two of them I knew, an
English couple very intimate with Lady Janet and myself.
They stopped to accost me, while Louise passed by with
the infant towards the town. I turned in the opposite
direction, and strove to collect my thoughts.
Terrible as was the discovery thus suddenly made,
it was evident that Louise had as strong an interest
as myself to conceal it. There was little chance
that it would ever be divulged. Her dress and
that of the child were those of persons in the richer
classes of life. After all, doubtless, the child
needed not pecuniary assistance from me, and was surely
best off under the mother’s care. Thus
I sought to comfort and to delude myself.
The next day Janet and I left Aix-la-Chapelle
and returned to England. But it was impossible
for me to banish the dreadful thought that Janet was
not legally my wife; that could she even guess the
secret lodged in my breast she would be lost to me
forever, even though she died of the separation (you
know well how tenderly she loved me). My nature
underwent a silent revolution. I had previously
cherished the ambition common to most men in public
life, the ambition for fame, for place,
for power. That ambition left me; I shrank from
the thought of becoming too well known, lest Louise
or her connections, as yet ignorant of my new name,
might more easily learn what the world knew; namely
that I had previously borne another name, the
name of her husband, and finding me wealthy
and honoured, might hereafter be tempted to claim for
herself or her daughter the ties she adjured for both
while she deemed me poor and despised. But partly
my conscience, partly the influence of the angel by
my side, compelled me to seek whatever means of doing
good to others position and circumstances placed at
my disposal. I was alarmed when even such quiet
exercise of mind and fortune acquired a sort of celebrity.
How pain fully I shrank from it! The world attributed
my dread of publicity to unaffected modesty.
The world praised me, and I knew myself an impostor.
But the years stole on. I heard no more of Louise
or her child, and my fears gradually subsided.
Yet I was consoled when the two children born to me
by Janet died in their infancy. Had they lived,
who can tell whether something might not have transpired
to prove them illegitimate.
I must hasten on. At last came
the great and crushing calamity of my life, I
lost the woman who was my all in all. At least
she was spared the discovery that would have deprived
me of the right of tending her deathbed, and leaving
within her tomb a place vacant for myself.
But after the first agonies that followed
her loss, the conscience I had so long sought to tranquillize
became terribly reproachful. Louise had forfeited
all right to my consideration, but my guiltless child
had not done so. Did it live still? If so,
was it not the heir to my fortunes, the
only child left to me? True, I have the absolute
right to dispose of my wealth: it is not in land;
it is not entailed: but was not the daughter
I had forsaken morally the first claimant; was no
reparation due to her? You remember that my physician
ordered me, some little time after your aunt’s
death, to seek a temporary change of scene. I
obeyed, and went away no one knew whither. Well,
I repaired to Paris; there I sought M. Sartiges, the
avoue. I found he had been long dead.
I discovered his executors, and inquired if any papers
or correspondence between Richard Macdonald and himself
many years ago were in existence. All such documents,
with others not returned to correspondents at his
decease, had been burned by his desire. No possible
clew to the whereabouts of Louise, should any have
been gained since I last saw her, was left. What
then to do I knew not. I did not dare to make
inquiries through strangers, which, if discovering
my child, might also bring to light a marriage that
would have dishonoured the memory of my lost saint.
I returned to England, feeling that my days were numbered.
It is to you that I transmit the task of those researches
which I could not institute. I bequeath to you,
with the exception of trifling legacies and donations
to public charities, the whole of my fortune; but
you will understand by this letter that it is to be
held on a trust which I cannot specify in my will.
I could not, without dishonouring the venerated name
of your aunt, indicate as the heiress of my wealth
a child by a wife living at the time I married Janet.
I cannot form any words for such a devise which would
not arouse gossip and suspicion, and furnish ultimately
a clew to the discovery I would shun. I calculate
that, after all deductions, the sum that will devolve
to you will be about L220,000. That which I mean
to be absolutely and at once yours is the comparatively
trifling legacy of L20,000. If Louise’s
child be not living, or if you find full reason to
suppose that despite appearances the child is not
mine, the whole of my fortune lapses to you; but should
Louise be surviving and need pecuniary aid, you will
contrive that she may have such an annuity as you may
deem fitting, without learning whence it come.
You perceive that it is your object, if possible,
even more than mine, to preserve free from slur the
name and memory of her who was to you a second mother.
All ends we desire would be accomplished could you,
on discovering my lost child, feel that, without constraining
your inclinations, you could make her your wife.
She would then naturally share with you my fortune,
and all claims of justice and duty would be quietly
appeased. She would now be of age suitable to
yours. When I saw her at Aix she gave promise
of inheriting no small share of her mother’s
beauty. If Louise’s assurance of her easy
circumstances were true, her daughter has possibly
been educated and reared with tenderness and care.
You have already assured me that you have no prior
attachment. But if, on discovering this child,
you find her already married, or one whom you could
not love nor esteem, I leave it implicitly to your
honour and judgment to determine what share of the
L200,000 left in your hands should be consigned to
her. She may have been corrupted by her mother’s
principles. She may Heaven forbid! have
fallen into evil courses, and wealth would be misspent
in her hands. In that case a competence sufficing
to save her from further degradation, from the temptations
of poverty, would be all that I desire you to devote
from my wealth. On the contrary, you may find
in her one who, in all respects, ought to be my chief
inheritor. All this I leave in full confidence
to you, as being, of all the men I know, the one who
unites the highest sense of honour with the largest
share of practical sense and knowledge of life.
The main difficulty, whatever this lost girl may derive
from my substance, will be in devising some means to
convey it to her so that neither she nor those around
her may trace the bequest to me. She can never
be acknowledged as my child, never!
Your reverence for the beloved dead forbids that.
This difficulty your clear strong sense must overcome;
mine is blinded by the shades of death. You too
will deliberately consider how to institute the inquiries
after mother and child so as not to betray our secret.
This will require great caution. You will probably
commence at Paris, through the agency of the police,
to whom you will be very guarded in your communications.
It is most unfortunate that I have no miniature of
Louise, and that any description of her must be so
vague that it may not serve to discover her; but such
as it is, it may prevent your mistaking for her some
other of her name. Louise was above the common
height, and looked taller than she was, with the peculiar
combination of very dark hair, very fair complexion,
and light-gray eyes. She would now be somewhat
under the age of forty. She was not without accomplishments,
derived from the companionship with her father.
She spoke English fluently; she drew with taste, and
even with talent. You will see the prudence of
confining research at first to Louise, rather than
to the child who is the principal object of it; for
it is not till you can ascertain what has become of
her that you can trust the accuracy of any information
respecting the daughter, whom I assume, perhaps after
all erroneously, to be mine. Though Louise talked
with such levity of holding herself free to marry,
the birth of her child might be sufficient injury to
her reputation to become a serious obstacle to such
second nuptials, not having taken formal steps to
annul her marriage with myself. If not thus remarried,
there would be no reason why she should not resume
her maiden name of Duval, as she did in the signature
of her letter to me: finding that I had ceased
to molest her by the inquiries, to elude which she
had invented the false statement of her death.
It seems probable, therefore, that she is residing
somewhere in Paris, and in the name of Duval.
Of course the burden of uncertainty as to your future
cannot be left to oppress you for an indefinite length
of time. If at the end, say, of two years, your
researches have wholly failed, consider three-fourths
of my whole fortune to have passed to you, and put
by the fourth to accumulate, should the child afterwards
be discovered, and satisfy your judgment as to her
claims on me as her father. Should she not, it
will be a reserve fund for your own children.
But oh, if my child could be found in time! and oh,
if she be all that could win your heart, and be the
wife you would select from free choice! I can
say no more. Pity me, and judge leniently of
Janet’s husband.
R. K.
The key to Graham’s conduct
is now given, the deep sorrow that took
him to the tomb of the aunt he so revered, and whose
honoured memory was subjected to so great a risk;
the slightness of change in his expenditure and mode
of life, after an inheritance supposed to be so ample;
the abnegation of his political ambition; the subject
of his inquiries, and the cautious reserve imposed
upon them; above all, the position towards Isaura
in which he was so cruelly placed.
Certainly, his first thought in revolving
the conditions of his trust had been that of marriage
with this lost child of Richard King’s, should
she be discovered single, disengaged, and not repulsive
to his inclinations. Tacitly he subscribed to
the reasons for this course alleged by the deceased.
It was the simplest and readiest plan of uniting justice
to the rightful inheritor with care for a secret so
important to the honour of his aunt, of Richard King
himself, his benefactor, of
the illustrious house from which Lady Janet had sprung.
Perhaps, too, the consideration that by this course
a fortune so useful to his career was secured was
not without influence on the mind of a man naturally
ambitious. But on that consideration he forbade
himself to dwell. He put it away from him as
a sin. Yet, to marriage with any one else, until
his mission was fulfilled, and the uncertainty as to
the extent of his fortune was dispelled, there interposed
grave practical obstacles. How could he honestly
present himself to a girl and to her parents in the
light of a rich man, when in reality he might be but
a poor man? How could he refer to any lawyer
the conditions which rendered impossible any settlement
that touched a shilling of the large sum which at
any day he might have to transfer to another?
Still, when once fully conspicuous how deep was the
love with which Isaura had inspired him, the idea
of wedlock with the daughter of Richard King, if she
yet lived and was single, became inadmissible.
The orphan condition of the young Italian smoothed
away the obstacles to proposals of marriage which
would have embarrassed his addresses to girls of his
own rank, and with parents who would have demanded
settlements. And if he had found Isaura alone
on that day on which he had seen her last, he would
doubtless have yielded to the voice of his heart,
avowed his love, wooed her own, and committed both
to the tie of betrothal. We have seen how rudely
such yearnings of his heart were repelled on that
last interview. His English prejudices were so
deeply rooted, that, even if he had been wholly free
from the trust bequeathed to him, he would have recoiled
from marriage with a girl who, in the ardour for notoriety,
could link herself with such associates as Gustave
Rameau, by habits a Bohemian, and by principles a
Socialist.
In flying from Paris, he embraced
the resolve to banish all thought of wedding Isaura,
and to devote himself sternly to the task which had
so sacred a claim upon him. Not that he could
endure the idea of marrying another, even if the lost
heiress should be all that his heart could have worshipped,
had that heart been his own to give; but he was impatient
of the burden heaped on him, of the fortune
which might not be his, of the uncertainty which paralyzed
all his ambitious schemes for the future.
Yet, strive as he would and
no man could strive more resolutely he
could not succeed in banishing the image of Isaura.
It was with him always; and with it a sense of irreparable
loss, of a terrible void, of a pining anguish.
And the success of his inquiries at
Aix-la-Chapelle, while sufficient to detain him in
the place, was so slight, and advanced by such slow
degrees, that it furnished no continued occupation
to his restless mind. M. Renard was acute and
painstaking. But it was no easy matter to obtain
any trace of a Parisian visitor to so popular a Spa
so many years ago. The name Duval, too, was so
common, that at Aix, as we have seen at Paris, time
was wasted in the chase of a Duval who proved not to
be the lost Louise. At last M. Renard chanced
on a house in which, in the year 1849, two ladies
from Paris had lodged for three weeks. One was
named Madame Duval, the other Madame Marigny.
They were both young, both very handsome, and much
of the same height and colouring. But Madame Marigny
was the handsomer of the two. Madame Duval frequented
the gaming-tables and was apparently of very lively
temper. Madame Marigny lived very quietly, rarely
or never stirred out, and seemed in delicate health.
She, however, quitted the apartment somewhat abruptly,
and, to the best of the lodging-house-keeper’s
recollection, took rooms in the country near Aix she
could not remember where. About two months after
the departure of Madame Marigny, Madame Duval also
left Aix, and in company with a French gentleman who
had visited her much of late, a handsome
man of striking appearance. The lodging house-keeper
did not know what or who he was. She remembered
that he used to be announced to Madame Duval by the
name of M. Achille. Madame Duval had never been
seen again by the lodging-house-keeper after she had
left. But Madame Marigny she had once seen, nearly
five years after she had quitted the lodgings, seen
her by chance at the railway station, recognized her
at once, and accosted her, offering her the old apartment.
Madame Marigny had, however, briefly replied that
she was only at Aix for a few hours, and should quit
it the same day.
The inquiry now turned towards Madame
Marigny. The date on which the lodging-house-keeper
had last seen her coincided with the year in which
Richard King had met Louise. Possibly, therefore,
she might have accompanied the latter to Aix at that
time, and could, if found, give information as to
her subsequent history and present whereabouts.
After a tedious search throughout
all the environs of Aix, Graham himself came, by the
merest accident, upon the vestiges of Louise’s
friend. He had been wandering alone in the country
round Aix, when a violent thunderstorm drove him to
ask shelter in the house of a small farmer, situated
in a field, a little off the byway which he had taken.
While waiting for the cessation of the storm, and drying
his clothes by the fire in a room that adjoined the
kitchen, he entered into conversation with the farmer’s
wife, a pleasant, well-mannered person, and made some
complimentary observation on a small sketch of the
house in water-colours that hung upon the wall.
“Ah,” said the farmer’s wife, “that
was done by a French lady who lodged here many years
ago. She drew very prettily, poor thing.”
“A lady who lodged here many years ago, how
many?”
“Well, I guess somewhere about twenty.”
“Ah, indeed! Was it a Madame Marigny?”
“Bon Dieu! That was indeed
her name. Did you know her? I should be so
glad to hear she is well and I hope happy.”
“I do not know where she is
now, and am making inquiries to ascertain. Pray
help me. How long did Madame Marigny lodge with
you?”
“I think pretty well two months;
yes, two months. She left a month after her confinement.”
“She was confined here?”
“Yes. When she first came,
I had no idea that she was enceinte. She had
a pretty figure, and no one would have guessed it,
in the way she wore her shawl. Indeed I only
began to suspect it a few days before it happened;
and that was so suddenly, that all was happily over
before we could send for the accoucheur.”
“And the child lived? a girl or a
boy?”
“A girl, the prettiest baby.”
“Did she take the child with her when she went?”
“No; it was put out to nurse
with a niece of my husband who was confined about
the same time. Madame paid liberally in advance,
and continued to send money half-yearly, till she
came herself and took away the little girl.”
“When was that, a little less than
five years after she had left it?”
“Why, you know all about it,
Monsieur; yes, not quite five years after. She
did not come to see me, which I thought unkind, but
she sent me, through my niece-in-law, a real gold
watch and a shawl. Poor dear lady for
lady she was all over, with proud ways,
and would not bear to be questioned. But I am
sure she was none of your French light ones, but an
honest wife like myself, though she never said so.”
“And have you no idea where
she was all the five years she was away, or where
she went after reclaiming her child?”
“No, indeed, Monsieur.”
“But her remittances for the
infant must have been made by letters, and the letters
would have had post-marks?”
“Well, I dare say; I am no scholar
myself. But suppose you see Marie Hubert, that
is my niece-in-law, perhaps she has kept the envelopes.”
“’’Where does Madame Hubert live?”
“It is just a league off by
the short path; you can’t miss the way.
Her husband has a bit of land of his own, but he is
also a carrier ’Max Hubert, carrier,’ written
over the door, just opposite the first church you
get to. The rain has ceased, but it may be too
far for you to-day.”
“Not a bit of it. Many thanks.”
“But if you find out the dear
lady and see her, do tell her how pleased I should
be to hear good news of her and the little one.”
Graham strode on under the clearing
skies to the house indicated. He found Madame
Hubert at home, and ready to answer all questions;
but, alas! she had not the envelopes. Madame
Marigny, on removing the child, had asked for all
the envelopes or letters, and carried them away with
her. Madame Hubert, who was as little of a scholar
as her aunt-in-law was, had never paid much attention
to the post-marks on the envelopes; and the only one
that she did remember was the first, that contained
a bank-note, and that post-mark was “Vienna.”
“But did not Madame Marigny’s
letters ever give you an address to which to write
with news of her child?”
“I don’t think she cared
much for her child, Monsieur. She kissed it very
coldly when she came to take it away. I told the
poor infant that that was her own mamma; and Madame
said, ‘Yes, you may call me maman,’
in a tone of voice well, not at all like
that of a mother. She brought with her a little
bag which contained some fine clothes for the child,
and was very impatient till the child had got them
on.”
“Are you quite sure it was the
same lady who left the child?”
“Oh, there is no doubt of that.
She was certainly très belle, but I did
not fancy her as aunt did. She carried her head
very high, and looked rather scornful. However,
I must say she behaved very generously.”
“Still you have not answered
my question whether her letters contained no address.”
“She never wrote more than two
letters. One enclosing the first remittance was
but a few lines, saying that if the child was well
and thriving, I need not write; but if it died or
became dangerously ill, I might at any time write
a line to Madame -----, Poste Restante,
Vienna. She was travelling about, but the letter
would be sure to reach her sooner or later. The
only other letter I had was to apprise me that she
was coming to remove the child, and might be expected
in three days after the receipt of her letter.”
“And all the other communications
from her were merely remittances in blank envelopes?”
“Exactly so.”
Graham, finding he could learn no
more, took his departure. On his way home, meditating
the new idea that his adventure that day suggested,
he resolved to proceed at once, accompanied by M.
Renard, to Munich, and there learn what particulars
could be yet ascertained respecting those certificates
of the death of Louise Duval, to which (sharing Richard
King’s very natural belief that they had been
skilfully forged) he had hitherto attached no importance.
No satisfactory result attended the
inquiries made at Munich save indeed this certainty, the
certificates attesting the decease of some person
calling herself Louise Duval had not been forged.
They were indubitably genuine. A lady bearing
that name had arrived at one of the principal hotels
late in the evening, and had there taken handsome rooms.
She was attended by no servant, but accompanied by
a gentleman, who, however, left the hotel as soon
as he had seen her lodged to her satisfaction.
The books of the hotel still retained the entry of
her name, Madame Duval, Francaise
rentière. On comparing the handwriting of
this entry with the letter from Richard King’s
first wife, Graham found it to differ; but then it
was not certain, though probable, that the entry had
been written by the alleged Madame Duval herself.
She was visited the next day by the same gentleman
who had accompanied her on arriving. He dined
and spent the evening with her. But no one at
the hotel could remember what was the gentleman’s
name, nor even if he were announced by any name.
He never called again. Two days afterwards, Madame
Duval was taken ill; a doctor was sent for, and attended
her till her death. This doctor was easily found.
He remembered the case perfectly, congestion
of the lungs, apparently caused by cold caught on her
journey. Fatal symptoms rapidly manifested themselves,
and she died on the third day from the seizure.
She was a young and handsome woman. He had asked
her during her short illness if he should not write
to her friends; if there were no one she would wish
to be sent for. She replied that there was only
one friend, to whom she had already written, and who
would arrive in a day or two; and on inquiring, it
appeared that she had written such a letter, and taken
it herself to the post on the morning of the day she
was taken ill.
She had in her purse not a large sum,
but money enough to cover all her expenses, including
those of her funeral, which, according to the law in
force at the place, followed very quickly on her decease.
The arrival of the friend to whom she had written
being expected, her effects were, in the meanwhile,
sealed up. The day after her death a letter arrived
for her, which was opened. It was evidently written
by a man, and apparently by a lover. It expressed
an impassioned regret that the writer was unavoidably
prevented returning to Munich so soon as he had hoped,
but trusted to see his dear bouton de rose in the
course of the following week; it was only signed Achille,
and gave no address. Two or three days after,
a lady, also young and handsome, arrived at the hotel,
and inquired for Madame Duval. She was greatly
shocked at hearing of her decease. When sufficiently
recovered to bear being questioned as to Madame Duval’s
relations and position, she appeared confused; said,
after much pressing, that she was no relation to the
deceased; that she believed Madame Duval had no relations
with whom she was on friendly terms, at
least she had never heard her speak of any; and that
her own acquaintance with the deceased, though cordial,
was very recent. She could or would not give
any clew to the writer of the letter signed Achille,
and she herself quitted Munich that evening, leaving
the impression that Madame Duval had been one of those
ladies who, in adopting a course of life at variance
with conventional regulations, are repudiated by their
relations, and probably drop even their rightful names.
Achille never appeared; but a few
days after, a lawyer at Munich received a letter from
another at Vienna, requesting, in compliance with
a client’s instructions, the formal certificates
of Louise Duval’s death. These were sent
as directed, and nothing more about the ill-fated
woman was heard of. After the expiration of the
time required by law, the seals were removed from
the effects, which consisted of two malles and
a dressing-case. But they only contained the articles
appertaining to a lady’s wardrobe or toilet, no
letters, not even another note from Achille, no
clew, in short, to the family or antecedents of the
deceased. What then had become of these effects,
no one at the hotel could give a clear or satisfactory
account. It was said by the mistress of the hotel,
rather sullenly, that they had, she supposed, been
sold by her predecessor, and by order of the authorities,
for the benefit of the poor.
If the lady who had represented herself
as Louise Duval’s acquaintance had given her
own name, which doubtless she did, no one recollected
it. It was not entered in the books of the hotel,
for she had not lodged there; nor did it appear that
she had allowed time for formal examination by the
civil authorities. In fact, it was clear that
poor Louise Duval had been considered as an adventuress
by the hotel-keeper and the medical attendant at Munich;
and her death had excited so little interest, that
it was strange that even so many particulars respecting
it could be gleaned.
After a prolonged but fruitless stay
at Munich, Graham and M. Renard repaired to Vienna;
there, at least, Madame Marigny had given an address,
and there she might be heard of.
At Vienna, however, no research availed
to discover a trace of any such person; and in despair
Graham returned to England in the January of 1870,
and left the further prosecution of his inquiries to
M. Renard, who, though obliged to transfer himself
to Paris for a time, promised that he would leave
no stone unturned for the discovery of Madame Marigny;
and Graham trusted to that assurance when M. Renard,
rejecting half of the large gratuity offered him,
added, “Je suis Francais; this with
me has ceased to be an affair of money; it has become
an affair that involves my amour propre.”
If Graham Vane had been before caressed
and courted for himself, he was more than ever appreciated
by polite society, now that he added the positive
repute of wealth to that of a promising intellect.
Fine ladies said that Graham Vane was a match for
any girl. Eminent politicians listened to him
with a more attentive respect, and invited him to
selecter dinner-parties. His cousin the Duke urged
him to announce his candidature for the county, and
purchase back, at least, the old Stamm-schloss.
But Graham obstinately refused to entertain either
proposal, continued to live as economically as before
in his old apartments, and bore with an astonishing
meekness of resignation the unsolicited load of fashion
heaped upon his shoulders. At heart he was restless
and unhappy. The mission bequeathed to him by
Richard King haunted his thoughts like a spectre not
to be exorcised. Was his whole life to be passed
in the weary sustainment of an imposture which in
itself was gall and wormwood to a nature constitutionally
frank and open? Was he forever to appear a rich
man and live as a poor one? Was he till his deathbed
to be deemed a sordid miser whenever he refused a just
claim on his supposed wealth, and to feel his ambition
excluded from the objects it earnestly coveted, and
which he was forced to appear too much of an Epicurean
philosopher to prize?
More torturing than all else to the
man’s innermost heart was the consciousness
that he had not conquered, could not conquer, the yearning
love with which Isaura had inspired him, and yet that
against such love all his reasonings, all his prejudices,
more stubbornly than ever were combined. In the
French newspapers which he had glanced over while
engaged in his researches in Germany-nay, in German
critical journals themselves he had seen
so many notices of the young author, highly
eulogistic, it is true, but which to his peculiar notions
were more offensive than if they had been sufficiently
condemnatory of her work to discourage her from its
repetition; notices which seemed to him the supreme
impertinences which no man likes exhibited towards
the woman to whom he would render the chivalrous homage
of respect. Evidently this girl had become as
much public property as if she had gone on the stage.
Minute details of her personal appearance, of
the dimples on her cheek, of the whiteness of her
arms, of her peculiar way of dressing her hair; anecdotes
of her from childhood (of course invented, but how
could Graham know that?); of the reasons why she had
adopted the profession of author instead of that of
the singer; of the sensation she had created in certain
salons (to Graham, who knew Paris so well, salons in
which he would not have liked his wife to appear);
of the compliments paid to her by grands seigneurs
noted for their liaisons with ballet-dancers, or by
authors whose genius soared far beyond the flammantia
maenia of a world confined by respect for one’s
neighbours’ land-marks, all this,
which belongs to ground of personal gossip untouched
by English critics of female writers, ground especially
favoured by Continental, and, I am grieved to say,
by American journalists, all this was to
the sensitive Englishman much what the minute inventory
of Egeria’s charms would have been to Numa Pompilius.
The nymph, hallowed to him by secret devotion, was
vulgarized by the noisy hands of the mob, and by the
popular voices, which said, “We know more about
Egeria than you do.” And when he returned
to England, and met with old friends familiar to Parisian
life, who said, “of course you have read the
Cicogna’s roman. What do you think
of it? Very fine writing, I dare say, but above
me. I go in for ‘Les Mystères
de Paris’ or ‘Monte Cristo;’ but
I even find Georges Sand a bore,” then as a
critic Graham Vane fired up, extolled the roman
he would have given his ears for Isaura never to have
written; but retired from the contest muttering inly,
“How can I I, Graham Vane how
can I be such an idiot; how can I in every hour of
the twenty-four sigh to myself, ‘What are other
women to me? Isaura, Isaura!’”