“And what did thee do after
thee got out of Russia?” asked Mrs. Crowder,
the next evening.
Her husband shook his head. “No,
no, my dear; we can’t go on with my autobiography
in that fashion. If I should take up my life step
by step, there would not be time enough ”
There he stopped, but I am sure we both understood
his meaning. There would be plenty of time for
him!
“Often and often,” said
Mr. Crowder, after a few minutes’ silence, “have
I determined to adopt some particular profession, and
continue its practice wherever I might find myself;
but in this I did not succeed very well. Frequently
I was a teacher, but not for many consecutive years.
Something or other was sure to happen to turn my energies
into other channels.”
“Such as falling in love with
thy scholars,” said his wife.
“You have a good memory,”
he replied. “That sometimes happened; but
there were other reasons which turned me away from
the paths of the pedagogue. With my widely extended
opportunities, I naturally came to know a good deal
of medicine and surgery. Frequently I had been
a doctor in spite of myself, and as far back as the
days of the patriarchs I was called upon to render
aid to sick and ailing people.
“In the days when I lived in
a cave and gained a reputation as a wise and holy
hermit, more people came to me to get relief from bodily
ailments than to ask for spiritual counsel. You
will remember that I told you that I was visited at
that time by Moses and Joshua. Moses came, I truly
believe, on account of his desire to become acquainted
with the prophet El Khoudr, of whom he had heard so
much; but Joshua wanted to see me for an entirely
different reason. The two remained with me for
about an hour, and although Moses had no belief in
me as a prophet, he asked me a great many questions,
and I am sure that I proved to him that I was a man
of a great deal of information. He had a keen
mind, with a quick perception of the motives of others,
and in every way was well adapted to be a leader of
men.
“When Moses had gone away to
a tent about a mile distant, where he intended to
spend the night, Joshua remained, and as soon as his
uncle was out of sight, he told me why he wished to
see me.”
“His uncle!” exclaimed Mrs. Crowder.
“Certainly,” said her
husband; “Joshua was the son of Nun and of Miriam,
and Miriam was the sister of Moses and Aaron.
What he now wanted from me was medical advice.
For some time he had been afflicted with rheumatism
in his left leg, which came upon him after exposure
to the damp and cold.
“Now, this was a very important
thing to Joshua. He was a great favorite with
Moses, who intended him, as we all know, to be his
successor as leader of the people and of the army.
Joshua was essentially a soldier; he was quiet, brave,
and a good disciplinarian; in fact, he had all the
qualities needed for the position he expected to fill:
but he was not young, and if he should become subject
to frequent attacks of rheumatism, it is not likely
that Moses, who had very rigid ideas of his duties
to his people, would be willing to place at their
head a man who might at any time be incapacitated
from taking his proper place on the field of battle.
So Joshua had never mentioned his ailment to his uncle,
hoping that he might be relieved of it, and having
heard that I was skilled in such matters, now wished
my advice.
“I soon found that his ailment
was a very ordinary one, which might easily be kept
under control, if not cured, and I proceeded at once
to apply remedies. I will just mention that in
those days remedies were generally heroic, and I think
you will agree with me when I tell you how I treated
Joshua. I first rubbed his aching muscles with
fine sand, keeping up a friction until his skin was
in a beautiful glow. Then I brought out from
the back part of my cave, where I kept my medicines,
a jar containing a liniment which I had made for such
purposes. It was composed of oil, in which had
been steeped the bruised fruit or pods of a plant very
much resembling the Tabasco pepper-plant.”
“Whoop!” I exclaimed involuntarily.
“Yes,” said Mr. Crowder,
“and Joshua ‘whooped’ too. But
it was a grand liniment, especially when applied upon
skin already excited by rubbing with sand. He
jumped at first, but he was a soldier, and he bore
the application bravely.
“I saw him again the next day,
and he assured me with genuine pleasure that every
trace of the rheumatism had disappeared. I gave
him some of my liniment, and also showed him some
of the little pepper pods, so that he might procure
them at any time in the future when he should need
them.
“It was more than twenty years
after this that I again met Joshua. He was then
an elderly man, but still a vigorous soldier.
He assured me that he had used my remedy whenever
he had felt the least twinges of rheumatism, and that
the disease had never interfered with the performance
of his military duties.
“He was much surprised to see
that I looked no older than when he had met me before.
He was greatly impressed by this, and talked a good
deal about it. He told me he considered himself
under the greatest obligations to me for what I had
done for him, and as he spoke I could see that a hope
was growing within him that perhaps I might do something
more. He presently spoke out boldly, and said
to me that as my knowledge of medicine had enabled
me to keep myself from growing old, perhaps I could
do the same thing for him. Few men had greater
need of protecting themselves against the advance
of old age. His work was not done, and years of
bodily strength were necessary to enable him to finish
it.
“But I could do nothing for
Joshua in this respect. I assured him that my
apparent exemption from the effects of passing years
was perfectly natural, and was not due to drugs or
medicaments.
“Joshua lived many years after
that day, and did a good deal of excellent military
work; but his life was not long enough to satisfy him.
He fell sick, was obliged to give up his command to
his relative Caleb, and finally died, in his one hundred
and twenty-eighth year.”
“Which ought to satisfy him,
I should say,” said Mrs. Crowder.
“I have never yet met a thoroughbred
worker,” said Mr. Crowder, “who was satisfied
to stop his work before he had finished it, no matter
how old he might happen to be. But my last meeting
with Joshua taught me a lesson which in those days
had not been sufficiently impressed upon my mind.
I became convinced that I must not allow people to
think that I could live along for twenty years or
more without growing older, and after that I gave
this matter a great deal more attention than I had
yet bestowed upon it.”
“It is a pity,” said Mrs.
Crowder, “that thy life should have been marred
by such constant anxiety.”
“Yes,” said he; “but
this is a suspicious world, and it is dangerous for
a man to set himself apart from his fellow-beings,
especially if he does it in some unusual fashion which
people cannot understand.”
“But I hope now,” said
his wife, “that those days of suspicion are entirely
past.”
Now the conversation was getting awkward;
it could not be pleasant for any one of us to talk
about what the world of the future might think of Mr.
Crowder when it came to know all about him, and, appreciating
this, my host quickly changed the subject.
“There is a little story I have
been wanting to tell you,” said he, addressing
his wife, “which I think would interest you.
It is a love-story in which I was concerned.”
“Oh!” said Mrs. Crowder, looking up quickly,
“a scholar?”
“No,” he answered; “not
this time. Early in the fourteenth century I was
living at Avignon, in the south of France. At
that time I was making my living by copying law papers.
You see, I was down in the world again.”
Mrs. Crowder sighed, but said nothing.
“One Sunday morning I was in
the Church of St. Claire, and, kneeling a little in
front of me, I noticed a lady who did not seem to be
paying the proper attention to her devotions.
She fidgeted uneasily, and every now and then she
would turn her head a little to the right, and then
bring it back quickly and turn it so much in my direction
that I could see the profile of her face. She
was a good-looking woman, not very young, and evidently
nervous and disturbed.
“Following the direction of
her quick gaze when she again turned to the right,
I saw a young man, apparently not twenty-five years
of age, and dressed in sober black. He was also
kneeling, but his eyes were steadfastly fixed upon
the lady in front of me, and I knew, of course, that
it was this continuous gaze which was disturbing her.
I felt very much disposed to call the attention of
a priest to this young man who was making one of the
congregation unpleasantly conspicuous by staring at
her; but the situation was brought to an end by the
lady herself, who suddenly rose and went out of the
church. She had no sooner passed the heavy leathern
curtain of the door than the young man got up and went
out after her. Interested in this affair, I also
left the church, and in the street I saw the lady
walking rapidly away, with the young man at a respectful
distance behind her.
“I followed on the other side
of the street, determined to interfere if the youth,
so evidently a stranger to the lady, should accost
her or annoy her. She walked steadily on, not
looking behind her, and doubtless hoping that she
was not followed. As soon as she reached another
church she turned and entered it. Without hesitation
the young man went in after her, and then I followed.
“As before, the lady knelt on
the pavement of the church, and the young man, placing
himself not very far from her, immediately began to
stare at her. I looked around, but there was
no priest near, and then I advanced and knelt not
very far from the lady, and between her and her persistent
admirer. It was plain enough that he did not like
this, and he moved forward so that he might still
get a view of her. Then I also moved so as to
obstruct his view. He now fixed his eyes upon
me, and I returned his gaze in such a way as to make
him understand that while I was present he would not
be allowed to annoy a lady who evidently wished to
have nothing to do with him. Presently he rose
and went out. It was evident that he saw that
it was no use for him to continue his reprehensible
conduct while I was present.
“I do not know how the lady
discovered that her unauthorized admirer had gone
away, but she did discover it, and she turned toward
me for an instant and gave me what I supposed was
a look of gratitude.
“I soon left the church, and
I had scarcely reached the street when I found that
the lady had followed me. She looked at me as
if she would like to speak, and I politely saluted
her. ‘I thank you, kind sir,’ she
said, ’for relieving me of the importunities
of that young man. For more than a week he has
followed me whenever I go to church, and although he
has never spoken to me, his steady gaze throws me into
such an agitation that I cannot think of my prayers.
Do you know who he is, sir?’
“I assured her that I had never
seen the youth before that morning, but that doubtless
I could find out all about him. I told her that
I was acquainted with several officers of the law,
and that there would be no difficulty in preventing
him from giving her any further annoyance. ’Oh,
don’t do that!’ she said quickly.
’I would not wish to attract attention to myself
in that way. You seem to be a kind and fatherly
gentleman. Can you not speak to the young man
himself and tell him who I am, and impress upon his
mind how much he is troubling me by his inconsiderate
action?’
“As I did not wish to keep her
standing in the street, we now walked on together,
and she briefly gave me the facts of the case.
“Her name was Mme. de Sade:
she had been happily married for two years, and never
before had she been annoyed by impertinent attentions
from any one; but in some manner unaccountable to
her this young student had been attracted by her,
and had made her the object of his attention whenever
he had had the opportunity. Not only had he annoyed
her at church, but twice he had followed her when
she had left her house on business, thus showing that
he had been loitering about in the vicinity. She
had not yet spoken to her husband in the matter, because
she was afraid that some quarrel might arise.
But now that the good angels had caused her to meet
with such a kind-hearted old gentleman as myself,
she hoped that I might be able to rid her of the young
man without making any trouble. Surely this student,
who seemed to be a respectable person, would not think
of such a thing as fighting me.”
“Thee must have had a very long
white beard at that time,” interpolated Mrs.
Crowder.
“Yes,” said her husband;
“I was in one of my periods of venerable age.
“I left Mme. de Sade, promising
to do what I could for her, and as she thanked me
I could not help wondering why the handsome young student
had made her the object of his attention. She
was a well-shaped, fairly good-looking woman, with
fair skin and large eyes; but she was of a grave and
sober cast of countenance, and there was nothing about
her which indicated the least of that piquancy which
would be likely to attract the eyes of a youth.
She seemed to me to be exactly what she said she was the
quiet and respectable lady of a quiet and respectable
household.
“In the course of the afternoon
I discovered the name and residence of the young man,
with whom I had determined to have an interview.
His name was Francesco Petrarca, an Italian by birth,
and now engaged in pursuing his studies in this place.
I called upon him at his lodgings, and, fortunately,
found him at home. As I had expected, he recognized
me at once as the elderly person who had interfered
with him at the church; but, as I did not expect,
he greeted me politely, without the least show of
resentment.
“I took the seat he offered
me, and proceeded to deliver a lecture. I laid
before him the facts of the case, which I supposed
he might not know, and urged him, for his own sake,
as well as for that of the lady, to cease his annoying
and, I did not hesitate to state, ungentlemanly pursuit
of her.
“He listened to me with respectful
attention, and when I had finished he assured me that
he knew even more about Mme. de Sade than I did.
He was perfectly aware that she was a religious and
highly estimable lady, and he did not desire to do
anything which would give her a moment’s sorrow.
‘Then stop following her,’ said I, ’and
give up that habit of staring at her in such a way
as to make her the object of attention to everybody
around her.’ ‘That is asking too much,’
answered Master Petrarca. ’That lady has
made an impression upon my soul which cannot be removed.
My will would have no power to efface her image from
my constant thought. If she does not wish me
to do so, I shall never speak a word to her; but I
must look upon her. Even when I sleep her face
is present in my dreams. She has aroused within
me the spirit of poetry; my soul will sing in praise
of her loveliness, and I cannot prevent it. Let
me read to you some lines,’ he said, picking
up a piece of manuscript which was lying on the table.
’It is in Italian, but I will translate it for
you.’ ‘No,’ said I; ’read
it as it is written; I understand Italian.’
Then he read the opening lines of a sonnet which was
written to Laura in the shadow. He read about
six lines and then stopped.
“‘It is not finished,’
he said, ’and what I have written does not altogether
satisfy me; but you can judge from what you have heard
how it is that I think of that lady, and how impossible
it is that I can in any way banish her from my mind,
or willingly from my vision.’
“‘How did you come to
know that her name is Laura?’ I asked. ’I
found it out from the records of her marriage,’
he answered.
“I talked for some time to this
young man, but failed to impress him with the conviction
that his conduct was improper and unworthy of him.
I found means to inform Mme. de Sade of the result
of my conversation with Petrarch, as we
call his name in English, and she appeared
to be satisfied that the young student would soon
cease his attentions, although I myself saw no reason
for such belief.
“I visited the love-lorn young
man several times, for I had become interested in
him, and endeavored to make him see how foolish it
was even if he looked upon it in no other
light to direct his ardent affections upon
a lady who would never care anything about him, and
who, even if unmarried, was not the sort of woman
who was adapted to satisfy the lofty affection which
his words and his verses showed him to possess.
“‘There are so many beautiful
women,’ said I, ’any one of whom you might
love, of whom you might sing, and to whom you could
indite your verses. She would return your love;
she would appreciate your poetry; you would marry
her and be happy all your life.’
“He shook his head. ‘No,
no, no,’ he said. ’You don’t
understand my nature.
“’Marriage would mean
the cares of a house food, fuel, the mending
of clothes, a family all the hard material
conditions of life. No, sir! My love soars
far above all that. If it were possible that Laura
should ever be mine I could not love her as I do.
She is apart from me; she is above me. I worship
her, and for her I pour out my soul in song. Listen
to this,’ and he read me some lines of an unfinished
sonnet to Laura in the sunlight. ’She was
just coming from a shaded street into an open place
I saw her, and this poem came into my heart.’
“About a week after this I was
very much surprised to see Petrarch walking with his
Laura, who was accompanied by her husband. The
three were very amicably conversing. I joined
the party, and was made acquainted with M. de Sade,
and after that, from time to time, I met them together,
sometimes taking a meal with them in the evening.
“I discovered that Laura’s
husband looked upon Petrarch very much as any ordinary
husband would look upon an artist who wished to paint
portraits of his wife.
“I lived for more than a year
in Avignon with these good people, and I am not ashamed
to say that I never ceased my endeavors to persuade
Petrarch to give up his strange and abnormal attentions
to a woman who would never be anything to him but
a vision in the distance, and who would prevent him
from living a true and natural life with one who would
be all his own. But it was of no use; he went
on in his own way, and everybody knows the results.
“Now, just think of it,”
continued Mr. Crowder. “Suppose I had succeeded
in my honest efforts to do good; think of what the
world would have lost. Suppose I had induced
Petrarch not to come back to Avignon after his travels;
suppose he had not settled down at Vaucluse, and had
not spent three long years writing sonnets to Laura
while she was occupied with the care of her large
family of children; suppose, in a word, that I had
been successful in my good work, and that Petrarch
had shut his eyes and his heart to Laura; suppose ”
“I don’t choose to suppose
anything of the kind,” said Mrs. Crowder.
“Thee tried to do right, but I am glad thee
did not deprive the world of any of Petrarch’s
poetry. But now I want thee to tell us something
about ancient Egypt, and those wonderfully cultivated
people who built pyramids and carved hieroglyphics.
Perhaps thee saw them building the Temple of the Sun
at Heliopolis.”
Mr. Crowder shook his head. “That
was before my time,” said he.
This was like an electric shock to
both of us. If we had been more conversant with
ancient chronology we might have understood, but we
were not so conversant.
“Abraham! Isaac! Moses!”
ejaculated Mrs. Crowder. “Thee knew them
all, and yet Egypt was civilized before thy time!
Does thee mean that?”
“Oh, yes,” said Mr. Crowder.
“I am of the time of Abraham, and when he was
born the glories of Egypt were at their height.”
“It is difficult to get these
things straight in one’s mind,” said Mrs.
Crowder. “As thee has lived so long, it
seems a pity that thee was not born sooner.”
“I have often thought that,”
said her husband; “but we should all try to
be content with what we have. And now let us skip
out of those regions of the dusky past. I feel
in the humor of telling a love-story, and one has
just come into my mind.”
“Thee is so fond of that sort
of thing,” said his wife, with a smile, “that
we will not interfere with thee.”
“In the summer of the year 950,”
said Mr. Crowder, “I was traveling, and had
just come over from France into the province of Piedmont,
in northern Italy. I was then in fairly easy
circumstances, and was engaged in making some botanical
researches for a little book which I had planned to
write on a medical subject. I will explain to
you later how I came to do a great deal of that sort
of thing.
“Late upon a warm afternoon
I was entering the town of Ivrea, and passing a large
stone building, I stopped to examine some leaves on
a bush which grew by the roadside. While I was
doing this, and comparing the shape and size of the
leaves with some drawings I had in a book which I took
from my pocket, I heard a voice behind me and apparently
above me. Some one was speaking to me, and speaking
in Latin. I looked around and up, but could see
no one; but above me, about ten or twelve feet from
the ground, there was a long, narrow slit of a window
such as is seen in prisons. Again I heard the
voice, and it said to me distinctly in Latin, ’Are
you free to go where you choose?’ It was the
voice of a woman.
“As I wished to understand the
situation better before I answered, I went over to
the other side of the road, where I could get a better
view of the window. There I saw behind this narrow
opening a part of the face of a woman. This stone
edifice was evidently a prison. I approached the
window, and standing under it, first looking from
side to side to see that no one was coming along the
road, I said in Latin, ’I am free to go where
I choose.’
“Then the voice above said,
‘Wait!’ but it spoke in Italian this time.
You may be sure I waited, and in a few minutes a little
package dropped from the window and fell almost at
my feet. I stooped and picked it up. It was
a piece of paper, in which was wrapped a bit of mortar
to give it weight.
“I opened the paper and read,
written in a clear and scholarly hand, these words:
’I am a most unfortunate prisoner. I believe
you are an honest and true man, because I saw you
studying plants and reading from a book which you
carry. If you wish to do more good than you ever
did before, come to this prison again after dark.’
“I looked up and said quickly,
in Italian, ‘I shall be here.’ I was
about to speak again and ask for some more definite
directions, but I heard the sound of voices around
a turn in the road, and I thought it better to continue
my walk into the town.
“That night, as soon as it was
really dark, I was again at the prison. I easily
found the window, for I had noted that it was so many
paces from a corner of the building; but there was
no light in the narrow slit, and although I waited
some time, I heard no voice. I did not dare to
call, for the prisoner might not be alone, and I might
do great mischief.
“My eyes were accustomed to
the darkness, and it was starlight. I walked
along the side of the building, examining it carefully,
and I soon found a little door in the wall. As
I stood for a few moments before this door, it suddenly
opened, and in front of me stood a big soldier.
He wore a wide hat and a little sword, and evidently
was not surprised to see me. I thought it well,
however, to speak, and I said: ’Could you
give a mouthful of supper to a ’
“He did not allow me to finish
my sentence, but putting his hand upon my shoulder,
said gruffly: ’Come in. Don’t
you waste your breath talking about supper.’
I entered, and the door was closed behind me.
I followed this man through a stone passageway, and
he took me to a little stone room. ‘’Wait
here!’ he said, and he shut me in. I was
in pitch-darkness, and had no idea what was going
to happen next. After a little time I saw a streak
of light coming through a keyhole; then an inner door
opened, and a young woman with a lamp came into the
room.”
“Now does the love-story begin?” asked
his wife.
“Not yet,” said Mr. Crowder.
“The young woman looked at me, and I looked
at her. She was a pretty girl with black eyes.
I did not express my opinion of her, but she was not
so reticent. ’You look like a good old
man,’ she said. ‘I think you may be
trusted. Come!’ Her speech was provincial,
and she was plainly a servant. I followed her.
’Now for the mistress,’ said I to myself.”
“Thee may have looked like an
old man,” remarked Mrs. Crowder, “but thee
did not think like one.”
Her husband laughed. “I
mounted some stone steps, and was soon shown into
a room where stood a lady waiting for me. As the
light of the lamp carried by the maid fell upon her
face, I thought I had never seen a more beautiful
woman. Her dress, her carriage, and her speech
showed her to be a lady of rank. She was very
young, scarcely twenty, I thought.
“This lady immediately began
to ask me questions. She had perceived that I
was a stranger, and she wanted to know where I came
from, what was my business, and as much as I could
tell her of myself. ’I knew you were a
scholar,’ she said, ‘because of your book,
and I believe in scholars.’ Then briefly
she told me her story and what she wanted of me.
“She was the young Queen Adelheid,
the widow of King Lothar, who had recently died,
and she was then suffering a series of harsh persécutions
from the present king, Berengar II, who in this way
was endeavoring to force her to marry his son Adalbert.
She hated this young man, and positively refused to
have anything to do with him.
“This charming and royal young
widow was bright, intelligent, and had a mind of her
own; it was easy to see that. She had formed a
scheme for her deliverance, and she had been waiting
to find some one to help her carry it out. Now,
she thought I was the man she had been looking for.
I was elderly, apparently respectable, and she had
to trust somebody.
“This was her scheme. She
was well aware that unless some powerful friend interfered
in her behalf she would be obliged to marry Adalbert,
or remain in prison for the rest of her life, which
would probably be unduly shortened. Therefore
she had made up her mind to appeal to the court of
the Emperor Otto I of Germany, and she wanted me to
carry a letter to him.
“I stood silent, earnestly considering
this proposition, and as I did so she gazed at me
as if her whole happiness in this world depended upon
my decision. I was not long in making up my mind
on the subject. I told her that I was willing
to help her, and would undertake to carry a letter
to the emperor, and I did not doubt, from what I had
heard of this noble prince, that he would come to
her deliverance. But I furthermore assured her
that the moment it became known that the emperor was
about to interfere in her behalf, she would be in
a position of great danger, and would probably disappear
from human sight before relief could reach her.
In that prison she was utterly helpless, and to appeal
for help would be to bring down vengeance upon herself.
The first thing to do, therefore, was to escape from
this prison, and get to some place where, for a time
at least, she could defend herself against Berengar,
while waiting for Otto to take her under his protection.
“She saw the force of my remarks,
and we discussed the matter for half an hour, and
when I left being warned by the soldier
on guard, who was in love with the queen’s black-eyed
maid, that it was time for me to depart it
was arranged that I should return the next night and
confer with the fair Adelheid.
“There were several conferences,
and the unfaithful sentinel grumbled a good deal.
I cannot speak of all the plans and projects which
we discussed, but at last one of them was carried
out. One dark, rainy night Adelheid changed clothes
with her maid, actually deceived the guard not
the fellow who had admitted me with a story
that she had been sent in great haste to get some
medicine for her royal mistress, and joined me outside
the prison.
“There we mounted horses I had
in readiness, and rode away from Ivrea. We were
bound for the castle of Canossa, a strong-hold of considerable
importance, where my royal companion believed she could
find refuge, at least for a time. I cannot tell
you of all the adventures we had upon that difficult
journey. We were pursued; we were almost captured;
we met with obstacles of various kinds, which sometimes
seemed insurmountable; but at last we saw the walls
of Canossa rising before us, and we were safe.
“Adelheid was very grateful
for what I had done, and as she had now learned to
place full reliance upon me, she insisted that I should
be the bearer of a letter from her to the Emperor
Otto. I should not travel alone, but be accompanied
by a sufficient retinue of soldiers and attendants,
and should go as her ambassador.
“The journey was a long and
a slow one, but I was rather glad of it, for it gave
me an opportunity to ponder over the most ambitious
scheme I have ever formed in the whole course of my
life.”
“Greater than to be autocrat
of all the Russias?” exclaimed Mrs. Crowder.
“Yes,” he replied.
“That opportunity came to me suddenly, and I
accepted it; I did not plan it out and work for it.
Besides, it could be only a transitory thing.
But what now occupied me was a grand idea, the good
effects of which, if it should be carried out, might
endure for centuries. It was simply this:
“I had become greatly attached
to the young queen widow whose cause I had espoused.
I had spent more than a month with her in the castle
at Canossa, and there I learned to know her well and
to love her. She was, indeed, a most admirable
woman and charming in every way. She appeared
to place the most implicit trust in me; told me of
all her affairs, and asked my opinion about almost
everything she proposed to do. In a word, I was
in love with her and wanted to marry her.”
“Thee certainly had lofty notions;
but don’t think I object,” said Mrs. Crowder.
“It is Chinese and Tartars I don’t like.”
“It might seem at first sight,”
he continued, “that I was aiming above me, but
the more I reflected the more firmly I believed that
it would be very good for the lady, as well as for
me. In the first place, she had no reason to
expect a matrimonial union worthy of her. Adalbert
she had every reason to despise, and there was no
one else belonging to the riotous aristocratic factions
of Italy who could make her happy or give her a suitable
position. In all her native land there was not
a prince to whom she would not have to stoop in order
to marry him.
“But to me she need not stoop.
No man on earth possessed a more noble lineage.
I was of the house of Shem, a royal priest after the
order of Melchizedek, and King of Salem! No line
of imperial ancestry could claim precedence of that.”
Mrs. Crowder looked with almost reverent
awe into the face of her husband. “And
that is the blood,” she said, “which flows
in the veins of our child?”
“Yes,” said he; “that is the blood.”
After a slight pause Mr. Crowder continued:
“I will now go on with my tale of ambition.
A grand career would open before me. I would lay
all my plans and hopes before the Emperor Otto, who
would naturally be inclined to assist the unfortunate
widow; but he would be still more willing to do so
when I told him of the future which might await her
if my plans should be carried out. As he was
then engaged in working with a noble ambition for
the benefit of his own dominions, he would doubtless
be willing to do something for the good of lands beyond
his boundaries. It ought not to be difficult
to convince him that there could be no wiser, no nobler
way of championing the cause of Adelheid than by enabling
me to perform the work I had planned.
“All that would be necessary
for him to do would be to furnish me with a moderate
military force. With this I would march to Canossa;
there I would espouse Adelheid; then I would proceed
to Ivrea, would dethrone the wicked Berengar, would
proclaim Adelheid queen in his place, with myself as
king consort; then, with the assistance and backing
of the imperial German, I would no doubt soon be able
to maintain my royal pretensions. Once self-supporting,
and relying upon our Italian subjects for our army
and finances, I would boldly re-establish the great
kingdom of Lombardy, to which Charlemagne had put
an end nearly two hundred years before. Then
would begin a grand system of reforms and national
progress.
“Pavia should be my capital,
but the beneficent influence of my rule should move
southward. I would make an alliance with the Pope;
I would crush and destroy the factions which were
shaking the foundations of church and state; I would
still further extend my power I would become
the imperial ruler of Italy, with Adelheid as my queen!
“Over and over again I worked
out and arranged this grand scheme, and when I reached
the court of the Emperor Otto it was all as plain in
my mind as if it had been copied on parchment.
“I was very well received by
the emperor, and he read with great interest and concern
the letter I had brought him. He gave me several
private audiences, and asked me many questions about
the fair young widow who had met with so many persécutions
and misfortunes. This interest greatly pleased
me, but I did not immediately submit to him my plan
for the relief of Adelheid and the great good of the
Italian nation. I would wait a little; I must
make him better acquainted with myself. But the
imperial Otto did not wait. On the third day
after my arrival I was called into his cabinet and
informed that he intended to set out himself at the
head of an army; that he should relieve the unfortunate
lady from her persécutions and establish her
in her rights, whatever they might prove to be.
His enthusiastic manner in speaking of his intentions
assured me that I need not trouble myself to say one
word about my plans.
“Now, would you believe
it? that intermeddling monarch took out
of my hands the whole grand, ambitious scheme I had
so carefully devised. He went to Canossa; he
married Adelheid; he marched upon Berengar; he subjugated
him and made him his vassal; he formed an alliance
with Pope John XII; he was proclaimed King of the
Lombards; he was crowned with his queen in St. Peter’s;
he eventually acquired the southern portion of Italy.
All this was exactly what I had intended to do.”
Mrs. Crowder laughed. “In
one way thee was served quite right, for thee made
all thy plans without ever asking the beautiful young
ex-queen whether she would have thee or not.”
In the tones of this fair lady’s
voice there were evident indications of mental relief.
“And what did thee do then?” she asked.
“I hope thee got some reward for all thy faithful
exertions.”
“I received nothing at the time,”
Mr. Crowder replied; “and as I did not care
to accompany the emperor into Italy, for probably I
would be recognized as the man who had assisted Adelheid
to escape from the prison at Ivrea, and as I was not
at all sure that the emperor would remember that I
needed protection, I thought it well to protect myself,
and so I journeyed back into France as well as I could.
“This was not very well; for
in purchasing the necessary fine clothes which I deemed
it proper to wear in the presence of the royal lady
whose interests I had in charge, in buying horses,
and in many incidental expenses, I had spent my money.
I was too proud to ask Otto to reimburse me, for that
would have been nothing but charity on his part; and
of course I could not expect the fair Adelheid to
think of my possible financial needs. So, away
I went, a poor wanderer on foot, and the imperial
Otto rode forward to love, honor, and success.”
“A dreadful shame!” exclaimed
Mrs. Crowder. “It seems as if thee always
carried a horn about with thee so that thee might creep
out of the little end of it.”
“But my adventures with Adelheid
did not end here,” he said. “About
fifty years after this she was queen regent in Italy,
during the infancy of her grandchild Otto III.
Being in Rome, and very poor, I determined to go to
her, not to seek for charity, but to recall myself
to her notice, and to boldly ask to be reimbursed
for my expenses when assisting her to escape from
Ivrea, and in afterward going as her ambassador to
Otto I. In other words, I wanted to present my bill
for enabling her to take her seat upon the throne
of the ‘Holy Roman Empire of the German Nation.’
“As a proof that I was the man
I assumed to be, I took with me a ring of no great
value, but set with her royal seal, which she had given
me when she sent me to Otto.
“Well, I will not spend much
time on this part of the story. By means of the
ring I was accorded an interview with the regent.
She was then an old woman over seventy years of age.
When I introduced myself to her and told her my errand,
she became very angry. ‘I remember very
well,’ she said, ’the person you speak
of, and he is long since dead. He was an old man
when I took him into my service. You may be his
son or some one else who has heard how he was employed
by me. At any rate, you are an impostor.
How did you come into possession of this ring?
The man to whom I gave it had no right to keep it.
He should have returned it to me when he had performed
his duties.’
“I tried to convince her that
there was no reason to suppose that the man who had
assisted her could not be living at this day.
He need only be about one hundred years old, and that
age was not uncommon. I affirmed most earnestly
that the ring had never been out of my possession,
and that I should not have come to her if I had not
believed that she would remember my services, and
be at least willing to make good the considerable
sums I had expended in her behalf.
“Now she arose in royal wrath.
‘How dare you speak to me in that way!’
she said. ’You are a younger man at this
moment than that old stranger you represent yourself
to be.’ Then she called her guards and had
me sent to prison as a cheat and an impostor.
I remained in prison for some time, but as no definite
charge was made against me, I was not brought to trial,
and after a time was released to make room for somebody
else. I got away as soon as I could, and thus
ended my most ambitious dream.”