I was sitting in the shadow of Mme.
Poulard’s delightful inn at St. Michel when
I first saw Baeader. Dinner had been served, and
I had helped to pay for my portion by tacking a sketch
on the wall behind the chair of the hostess.
This high valuation was not intended as a special compliment
to me, the wall being already covered with similar
souvenirs from the sketch-books of half the painters
in Europe.
Baeader, he pronounced it Bayder,
had at that moment arrived in answer to a telegram
from the governor, who the night before, in a moment
of desperation, had telegraphed the proprietor of
his hotel in Paris, “Send me a courier at once
who knows Normandy and speaks English.”
The bare-headed man who, hat in hand, was at this
moment bowing so obsequiously to the governor, was
the person who had arrived in response. He was
short and thick-set, and perfectly bald on the top
of his head in a small spot, friar-fashion. He
glistened with perspiration that collected near the
hat-line, and escaped in two streams, drowning locks
of black hair covering each temple, stranding them
like wet grass on his cheek-bones below. His
full face was clean-shaven, smug, and persuasive,
and framed two shoe-button eyes that, while sharp and
alert, lacked neither humor nor tenderness.
He wore a pair of new green kid gloves,
was dressed in a brown cloth coat bound with a braid
of several different shades, showing different dates
of repair, and surmounted by a velvet collar of the
same date as the coat. His trousers were of a
nondescript gray, and flapped about a pair of brand-new
gaiters, evidently purchased for the occasion, and,
from the numerous positions assumed while he talked,
evidently one size too small.
His hat the judicious use
of which added such warmth, color, and picturesqueness
to his style of delivery, now pressed to his chest,
now raised aloft, now debased to the cobbles had
once had some dignity and proportions. Continual
maltreatment had long since taken all the gay and
frolicsome curl out of its brim, while the crown had
so often collapsed that the scars of ill-usage were
visible upon it. And yet at a distance this relic
of a former fashion, as handled by Baeader, it
was so continually in his grasp and so seldom on his
head, that you could never say it was worn, this
hat, brushed, polished, and finally slicked by its
owner to a state slightly confusing as to whether it
were made of polished iron or silk, was really a very
gay and attractive affair.
It was easy to see that the person
before me had spared neither skill, time, nor expense
to make as favorable an impression on his possible
employers as lay in his power.
“At the moment of the arrival
of ze dépêche télégraphique,” Baeader
continued, “I was in ze office of monsieur ze
propriétaire. It was at ze conclusion of
some arrangement commercial, when mon ami ze propriétaire
say to me: ’Baeader, it is ze abandoned
season in Paris. Why not arrange for ze gentlemen
in Normandy? The number of francs a day will be
at least’” here Baeader scrutinized
carefully the governor’s face ’"at
least to ze amount of ten’ is it
not so, messieurs? Of course,” noting a
slight contraction of the eyebrows, “if ze service
was of long time, and to ze most far-away point, some
abatement could be posseeble. If, par
exemple, it was to St. Malo, St. Servan, Parame,
Cancale spéciale, Dieppe petite, Dinard,
and ze others, the sum of nine francs would be quite
sufficient.”
The governor had never heard Dieppe
called “petite” nor Cancale “spéciale,”
and said so, lifting his eyebrows inquiringly.
Baeader did not waver. “But if messieurs
pretend a much smaller route and of few days, say
to St. Michel, Parame, and Cancale,” here
the governor’s brow relaxed again, “then
it was imposseeble, if messieurs will pardon, quite
imposseeble for less zan ten francs.”
So the price was agreed upon, and
the hat, now with a decided metallic sheen, once more
swept the cobblestones of the courtyard. The ceremony
being over, its owner then drew off the green kid gloves,
folded them flat on his knee, guided them into the
inside pocket of the brown coat with the assorted
bindings as carefully as if they had been his letter
of credit, and declared himself at our service.
It was when he had been installed
as custodian not only of our hand luggage, but to
a certain extent of our bank accounts and persons for
some days, that he urged upon the governor the advisability
of our at once proceeding to Cancale, or Cancale
spéciale, as he insisted on calling it.
I immediately added my own voice to his pleadings,
arguing that Cancale must certainly be on the
sea. That, from my recollection of numerous water-colors
and black-and-whites labeled in the catalogue, “Coast
near Cancale,” and the like, I was sure
there must be the customary fish-girls, with shrimp-nets
carried gracefully over one shoulder, to say nothing
of brawny-chested fishermen with flat, rimless caps,
having the usual little round button on top.
The governor, however, was obdurate.
He had a way of being obdurate when anything irritated
him, and Baeader began to be one of these things.
Cancale might be all very well for me, but how
about the hotel for him, who had nothing to do, no
pictures to paint? He had passed that time in
his life when he could sleep under a boat with water
pouring down the back of his neck through a tarpaulin
full of holes.
“The hotel, messieurs!
Imagine! Is it posseeble that monsieur imagine
for one moment that Baeader would arrange such annoyances?
I remember ze hotel quite easily. It is not like,
of course, ze Grand Hotel of Paris, but it is simple,
clean, ze cuisine superb, and ze apartment fine and
hospitable. Remembare it is Baeader.”
“And the baths?” broke out the governor
savagely.
Baeader’s face was a study;
a pained, deprecating expression passed over it as
he uncovered his head, his glazed headpiece glistening
in the sun.
“Baths, monsieur and ze water of
ze sea everywhere?”
These assurances of future comfort
were not overburdened with details, but they served
to satisfy and calm the governor, I pleading, meanwhile,
that Baeader had always proved himself a man of resource,
quite ready when required with either a meal or an
answer.
So we started for Cancale.
On the way our courier grew more and
more enthusiastic. We were traveling in a four-seated
carriage, Baeader on the box, pointing out to us in
English, after furtive conversations with the driver
in French, the principal points of interest.
With many flourishes he led us to Parame, one of those
Normandy cities which consist of a huge hotel with
enormous piazzas, a beach ten miles from the sea,
and a small so-called fishing-village as a sort of
marine attachment. To give a realistic touch,
a lone boat is always being tarred somewhere down at
the end of one of its toy streets, two or three donkey-carts
and donkeys add an air of picturesqueness, and the
usual number of children with red pails and shovels
dig in the sand of the roadside. All the fish
that are sold come from the next town. It was
too early in the season when we reached there for
girls in sabots and white caps, the tide from
Paris not having set in. The governor hailed
it with delight. “Why the devil didn’t
you tell me about this place before? Here we
have been fooling away our time.”
“But it is only Parame, monsieur,”
with an accent on the “only” and a lifting
of the hands. “Cancale spéciale
will charm you; ze coast it is so immediately flat,
and ze life of ze sea charmante. Nevare at Parame,
always at Cancale.” So we drove on.
The governor pacified but anxious only
succumbing at my argument that Baeader knew all Normandy
thoroughly, and that an old courier like him certainly
could be trusted to select a hotel.
You all know the sudden dip from the
rich, flat country of Normandy down the steep cliffs
to the sea. Cancale is like the rest of it.
The town itself stands on the brink of a swoop to
the sands; the fishing-village proper, where the sea
packs it solid in a great half-moon, with a light
burning on one end that on clear nights can be seen
as far as Mme. Poulard’s cozy dining-room
at St. Michel.
One glimpse of this sea-burst tumbled
me out of the carriage, sketch-trap in hand.
Baeader and the governor kept on. If the latter
noticed the discrepancy between Baeader’s description
of the country and the actual topography, no word
fell from him at the moment of departure.
From my aerie, as I worked under my
white umbrella below the cliff, I could distinctly
make out our traveling-carriage several hundred feet
below and a mile away, crawling along a road of white
tape with a green selvage of trees, the governor’s
glazed trunk flashing behind, Baeader’s silk
hat burning in front. Then the little insect stopped
at a white spot backed by dots of green; a small speck
broke away, and was swallowed up for a few minutes
in the white dot, doubtless Baeader to parley
for rooms, and then to my astonishment
the whole insect turned and began crawling back again,
growing larger every minute. All this occurred
before I had half finished my outline or opened my
color-box. Instantly the truth dawned upon me, the
governor was going back to Parame. An hour, perhaps,
had elapsed when Baeader, with uncovered head and beaded
with perspiration, the two locks of hair hanging limp
and straight, stood before me.
“What was the matter with the
governor, Baeader? No hotel after all?”
“On the contraire, pardonnez-moi,
monsieur, a most excellent hotel, simple and
quite of ze people, and with many patrons. Even
at ze moment of arrival a most distinguished artist,
a painter of ze Salon, was with his cognac upon a
table at ze entrance.”
“No bath, perhaps,” I
remarked casually, still absorbed in my work, and
with my mind at rest, now that Baeader remained with
me.
“On the contraire, monsieur,
les bains are most excellent primitive,
of course, simple, and quite of ze people. But,
monsieur lé gouverneur is no more young.
When one is no more young,” with a
deprecating shrug, “parbleu,
it is imposseeble to enjoy everything. Monsieur
lé gouverneur, I do assure you, make ze
conclusion most regretfully to return to Parame.”
I learned the next morning that he
evinced every desire to drown Baeader in the surf
for bringing him to such an inn, and was restrained
only by the knowledge that I should miss his protection
during my one night in Cancale.
“Moreover, it is ze grande fête
to-night ze fête of ze République.
Zare are fireworks and illumination and music by ze
municipality. It is simple, but quite of ze people.
It is for zis reason that I made ze effort special
with monsieur lé gouverneur to remain
with you. Ah! it is you, monsieur, who are so
robust, so enthusiastic, so appreciative.”
Here Baeader put on his hat, and I closed my sketch-trap.
“But monsieur has not yet dined,”
he said as we walked, “nor even at his hotel
arrived. Ze inn of Mme. Flamand is so very
far away, and ze ascent up ze cliffs difficile.
If monsieur will be so good, zare is a cafe near by
where it is quite posseeble to dine.”
Relieved of the governor’s constant
watchfulness Baeader became himself. He bustled
about the restaurant, called for “Cancale
spéciale,” a variety of oysters apparently
entirely unknown to the landlord, and interviewed the
chef himself. In a few moments a table
was spread in a corner of the porch overlooking a
garden gay with hollyhocks, and a dinner was ordered
of broiled chicken, French rolls, some radishes, half
a dozen apricots, and a fragment of cheese. When
it was over, Baeader had been served in
an adjoining apartment, there remained
not the amount mentioned in a former out-of-door feast,
but sufficient to pack at least one basket, in
this case a paper box, the drumsticks being
stowed below, dunnaged by two rolls, and battened
down with fragments of cheese and three apricots.
“What’s this for, Baeader? Have you
not had enough to eat?”
Baeader’s face wore its blandest
smile. “On ze contraire, I have made
for myself a most excellent repast; but if monsieur
will consider ze dinner is a prix
fixe, and monsieur can eat it all, or it shall
remain for ze propriétaire. Zis, if monsieur
will for one moment attend, will be stupid extraordinaire.
I have made ze investigation, and discover zat ze post
depart from Cancale in one hour. How simple
zen to affeex ze stamps, only five
sous, and in ze morning, even before
Mme. Baeader is out of ze bed, it is in Paris a
souvenir from Cancale. How charmante ze surprise!”
I discovered afterward that since
he had joined us Baeader’s own domestic larder
had been almost daily enriched with crumbs like these
from Dives’s table.
The fête, despite Baeader’s
assurances, lacked one necessary feature. There
was no music. The band was away with the boats,
the triangle probably cooking, the French horn and
clarinet hauling seines.
But Baeader, not to be outdone by
any contretemps, started off to find an old
blind fellow who played an accordéon, collecting
five francs of me in advance for his pay, under the
plea that it was quite horrible that the young people
could not dance. “While one is young, monsieur,
music is ze life of ze heart.”
He brought the old man back, and with
a certain care and tenderness set him down on a stone
bench, the sightless eyes of the poor peasant turning
up to the stars as he swayed the primitive instrument
back and forth. The young girls clung to Baeader’s
arm, and blessed him for his goodness. I forgave
him his duplicity, his delight in their happiness was
so genuine. Perhaps it was even better than a
fête.
When, later in the evening, we arrived
at Mme. Flamand’s, we found her in the
doorway, her brown face smiling, her white cap and
apron in full relief under the glare of an old-fashioned
ship’s light, which hung from a rafter of the
porch. Baeader inscribed my name in a much-thumbed,
ink stained register, which looked like
a neglected ship’s log, and then added his own.
This, by the by, Baeader never neglected. Neither
did he neglect a certain little ceremony always connected
with it.
After it was all over and “Moritz
Baeader Courrier et Interprete” was
duly inscribed, and in justice it must
be confessed it was always clearly written with a
flourish at the end that lent it additional dignity, Baeader
would pause for a moment, carefully balance the pen,
trying it first on his thumb-nail, and then place two
little dots of ink over the first a, saying,
with a certain wave of his hand, as he did so, “For
ze honor of my families, monsieur.” This
peculiarity gained for him from the governor the sobriquet
of “old fly-specks.”
The inn of Mme. Flamand, although
less pretentious than many others that had sheltered
us, was clean and comfortable, the lower deck and
companionway were freshly sanded, the whole
house had a decidedly nautical air about it, and
the captain’s state-room on the upper deck, a
second-floor room, was large and well-lighted, although
the ceiling might have been a trifle too low for the
governor, and the bed a few inches too short.
I ascended to the upper deck, preceded
by the hostess carrying the ship’s lantern,
now that the last guest had been housed for the night.
Baeader followed with a brass candlestick and a tallow
dip about the size of a lead pencil. With the
swinging open of the bedroom door, I made a mental
inventory of all the conveniences: bed, two pillows,
plenty of windows, washstand, towels. Then the
all-important question recurred to me, Where had they
hidden the portable tub?
I opened the door of the locker, looked
behind a sea-chest, then out of one window, expecting
to see the green-painted luxury hanging by a hook or
drying on a convenient roof. In some surprise
I said:
“And the bath, Baeader?”
“Does monsieur expect to bathe
at ze night?” inquired Baeader with a lifting
of his eyebrows, his face expressing a certain alarm
for my safety.
“No, certainly not; but to-morrow, when I get
up.”
“Ah, to-morrow!” with
a sigh of relief. “I do assure you, monsieur,
zat it will be complete. At ze moment of ze deflexion
of monsieur lé gouverneur zare was
not ze time. Of course it is imposseeble in Cancale
to have ze grand bain of Paris, but then zare
is still something, a bath quite special,
simple, and of ze people. Remember, monsieur,
it is Baeader.”
And so, with a cheery “Bon soir”
from madame, and a profound bow from Baeader,
I fell asleep.
The next morning I was awakened by
a rumbling in the lower hold, as if the cargo was
being shifted. Then came a noise like the moving
of heavy barrels on the upper deck forward of the
companionway. The next instant my door was burst
open, and in stalked two brawny, big-armed fish-girls,
yarn-stockinged to their knees, and with white sabots
and caps. They were trundling the lower half
of a huge hogshead.
“Pour lé bain,
monsieur,” they both called out, bursting
into laughter, as they rolled the mammoth tub behind
my bed, grounded it with a revolving whirl, as a juggler
would spin a plate, and disappeared, slamming the door
behind them, their merriment growing fainter as they
dropped down the companionway.
I peered over the head-board, and
discovered the larger half of an enormous storage-barrel
used for packing fish, with fresh saw-marks indenting
its upper rim. Then I shouted for Baeader.
Before anybody answered, there came
another onslaught, and in burst the same girls, carrying
a great iron beach-kettle filled with water. This,
with renewed fits of laughter, they dashed into the
tub, and in a flash were off again, their wooden sabots
clattering down the steps.
There was no mistaking the indications;
Baeader’s bath had arrived.
I climbed up, and, dropping in with
both feet, avoiding the splinters and the nails, sat
on the sawed edge, ready for total immersion.
Before I could adjust myself to its conditions there
came another rush along the companionway, accompanied
by the same clatter of sabots and splashing of
water. There was no time to reach the bed, and
it was equally evident that I could not vault out
and throw myself against the door. So I simply
ducked down, held on, and shouted, in French, Normandy
patois, English:
“Don’t come in! Don’t
open the door! Leave the water outside!”
and the like. I might as well have ruined my
throat on a Cancale lugger driving before a gale.
In burst the door, and in swept the Amazons, letting
go another kettleful, this time over my upper half,
my lower half being squeezed down into the tub.
When the girls had emptied the contents
of this last kettle over the edge, and caught sight
of my face, they evidently thought I was
still behind the head-board, both gave
one prolonged shriek that literally roused the house.
The brawnier of the two, a magnificent creature,
with her corsets outside of her dress, after
holding her sides with laughter until I thought she
would suffocate, sank upon the sea-chest, from which
her companion rescued her just as Mme. Flamand
and Baeader opened the door. All this time my
chin was resting on the jagged rim of the tub, and
my teeth were chattering.
“Baeader, where in thunder have
you been? Drag that chest against that door quick,
and come in. Is this what you call a bath?”
“Monsieur, if you will pardon.
I arouse myself at ze daylight; I rely upon Mme.
Flamand that ze Englishman who is dead had left one
behind; I search everywhere. Zen I make inquiry
of ze mother of ze two demoiselles who have just
gone. She was much insulted; she make ze bad face.
She say with much indignation: ’Monsieur,
since I was a baby ze water has not touched my body.’
At ze supreme moment, when all hope was gone, I discover
near ze house of ze same madame this grand arrangement.
Immediately I am on fire, and say to myself, ’Baeader,
all is not lost. Even if zare was still ze bath
of ze Englishman, it would not compare.’
In ze quickness of an eye I bring a saw, and ze demoiselles
are on zare knees making ze arrangement, one part
big, one small. I say to myself, ’Baeader,
monsieur is an artist, and of enthusiasm, and will
appreciate zis utensile agréable of ze fisherman.’
If monsieur will consider, it is, of course, not ze
grand bain of Paris, but it is simple, and quite
of ze people.”
Some two months later, the governor
and I happened to be strolling through the flower-market
of the Madeleine. He had been selecting plants
for the windows of his apartment, and needed a reliable
man to arrange them in suitable boxes.
“That fellow Baeader lives down
here somewhere; perhaps he might know of some one,”
he said, consulting his notebook. “Yes;
N Rue Chambord. Let us look him up.”
In five minutes we stood before a
small, two-story house, with its door and wide basement-window
protected by an awning. Beneath this, upon low
shelves, was arranged a collection of wicker baskets,
containing the several varieties of oysters from Normandy
and Brittany coasts greatly beloved by Parisian epicures
of Paris. On the top of each lid lay a tin sign
bearing the name of the exact locality from which each
toothsome bivalve was supposed to be shipped.
These signs were all of one size.
The governor is a great lover of oysters,
especially his own Chesapeakes, and his eye ran rapidly
over the tempting exhibit as he read aloud, perhaps,
unconsciously, to himself, the several labels:
“Dinard, Parame, Dieppe petite, Cancale
spéciale.” Then a new light seemed
to break in upon him.
“Dieppe petite, Cancale
spéciale,” here his face was
a study, “why, that’s what
Baeader always called Cancale. By thunder!
I believe that’s where that fellow got his names.
I don’t believe the rascal was ever in Normandy
in his life until I took him. Here, landlord!”
A small shop-keeper, wearing an apron, ran out smiling,
uncovering the baskets as he approached. “Do
you happen to know a courier by the name of Baeader?”
“Never as courier, messieurs always
as commissionaire; he sells wood and charcoal to ze
hotels. See! zare is his sign.”
“Where does he live?”
“Upstairs.”