FIRE OF CHARCOAL — THE NEW-COMER — NO
WONDER! — NOT A BLACKSMITH — A LOVE
AFFAIR — GRETNA GREEN — A COOL THOUSAND — FAMILY
ESTATES — BOROUGH
INTEREST — GRAND EDUCATION — LET
US HEAR — ALREADY QUARRELLING — HONOURABLE
PARENTS — NOT COMMON PEOPLE
It might be about ten o’clock
at night. Belle, the postilion, and myself,
sat just within the tent, by a fire of charcoal which
I had kindled in the chafing-pan. The man had
removed the harness from his horses, and, after tethering
their legs, had left them for the night in the field
above to regale themselves on what grass they could
find. The rain had long since entirely ceased,
and the moon and stars shone bright in the firmament,
up to which, putting aside the canvas, I occasionally
looked from the depths of the dingle. Large drops
of water, however, falling now and then upon the tent
from the neighbouring trees, would have served, could
we have forgotten it, to remind us of the recent storm,
and also a certain chilliness in the atmosphere, unusual
to the season, proceeding from the moisture with which
the ground was saturated; yet these circumstances
only served to make our party enjoy the charcoal fire
the more. There we sat bending over it:
Belle, with her long beautiful hair streaming over
her magnificent shoulders; the postilion smoking his
pipe, in his shirt-sleeves and waistcoat, having flung
aside his greatcoat, which had sustained a thorough
wetting, and I without my wagoner’s slop, of
which, it being in the same plight, I had also divested
myself.
The new-comer was a well-made fellow
of about thirty, with an open and agreeable countenance.
I found him very well informed for a man in his station,
and with some pretensions to humour. After we
had discoursed for some time on indifferent subjects,
the postilion, who had exhausted his pipe, took it
from his mouth, and, knocking out the ashes upon the
ground, exclaimed, ’I little thought, when I
got up in the morning, that I should spend the night
in such agreeable company, and after such a fright.’
‘Well,’ said I, ’I
am glad that your opinion of us has improved; it is
not long since you seemed to hold us in rather a suspicious
light.’
‘And no wonder,’ said
the man, ’seeing the place you were taking me
to! I was not a little, but very much afraid
of ye both; and so I continued for some time, though,
not to show a craven heart, I pretended to be quite
satisfied; but I see I was altogether mistaken about
ye. I thought you vagrant gypsy folks and trampers;
but now — ’
‘Vagrant gypsy folks and trampers,’
said I; ’and what are we but people of that
stamp?’
‘Oh,’ said the postilion,
’if you wish to be thought such, I am far too
civil a person to contradict you, especially after
your kindness to me, but — ’
‘But!’ said I; ’what
do you mean by but? I would have you to know
that I am proud of being a travelling blacksmith;
look at these donkey-shoes, I finished them this day.’
The postilion took the shoes and examined
them. ’So you made these shoes?’
he cried at last.
‘To be sure I did; do you doubt it?’
‘Not in the least,’ said the man.
‘Ah! ah!’ said I, ’I
thought I should bring you back to your original opinion.
I am, then, a vagrant gypsy body, a tramper, a wandering
blacksmith.’
‘Not a blacksmith, whatever
else you may be,’ said the postilion, laughing.
‘Then how do you account for my making those
shoes?’
‘By your not being a blacksmith,’
said the postilion; ’no blacksmith would have
made shoes in that manner. Besides, what did
you mean just now by saying you had finished these
shoes to-day? A real blacksmith would have flung
off three or four sets of donkey-shoes in one morning,
but you, I will be sworn, have been hammering at these
for days, and they do you credit — but why? — because
you are no blacksmith; no, friend, your shoes may
do for this young gentlewoman’s animal, but I
shouldn’t like to have my horses shod by you,
unless at a great pinch indeed.’
‘Then,’ said I, ‘for what do you
take me?’
‘Why, for some runaway young
gentleman,’ said the postilion. ’No
offence, I hope?’
’None at all; no one is offended
at being taken or mistaken for a young gentleman,
whether runaway or not; but from whence do you suppose
I have run away?’
‘Why, from college,’ said the man:
‘no offence?’
‘None whatever; and what induced me to run away
from college?’
‘A love affair, I’ll be
sworn,’ said the postilion. ’You
had become acquainted with this young gentlewoman,
so she and you — ’
‘Mind how you get on, friend,’ said Belle,
in a deep serious tone.
‘Pray proceed,’ said I; ‘I daresay
you mean no offence.’
‘None in the world,’ said
the postilion; ’all I was going to say was,
that you agreed to run away together, you from college,
and she from boarding-school. Well, there’s
nothing to be ashamed of in a matter like that, such
things are done every day by young folks in high life.’
‘Are you offended?’ said I to Belle.
Belle made no answer; but, placing
her elbows on her knees, buried her face in her hands.
‘So we ran away together?’ said I.
‘Ay, ay,’ said the postilion,
’to Gretna Green, though I can’t say that
I drove ye, though I have driven many a pair.’
‘And from Gretna Green we came here?’
‘I’ll be bound you did,’
said the man, ’till you could arrange matters
at home.’
‘And the horse-shoes?’ said I.
‘The donkey-shoes you mean,’
answered the postilion; ’why, I suppose you
persuaded the blacksmith who married you to give you,
before you left, a few lessons in his trade.’
‘And we intend to stay here till we have arranged
matters at home?’
‘Ay, ay,’ said the postilion,
’till the old people are pacified, and they
send you letters directed to the next post town, to
be left till called for, beginning with “Dear
children,” and enclosing you each a cheque for
one hundred pounds, when you will leave this place,
and go home in a coach like gentlefolks, to visit
your governors; I should like nothing better than
to have the driving of you: and then there will
be a grand meeting of the two families, and after
a few reproaches, the old people will agree to do
something handsome for the poor thoughtless things;
so you will have a genteel house taken for you, and
an annuity allowed you. You won’t get much
the first year, five hundred at the most, in order
that the old folks may let you feel that they are not
altogether satisfied with you, and that you are yet
entirely in their power; but the second, if you don’t
get a cool thousand, may I catch cold, especially
should young madam here present a son and heir for
the old people to fondle, destined one day to become
sole heir of the two illustrious houses; and then
all the grand folks in the neighbourhood, who have — bless
their prudent hearts! — kept rather aloof
from you till then, for fear you should want anything
from them — I say all the carriage people
in the neighbourhood, when they see how swimmingly
matters are going on, will come in shoals to visit
you.’
‘Really,’ said I, ‘you are getting
on swimmingly.’
‘Oh,’ said the postilion,
’I was not a gentleman’s servant nine years
without learning the ways of gentry, and being able
to know gentry when I see them.’
‘And what do you say to all this?’ I demanded
of Belle.
‘Stop a moment,’ interposed
the postilion, ’I have one more word to say: — and
when you are surrounded by your comforts, keeping your
nice little barouche and pair, your coachman and livery
servant, and visited by all the carriage people in
the neighbourhood — to say nothing of the
time when you come to the family estates on the death
of the old people — I shouldn’t wonder
if now and then you look back with longing and regret
to the days when you lived in the damp dripping dingle,
had no better equipage than a pony or donkey cart,
and saw no better company than a tramper or gypsy,
except once, when a poor postilion was glad to seat
himself at your charcoal fire.’
‘Pray,’ said I, ‘did you ever take
lessons in elocution?’
‘Not directly,’ said the
postilion; ’but my old master, who was in Parliament,
did, and so did his son, who was intended to be an
orator. A great professor used to come and give
them lessons, and I used to stand and listen, by which
means I picked up a considerable quantity of what is
called rhetoric. In what I last said, I was aiming
at what I have heard him frequently endeavouring to
teach my governors as a thing indispensably necessary
in all oratory, a graceful pere — pere — peregrination.’
‘Peroration, perhaps?’
‘Just so,’ said the postilion;
’and now I’m sure I am not mistaken about
you; you have taken lessons yourself, at first hand,
in the college vacations, and a promising pupil you
were, I make no doubt. Well, your friends will
be all the happier to get you back. Has your
governor much borough interest?’
‘I ask you once more,’
said I, addressing myself to Belle, ’what you
think of the history which this good man has made for
us?’
‘What should I think of it,’
said Belle, still keeping her face buried in her hands,
‘but that it is mere nonsense?’
‘Nonsense!’ said the postilion.
‘Yes,’ said the girl, ‘and you know
it.’
‘May my leg always ache, if
I do,’ said the postilion, patting his leg with
his hand; ’will you persuade me that this young
man has never been at college?’
‘I have never been at college, but — ’
‘Ay, ay,’ said the postilion, ‘but — ’
’I have been to the best schools
in Britain, to say nothing of a celebrated one in
Ireland.’
‘Well, then, it comes to the
same thing,’ said the postilion, ’or perhaps
you know more than if you had been at college — and
your governor — ’
‘My governor, as you call him,’ said I,
‘is dead.’
‘And his borough interest?’
‘My father had no borough interest,’
said I; ’had he possessed any, he would perhaps
not have died, as he did, honourably poor.’
‘No, no,’ said the postilion,
’if he had had borough interest, he wouldn’t
have been poor, nor honourable, though perhaps a right
honourable. However, with your grand education
and genteel manners, you made all right at last by
persuading this noble young gentlewoman to run away
from boarding-school with you.’
‘I was never at boarding-school,’
said Belle, ‘unless you call — ’
‘Ay, ay,’ said the postilion,
’boarding-school is vulgar, I know: I beg
your pardon, I ought to have called it academy, or
by some other much finer name — you were
in something much greater than a boarding-school.’
‘There you are right,’
said Belle, lifting up her head and looking the postilion
full in the face by the light of the charcoal fire,
’for I was bred in the workhouse.’
‘Wooh!’ said the postilion.
‘It is true that I am of good — ’
‘Ay, ay,’ said the postilion, ‘let
us hear — ’
‘Of good blood,’ continued
Belle; ’my name is Berners, Isopel Berners,
though my parents were unfortunate. Indeed, with
respect to blood, I believe I am of better blood than
the young man.’
‘There you are mistaken,’
said I; ’by my father’s side I am of Cornish
blood, and by my mother’s of brave French Protestant
extraction. Now, with respect to the blood of
my father — and to be descended well on the
father’s side is the principal thing — it
is the best blood in the world, for the Cornish blood,
as the proverb says — ’
‘I don’t care what the
proverb says,’ said Belle; ’I say my blood
is the best — my name is Berners, Isopel
Berners — it was my mother’s name, and
is better, I am sure, than any you bear, whatever
that may be; and though you say that the descent on
the father’s side is the principal thing — and
I know why you say so,’ she added with some excitement — ’I
say that descent on the mother’s side is of
most account, because the mother — ’
‘Just come from Gretna Green,
and already quarrelling!’ said the postilion.
‘We do not come from Gretna Green,’ said
Belle.
‘Ah, I had forgot,’ said
the postilion; ’none but great people go to
Gretna Green. Well, then, from church, and already
quarrelling about family, just like two great people.’
‘We have never been to church,’
said Belle; ’and to prevent any more guessing
on your part, it will be as well for me to tell you,
friend, that I am nothing to the young man, and he,
of course, nothing to me. I am a poor travelling
girl, born in a workhouse: journeying on my occasions
with certain companions, I came to this hollow, where
my company quarrelled with the young man, who had
settled down here, as he had a right to do if he pleased;
and not being able to drive him out, they went away
after quarrelling with me, too, for not choosing to
side with them; so I stayed here along with the young
man, there being room for us both, and the place being
as free to me as to him.’
‘And in order that you may be
no longer puzzled with respect to myself,’ said
I; ’I will give you a brief outline of my history.
I am the son of honourable parents, who gave me a
first-rate education, as far as literature and languages
went, with which education I endeavoured, on the death
of my father, to advance myself to wealth and reputation
in the big city; but failing in the attempt, I conceived
a disgust for the busy world, and determined to retire
from it. After wandering about for some time,
and meeting with various adventures, in one of which
I contrived to obtain a pony, cart, and certain tools
used by smiths and tinkers, I came to this place,
where I amused myself with making horse-shoes, or rather
pony-shoes, having acquired the art of wielding the
hammer and tongs from a strange kind of smith — not
him of Gretna Green — whom I knew in my childhood.
And here I lived, doing harm to no one, quite lonely
and solitary, till one fine morning the premises were
visited by this young gentlewoman and her companions.
She did herself anything but justice when she said
that her companions quarrelled with her because she
would not side with them against me; they quarrelled
with her because she came most heroically to my assistance
as I was on the point of being murdered; and she forgot
to tell you that, after they had abandoned her, she
stood by me in the dark hour, comforting and cheering
me, when unspeakable dread, to which I am occasionally
subject, took possession of my mind. She says
she is nothing to me, even as I am nothing to her.
I am of course nothing to her, but she is mistaken
in thinking she is nothing to me. I entertain
the highest regard and admiration for her, being convinced
that I might search the whole world in vain for a nature
more heroic and devoted.’
‘And for my part,’ said
Belle, with a sob, ’a more quiet agreeable partner
in a place like this I would not wish to have; it is
true he has strange ways, and frequently puts words
into my mouth very difficult to utter, but — but — ’
and here she buried her face once more in her hands.
‘Well,’ said the postilion,
’I have been mistaken about you; that is, not
altogether, but in part. You are not rich folks,
it seems, but you are not common people, and that
I could have sworn. What I call a shame is,
that some people I have known are not in your place
and you in theirs, you with their estates and borough
interest, they in this dingle with these carts and
animals; but there is no help for these things.
Were I the great Mumbo Jumbo above, I would endeavour
to manage matters better; but being a simple postilion,
glad to earn three shillings a day, I can’t
be expected to do much.’
‘Who is Mumbo Jumbo?’ said I.
‘Ah!’ said the postilion,
’I see there may be a thing or two I know better
than yourself. Mumbo Jumbo is a god of the black
coast, to which people go for ivory and gold.’
‘Were you ever there?’ I demanded.
‘No,’ said the postilion,
’but I heard plenty of Mumbo Jumbo when I was
a boy.’
’I wish you would tell us something
about yourself. I believe that your own real
history would prove quite as entertaining, if not more,
than that which you imagined about us.’
‘I am rather tired,’ said
the postilion, ’and my leg is rather troublesome.
I should be glad to try to sleep upon one of your
blankets. However, as you wish to hear something
about me, I shall be happy to oblige you; but your
fire is rather low, and this place is chilly.’
Thereupon I arose, and put fresh charcoal
on the pan; then taking it outside the tent, with
a kind of fan which I had fashioned, I fanned the
coals into a red glow, and continued doing so until
the greater part of the noxious gas, which the coals
are in the habit of exhaling, was exhausted.
I then brought it into the tent and reseated myself,
scattering over the coals a small portion of sugar.
‘No bad smell,’ said the postilion; ’but
upon the whole I think I like the smell of tobacco
better; and with your permission I will once more light
my pipe.’
Thereupon he relighted his pipe; and,
after taking two or three whiffs, began in the following
manner.